background image

31

Español (Traducción de las instrucciones originales)

ES

FR

EN

DE

IT

PT

NL

SV

DA

NO

FI

HU

CS

RU

RO

PL

SL

HR

ET

LT

LV

SK

BG

puedan ocurrir a otras personas o a su propiedad.

USO Y MANTENIMIENTO DE HERRAMIENTAS DE 
JARDINERÍA

 

Antes de utilizarla, realice siempre una inspección 
visual para asegurarse de que las hojas, los pernos 
de las hojas y el conjunto de los elementos de corte 
no estén gastados o dañados.

 

Reemplace las hojas y tornillos desgastados o 
dañados en grupos para preservar el equilibrio.

 

Verifique a intervalos frecuentes si todas las tuercas, 
pernos y tornillos están apretados apropiadamente 
para asegurarse de que el equipo esté en buenas 
condiciones de trabajo.

 

Revise frecuentemente si el recolector de césped 
tiene desgaste o deterioro.

 

Sustituya las piezas dañadas o gastadas.

 

No deje la batería en el cortacésped y a la luz solar 
directa.

 

No fuerce la máquina. Realizará un trabajo mejor 
y más seguro a la velocidad para la que ha sido 
diseñada.

 

No sobrecargue su cortacésped. El corte de hierba 
larga y gruesa puede hacer que la velocidad del motor 
baje, o que la herramienta tenga menos potencia. Al 
cortar hierba gruesa y larga, un primer corte a una 
altura mayor ayudará a reducir la carga.

 

Detenga la hoja cuando pase por superficies con 
grava.

 

No hale hacia atrás el cortacésped a menos que sea 
completamente necesario. Si se ve obligado a alejar la 
herramienta de una pared u obstáculo, en primer lugar 
mire hacia abajo y hacia atrás para evitar tropezar o 
que la herramienta pase sobre sus pies.

 

Detenga la(s) hoja(s) si tiene que inclinar la 
herramienta para transportarla al pasar por superficies 
que no sean de césped, y cuando transporte la 
herramienta hacia y desde el área que va a cortar.

 

No utilice la máquina con protecciones defectuosas, 
o sin haber situado correctamente los dispositivos de 
seguridad, por ejemplo deflectores y/o recogedores 
de hierba.

 

Encienda el motor según las instrucciones y mantenga 
las manos y los pies alejados del área de corte.

 

Nunca levante o transporte un cortacésped cuando el 
motor esté funcionando.

 

Retire la llave de aislamiento en los siguientes casos:

 

cada vez que deje la herramienta

 

antes de desbloquear la unidad

 

antes de inspeccionar, limpiar o trabajar con el 
cortacésped

 

después de golpear un objeto extraño, inspeccione 
el aparato por si existiesen daños y mándelo 
reparar cuando sea necesario

 

antes de vaciar la caja de la hierba.

 

si la máquina empieza a vibrar de forma anormal 
(comprobar inmediatamente)

 

cuando no esté usando la herramienta o cuando 
vaya a guardarla

 

cuando recargue y retire/coloque la batería.

 

Evite los agujeros, surcos, resaltos, rocas u otros 
objetos ocultos. El terreno desigual puede causar 
resbalones y accidentes de caídas.

 

Si la máquina comienza a vibrar de manera anormal, 
pare el motor y busque inmediatamente la causa. 
Sustituya la hoja si tiene un desgaste irregular o 
algún tipo de daño. La vibración generalmente es una 
advertencia de problemas.

 

Si la máquina golpea un objeto extraño, siga estos 
pasos:

 

Detenga la herramienta soltando la palanca de 
arranque, espere hasta que la hoja se detenga por 
completo y, luego, retire la llave de aislamiento.

 

Compruebe cuidadosamente si la herramienta 
tiene algún daño.

 

Sustituya la hoja si está dañada. Repare cualquier 
daño antes de reiniciar y continuar utilizando el 
cortacésped.

 

Utilice el aparato adecuado. No use la máquina 
para trabajos que no sean aquéllos para los que 
está diseñada.

 

Cuando no se use el cortacésped, deberá guardarse 
en un área bien ventilada, seca, bloqueado y fuera 
del alcance de niños. La llave de aislamiento también 
debe retirarse.

 

No exponga la máquina a la lluvia o humedad. Si entra 
agua en una herramienta de jardín podría aumentar el 
riesgo de descargas eléctricas.

 

Siga las instrucciones del fabricante del equipo para 
su utilización adecuada y la instalación de accesorios. 
Sólo utilice accesorios aprobados por el fabricante.

USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA

 

Recargue la unidad solamente con el cargador 
especificado por el fabricante. El uso de un cargador 
con una batería incompatible puede crear un riesgo 
de incendio.

 

Utilice sólo herramientas eléctricas específicamente 
diseñadas para ellos. Utilizar cualquier otro tipo 
de baterías puede causar lesiones o un riesgo de 
incendio.

 

Cuando la batería no está en uso, manténgala alejada 
de otros objetos metálicos como clips, monedas, 
llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos 

Summary of Contents for RLM3640Li

Page 1: ...BS UGI 149 UPORABNI KI PRIRO NIK 159 KORISNI KI PRIRU NIK 168 KASUTAJAJUHEND 177 NAUDOJIMO VADOVAS 187 LIETOT JA ROKASGR MATA 197 N VOD NA POU ITIE 206 216 TONDEUSE GAZON LAWN MOWER RASENM HER CORTAC...

Page 2: ...ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nainte de operarea acestui aparat Uwaga Przed przyst pieniem do u ytkowania tego urz dzenia nale y koniecznie zapozna si z zaleceniami zawart...

Page 3: ...locales peuvent imposer un ge minimum l op rateur Restez vigilant prenez garde ce que vous faites et utilisez votre bon sens lors de l utilisation de cette tondeuse N utilisez pas cette tondeuse lorsq...

Page 4: ...respectant les instructions et gardez vos mains et vos pieds distance de la zone de coupe Ne soulevez ni ne transportez jamais la tondeuse lorsque son moteur tourne Retirez la cl coupe circuit dans le...

Page 5: ...duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et comprendre le manuel utilisateur avant d utiliser ce produit incompatible peut entra ner un risque d incendie N utilisez les outils lectrique...

Page 6: ...rou de lame 28 Pions de centrage de lame 29 Cache de roue avant 30 Goupille fendue 31 Rondelle N exposez pas la machine la pluie ou des conditions humides Prenez garde que les passants ne soient pas b...

Page 7: ...Sortez d licatement le produit ainsi que tous ses accessoires de l emballage Assurez vous que tous les l ments list s sont bien pr sents AVERTISSEMENT N utilisez pas cet appareil si une des pi ces pr...

Page 8: ...E COUPE Voir figure 6 La tondeuse est livr e avec un r glage de hauteur de coupe en position basse Avant de l utiliser pour la premi re fois votre tondeuse r glez la hauteur de coupe de fa on optimale...

Page 9: ...ait l int rieur du carter de lame et ne s jecterait pas correctement travers la trappe d jection ou dans le bac de ramassage L herbe paisse ou les nouvelles pousses peuvent n cessiter une largeur de c...

Page 10: ...l aide d un chiffon sec N utilisez pas d eau Nettoyez l int rieur du carter de lame apr s chaque utilisation pour en retirer l herbe coup e les feuilles la terre et tout d bris agglutin Lorsque vous...

Page 11: ...nag res LUBRIFICATION Tous les roulements de cette tondeuse sont d j lubrifi s l aide d une quantit de graisse suffisante pour toute sa dur e de vie dans des conditions normales d utilisation Aucune...

Page 12: ...se de fa on uniforme Le paillage se fait mal De l herbe humide coup e s est agglutin e sous le carter Attendez que l herbe ait s ch avant de la tondre La tondeuse est difficile pousser Herbes hautes a...

Page 13: ...nse when operating the lawn mower Do not operate the mower while tired or under the influence of drugs alcohol or medication A lapse in concentration while operating the machine may result in serious...

Page 14: ...nerally a warning of trouble If the machine strikes a foreign object follow these steps Stop the machine by releasing the power lever wait until the blade comes to a complete stop and then remove isol...

Page 15: ...ervicing use only identical replacement parts Use only manufacturers recommended replacement parts and accessories CAUTION The cutter head will continue to rotate for a few seconds after switching off...

Page 16: ...e project you are attempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable...

Page 17: ...r handle to raise the handle into operating position Make certain the handles snap into place securely 2 Tighten the lower handle with the quick release BATTERY METER The battery meter measures the am...

Page 18: ...PACK See figure 4 1 Release the power lever to stop the product 2 Remove the isolator key 3 Press and hold the battery latch button at the bottom of the battery pack 4 Remove battery pack from the pro...

Page 19: ...To stop the mower release the power lever MOWING TIPS See figure 8 Make sure the lawn is clear of stones sticks wires and other objects that could damage the lawn mower blades or motor Do not mow ove...

Page 20: ...attery pack before use To install a new battery 1 Remove the isolator key 2 Carefully unlock and remove the battery pack 3 Install the new battery pack 4 Take the old battery pack to a recycling cente...

Page 21: ...All wheels must be placed in the same cutting height for the mower to cut evenly Mower is not mulching properly Wet grass clippings are sticking to the underside of the deck Wait until the grass dries...

Page 22: ...rvorrufen bis hin zum Tod Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind das Ger t zu benutzen Die lokale Gesetzgebung regelt das Mindestalter des Benutzers...

Page 23: ...d oder Grasfangk rben Schalten Sie den Motor gem der Anleitung an und halten Sie H nde und F e von dem Schnittbereich fern Tragen Sie den Rasenm her nie wenn er eingeschaltet ist Entfernen Sie den Sic...

Page 24: ...gsgefahr zu verringern muss der Anwender vor der Verwendung des Produkts die Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben BENUTZUNG UND WARTUNG VON AKKUGER TEN Laden Sie den Akku nur mit dem durch d...

Page 25: ...Setzen Sie die Maschine nicht Regen oder nasser Umgebung aus Achten Sie darauf dass Zuschauer nicht durch vom Rasenm her geschleuderte Fremdk rper verletzt werden Halten Sie unbeteiligte Personen insb...

Page 26: ...ssen vom Kunden montiert werden Die Verwendung eines Produkts das nicht ordnungsgem montiert wurde kann zu schweren Verletzungen f hren Untersuchen Sie das Produkt sorgf ltig und vergewissern Sie sic...

Page 27: ...ulchadapter fest an seinen Platz 4 Lassen Sie die hintere Auswurfklappe herunter EINSTELLEN DER MESSERH HE Siehe Abbildung 6 Bei der Verschiffung des Rasenm hers sind die R der auf eine kleine Messerh...

Page 28: ...vom Rasenm her zum Benutzen gewirbelt werden und schwere Personensch den entstehen lassen Schneiden Sie f r einen gesunden Rasen immer ein Drittel oder weniger der Grash he ab Schneiden Sie kein nasse...

Page 29: ...tzen Sie kein Wasser Neues oder schweres Gras kann einen schmaleren Schnitt oder gr ere Schnitth he erfordern S ubern Sie die untere Seite des Rasenm hers nach jedem Gebrauch um Grassreste Bl tter Sch...

Page 30: ...eis ure Lithium Ionen akzeptiert Entsorgen Sie den Akku niemals im Feuer oder normalem Hausabfall SCHMIER L Alle Elemente welche Schmier l ben tigen sind mit hochgratigem Schmier l f r leistungsstarke...

Page 31: ...r gleichm ig schneidet M her mulcht nicht richtig Nasses Schnittgut kann an dem Unterboden anhaften Warten Sie vor dem M hen bis das Gras getrocknet ist M her ist schwer zu schieben Hohes Gras dichtes...

Page 32: ...egulaciones locales pueden restringir la edad del operario Mant ngase alerta y observe lo que est haciendo y use su sentido com n al utilizar el cortac sped No utilice el cortac sped cuando est cansad...

Page 33: ...iguientes casos cada vez que deje la herramienta antes de desbloquear la unidad antes de inspeccionar limpiar o trabajar con el cortac sped despu s de golpear un objeto extra o inspeccione el aparato...

Page 34: ...r a puede causar quemaduras o un incendio En condiciones abusivas podr a salir expulsado l quido de la bater a por lo que deber a evitar el contacto con ste Si se produce un contacto accidental enju g...

Page 35: ...a no incluida 37 Llave de servicio no incluida Mantenga a los espectadores especialmente ni os y animales por lo menos a 15m de distancia del rea de trabajo Mantenga las manos y los pies alejados de l...

Page 36: ...montado los elementos de esta lista en el producto y requieren de la instalaci n del cliente Usar un producto que puede haber sido mal montado podr a provocar graves da os personales Revise el produc...

Page 37: ...omo se muestra 3 Empuje el adaptador para triturado en su lugar 4 Baje la puerta de descarga trasera AJUSTE DE LA ALTURA DE LA CUCHILLA Ver figura 6 Al enviarse el aparato las ruedas en el cortac sped...

Page 38: ...se pegar a la parte inferior de la plataforma y evitar el embolsado apropiado o descarga de los recortes de c sped La hierba nueva o gruesa puede requerir un corte m s estrecho o una mayor altura de...

Page 39: ...ro del cortac sped Limpie el cortac sped de vez en cuando con un pa o seco No use agua cortac sped despu s de cada uso para retirar los recortes de c sped hojas suciedad y cualquier otro desecho acumu...

Page 40: ...sura dom stica LUBRICACI N Todos los cojinetes en este producto se lubrican con una cantidad suficiente de lubricante de alta calidad para la vida til de la unidad bajo condiciones operativas normales...

Page 41: ...os recortes de hierba h meda se quedan pegados a la parte inferior de la plataforma Espere hasta que se seque la hierba antes de cortarla El cortac sped es dif cil de empujar C sped alto la parte post...

Page 42: ...eggi locali possono limitare l et dell operatore Fare attenzione osservare sempre la massima accortezza nelle operazioni che si stanno svolgendo e buon senso mentre si utilizza il tosaerba Un momento...

Page 43: ...rollare pulire o mettere in funzione l utensile dopo aver colpito un corpo estraneo controllare eventuali danni riportati dalla macchina e svolgere le riparazioni necessarie prma di pulire la cassetta...

Page 44: ...si immediatamente con acqua Se il liquido entra negli occhi rivolgersi a un medico Il liquido espulso dalla batteria potr causare irritazioni o scottature MANUTENZIONE Far svolgere la dovuta manutenzi...

Page 45: ...rli Il caricatore dovr essere utilizzato solo all interno TUTELA DELL AMBIENTE I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Vi sono strutture per smaltire tali prodotti Info...

Page 46: ...il materiale dell imballo fino a che non sia stato attentamente controllato e fino a che il prodotto non sia stato messo correttamente in funzione Nel caso in cui alcune parti siano danneggiate o manc...

Page 47: ...tare la leva di regolazione altezza verso la parte anteriore del tosaerba UTILIZZO AVVERTENZA Fare sempre attenzione anche dopo avere acquisito dimestichezza con l apparecchio Non dimenticare mai che...

Page 48: ...re che le lame si siano completamente arrestate quindi rimuovere la chiave dell isolatore prima di pulire sotto il tosaerba AVVERTENZA Indossare sempre occhiali di protezione La mancata osservanza di...

Page 49: ...che garantisce una lunga durata all apparecchio nelle normali condizioni d uso Non si necessita quindi di alcuna ulteriore lubrificazione FUNZIONAMENTO SU PENDII AVVERTENZA Lavorare sui pendii una del...

Page 50: ...o le operazioni di manutenzione sull utensile Il contatto con la lama potr causare gravi lesioni personali AVVERTENZA Non lubrificare i componenti delle ruote La lubrificazione potr impedire ai compon...

Page 51: ...nere incollata alla parte interna del tosaerba Attendere che l erba si sia completamente asciugata prima di procedere con le operazioni di taglio Il tosaerba difficile da spingere Erba alta sede poste...

Page 52: ...pode restringir a idade do operador Ao operar o corta relva permane a alerta tenha em aten o ao que est a fazer e use o bom senso N o utilize o corta relva quando se sentir cansado ou se encontrar sob...

Page 53: ...ar limpar ou funcionar com o cortador depois de embater num objecto estranho inspeccione o aparelho para ver se existem danos e realize as repara es conforme necess rio antes de esvaziar a caixa de re...

Reviews: