background image

2 — Español

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

 ADVERTENCIA:

LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES.

 

El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo 
puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones 
corporales serias.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

  Para utilizar este producto de una forma segura, lea y 

entienda todas las instrucciones antes de usarlo. Siga 
todas las instrucciones de seguridad. La inobservancia 
de todas las instrucciones de seguridad señaladas abajo 
puede causar lesiones corporales graves.

  No permita que utilicen esta unidad niños ni personas 

carentes de la debida instrucción para su manejo.

  No haga arrancar o funcionar el motor en un espacio 

confinado, de edificio, cerca de ventana abiertas, o en 
otro área sin ventilación donde se puedan recolectar las 
emanaciones de monóxido de carbono. El monóxido de 
carbono, un gas incoloro, inodoro y sumamente peligroso, 
puede causar la pérdida de la conciencia o la muerte.

 

Despeje el área de trabajo cada vez antes de utilizar esta 
herramienta. Retire todos los objetos tales como piedras, 
vidrios rotos, clavos, alambre o cuerdas que pudiesen 
resultar lanzados o enredados en el hilo de corte o cuchilla, 
según sea el caso.

  Siempre utilice protección ocular con protección lateral 

con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1, 
como así también protección auditiva cuando utilice este 
equipo. Si no cumple esta advertencia, los objetos que 
salen despedidos pueden producirle lesiones serias en 
los ojos.

 

Póngase pantalones, mangas largas, botas y guantes 
gruesos. No se ponga ropa holgada o pantalones cortos, 
sandalias ni ande descalzo. No se ponga joyas de ninguna 
clase.

 La ropa protectora pesada puede aumentar la fatiga 

del operador, lo cual puede originar un golpe de calor. 
En climas cálidos y húmedos, el trabajo pesado debe 
programarse para las primeras horas de la mañana o las 
últimas horas de la tarde, cuando las temperaturas son 
más bajas.

 

Nunca utilice esta unidad colocándola al lado izquierdo 
de usted.

 

Recójase el cabello largo arriba del nivel de los hombros 
para evitar que se enrede en las piezas móviles.

 

Mantenga a todas las personas presentes, niños y 
animales por lo menos a 15 m (50 pies) de distancia. 
Debe exhortarse a los circunstantes a ponerse protección 
para los ojos. Si alquien se aproxima mientras usted está 
utilizando la herramienta, apague el motor y el accesorio 
de corte. En el caso de las unidades con cuchilla, existe 
el riesgo adicional de que las personas presentes sufran 

lesiones al ser golpeadas con la cuchilla en movimiento 
en caso de un contragolpe de la cuchilla u otra reacción 
inesperada de la sierra.

 

No use esta unidad cuando se encuentre fatigado, 
enfermo, molesto o bajo los efectos del alcohol, drogas 
o medicamentos. 

 

No utilice este producto si no hay luz suficiente.

 

Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio. No 
trate de alcanzar demasiado lejos. Al tratar de hacerlo 
puede perder el equilibrio o exponerse al contacto con 
superficies calientes.

 

No utilice la unidad al estar en una escalera o en un soporte 
inestable. Una postura estable sobre una superficie sólida 
permite un mejor control de l’unidad en situaciones 
inesperadas.

 

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda 
pieza móvil.

  Para evitar tocar superficies calientes, al utilizar esta 

unidad nunca coloque la parte inferior de la misma arriba 
del nivel de la cintura.

 

No toque las áreas alrededor del silenciador o del 
cilindro de la unidad, estas partes se calientan durante 
el funcionamiento. Contacto con superficies calientes 
puede causar lesiones serias.

  Siempre apague el motor y retire el cable de la bujía antes 

de realizar cualquier ajuste o reparaciones, excepto para 
los ajustes del carburador. 

  Inspeccione cada vez la unidad antes de usarla para 

ver si tiene tornillos flojos, fugas de combustible, etc. 
Reemplace toda pieza dañada antes de utilizar la unidad. 

  Nunca utilice cuchillas, mayales, alambres ni cuerdas en el 

accesorio para recortar. Nunca utilice mayales, alambres 
ni cuerdas en en ninguna aditamentos. 

  El accesorio de corte nunca debe girar en marcha lenta 

durante el uso normal. El accesorio de corte puede girar 
en marcha lenta durante los ajustes del carburador.

 

 Ha habido informes de que las vibraciones de las 

herramientas motorizadas de mano pueden contribuir, en 
ciertas personas, al desarrollo de una condición llamada 
síndrome de Raynaud. Entre los posibles síntomas está el 
hormigueo, el entumecimiento y la palidez de los dedos, 
síntomas presentes normalmente con la exposición al 
frío. Se cree que los factores hereditarios, la exposición 
al frío y a la humedad, la dieta, el fumar y las prácticas 
de trabajo contribuyen al desarrollo de estos síntomas. 
Actualmente se desconoce qué tipo de vibraciones o 
cuánto tiempo de exposición a las mismas, si tal es el 
caso, pueden contribuir a la mencionada afección. Hay 
medidas de precaución que puede tomar el operador 
para reducir posiblemente los efectos de la vibración:

 a) Mantenga caliente el cuerpo en tiempo frío. Al utilizar 

la unidad use guantes para mantener calientes las 
manos y las muñecas. Los informes médicos indican 

Summary of Contents for RY252CS

Page 1: ...ust read and understand the operator s manual before using this product TABLE OF CONTENTS General Safety Rules 2 3 Specific Safety Rules 3 Symbols 4 Features 5 Assembly 5 6 Operation 7 9 Maintenance 1...

Page 2: ...aft RY252CS RY25CSEMC A B N M C D I H J K P J K P Straight Shaft RY253SS H M O A B C D I J Fuel cap bouchon de carburant tapa del tanque K Rear handle poign e arri re mango trasero L Throttle trigger...

Page 3: ...del acelerador D Starter grip and rope poign e du lanceur et corde mango del arrancador y cuerda Fig 6 A B C Fig 4 A Bolt boulon perno B Bracket support placa C Wing nut crou oreilles tuerca de maripo...

Page 4: ...knob tourner le capuchon du m canisme de coup dans le sens horaire gire a la derecha el perilla percusiva A B Fig 13 B A Straight shaft trimmer taille bordures arbre droit recortadora de eje recto B D...

Page 5: ...r couvercle du filtre air tapa del filtro de aire Fig 16 A Upper string head housing bo tier sup rieure de t te de coupe alojamiento del cabezal de hilo superior B Tabs languettes leng etas C Lower st...

Page 6: ...osure to hot surfaces GENERAL SAFETY RULES Do not use on a ladder or unstable support Stable foot ing on a solid surface enables better control of the unit in unexpected situations Keep all parts of y...

Page 7: ...productisintendedforinfrequentusebyhomeowners and other occasional users for such general applications as trimming light and heavy vegetation etc It is not in tendedforprolongeduse Prolongedperiodsofo...

Page 8: ...or property damage No Blade Do not install or use any type of blade on a product dis playing this symbol Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Gasoline...

Page 9: ...d in this operator s manual as well as a knowledge of the project you are attempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules ERGONOMIC DESIGN The d...

Page 10: ...r create acces sories not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARN...

Page 11: ...ling immediately replace fuel cap and tighten securely Move at least 30 ft from refueling site before starting engine Do not smoke and stay away from open flames and sparks Failure to follow these ins...

Page 12: ...do the cutting do not force string head into uncut grass Wire and picket fences cause extra line wear even break age Stone and brick walls curbs and wood may wear line rapidly Avoidtreesandshrubs Tre...

Page 13: ...ance the line by tapping it on the ground If so stop the engine and manually advance the line To advance the cutting line manually Stop the engine and disconnect the spark plug wire Push the knob in w...

Page 14: ...ures 13 14 Use only 095 in trimmer line Use original manufacturer s replacement line for best performance Stop the engine and disconnect the spark plug wire Rotatethebumpknobclockwiseasnecessarytoalig...

Page 15: ...er turn at idle Turn the idle speed screw counterclockwise to reduce the idle RPM and stop the cutting attachment or contact a service dealer for adjustment and discontinue use until the repair is mad...

Page 16: ...ISO and local regulations for the safe storage and handling of gasoline When storing 1 month or longer Drain all fuel from tank into a container approved for gasoline Run engine until it stops HIGH A...

Page 17: ...dle speed screw clockwise to increase idle speed See Figure 17 Line will not advance Line is welded to itself Not enough line on spool Line is worn too short Line is tangled on spool Engine speed is t...

Page 18: ...coche ou la suite de toute autre r action inattendue de la scie Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue si l on est souffrant ou contrari ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicamen...

Page 19: ...ateur caus s par les vibrations Pour ce type d application il peut tre bon d utiliser une scie quip e d un dispositif anti vibrations Conservercesinstructions Lesconsulterfr quemmentet les utiliser po...

Page 20: ...ue de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Prote...

Page 21: ...r s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement examin le produit et avoir v rifi qu il fonctionne correctement n...

Page 22: ...serr avant d utiliser l outil et le v rifier de temps autre pour viter le risque de blessures graves RETRAIT DE L ACCESSOIRE DU BLOC MOTEUR Arr ter le moteur et d brancher le fil de la bougie Desserr...

Page 23: ...n en place et le serrer la main Essuyer tout carburant r pandu NOTE Il est normal qu un moteur neuf d gage de la fum e apr s la premi re utilisation AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec le...

Page 24: ...la t te de coupe du taille bordures peut causer des br lures et ou d autres blessures graves AVERTISSEMENT Toujours arr ter le moteur avant de faire le plein de carburant Ne jamais retirer le bouchon...

Page 25: ...EASY L avance de la ligne est obtenue en tapant la t te de coupe sur le gazon le moteur tournant plein r gime Faire tourner le moteur plein r gime Taper la t te de coupe sur le sol pour faire avance...

Page 26: ...tenir un rendement optimal Arr ter le moteur et d brancher le fil de la bougie Aubesoin tournerlacapuchondum canismedecoupdans le sens horaire afin d aligner les fl ches de la capuchon du m canisme de...

Page 27: ...er la vis de ralenti dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour r duire le r gime de ralenti et immobiliser l accessoire de coupe ou confier au produit un centre de r parations et ne pas l u...

Page 28: ...BURATEUR inclut Joints X R SERVOIR DE CARBURANT inclut Conduites de carburant X Bouchon du r servoir de carburant X Filtre carburant X ALLUMAGE inclut Bougie X AVIS L UTILISATION DE DISPOSITIFS ANTIPO...

Page 29: ...rect et frais 50 1 Nettoyer le filtre air cran Voir la section Nettoyage du filtre air cran plus haut dans ce manuel Contacter un centre qualifi de r parations Nettoyer ou remplacer la bougie R gler l...

Page 30: ...solutions ci dessus communiquer avec le Service la client le ou un centre de r parations qualifi le plus proche pour obtenir de l aide AVIS Le propri taire de cet quipement est tenu d effectuer les e...

Page 31: ...las personas presentes sufran lesiones al ser golpeadas con la cuchilla en movimiento en caso de un contragolpe de la cuchilla u otra reacci n inesperada de la sierra No use esta unidad cuando se encu...

Page 32: ...s instrucciones Cons ltelas con frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones REG...

Page 33: ...to lanzado puede rebotar y producir lesiones personales o da os f sicos No instale hoja de corte No instale ni utilice ning n tipo de hoja de corte en ning n producto con este s mbolo Superficie calie...

Page 34: ...a de lubricante para motor de dos tiempos Speed Winder Manual del operador ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con...

Page 35: ...de la misma durante el uso para evitar lesiones corporales graves DESMONTAJE DEL ADITAMENTO DEL CABEZAL MOTOR Apague el motor y desconecte el cable de la buj a Afloje la perilla Oprima el bot n y gir...

Page 36: ...e inspeccione la junta Vuelva a colocar inmediatamente la tapa del tanque de combustibleyapri teloconlamano Limpietododerrame de combustible NOTA Es normal que salga humo de un motor nuevo despu s de...

Page 37: ...tilloacelerador a fondo jale del cable de arranque NOTA Si la unidad no arranca repita los pasos previos Para apagar el motor Para apagar el motor coloque el interruptor de STOP en la posici n de apag...

Page 38: ...cas pueden resultar da ados f cilmente por el hilo PARA AVANZAR EL HILO DE CORTE CABEZAL DEL HILO DE REEL EASY El avance del hilo se controla golpeando levemente el cabezal del hilo contra el pasto mi...

Page 39: ...95 pulg de di metro Use hilo de repuesto del fabricante original para obtener el mejor desempe o Apague el motor y desconecte el cable de la buj a Gire el perilla percusiva hacia la derecha seg n sea...

Page 40: ...PARACHISPAS AVISO El parachispas que acompa a a este producto no ha sido evaluado por el Servicio Forestal del Departamento de Agricultura de EE UU y no se puede usar en terrenos forestales de EE UU...

Page 41: ...HISPAS X CONJUNTO DEL FILTRO DE AIRE incluye Pantalla del filtro X CONJUNTO DEL CARBURADOR incluye Juntas X CONJUNTO DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE incluye Conductos de combustible X Tapa del tanque de com...

Page 42: ...la buj a Use combustible fresco y la mezcla correcta de lubricante para motor de 2 tiempos 50 1 Limpie el filtro de aire pantalla Consulte la secci n Limpieza del filtro de aire previamente en este ma...

Page 43: ...nidad Accione la recortadora a la m xima aceleraci n Si el problema persiste despu s de probar las soluciones mencionadas arriba contacto con el servicio al cliente o con un centro de servicio calific...

Page 44: ...NIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenue...

Page 45: ...ad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprende...

Page 46: ...ductor C Tab languette leng eta D Slot fente ranura A B H G K E F C I D J G Choke lever levier de volet de d part palanca de arranque H Handle poign e mango I Stop switch commutateur d arr t interrupt...

Page 47: ...fflante tubo de la sopladora A Fig 9 A Three position cruise control lever commande de vitesse de trois positions control de crucero de tres posiciones B Throttle trigger g chette d acc l rateur gatil...

Page 48: ...so En el dise o de este producto se ha conferido prioridad a la seguridad el desempe o y la fiabilidad por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento Introduction 2 Introduction Introducci n Genera...

Page 49: ...any moving parts and all hot surfaces of the unit Wear a face filter mask in dusty conditions to reduce the risk of injury associated with the inhalation of dust Check the work area before each use Re...

Page 50: ...i vibration feature FUELING Fuel is highly flammable Take precautions when using to reduce the chance of serious personal injury SPECIFIC SAFETY RULES Store fuel in a cool well ventilated area safely...

Page 51: ...ct with rotating impeller blades can cause severe injury Long Hair Risk of long hair being drawn into air inlet Blower Tubes Do not run unit without tubes in place Loose Clothing Risk of loose clothin...

Page 52: ...re replaced Use of the product with damaged or missing parts could result in possible serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for u...

Page 53: ...er until the tubes snap into the locked position Tubes that are not fully locked together can separate during blower operation To remove the tube rotate the tube and remove from the reducer housing ou...

Page 54: ...e after first use WARNING Always shut off engine before fueling Never remove fuel cap or add fuel to a machine with a running or hot engine Make sure the unit is sitting on a flat level surface and on...

Page 55: ...control lever back towards user and stop at the desired throttle setting To release the cruise control push cruise control lever all the way towards the front of unit OPERATING THE BLOWER See Figures...

Page 56: ...plastic which can result in serious personal injury CLEANING THE EXHAUST PORT MUFFLER AND SPARK ARRESTOR NOTICE The spark arrestor on this product has not been evalu ated by the USDA Forest Service a...

Page 57: ...Allow a minimum of 30 minutes of cool down time before storage Heat cre ated by muffler and exhaust gases could be hot enough to ignite combustible objects Clean all foreign material from the product...

Page 58: ...includes Spark Plug X NOTICE THE USE OF EMISSION CONTROL COMPONENTS OTHER THAN THOSE DESIGNED FOR THIS UNIT IS A VIOLATION OF FEDERAL LAW THIS PRODUCT WAS MANUFACTURED WITH A CATALYST MUFFLER Congrat...

Page 59: ...bricant mix 50 1 Clean air filter screen Refer to Clean ing the Air Filter earlier in this manual Contact a qualified service dealer Clean or replace spark plug Reset spark plug gap Refer to Spark Plu...

Page 60: ...fied The warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible withtheRYOBI brandoutdoorproductoradverselyaffect its operation per...

Page 61: ...Porter un masque facial filtrant dans les milieux poussi reux afin de r duire le risque de l sions li l inhalation de poussi re Examiner la zone de travail avant chaque utilisation La d barrasser de...

Page 62: ...p e d un dispositif anti vibrations APPROVISIONNEMENT EN CARBURANT Le carburant est extr mement inflammable Lors de l utilisation prendre les pr cautions n cessaires pour r duire le risque de blessure...

Page 63: ...iration n est pas verrouill Contact avec les pales de ventilateur en rotation peuvent causer des blessures graves Cheveux longs Risque d aspiration des cheveux longs dans l entr e d air Tubes de souff...

Page 64: ...pi ces peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour le produit De telles alt rations ou modifications sont...

Page 65: ...rme ANSI Z87 1 ainsi qu un protection auditive Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou...

Page 66: ...nettoyer et inspecter son joint Remettre imm diatement le bouchon en place et le serrer la main Essuyer tout carburant r pandu NOTE Il est normal qu un moteur neuf d gage de la fum e apr s la premi r...

Page 67: ...nde de vitesse Tirer le levier de commande de vitesse vers soi jusqu ce que le r gime d sir soit atteint Pour d sengager le commande de vitesse pousser son levier fond vers l avant Appuyer sur la g ch...

Page 68: ...que le fluide de freins l essence les produits base de p trole les lubrifiants p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d...

Page 69: ...permanents Les moteurs configur s pour fonctionn e haute altitude ne peuvent pas tre op r s selon des conditions d altitudes habituelles Un centre de r parations qualifi devrait pour assurer la bonne...

Page 70: ...u d missions original de ce produit voir la section Entretien ci dessous PROGRAMME D ENTRETIEN Inspecter avant Nettoyer toutes Remplacer toutes Reempl celo Pi ce chaque utilisation le 5 heures de les...

Page 71: ...nt et de lubrifiant 2 temps correct et frais 50 1 Nettoyer le filtre air cran Voir la section Nettoyage du filtre air cran plus haut dans ce manuel Contacter un centre qualifi de r parations Nettoyer...

Page 72: ...utilisation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages...

Page 73: ...orientas use una mascarilla de filtro para reducir el riesgo de lesiones producidas por la aspiraci n del polvo REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES Revise el rea de trabajo cada vez antes de utilizar esta h...

Page 74: ...minuir el riesgo de lesiones serias Guarde la unidad en un lugar fr o y bien ventilado a una distancia segura de todo equipo generador de chispas o llamas REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS Guarde el com...

Page 75: ...del impulsor pueden causar graves lesiones Cabello largo Riesgo de succi n del cabello largo en la entrada de aire Tubos de la sopladora No utilice la unidad sin los tubos montados en su lugar Ropa h...

Page 76: ...El uso de un producto que puede haber sido ensamblado de forma inadecuada podr a causar lesiones personales graves Inspeccione cuidadosamente la producto para asegurarse de que no haya sufrido ninguna...

Page 77: ...iga gir ndolos para unirlos hasta que enganchen y queden bloqueados Los tubos que no est n totalmente bloqueados entre s podr an separarse al usar la sopladora ARMADO Para retirar los tubos g relos pa...

Page 78: ...ndosydespu sponga lapalancadelanegadorenlaposici nRUN funcionamiento PARA APAGAR EL MOTOR Para apagar el motor coloque el interruptor de STOP en la posici n de apagado CALIENTE REINICIA EL MOTOR Coloq...

Page 79: ...rdenanzas correspondientes Al operar esta unidad puede usar una correa para el hombro con el fin de obtener apoyo adicional Encienda la sopladora Consulte el apartado Arranque y apagado m s arriba en...

Page 80: ...hacia abajo sobre los pestillo mientras tira suavemente la tapa n Retire el filtro de aire n Enjuague el filtro con agua limpia n Oprima suavemente el filtro hasta quitar el exceso de agua n Aplique u...

Page 81: ...asegurarle que su motor est debidamente configurado para funcionar donde usted se encuentre n Vuelva a instalar el filtro NOTA Aseg rese de que el filtro est asentado correctamente en el interior de...

Page 82: ...suplicamos consultar el apartado sobre mantenimiento que aparece abajo PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Inspeccionar Limpiar Reemplazar cada Reempl celo Pieza de cada vez antes cada 5 horas 25 horas de uso...

Page 83: ...e lubricante para motor de 2 tiempos 50 1 Limpie el filtro de aire pantalla Consulte la secci n Limpieza del filtro de aire previamente en este manual Comun quese con un establecimiento calificado de...

Page 84: ...ria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o d...

Page 85: ...NOTES NOTAS...

Page 86: ...ENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenu...

Reviews: