background image

Su recortadoras de hilo/recortadora de bordes ha sido diseñada 
y fabricada de conformidad con las estrictas normas para brindar 
fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido 
cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.

ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de lesiones, 

el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes 
de usar este producto. 

Le agradecemos su compra.

bATTERIEs AND ChARgERs solD sEpARATEly

pIlEs ET ChARgEUR VENDUs sÉpARÉMENT
lAs bATERÍAs y El CARgADoR sE VENDEN poR sEpARADo

opERAToR’s MANUAl

MANUEl D’UTIlIsATIoN
MANUAl DEl opERADoR

24 VolT sTRINg TRIMMER/EDgER

24 V TAIllE-hAIEs à lIgNE/TAIllE-boRDUREs
24  V  RECoRTADoRA DE hIlo/RECoRTADoRA 
DE boRDEs

Ry24200

(All VERsIoNs / ToUTEs lEs VERsIoNs /  
ToDAs lAs VERsIoNEs)

Le taille-bordures à ligne/taille-bordure a été conçue et fabriquée 
conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi 
et sécurité d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera 
des années de fonctionnement robuste et sans problème.

AVERTIssEMENT :

 

Pour réduire les risques de 

blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le 
manuel d’utilisation avant d’employer ce produit. 

Merci de votre achat.

CoNsERVER CE MANUEl poUR 

FUTURE RÉFÉRENCE

gUARDE EsTE MANUAl pARA  

FUTURAs CoNsUlTAs

sAVE ThIs MANUAl FoR FUTURE REFERENCE

Your trimmer/edger has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and 
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.

WARNINg:

 

To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using  

this product. 

Thank you for your purchase.

Summary of Contents for RY24200

Page 1: ...LES VERSIONS TODAS LAS VERSIONES Le taille bordures à ligne taille bordure a été conçue et fabriquée conformémentànosstrictesnormesdefiabilité simplicitéd emploi etsécuritéd utilisation Correctemententretenue ellevousdonnera des années de fonctionnement robuste et sans problème AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d util...

Page 2: ...remoldeado mango C Lock out button bouton de verrouillage botón de seguro de seguro D Adjustable front handle poignée avant réglable mango delantero ajustable E Power head bloc moteur cabezal motor F Stringtrimmer edgerattachment accessoire taille haies à ligne taille bordures électrique aditamento de recortadora eléctrica de hilo para recortar bordes G Flower bed guide guide sur les massifs de fl...

Page 3: ... DERECHA A Spool retainer retenue de bobine retén del carrete B Spool bobine carrete C Tabs languettes pestañas D Slots fentes ranuras E Eyelet trou agujero F Slot fente ranura Fig 16 A Spool bobine carrete B Hole trou agujero Fig 17 A B A Fig 15 D A b b e proper TRIMMER operating position POSITION D UTILISATION CORRECTE pour taille haies Posición correcta para el manejo de la cortadora proper EDG...

Page 4: ...BLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO introduction Introduction Introducción This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate Ce produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plus plaisante et satisfaisante Lor...

Page 5: ...T SAFETY INSTRUCTIONS an appliance or string trimmer will increase the risk of electric shock Use Right Appliance Do not force tool Use the correct tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Don t Force Appliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed Do not o...

Page 6: ...ake sure all guards straps deflectors and handles are properly and securely attached Use only the manufacturer s replacement string in the cutting head Do not use any other cutting attachment for example metal wire rope or the like To install any other brand of cutting head to this string trimmer can result in serious personal injury Never operate unit without the grass deflector in place and in g...

Page 7: ...rsonal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft away Ricochet Thrown objects can ric...

Page 8: ...Number AC14HC ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require c...

Page 9: ...ne up the screw holes in the grass deflector with the holes in the motor housing Install supplied screws and tighten by turning clockwise with a phillips screwdriver OPERATION WARNING Do not allow familiarity with products to make you care less Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply...

Page 10: ...ting in the dangerous area shown in figure 10 Use the tip of the string to do the cutting do not force string head into uncut grass Wire and picket fences cause extra string wear even breakage Stone and brick walls curbs and wood may wear string rapidly Avoidtreesandshrubs Treebark woodmoldings siding and fence posts can easily be damaged by the string The flower bed guide provides the user with t...

Page 11: ...bjects and or body parts as short circuit may result Keep away from children Failure to comply with these warnings could result in fire and or serious injury SPOOL REPLACEMENT See Figure 16 Use only round type 065 in diameter monofilament line Use original manufacturer s replacement string for best performance Remove the battery pack Push in tabs on side of spool retainer Pull spool retainer up to...

Page 12: ...his manual Grass wraps around boom housing and line head Cutting tall grass at ground level Cut tall grass from the top down to prevent wrapping Motor fails to start when switch trigger is depressed Battery is not secure Battery is not charged To secure the battery pack make sure the latches on each side of the battery pack snap into place Charge the battery pack according to the instructions incl...

Page 13: ...does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the ryobi brand outdoor product or adversely affect its operation performance or durability In addition this warranty does not cover A Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters B Wear items Bump Knobs Outer Spools Cutting Lines Inner Reels Starter Pu...

Page 14: ...mis à la terre Éviter les environnements dangereux Ne pas exposer le appareil ou outil à la pluie ou l humidité La pénétration d eau dans ces outils accroît le risque de choc électrique Utiliser les appareils appropriés Ne pas forcer l produit Utiliser un produit approprié pour le travail Un produit approprié exécutera le travail mieux et de façon moins dangereuse s il fonctionne dans les limites ...

Page 15: ...es Pour utiliser l appareil avec des piles au nickel cadmium et au lithium ion de 24 V Voir Consignes de sécurité relatives à l outil appareil à la pile et au chargeur supplément 988000 446 Ranger les appareils qui ne sont pas utilisés lorsque le taille bordure n est pas utilisé le ranger à l intérieur dans un endroit sec et verrouillé hors de la portée des enfants Ne pas jeter les piles au feu La...

Page 16: ...e Ce produit utilise les piles de nickel cadmium Ni Cd ou lithium ion Li ion Les réglementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination Courant continu Type ou caractéristique du courant no Vitesse à vide Vitesse de rotation à vide min Par minute Tours ...

Page 17: ...essite un assemblage n Avec précaution sortir l produit et les accessoires de la boîte S assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses AVERTISSEMENT Ce nouveaux produit a été expédié dans une condition partiellement assemblée comme décrit au dessous Vérifier attentivement la liste de contrôle d expèdition au dessous de garantir tous articles sont inclus dans le pack...

Page 18: ...ecteurd herbeavecletrouscentral de la boîtier du moteur Installer la vis fournie et la serrer en tournant dans le sens horaire avec un tournevis cruciforme UTILISATION AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarité avec l produit faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter des lunettes étanches ou ...

Page 19: ...l usure du fil et peuvent le casser Les murs en pierre et brique trottoirs et pièces de bois peuvent accélérer l usure du fil Contourner les arbres et buissons L écorce des arbres les moulures en bois le lambrissage et les piquets de palissades peuvent être endommagés par le fil Le guide sur les massifs de fleurs fournit l utilisateur avec la largeur de coupe du fort aider empêche coupant des domm...

Page 20: ...t créer un court circuit Garder hors de la portée des enfants Le non respect de ces mises en garde peut résulter en un incendie et ou des blessures graves ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA BOBINE Voir la figure 16 Utiliserexclusivementdufilmonofilamentde1 65mm 0 065po dediamètre Pouruneefficacitémaximum utiliserexclusivement un fil d origine Retirer le bloc de piles Enfoncer les languettes sur le côté ...

Page 21: ...el L herbe s enroule sur le tube de l arbre moteur et la tête de coupe Coupe de hautes herbes au ras du sol Couper les herbes hautes du haut en bas le moteur ne démarre pas quand change la gâchette La pile n est pas fixée La pile n est pas chargée Pour la fixer s assurer que les loquets de chaque côté de la pile sont enclenchés Chargerlapileconformémentauxinstructions fournis avec ce modèle NOUS A...

Page 22: ...l utilisationdepiècesetaccessoiresincompatibles avec le produit d extérieur RYOBI ou nuisibles à son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilité En outre cette garanti exclut A Les réglages Bougies carburateur réglages du carburateur allumage filtres B Lesarticlesconsommables Boutonsd avanceparchoc bobines externes lignes de coupe bobines internes poulies et cordons de lanceur courroies d...

Page 23: ...12 Français NOTES ...

Page 24: ...jo peligrosos No exponga las aparato or herramienta eléctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad La introducción de agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas Vístase adecuadamente No fuerce la herramienta Utilice la herramienta adecuada para cada tarea El uso de la herramienta adecuada a la velocidad para la que está diseñada efectuará el trabajo de mejor y ...

Page 25: ...ado del jardín Cargue las baterías solamente con el cargador indicado Para utilice con 24 V baterías de níquel cadmio y iones de litio Vea la Foletto de correlacion de herramienta aparatos paquete de baterias cargador 988000 446 Guarde los aparatos que no se están usando Cuando no se está usando se debe guardar la recortadora de hilo en el interior en un lugar seco y cerrado con llave inaccesible ...

Page 26: ...s de reciclado Este producto contiene baterías de níquel cadmio Ni Cd o iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales prohíban desechar las baterías de níquel cadmio en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener información en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles Corriente continua Tipo o carac...

Page 27: ...cto requiere armarse n Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado ADVERTENCIA Este producto nuevo ha sido envió en una condición parcialmente armada como explica abajo Inspeccionar cuidadosamente la lista de empaquetado debajo de ase gurar que todos artículos vengan incluidas en el paque...

Page 28: ...os del deflector de hierba con el orificios central del alojamiento del motor Instale el tornillo incluido y apriételo girándolo en sentido horario con un destornillador phillips FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave ADVERTENCIA Siempre póngase pr...

Page 29: ...n la hierba sin cortar Las cercas de alambre y de estacas causan desgaste adicional del hilo incluso su ruptura Los muros de piedra y de ladrillo así como las banquetas aceras y la madera pueden desgastar rápidamente el hilo Evite el contacto con árboles y arbustos La corteza de los árboles las molduras de madera los revestimientos de las paredes y los postes de las cercas pueden resultar dañados ...

Page 30: ...ede causar incendios y lesiones corporales serias REEMPLAZO DEL CARRETE Vea la figura 16 Use únicamente hilo monofilar redondo de 1 65 mm 0 065 pulg de diámetro Use el hilo de repuesto del fabricante original para obtener el mejor desempeño Retire el paquete de baterías Presione hacia dentro las pestañas laterales del retén del carrete Empuje el retén del carrete hacia arriba para extraerlo Extrai...

Page 31: ...o del eje y del cabezal del línea Se está cortando la hierba alta a nivel del suelo Corte la hierba alta desde la parte superior hacia abajo El motor falla de arranca cuando disparador de gatillo del interrup tor La batería no está fija La batería no está cargada Parafijarelpaquetedebaterías asegúresede que los pestillos situados a ambos lados del paquete de baterías entren completamente en su lug...

Page 32: ...eparación necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconlaherramientaparausoexteriordelamarca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempeño o durabilidad Además esta garantía no cubre A Afinación Bujías carburador ajustes del carburador encendido filtros B Artículos sujetos a desgaste Perillas de tope carretes exteriores hilos de cort...

Page 33: ...12 Español NOTAS ...

Page 34: ...s del producto NÚMERO DE MODELO_____________NÚMERO DE SERIE____________________ Cómo obtener piezas de repuesto Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la dirección www ryobitools com o llamando al 1 800 860 4050 Las piezas de repuesto también se pueden obtener en uno de nuestros Centros de Servicio Autorizados Cómo localizar un Centro de Servicio Autorizado ...

Reviews: