background image

60

| Suomi

Tämä työkalu on sen 
EU-maan kaikkien 
sääntömääräisten standardien 
mukainen, josta se on ostettu.

Luokan II laite, kaksoiseristetty

Käytöstä poistettavia 
sähkölaitteita ei pidä hävittää 
talousjätteiden mukana. 
Ne on mahdollisuuksien 
mukaan pantava kiertoon. 
Kierrätysohjeita antavat 
kunnan viranomaiset ja 
vähittäiskauppiaat.

106

Taattu äänenteho on 106 dB.

Ukrainalainen 
säädöstenmukaisuusmerkintä

EurAsian-
vaatimustenmukaisuusmerkki

TÄMÄN KÄSIKIRJAN SYMBOLIT

Kytke pistorasiaan

Irrota pistorasiasta

Huomautus

Varoitus

Lukko

Avaa

Seuraavat signaalisanat ja merkitykset on 
tarkoitettu selittämään tähän tuotteeseen 
liittyviä riskin tasoja.

 

VAARA

Ilmaisee välitöntä vaaratilannetta, joka ellei 

sitä vältetä, johtaa kuolemaan tai vakavaan 

loukkaantumiseen.

 VAROITUS

Ilmaisee potentiaalisen vaaratilanteen, 

joka ellei sitä vältetä, johtaa kuolemaan tai 

vakavaan loukkaantumiseen.

 

HUOMAUTUS

Ilmaisee potentiaalisen vaaratilanteen, joka 

ellei sitä vältetä, saattaa johtaa pienempään 

tai keskivaikeaan loukkaantumiseen.

HUOMAUTUS

Ilman turvallisuusvaroitussymbolia

Ilmoittaa tilanteesta, jossa omaisuutta 

saattaa vaurioitua.

Summary of Contents for RBV3000CSV-01

Page 1: ...EN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV...

Page 2: ...ása és használata előtt elolvassa a kézikönyvben található utasításokat Atenţie Este esențial să citiți instrucțiunile din acest manual înainte de asamblare efectuarea întreținerii și operarea produsului Uzmanību Ir svarīgi izlasīt šīs rokasgrāmatas instrukcijas pirms uzstādīšanas apkopes un preces darbināšanas Dėmesio Prieš surenkant prižiūrint ir naudojant gaminį būtina perskaityti šiame vadove ...

Page 3: ...Never use the product when you are tired ill or under the influence of alcohol drugs or medicine ELECTRICAL SAFETY Power plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid unintentional starting Always check that the switch is in the Off position b...

Page 4: ...spect to see that bolts and other fasteners are secure if applicable the housing is undamaged and the guards and handles are properly in place Return to an authorised service centre to replace damaged or unreadable labels Never operate the product with defective guards or shields or without safety devices for example debris collector in place Keep all cooling air inlets clear of debris Use rakes a...

Page 5: ...ving attachments before checking maintaining or working on the product to inspect the product for damage after striking a foreign object if the product starts to vibrate abnormally inspect immediately WARNING Your blower vacuum may be supplied with a harness Carefully adjust the harness to comfortably help to support the weight of the product Identify the quick release mechanism and practice using...

Page 6: ...oft dry cloth Check all nuts bolts and screws at frequent intervals for proper tightness to ensure the product is in safe working condition Any part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorised service centre Never attempt to override the interlocked feature of the guard RESIDUAL RISKS Even when the product is used as prescribed it is still impossible to completely elim...

Page 7: ...protection Do not expose to rain or damp condition Switch off remove plug from mains before cleaning or maintenance Remove plug from the mains immediately before maintenance or if cable is damaged or cut Conforms to all regulatory standards in the country in the EU where the product is purchased Class II tool double insulation Waste electrical products should not be disposed of with household wast...

Page 8: ...ish CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION Without safety alert symbol Indicates a situation that may result in property damage ...

Page 9: ... l opérateur est responsable des accidents qui arrivent aux autres personnes présentes dans sa propriété Gardez les passants les enfants et les animaux éloignés d au moins 15 m de l aire de travail Arrêtez le produit lorsque quiconque pénètre dans l environnement de travail N utilisez jamais le produit lorsque vous êtes fatigué malade ou sous l influence de l alcool de drogues ou de médicaments SÉ...

Page 10: ... ils ne se prennent dans les parties en mouvement Portez une protection auditive en permanence lorsque vous utilisez ce produit Ce produit est extrêmement bruyant et pourrait provoquer une perte d audition permanente si des mesures de précautions telles que la réduction de l exposition la réduction du bruit et le port d une protection auditive ne sont pas suivies de façon stricte Portez une protec...

Page 11: ... un bon équilibre Ne pas se précipiter Ne travaillez pas en extension vous pourriez perdre l équilibre Gardez toujours un bon appui dans les pentes Marchez ne courrez jamais Maintenez toutes les parties de votre corps éloignées des parties en mouvement Les pales de la turbine en rotation peuvent entraîner de graves blessures Arrêtez le produit et assurez vous que les pales ont cessé de tourner ava...

Page 12: ... de collecte ne soit en place des débris volant pourraient causer de graves blessures Assurez vous que la fermeture éclair du sac est bien fermée avant utilisation Effectuez un mouvement de balayage de gauche à droite le long de la limite des débris Pour éviter tout bourrage ne plongez pas directement le tube d aspiration dans le tas de débris Maintenez le moteur plus haut que l extrémité d entrée...

Page 13: ... soufflage ou l échappement au cas où le sac de collecte serait manquant ou endommagé Portez en permanence une protection oculaire adaptée RÉDUCTION DES RISQUES Il a été reporté que les vibrations engendrées par les outils à main peuvent contribuer à l apparition d un état appelé le Syndrome de Raynaud chez certaines personnes Les symptômes peuvent comprendre des fourmillements un engourdissement ...

Page 14: ...le Les produits électriques hors d usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Recyclez les par l intermédiaire des structures disponibles Contactez les autorité locales pour vous renseigner sur les conditions de recyclage 106 Le niveau de puissance sonore garanti est de 106 dB Marque de conformité ukrainienne Marque de qualité EurAsian SYMBOLES DE CE MANUEL Branchez sur le secteur ...

Page 15: ...bung regelt das Mindestalter des Benutzers Vergessen Sie nie dass der Benutzer verantwortlich ist für Unfälle und Gefahren die an Eigentum Fremder oder an anderen Personen entstehen könnte Halten Sie Zuschauer Kinder und Haustiere 15 m von dem Arbeitsbereich fern Stoppen Sie das Produkt wenn jemand diesen Bereich betritt Arbeiten Sie niemals mit dem Produkt wenn Sie müde oder krank sind oder unter...

Page 16: ... die in den Lufteinlass gesaugt werden könnten Binden Sie lange Haare zurück so dass diese sich über Schulterhöhe befinden um zu verhindern dass sie sich in beweglichen Teilen verfangen Tragen Sie immer vollen Gehörschutz wenn Sie das Produkt benutzen Diese Maschine ist extrem laut und dauerhafter Hörschaden kann entstehen wenn die Vorsichtsmaßnahmen zu Exposition Lärmreduzierung und Gehörschutz n...

Page 17: ...reich betreten Halten Sie immer das Gleichgewicht Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung Eine abnormale Körperhaltung kann zu Gleichgewichtsverlust führen Achten Sie bei der Arbeit an Hängen auf einen festen Stand Gehen Sie immer laufen Sie nie Halten Sie alle Körperteile von den bewegenden Teilen fern Rotierende Laufradflügeln können schwere Verletzungen verursachen Schalten Sie das Produkt a...

Page 18: ...t kann schwere Verletzungen verursachen Stellen Sie vor der Benutzung sicher dass der Reißverschluss des Saugbeutels vollständig geschlossen ist Führen Sie den Sauger von Seite zu Seite entlang dem äußeren Rand des Kehrguts Halten Sie zur Vermeidung von Verstopfungen das Saugerrohr nicht direkt in den Kehrguthaufen hinein Halten Sie den Motor höher als der Eingang des Saugerrohrs Richten Sie das S...

Page 19: ...und schränken Sie die Belastung ein Verletzung durch fliegende Gegenstände in dem Luftstrom des Gebläserohrs oder der Abluft wenn der Beutel nicht montiert oder beschädigt ist Tragen Sie immer einen angemessenen Augenschutz RISIKOVERRINGERUNG Vibrationen von in der Hand gehaltenen Werkzeugen können bei einigen Personen zu einem Zustand der Raynaud Syndrom genannt wird führen Symptome sind u a Krib...

Page 20: ...ng Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder Ihren Händler um Auskunft über die Entsorgung zu erhalten 106 Der garantierte Schallleistungspegel beträgt 106 dB A Ukrainisches Prüfzeichen EurAsian Konformitätszeichen SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG Anschli...

Page 21: ...dan ocurrir a otras personas o a su propiedad Mantenga a los transeúntes a los niños y a los animales a 15 m de distancia de la zona de operación Apague el aparato si alguien entra en el área No utilice el producto cuando esté cansado enfermo o bajo la influencia del alcohol las drogas o medicamentos SEGURIDAD ELÉCTRICA Los enchufes deben ser adecuados para la toma de corriente No modifique el enc...

Page 22: ...cciones para limitar la exposición reducir el ruido y utilizar protección auditiva Lleve puesta una protección total para los ojos en todo momento mientras maneja este aparato El fabricante recomienda encarecidamente el uso de una máscara completa o de unas gafas protectoras totalmente cerradas Las gafas normales o de sol no son una protección adecuada En cualquier momento los objetos pueden salir...

Page 23: ...lador o al instalar o cambiar los tubos abrir o retirar la bolsa de basura Nunca utilice la unidad sin los accesorios correctos Cuando se utilice como soplador instale siempre los tubos del soplador y cierre la cubierta del ventilador Cuando se utilice como aspirador instale siempre los tubos y la bolsa para el aspirador No modifique la herramienta de modo alguno ni utilice piezas o accesorios que...

Page 24: ...ama expuesta No aspire cenizas calientes de chimeneas barbacoas maleza apilada etc No aspire cigarros o cigarrillos desechados a menos que las cenizas se hayan enfriado completamente TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO Pare el aparato desenchúfelo de la toma y deje que se enfríe antes de guardarlo o transportarlo Limpie todo el material extraño que pueda permanecer en el producto Guarde en una zona seca y...

Page 25: ... efectos de vibración Mantenga su cuerpo caliente durante el tiempo frío Al manipular el producto utilice guantes para mantener las manos y las muñecas calientes Hay informes que indican que el tiempo frío es un gran factor que contribuye al síndrome de Raynaud Después de cada período de funcionamiento realice ejercicios para aumentar la circulación sanguínea Haga pausas de trabajo frecuentes Limi...

Page 26: ... de conformidad ucraniana Certificado EAC de conformidad SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL Conectar a la toma de corriente Desconectar de la toma de corriente Observación Advertencia Cierre Desbloquear Los siguientes símbolos y palabras detallan los niveles de cuidado necesarios para usar este producto PELIGRO Indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse puede ocasionar la muerte o herid...

Page 27: ...il prodotto se stanchi malati o sotto l influenza di alcool droghe o medicinali SICUREZZA ELETTRICA Le prese dell alimentazione devono essere compatibili con la spina Non modificare la spina in alcun modo Non utilizzare spine adattatrici con elettroutensili con messa a terra presa di terra Spine non modificate e prese corrispondenti ridurranno il rischio di scosse elettriche Non mettere in funzion...

Page 28: ...ali occhiali scuri o da sole non costituiscono una protezione adeguata Oggetti potranno essere scagliati ad alta velocità dal potente getto d aria in un qualsiasi momento e potranno essere scagliati da superfici dure contro l operatore Assicurarsi prima di ciascun utilizzo che tutti i comandi e i dispositivi di sicurezza funzionino correttamente Non utilizzare l utensile se l interruttore off spen...

Page 29: ...tilizzato come soffiatore montare sempre I tubi del soffiatore e chiudere il coperchio della ventola Quando si mette in funzione l unità nella modalità aspiratore installare i tubi dell aspiratore e il sacchetto Non modificare l utensile in alcun modo né utilizzare parti e accessori non raccomandati dalla ditta produttrice AVVERTENZA Se il prodotto cade subisce impatti pesanti o inizia a vibrare i...

Page 30: ...bera Non aspirare ceneri ancora calde di camini barbecue ecc Non aspirare mozziconi di sigari o di sigarette ancora incandescenti TRASPORTO E RIPONIMENTO Arrestare il prodotto scollegarlo dalla presa principale e lasciarlo raffreddare prima di riporlo o di trasportarlo Rimuovere eventuali materiali di scarto dal prodotto Riporre in un luogo asciutto e ben ventilato non accessibile ai bambini tener...

Page 31: ...izza il prodotto indossare guanti per tenere le mani e i polsi caldi Le basse temperature contribuiscono a causare la Sindrome di Raynaud Dopo aver utilizzato l utensile per un certo periodo fare degli esercizi per stimolare la circolazione del sangue Fare spesso delle pause Limitare la quantità di esposizione giornaliera Nel caso in cui si provino i sintomi di questa condizione interrompere immed...

Page 32: ...Marchio di conformità EurAsian SIMBOLI NEL PRESENTE MANUALE Collegare alla presa dell alimentazione Scollegare dalla presa dell alimentazione Nota Avvertenze Blocco Sblocco I seguenti simboli indicano i livelli di rischio associati a questo prodotto PERICOLO Indica una situazione pericolosa che se non evitata attentamente potrà causare gravi lesioni alla persona o morte AVVERTENZA Indica una situa...

Page 33: ...elijk is voor ongevallen of gevaren t o v anderen of hun eigendom Houd omstaanders kinderen en huisdieren op tenminste 15 m afstand van het werkgebied Leg het product stil als iemand het werkgebied betreedt Gebruik het product nooit als u moe of ziek bent of onder de invloed van alcohol drugs of medicijnen staat ELEKTRISCHE VEILIGHEID De stekker moet overeenkomen met de contactdoosWijzigdestekkern...

Page 34: ... geluiddemping en het dragen van gehoorbescherming niet worden nageleefd Draagsteedsvolledigegezichtsbescherming terwijl u dit product gebruikt De fabrikant raadt ten zeerste het gebruik aan van een volledig gezichtsmasker of een gesloten veiligheidsbril Een normale bril of zonnebril is geen afdoende bescherming Voorwerpen kunnen tegen hoge snelheid door een krachtige luchtstoot worden weggeslinge...

Page 35: ...it werken wanneer de geschikte uitrusting niet werd bevestigd Indien gebruikt als blazer installeert u de blazerbuizen altijd en sluit u het ventilatiedeksel Wanneer het toestel als zuiger wordt gebruikt installeer dan altijd de zuigkokers en een opvangzak Het apparaat op geen enkele wijze aanpassen of reserveonderdelen gebruiken die niet worden aanbevolen door de fabrikant WAARSCHUWING Als u het ...

Page 36: ...uit een open haard barbecueput houthopen enz Zuig geen weggegooide sigaren of sigaretten op tenzij de as volledig koud is TRANSPORT EN OPSLAG Leg het product stil trek de stekker uit de contactdoos en laat afkoelen voor het opbergen of transporteren Verwijder alle vreemde voorwerpen van het product Bewaar op een koele droge en goed geventileerde plaats die niet toegankelijk is voor kinderen Houd c...

Page 37: ...ener maatregelen worden genomen om de gevolgen van de trillingen te beperken Houd bij koud weer uw lichaam warm Draag handschoenen terwijl u het product gebruikt om de handen en polsen warm te houden Men neemt aan dat koud weer een belangrijke factor is die bijdraagt tot het Syndroom van Raynaud Doe oefeningen om de bloeddoorstroming te bevorderen na elke periode van gebruik Neem regelmatig een pa...

Page 38: ...overeenstemming SYMBOLEN IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING Met een contactdoos verbinden Trek uit de contactdoos Opmerking Waarschuwing Vergrendeling Ontgrendelen De volgende kernwoorden en verklaringen zijn bedoeld om de gevaarniveaus die op dit toestel betrekking hebben te verklaren GEVAAR Wijst op een gevaarlijke situatie die als ze niet wordt voorkomen dodelijk kan zijn of ernstige verwondingen kan v...

Page 39: ...ças e os animais a 15 m de distância da zona de operação Desligue o aparelho se alguém entrar na área Não utilize o produto quando estiver cansado doente ou sob a influência do álcool drogas ou medicamentos SEGURANÇA ELÉCTRICA As ligações devem ser adequadas para a tomada de corrente Nunca altere a ficha seja de que maneira for Não use quaisquer fichas adaptadoras com ferramentas de ligação com te...

Page 40: ...mpleta ou de umas luvas protetoras totalmente fechadas Os óculos normais ou de sol não são uma proteção adequada Em qualquer momento os objetos podem ser projetados a grande velocidade devido ao potente jorro de ar e podem fazer ricochete em superfícies duras em direção ao operador Certifique se antes de cada uso que todos os controlos e dispositivos de segurança funcionam corretamente Não utilize...

Page 41: ... e feche a cobertura do ventilador Quando usado como um aspirador instale sempre os tubos de aspiração e o saco de aspiração Não modifique a máquina em qualquer forma nem use peças e acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante ADVERTÊNCIA Se o aparelho cair sofrer um impacto forte ou começar a vibrar de maneira anormal pare o imediatamente e verifique se está danificado ou identifique o ...

Page 42: ...o totalmente TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO Pare o aparelho desligue o da toma e deixe arrefecer antes de guardá lo ou transportá lo Limpe todos os materiais estranhos do produto Guarde o num local fresco e seco e bem ventilado a que as crianças não consigam aceder Mantenha o afastado de substâncias corrosivas tais como produtos químicos utilizados em jardinagem e sais de descongelação Não armazenar a...

Page 43: ...roduto use luvas para manter as mãos e os pulsos quentes Encontra se reportado que o tempo frio é um grande factor que contribui para o Síndrome de Raynaud Após cada período de operação exercite para aumentar a circulação sanguínea Faça pausas frequentes no trabalho Limite o tempo de exposição por dia Caso sinta algum dos sintomas desta doença interrompa de imediato a sua utilização e consulte o s...

Page 44: ...sian SÍMBOLOS NESTE MANUAL Ligar à tomada de corrente Desligar da tomada de corrente Nota Aviso Bloqueio Abrir As seguintes palavras de sinal e significados destinam se a explicar os níveis de risco associados a este produto PERIGO Indica uma situação perigosa iminente que se não evitada poderá resultar em morte ou ferimentos graves ADVERTÊNCIA Indica uma situação potencialmente perigosa que se nã...

Page 45: ...t Stop produktet hvis uvedkommende kommer ind i området Du må aldrig bruge produktet når du er træt syg eller under påvirkning af alkohol narkotika eller medicin ELEKTRISK SIKKERHED Elværktøjets elstik skal passe til stikkontakten Elstikket må aldrig modificeres på nogen som helst måde Undlad brug af adapterstik til jordede stelforbundne elværktøjer Umodificerede elstik og passende elnetkontakter ...

Page 46: ...ynget med høj hastighed af den kraftige luftstråle og kan springe tilbage mod operatøren hvis de rammer hårde overflader Inden hver brug skal man kontrollere at alle betjeningselementer og alt sikkerhedsudstyr fungerer upåklageligt Undlad at bruge produktet hvis motoren ikke kan standses med SLUK kontakten Inden hver brug skal man altid efterse produktet for at sikre sig at klippeudstyr klippeudst...

Page 47: ...ere unormalt skal man omgående stoppe det og inspicere det for skader eller lokalisere årsagen til vibrationen Enhver beskadiget del skal repareres ordentligt eller udskiftes på et autoriseret servicecenter For at mindske risikoen for skader i forbindelse med berøring af roterende dele skal man altid stoppe produktet trække stikket ud af kontakten og sørge for at alle bevægelige dele er stoppet fu...

Page 48: ...r på produktet VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL Brug kun originale reservedele ekstraudstyr og tilbehør fra producenten I modsat fald er der fare for personskader dårlig maskinydelse og annullering af garantien ADVARSEL Vedligeholdelse kræver stor omhyggelighed og viden og kun bør udføres af en kvalificeret teknikker Vi anbefaler du leverer enheden tilbage til dit nærmeste autoriserede service center til ...

Page 49: ...t værktøj i længere perioder ad gangen skal man huske at holde hyppige pauser KEND PRODUKTET Se side 154 1 Tænd Sluk kontakt og hastighedsvælger 2 Blæseslange 3 Højhastighedsdyse 4 Blæserdæksel 5 Taske adapter 6 Sugepose 7 Øverste sugeslange 8 Nederste sugeslange 9 Håndtag 10 Ledningsholder SYMBOLER PÅ PRODUKTET Alle vejledninger skal læses og forstås inden produktet benyttes følg alle advarsler o...

Page 50: ... Indikerer en meget farlig situation som hvis ikke undgås kan føre til alvorlige skader og i værste fald døden ADVARSEL Indikerer en potentielt farlig situation som hvis ikke undgås kan føre til alvorlige skader og i værste fald døden PAS PÅ Indikerer en potentielt farlig situation som hvis ikke undgås kan føre til mindre eller moderate skader PAS PÅ Uden sikkerhedsadvarselssymbol Indikerer en sit...

Page 51: ...n kommer i närheten Använd aldrig produkten om du är trött sjuk eller påverkad av alkohol droger eller medicin ELEKTRISK SÄKERHET Elverktygets kontakt måste passa i uttaget Modifiera inte kontakten på något sätt Använd inga adapterkontakter med jordade kraftverktyg Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar risken för elektrisk stöt Undvik oavsiktlig start Kontrollera att reglaget är i Off...

Page 52: ...nvändningen kontrollera alltid visuellt att strimlingsfunktionen strimling innebär bultar och andra skruvar är säkrade om nödvändigt att häljet är osakadat och att skydd och handtag sitter fast ordentligt Lämna produkten till auktoriserat servicecenter för byte av skadade eller oläsliga etiketter Använd aldrig verktyget med defekta skydd eller utan att säkerhetsanordningarna som skräpuppsamlaren ä...

Page 53: ...tallation och borttagning av tillbehör före kontroll av rengöring av eller arbete med produkten Att inspektera produkten avseende skador efter att slagit i ett främmande föremål när maskinen börjar vibrera onormalt kontrollera omedelbart VARNING Din blåsare sugare kan utrustas med sele Justera försiktigt selen så att den hjälper till att bära produktens tyngd Ta reda på snabbkopplingsmekanismen oc...

Page 54: ...ra alla muttrar bultar och skruvar regelbundet för att säkerställa att de är åtdragna ordentligt Skadade delar skall repareras ordentligt eller bytas ut av en auktoriserad servicefirma Försök aldrig förbigå den skyddets förreglade funktion KVARSTÅENDE RISKER Även om produkten används enligt instruktionerna går det inte att eliminera alla eventuella riskfaktorer Följande risker kan uppkomma under b...

Page 55: ...t inte för regn eller våta omgivningar Stäng av ta bort kontakten från eluttag före rengöring och underhåll Koppla bort kontakten från elnätet direkt före underhåll eller om kabeln skulle vara skadad eller avklippt Detta verktyg uppfyller alla standarder i de EU länder där det kan köpas Klass II verktyg dubbelt isolerat Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hushållssoporna Återvinn där ...

Page 56: ...a PÅMINNELSE Indikerar en potentiellt farlig situation som kan om den inte undviks resultera i mindre eller medelstora skador PÅMINNELSE Utan säkerhetssymbol Visar på en situation som kan orsaka skada på egendom ...

Page 57: ...uunalainen vahingoista ja vaaroista jotka hän aiheuttaa muille ihmisille ja heidän omaisuuksilleen Pidä sivulliset lapset ja lemmikit 15 metrin etäisyydellä työalueesta Sammuta tuote jos alueelle tulee joku Älä koskaan käytä tuotetta väsyneenä sairaana tai alkoholin huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena SÄHKÖTURVALLISUUS Pistokkeen on sovittava pistorasiaan Älä koskaan muunna pistoketta mi...

Page 58: ...ta tai täysin suljettuja suojalaseja Tavalliset silmälasit tai aurinkolasit eivät tarjoa riittävää suojaa Tehokas ilmavirta voi singota kappaleita milloin vain ja ne voivat kimmota kovista pinoista käyttäjää kohden Varmista aina ennen käyttöä että kaikki hallinta ja turvallisuuslaitteet toimivat asianmukaisesti Älä käytä tuotetta jos Off kytkin ei sammuta moottoria Tarkista aina ennen jokaista käy...

Page 59: ...mena asenna siihen aina puhaltimen putket ja sulje puhaltimen luukku Kun käytät laitetta imurina asenna siihen aina imuputket ja pussi Älä muunna laitetta millään tavoin tai käytä osia tai lisävarusteita jotka eivät ole valmistajan suosittelemia VAROITUS Jos tuote putoaa saa kovan iskun tai alkaa täristä normaalia enemmän sammuta se heti ja tarkista se vaurioiden varalta tai paikanna tärinän syy V...

Page 60: ...Älä imuroi tupakoita tai sikareita elleivät ne ole täysin jäähtyneet KULJETUS JA VARASTOITAESSA Sammuta tuote irrota se pistorasiasta ja anna sen jäähtyä ennen varastointia ja kuljetusta Puhdista laitteesta kaikki vieraat materiaalit Varastoi laite viileään kuivaan ja hyvin tuuletettuun paikkaan jossa lapset eivät pääse siihen käsiksi Pidä poissa syövyttäviltä aineilta kuten puutarhakemikaaleilta ...

Page 61: ...ä säällä Käytä tuotteen käytön aikana käsineitä jotta kätesi ja ranteesi pysyvät lämpöisinä Raporttien mukaan kylmä ilma on tärkeä tekijä Raynaud s Syndromen Raunaudin oireiden ilmenemisessä Harjoita kunkin käyttöjakson jälkeen liikuntaa jotta verenkierto lisääntyisi Pidä työn aikana säännöllisesti taukoja Rajoita päivittäisen tärinän määrä Jos mitään yllä mainittuja oireita ilmenee lopeta heti la...

Page 62: ...SYMBOLIT Kytke pistorasiaan Irrota pistorasiasta Huomautus Varoitus Lukko Avaa Seuraavat signaalisanat ja merkitykset on tarkoitettu selittämään tähän tuotteeseen liittyviä riskin tasoja VAARA Ilmaisee välitöntä vaaratilannetta joka ellei sitä vältetä johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen VAROITUS Ilmaisee potentiaalisen vaaratilanteen joka ellei sitä vältetä johtaa kuolemaan tai vakavaan...

Page 63: ...deres eiendom får påført Hold tilskuere barn og kjæledyr 15 m unna arbeidsområde Stopp produktet når noen kommer inn på området hvor produktet brukes Ikke bruk utstyret når du er sliten syk eller under påvirkning av alkohol narkotika eller medisiner som kan påvirke reaksjonsevne og dømmekraft ELEKTRISK SIKKERHET Strømpluggene må passe til kontaktene Foreta aldri noen form for endringer av støpslet...

Page 64: ...se eksponeringen og følger anvisningen om å bruke hørselvern Bruk alltid full øyebeskyttelse når du bruker dette produktet Produsenten anbefaler sterkt bruk av en full ansiktsmaske eller helt tette vernebriller Vanlige briller eller solbriller gir ikke tilstrekkelig beskyttelse Gjenstander kan når som helst bli kastet ut med stor fart av den sterke luftstrømmen og kan sprette tilbake fra harde ove...

Page 65: ... ikke motoren uten at korrekt utstyr er montert Når produktet brukes som blåser sett alltid på blåserørene og lukk viftedekselet Når maskinen brukes som suger monter alltid sugerrørene og oppsamlingsposen Du må ikke endre maskinen på noe måte eller bruke deler og tilbehør som ikke er anbefalt brukt av produsenten ADVARSEL Dersom produktet faller i bakken får et sterkt slag eller starter å vibrere ...

Page 66: ...ldsted grillsted kratt etc Ikke sug opp sigar og sigarettstumper dersom ikke asken er helt kald TRANSPORT OG LAGRING Stans maskinen koble fra strømuttaket og å la den kjøle ned før lagring eller transport Fjern alle fremmedelementer fra produktet Lagres på et kjølig tørt og godt ventilert sted som er utilgjengelig for barn Hold den borte fra korrosive materialer så som ugressmidler og veisalt Ikke...

Page 67: ...asjonene Hold kroppen din varm i kaldt vær Bruk hansker og hold hender og håndledd varme ved bruk av produktet Det er rapportert at kaldt vær er en viktig faktor som bidrar til Raynauds Syndrome Etter hver arbeidsperiode bør det utføres øvelser for å øke blodsirkulasjonen Ta ofte pauser fra arbeidet som utføres Begrens mengden av eksponering pr dag Hvis du opplever noen av symptomene på denne tils...

Page 68: ...t EurAsian Konformitetstegn SYMBOLER I DENNE MANUALEN Tilkoble til strømkontakten Ta ut av strømkontakten Merk Advarsel Lås Låse opp Følgende symboler og betydninger forklarer risikonivået som er assosiert med dete produktet FARE Indikerer en øyeblikkelig farlig situasjon som hvis ikke unngås kan resultere i død eller alvorlig personskade ADVARSEL Indikerer en potensiell farlig situasjon som hvis ...

Page 69: ...акомьтесь с элементами управления и правильным использованием устройства Никогда не позволяйте детям или людям с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также людям незнакомым с этими инструкциями использовать это устройство Местные инструкции могут ограничить возраст оператора Иметь в виду что оператор или пользователь ответственны за несчастные случаи или опасности в...

Page 70: ...зделия Запрещается тянуть за кабель питания чтобы отключить его от сети Не раскладывайте кабель питания вблизи источников тепла емкостей с маслом и острых предметов Всегда держите шнур позади устройства Убедитесь что напряжение является правильным для вашего изделия В паспортной табличке устройства указано его номинальное напряжение Запрещается подключать устройство к сети переменного тока напряже...

Page 71: ...огут далеко отлететь под воздействием быстрого потока воздуха Работайте с изделием стоя только на твердой ровной поверхности ОСТОРОЖНО Перед использованием устройства в режиме пылесоса необходимо соединить верхнюю и нижнюю всасывающие трубки как показано на стр 7 Это только однократная операция Никогда не включайте пылесос если установлена одна только верхняя всасывающая трубка Опасность получения...

Page 72: ...ные детали должны быть надлежащим образом отремонтированы или заменены в авторизованном сервисном центре Для снижения риска получения травмы связанной с касанием вращающихся частей обязательно выключите устройство извлеките шнур питания из розетки и убедитесь что все движущиеся части остановились перед очисткой или устранением забивания оставляя продукт без присмотра перед установкой и снятием нас...

Page 73: ...ранию мешка для мусора Не работайте рядом с открытым огнем Не очищайте всасыванием горячие кострища ямы для барбекю обожженные кусты и т п пока пепел окончательно не остынет Не засасывайте брошенные окурки сигар или сигарет ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ Остановите устройство отключите его от питания и дайте ему остыть перед постановкой на хранение или транспортировкой Очистите устройство от всех пост...

Page 74: ...иты глаз СНИЖЕНИЕ РИСКА Считается что вибрация ручного инструмента может привести к проявлению у отдельных лиц так называемой болезни Рейно Raynaud s Syndrome К симптомам могут относиться покалывание онемение и побеление пальцев как при переохлаждении Считают что наследственные факторы охлаждение и влажность диета курение и практический опыт способствуют развитию этих симптомов Ниже приводятся мер...

Page 75: ...шнур питания из розетки При повреждении или порезе кабеля питания или перед техническим обслуживанием отключите кабель питания от сетевой розетки Настоящий инструмент отвечает всем официальным стандартам страны EC в которой он был приобретен Инструмент класса II двойная изоляция Отработанная электротехническая продукция должна уничтожаться вместе с бытовыми отходами Утилизируйте если имеется специ...

Page 76: ...ся смертельным или серьезным ущербом ОСТОРОЖНО Указывает потенциально опасную ситуацию которая если не избежать может кончаться смертельным или серьезным ущербом ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Указывает потенциально опасную ситуацию которая если не избежать может кончаться малым или уменьшенным ущербом ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Употребляется без предупреждающего знака Указывает на ситуацию которая может привести к поврежд...

Page 77: ... СЛУЖБЫ ИЗДЕЛИЯ Срок службы изделия составляет 5 лет Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки Дата изготовления код даты отштампован на поверхности корпуса изделия Пример W17 Y2015 где Y2015 год изготовления W17 неделя изготовления Определить месяц изготовления можно согласно приведенной ниже таблице на примере 2015 года Обратите ...

Page 78: ...produktu Nie wolno pozwalać używać tego produktu dzieciom lub osobom o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych ani osobom które nie przeczytały tych instrukcji Przepisy lokalne mogą ograniczać dopuszczalny wiek operatora Należy pamiętać że operator lub użytkownik jest odpowiedzialny za spowodowanie wypadku lub zagrożenia bezpieczeństwa osób i mienia Osoby postronne dziec...

Page 79: ...napięciem Napięcie zasilania tego produktu podano na tabliczce znamionowej Nie podłączać urządzenia do zasilania prądem AC o napięciu innym niż znamionowe Upewnić się że przełącznik znajduje się w położeniu Off Wył przed odłączeniem urządzenia od zasilania PRZYGOTOWANIE W niektórych regionach obowiązują przepisy ograniczające używanie produktu w przypadku określonych działań Informacje na ten tema...

Page 80: ...atychmiast wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania Nie wolno dotykać kabla przed odłączeniem go od źródła zasilania Nie używać urządzenia w przypadku uszkodzenia lub zużycia kabla zasilania Z maszyny można korzystać wyłącznie w rozsądnych godzinach a nie wcześnie rano lub późno w nocy zakłócając spokój innych ludzi Nigdy nie wolno używać produktu w wybuchowej atmosferze Należy unikać używania produktu w...

Page 81: ...hmiast przeprowadzić kontrolę OSTRZEŻENIE Dmuchawa odkurzacz może być wyposażony w uprząż Należy starannie dopasować uprząż aby umożliwiała ona komfortowe wsparcie produktu Należy sprawdzić w jaki sposób należy obsługiwać mechanizm szybkiego zwalniania i przećwiczyć używanie go przed uruchomieniem maszyny Prawidłowe użycie może zapobiec poważnym obrażeniom ciała w razie nagłej sytuacji Nigdy nie n...

Page 82: ... przypadku transportu produktu należy zabezpieczyć go przed przemieszczaniem się lub upadkiem aby nie dopuścić do obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia KONSERWACJA OSTRZEŻENIE Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne akcesoria oraz przystawki producenta W przeciwnym razie może dość do obrażeń ciała niskiej wydajności oraz do unieważnienia gwarancji OSTRZEŻENIE Serwisowanie wymaga wy...

Page 83: ...dczas przerw w pracy należy wykonywać ćwiczenia poprawiające krążenie krwi Podczas pracy robić częste przerwy Ograniczyć ekspozycję w ciągu dnia W razie doświadczenia dowolnego z wymienionych objawów należy niezwłocznie zaprzestać użytkowania tego urządzenia i skontaktować się z lekarzem OSTRZEŻENIE Długotrwałe użytkowanie narzędzia może spowodować obrażenia ciała lub nasilić dolegliwości zdrowotn...

Page 84: ... Znak zgodności EurAsian SYMBOLE W TYM PODRĘCZNIKU Podłączyć do gniazda zasilania Odłączyć z gniazda zasilania Objaśnienie Ostrzeżenie Blokada Odkręcenie uchwytu Poniższe symbole i nazwy które im nadano pozwalają wyjaśnić różne poziomy ryzyka związanego z używaniem tego narzędzia NIEBEZPIECZEŃSTWO Wskazuje na realne zagrożenie które może spowodować śmierć lub poważne zranienie jeżeli się nie unikn...

Page 85: ...omezovat dobu obsluhy Uživatel nebo obsluha tohoto zahradnického nástroje je zodpovědná za nehody nebo nebezpečí způsobená na jiné osobě nebo jejich majetku Všechny přihlížející zvláště děti a zvířata udržujte 15 m mimo pracovní oblasti Zastavte výrobek pokud někdo vstoupí do pracovního prostoru výrobku Výrobek nepoužívejte pokud jste unavení nemocní nebo pod vlivem drog alkoholu či léků ELEKTRICK...

Page 86: ...važte nad rameny aby se nemohly zaplést do pohyblivých částí Při práci s nástrojem vždy používejte ochranu sluchu Výrobek je velmi hlučný a může nastálo ovlivnit sluch při vystavení omezujte hluk a noste ochranu sluchu i když to není dáno Při práci s nástrojem vždy používejte ochranu zraku Výrobce důrazně doporučuje používat celoobličejovou masku nebo uzavřené ochranné brýle Dioptrické ani slunečn...

Page 87: ...alaci výměně trubic otvírání či odebíraní sběrného vaku Nikdy neuvádějte nástroj do chodu bez řádně připevněných doplňků Když nástroj používáte jako fukar vždy nainstalujte trubice fukaru a zavřete kryt ventilátoru Když nástroj používáte jako vysavač vždy nainstalujte trubice vysavače a sběrný vak Nástrojnijakneupravujtenebonepoužívejte příslušenství jež nejsou doporučena výrobcem VAROVÁNÍ Pokud z...

Page 88: ... nebo cigarety dokud popel zcela nezchladne TRANSPORT A SKLADOVÁNÍ Před skladováním nebo transportem výrobek vždy zastavte odpojte od napájení a nechejte vychladnout Odstraňte z výrobku všechen cizí materiál Ukládejte v chladných suchých a dobře větraných prostorech které nejsou přístupné dětem Nářadí neuskladňujte v blízkosti žíravých látek jako například v blízkosti zahrádkářských nebo zahradnic...

Page 89: ...se teple oblečte Při práci s výrobkem si navlékněte rukavice abyste udrželi ruce a zápěstí v teple Bylo zjištěno že chladné počasí je hlavním faktorem přispívajícím k Raynaud s Syndrome Raynaudovu syndromu Během práce si v pravidelných intervalech zacvičte abyste zvýšili krevní oběh Zařazujte časté pracovní přestávky Omezte dobu práce za den Jakmile pocítíte některý z výše uvedených příznaků tohot...

Page 90: ...hody SYMBOLY V NÁVODU Zapojení do elektrické zásuvky Odpojení od elektrické sítě Poznámka Varování Zamknuto Odemknuto Následující signální slova a významy jsou vhodné pro vysvětlení úrovní nebezpečí spojených s tímto výrobkem NEBEZPEČÍ Označuje bezprostředně rizikovou situaci které je třeba předejít jinak bude jejím následkem smrt nebo vážné zranění VAROVÁNÍ Označuje možnou rizikovou situaci které...

Page 91: ...tessék tisztítsák vagy karbantartsák a terméket A helyi előírások korlátozhatják a kezelő életkorát Jegyezze meg hogy a kezelő vagy a felhasználó felelős a más embereknek vagy tulajdonuknak okozott veszélyekért vagy balesetekért A nézelődőket gyerekeket és a háziállatokat tartsa 15 m távolságban a munkaterülettől Állítsa le a terméket ha bárki belép a területre Soha ne használja a terméket ha fára...

Page 92: ...zú a haja azt a vállvonal felett rögzítse nehogy beakadjon valamilyen mozgó alkatrészbe A termék használata közben mindig viseljen teljes fülvédőt Ez a gép nagyon hangos és maradandó halláskárosodást eredményezhet ha a kitettség korlátozására a zaj csökkentésére és a fülvédő használatára vonatkozó előírások nincsenek szigorúan betartva A termék használata közben mindig viseljen teljes szemvédőt A ...

Page 93: ...nő használata növeli a halláskárosodás veszélyét valamint annak veszélyét hogy más személyek lépnek be az Ön munkaterületére Stabilan álljon és vegyen fel megfelelő egyensúlyt Ne hajoljon ki túlságosan A túlzott kihajlás egyensúlyvesztést eredményezhet Mindig biztosan támaszkodjon meg a lejtőkön Gyalogoljon ne fusson A testrészeit tartsa távol a mozgó alkatrészektől A forgó propeller lapátjai komo...

Page 94: ...EK FIGYELMEZTETÉS Ne működtesse a gépet szívó üzemmódban ha csak a felső szívócső van felszerelve A személyi sérülés kockázata jelentősen megnő ha nem tartja be ezt a figyelmeztetést Neműködtesseagépetszívóüzemmódban ha nincs felszerelve a szívózsák a kirepülő hulladékok súlyos sérülést okozhatnak A használat megkezdése előtt ellenőrizze hogy a szívózsák teljesen be van zipzárazva és be van zárva ...

Page 95: ...A vibráció sérüléseket okozhat Uvijek koristite pravi alat za posao Koristite označenu kopču i ograničite radno vrijeme i izloženost A zajnak való kitettség halláskárosodást okozhat Viseljen hallásvédőt és korlátozza a zajnak való kitettséget Sérülést okozhatnak a fúvócső légárama által elfújt vagy a porszívóból kiáramló levegője miatt kirepülő tárgyak ha a zsák nincs felhelyezve vagy sérült Mindi...

Page 96: ... védőszemüveget Ne tegye ki esőnek és ne használja nedves környezetben Kikapcsolás tisztítás vagy karbantartás előtt húzza ki a dugaszt a hálózatból Karbantartás előtt vagy sérülése illetve átvágása esetén azonnal húzza ki a tápkábelt az elektromos hálózatból Ez a szerszám minden a vásárlás európai uniós országában hatályos szabványnak megfelel Class II gép kettős szigetelés A kiselejtezett elektr...

Page 97: ...tet jelez ami ha nem előzik meg halált vagy komoly sérülést eredményez FIGYELMEZTETÉS Egy potenciálisan bekövetkező veszélyes helyzetet jelez amit ha nem előznek meg haláltvagykomolysérülésteredményezhet FIGYELEMFELHÍVÁS Egy potenciálisan veszélyes helyzetet jelez ami ha nem előzik meg kisebb vagy mérsékelt sérülést eredményezhet FIGYELEMFELHÍVÁS Biztonsági figyelmeztető szimbólum nélkül Egy olyan...

Page 98: ...ească produsul Reglementările locale pot restricţiona vârsta operatorului Reţineţi că operatorul sau utilizatorul este responsabil pentru accidentele sau pericolele ce pot avea loc asupra altor persoane sau proprietăţii lor Ţineţi trecătorii copiii şi animalele de companie la 15 metri depărtare de zona de operare Opriţi produsul dacă cineva intră în zonă Nu folosiţi niciodată produsul când sunteţi...

Page 99: ...a de haine largi sau care au cordoane sau şireturi etc ele pot fi prinse în părţile în mişcare ale aparatului Nu purtaţi haine largi sau bijuterii ce pot fi atrase de admisia de aer Prindeţi părul lung deasupra umerilor pentru a preveni prinderea lui de părţile în mişcare Purtaţi protecţie completă pentru auz tot timpul când operaţi acest produs Produsul este extrem de zgomotos şi poate rezulta în...

Page 100: ...a ce faceţi Gândiţi vă şi luaţi în considerare cu atenţie efectul acţiunilor dvs Operarea de aparate similare în vecinătate creşte atât riscul unei deteriorări a auzului cât şi posibilitatea ca alte persoane să intre în zona dvs de lucru Menţineţisprijinfermpepicioareşiechilibru Nu vă aplecaţi excesiv Aplecarea excesivă poate cauza pierderea echilibrului Trebuie să staţi întotdeauna într o poziţie...

Page 101: ...posibila deteriorare a aparatului AVERTIZĂRI DE SIGURANŢĂ A APSPIRATORULUI AVERTISMENT Nu operaţi niciodată în modul aspirator montat doar cu tubul superior de aspirare Riscul de vătămare personală este crescut semnificativ dacă nu urmaţi aceste avertizări Nu operaţi aspiratorul fără a avea instalat sacul de colectare resturile aruncate pot cauza vătămare serioasă Asiguraţi vă că sacul de aspirare...

Page 102: ...pentru a evita următoarele Vătămare cauzată de vibraţie Folosiţi întotdeauna aparatul potrivit pentru sarcină Folosiţi mânerele prevăzute şi restricţionaţi timpul de lucru şi expunerea Expunerea la zgomot poate cauza vătămarea auzului Purtaţi protecţie pentru auz şi limitaţi expunerea Vătămarea cauzată de obiectele aruncate de fluxul de aer al furtunului de suflat sau a evacuării aspiratorului dac...

Page 103: ... este în funcţiune Purtaţi protecţie pentru urechi Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie Nu expuneţi la ploaie sau umezeală Opriţi şi deconectaţi de la priză înainte de curăţare sau întreţinere Deconectaţi fişa de la reţeaua de alimentare cu electricitate imediat înainte de realiza operaţii de întreţinere sau în cazul în care cablul este deteriorat sau tăiat Acest aparat este conform cu ansamb...

Page 104: ...e evitată va cauza decesul sau vătămarea gravă AVERTISMENT Indică o situaţie periculoasă iminentă care dacă nu este evitată poate rezulta în deces sau vătămare gravă ATENŢIE Indică o situaţie potenţial periculoasă care dacă nu este evitată poate cauza vătămarea moderată sau uşoară ATENŢIE Fără a simbolul de alertă privind siguranţa Indică o situaţie care poate duce la pagube materiale ...

Page 105: ...eratoriaus amžių Turėkite omenyje kad operatorius arba vartotojas yra atsakingas už nelaimingus atsitikimus arba kitiems asmenims ar jų turtui sukeltą pavojų Pārliecinieties ka tuvumā stāvošie bērni un dzīvnieki ir 15 m attālumā no jūsu darbošanās vietas Ja kāds ienāk zonā apturiet preci Nekad neizmantojiet produktu kad esat noguris slims vai alkohola narkotiku vai medikamentu iespaidā ELEKTRODROŠ...

Page 106: ...cu līmeņa lai novērstu sapīšanos kustīgajās daļās Ierīces izmantošanas laikā vienmēr lietojiet ausu aizsargu Ierīce ir ļoti skaļa un ja netiek pilnībā ievēroti norādījumi par iedarbības ierobežošanu trokšņa samazināšanu un dzirdes aizsarglīdzekļu lietošanu var rasties neatgriezeniski dzirdes bojājumi Ierīces izmantošanas laikā vienmēr lietojiet pilnu acu aizsargu Ražotāji obligāti iesaka lietot pi...

Page 107: ... Visada tvirtai stovėkite ir išlaikykite pusiausvyrą Nepersitempkite Persitempę galite prarasti pusiausvyrą Slīpumā kājas vienmēr turiet stabilā pozīcijā Ejiet nekādā gadījumā neskrieniet Turiet visas ķermeņa daļas tālu no visām kustīgajām detaļām Rotējošas darbrata lāpstiņas var radīt nopietnas traumas Pirms ventilatora vāka atvēršanas cauruļu uzstādīšanas vai nomainīšanas gružu maisu atvēršanas ...

Page 108: ... radīt nopietnus ievainojumus Pārliecinieties ka sūcēja somiņa ir pilnīgi aizvērta pirms ierīces lietošanas Kustiniet sūcēju no vienas puses uz otru Lai novērstu aizsērējumu nelieciet iesūkšanas cauruli iekšā gružu kaudzē Turiet motoru augstāk par iesūkšanas caurules ieeju Kad strādājat slīpumā pastāvīgi turiet sūkšanas cauruli pavērstu uz leju Lai izvairītos no ievainojumiem vai bojājumiem nemēģi...

Page 109: ...žojiet saskarsmi Ja somiņa nav kārtīgi pievienota vai tā ir bojāta tad pastāv risks gūt ievainojumus no lidojošiem priekšmetiem no pūtēja caurules gaisa plūsmas vai sūcēja izvades Vienmēr izmantojiet atbilstošu acu aizsargu RISKA SAMAZINĀŠANA Ir ticis ziņots ka vibrācijas no rokas instrumentiem atsevišķos cilvēkos var veicināt kaiti ko sauc par Reino sindromu Simptomi var ietvert pirkstu tinkšķēša...

Page 110: ... elektroprodukti nedrīkst tikt izmesti kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Lūdzu nododiet tos attiecīgajās atk ār totas izmantošanas vietās Sazinieties ar savu vietējo varas pārstāvi vai izplatītāju lai noskaidrotu kur iespējama atkārtota pārstrāde 106 Garantētais skaņas jaudas līmenis ir 106 dB Ukrainas apstiprinājuma zīme EurAsian atbilstības marķējums SIMBOLI ŠAJĀ ROKASGRĀMATĀ Pievienojiet ener...

Page 111: ...enims ar jų turtui sukeltą pavojų Pašaliniai asmenys vaikai ir gyvūnai turi būti 15 m atstumu nuo genėjimo vietos Į apdirbamą plotą įėjus pašaliniam asmeniui gaminį reikia sustabdyti Gaminio jokiu būdu negalima naudoti pavargus sergant ar apsvaigus nuo alkoholio narkotinių medžiagų ar vaistų ELEKTROS SAUGA Maitinimo kištukai turi atitikti lizdą Niekada nekeiskite kištuko Su įžemintais įžeminimo el...

Page 112: ...isada dėvėkite klausos apsaugą Šis prietaisas veikia ypatingai triukšmingai todėl griežtai nesilaikant atasrgumo priemonių t y riboti buvimą sveikatai žalingoje aplinkoje sumažinti triukšmą ir dėvėti ausų apsaugos priemones galima nepagydomai pakenkti klausai Naudodami šią krūmapjovę visada dėvėkite pilną akių apsaugą Gamintojas primygtinai rekomenduoja dėvėti viso veido kaukę ar prigludusius apsa...

Page 113: ...tvirtai stovėkite ir išlaikykite pusiausvyrą Nepersitempkite Persitempę galite prarasti pusiausvyrą Nuolat atkreipkite dėmesį į stabilią stovėseną nuolaidžiose vietose Visada eikite niekada nebėkite Stovėkite toliau nuo visų judančių įrankio detalių Besisukantys diskinio rato peiliukai gali sukelti sunkius sužeidimus Sustabdykite krūmapjovę ir patikrinkite ar sparnuotės siurbliaračio geležtės sust...

Page 114: ... Prieš pradėdami darbą patikrinkite ar siurblio nešvarumų maišelis gerai uždarytas Stumkite siurblį iš vienos pusės į kitą pagal sąnašų kraštą Kad įtaisas neužsikimštų nedėkite siurbimo vamzdžio tiesiai ant sąnašų krūvos Variklį laikykite aukščiau už siurbimo vamzdžio įleidimo galą Dirbdami ant kalvos siurblio vamzdį visada laikykite nukreipę žemyn kalvos atžvilgiu Kad nesusižeistų prietaisu dirba...

Page 115: ...igu sąnašų maišelis neįdėtas arba pakenktas orpūtės vamzdžio oro srovės pakelti daiktai gali sužeisti Visada dėvėkite tinkamą akių apsaugą RIZIKOS MAŽINIMAS Turime pranešimų kad vibracija nuo ranka laikomų įrankių kai kuriems asmenims gali turėti neigiamos įtakos vystantis Raynaud sindromui Šios ligos požymiai yra pirštų dilgčiojimas nutirpimasirpabalimas paprastai pasireiškiantis nuo šalčio Šie s...

Page 116: ...ų produktų atliekos neturi būti metamos kartu su namų ūkio atliekomis Prašome perdirbkite jas ten kur yra tokios perdirbimo bazės Dėl perdirbimo patarimo kreipkitės į savo vietinę savivaldybę ar pardavėją 106 Garantuojama garso galia yra 106 dB Ukrainos atitikties ženklas EurAsian atitikties ženklas SIMBOLIAI VADOVE Pajunkite į maitinimo lizdą Išjunkite iš maitinimo lizdo Pastaba Įspėjimas Bloķētā...

Page 117: ... operaator või kasutaja on vastutav õnnetuste või ohuolukordade eest mis võivad puudutada teisi inimesi või nende vara Hoidke kõik kõrvalseisjad lapsed ja lemmikloomad tööalalt vähemalt 15 meetri kaugusele Kui keegi tööpiirkonda siseneb siis seisake kultivaator Ärge kasutage kultivaatorit väsinuna või haigena ega siis kui olete uimastite alkoholi või ravimite mõju all ELEKTRIOHUTUS Toitepistikud p...

Page 118: ... nende takerdumist liikuvate osade vahele Kandke selle seadme kasutamisel alati kuulmiskaitseid ja kaitseprille See seade on väga mürarikas ja kui täpselt ei järgita ettenähtud piiranguid müraga kokkupuute ja müravähenduse osas või ei kasutata kuulmiskaitsevahendeid võib põhjustada püsiva kuulmiskahjustuse Kandke selle seadme kasutamise ajal alati silmakaitsevahendeid Tootja soovitab kasutada igal...

Page 119: ...a inimestel kes tööpiirkonda sisenevad Hoidke kindlat jalgade asendit ja tasakaalu Ärge kummardage Kummardamine võib põhjustada tasakaalu kadumist Kallakul töötamisel tagage endale kindel jalgealune Töötamisel kõndige ärge kunagi jookske Hoidke kõik kehaosad liikuvatest osadest eemal Pöörleva tiiviku labad võivad põhjustada raske kehavigastuse Enne imiava katte avamist torude paigaldamist vahetami...

Page 120: ...ui kogumiskott on paigaldamata sest lendav prügi võib põhjustada kehavigastusi Enne seadme käivitamist kontrollige et kogumiskoti tõmbelukk on täielikult kinni tõmmatud Liigutage imurit küljelt küljele piki prahihunniku välisserva Ummistumise vältimiseks ärge pange imitoru vahetult prahihunniku sisse Hoidke mootorit kõrgemal kui imitoru sisendots Kallakul töötamisel hoidke imitoru alati languse su...

Page 121: ...a kokkupuudet Kui kogumiskott ei ole paigaldatud või on katki võivad väljapaiskuvad esemed põhjustada kehavigastusi Kandke alati nõuetekohaseid silmakaitsevahendeid RISKI ALANDAMINE Teadaolevalt võib käsitööriistade kasutamine põhjustada mõnedel inimestel seisundit mida nimetatakse Raynaud sündroomiks Sümptomidena võib ilmneda sõrmede tuimus ja valkjaks muutumine mis tavaliselt ilmneb külmas tööta...

Page 122: ...isata olmejäätmete hulka Vaid tuleb viia vastavasse kogumispunkti Vajadusel küsige sellekohast nõu oma edasimüüjalt või vastavalt kohaliku omavalitsuse institutsioonilt 106 Garanteeritud helivõimsuse tase on 106 dB Ukraina vastavusmärgis Euraasia vastavusmärk KASUTUSJUHENDI SÜMBOLID Ühendage pistikupessa Võtke pistikupesast välja Märkus Hoiatus Lukk Lahtikeeramine Järgnevad märguandesõnad ja tähen...

Page 123: ... Imajte na umu da je rukovatelj ili korisnik odgovoran za nezgode ili opasnosti koje nastanu drugim osobama ili njihovoj imovini Držite promatrače djecu i kućne ljubimce 15 m dalje od područja rada Zaustavite proizvod ako bilo tko uđe u područje rada Nemojte raditi s proizvodom kad ste umorni bolesni ili pod utjecajem alkohola droga ili lijekova ELEKTRIČNA SIGURNOST Utikači moraju odgovarati utičn...

Page 124: ...e buke i nošenja zaštite za sluh Cijelo vrijeme nosite potpunu zaštitu za oči Proizvođač izričito predlaže masku na cijelom licu ili potpuno zatvorene naočale Obične naočale ili sunčane naočale nisu adekvatna zaštita Predmeti mogu biti odbačeni velikom brzinom snažnim mlazom zraka i mogu se odbiti od tvrde površine prema operateru Osigurajte prije svakog korištenja da svi upravljački elementi i si...

Page 125: ...j bez pravilno priključene opreme Prilikom korištenja puhalice uvijek montirajte cijev puhalice i zatvorite poklopac ventilatora Prilikom korištenja usisavača uvijek montirajte cijev usisavača i vrećicu usisavača Nemojte modificirati uređaj ni na koji način ili koristiti dijelove ili dodatni pribor koje nije preporučio proizvođač UPOZORENJE Ako je proizvod ispao pretrpio težek udar ili abnormalno ...

Page 126: ...lja itd Nemojte usisavati odbačene cigare ili cigarete osim ako žar nije potpuno hladan PRIJEVOZ I SKLADIŠTENJE Zaustavite proizvoda odspojite napajanje i omogućite mu da se ohladi prije skladištenja ili prijevoza Očistite svaki strani materijal s uređaja Skladištite ga na suhom i dobro ventiliranom mjestu koje nije pristupačno djeci Nemojte ju ostavljati u blizini korozivnih agenasa kao ni vrtnih...

Page 127: ...žavajte svoje tijelo toplim u hladnim vremenskim uvjetima Kad radite s proizvodom nosite rukavice kako biste ruke i zglobove održavali toplima Prijavljeno je da je hladnoća glavni čimbenik koji doprinosi Raynaud s Syndrome Nakon svakog perioda rada vježbajte kako biste povećali cirkulaciju krvi Uzimajte česte stanke u radu Ograničite količinu izlaganja po danu Ako osjetite neke od simptoma ovog st...

Page 128: ...ti SIMBOLI U OVOM PRIRUČNIKU Priključite u utičnicu za napajanje Isključite iz utičnice za napajanje Napomena Upozorenje Brava Otključavanje Slijedeće riječi upozorenja i značenja imaju namjeru da objasne nivo rizika u vezi s ovim proizvodom OPASNOST Ukazuje na neposrednu opasnu situaciju koja ukoliko se ne izbjegne može rezultirati smrću ili opasnim povredama UPOZORENJE Ukazuje na moguću opasnu s...

Page 129: ...voren za nesreče ali nevarnosti ki se pripetijo ostalim ljudem ali njihovi lastnini Prisotni otroci in živali naj bodo vsaj 15 m oddaljeni od delovnega območja Ugasnite izdelek če kdo vstopi v območje Izdelka nikoli ne uporabljajte če ste utrujeni bolni ali pod vplivom alkohola drog ali zdravil ELEKTRIČNA VARNOST Vtiči električnih orodij se morajo prilegati vtičnicam Vtiča nikoli in na noben način...

Page 130: ...evidnostnih ukrepov glede omejitve izpostavljenosti zmanjšanja hrupa in nošenja zaščite za sluh Med celotnim upravljanjem tega izdelka vedno nosite popolno zaščito za oči Proizvajalec močno priporoča ščitnik za celotni obraz in popolnoma zaprta očala Navadna očala ali sončna očala niso zadostna zaščita Močan zračni vrtinec lahko kadarkoli zelo hitro vrže predmete ki se lahko od trde površine odbij...

Page 131: ...orja nameščate oz menjavate cevi odprete ali odstranite vrečo za ostanke Naprave nikoli ne vklopite brez nameščene ustrezne opreme Ko napravo uporabljate kot puhalnik vedno namestite cevi za puhalnik in zaprite pokrivalo ventilatorja Ko jo uporabljate kot sesalnik vedno namestite cevi in vrečko za sesalnik Na noben način ne spreminjajte naprave ter ne uporabljajte delov in dodatkov ki jih ne pripo...

Page 132: ...jte blizu odprtega ognja Ne sesajte vročega pepela iz ognjišč žarov kresov itd Prav tako ne sesajte odvrženih cigare in cigaret razen če so ogorki popolnoma hladni TRANSPORT IN SHRANJEVANJE Ustavite izdelek odklopite ga od glavnega napajanja in počakajte da se ohladi preden ga shranite ali prenašate Očistite vse tujke z izdelka Shranite jo na suhem in dobro prezračenem mestu ki ni na dosegu otrok ...

Page 133: ...o vaše telo na mrazu toplo Med upravljanjem nosite rokavice in tako ohranjajte toploto vaših dlani in zapestij Kot poročajo je mraz glavni dejavnik ki prispeva k Raynaudovemu sindromu Po vsakem obdobju upravljanja naprave telovadite in tako pospešite krvni obtok Pogosto si vzemite odmor Omejite dnevno količino izpostavljenosti Če zaznavate kakršne koli simptome takšnega stanja takoj prenehajte z u...

Page 134: ...a skladnost EurAsian oznaka o skladnosti SIMBOLI V TEM PRIROČNIKU Priključite v vtičnico Izključite iz vtičnice Opomba Opozorilo Uzamknutie Odklep Sledeče signalne besede in pomeni naj bi pojasnili ravni tveganja ki so povezane s tem izdelkom NEVARNOST Označuje neizbežno tvegano stanje ki če se ji ne izognete lahko povzroči smrt ali resno poškodbo OPOZORILO Označuje morebitno tvegano stanje ki če ...

Page 135: ...obám ktoré nie sú oboznámené s týmto návodom používať produkt Miestne platné predpisy môžu obmedzovať dobu použitia kosačky Užívateľ alebo obsluha stroja sú zodpovední za nehody alebo škody na majetku a za nebezpečenstvo vzniknuté pri prevádzke stroja Okolostojace osoby deti a domáce zvieratá musia stáť min 15 m od pracovného priestoru Ak nejaká osoba vstúpi do pracovného priestoru zastavte produk...

Page 136: ...rívodu vzduchu Dlhé vlasy zaistite aby boli nad úrovňou pliec a nedošlo tak k ich zamotaniu do pohyblivých dielov Pri práci s produktom neustále používajte ochranu sluchu Tento produkt je veľmi hlučný a v prípade že striktne nedodržíte pokyny ktoré by zamedzili vystaveniu hluku znížili hluk alebo nebudete používať ochranu sluchu môže dôjsť k poškodeniu sluchu Pri práci s produktom neustále používa...

Page 137: ...u Udržujte bezpečný postoj a rovnováhu Nepreceňujte sa Preceňovanie sa môže spôsobiť stratu rovnováhy Na svahoch vždy dbajte na pevnú oporu nôh Choďte krokom nikdy nebežte Žiadnu časť tela nedávajte do blízkosti žiadnej pohybujúcej sa časti Rotujúce lopatky kolesa môžu zapríčiniť vážne zranenie Predtým ako otvoríte dvierka kryt ventilátora budete inštalovať či vymieňať rúrky otvárať či odstraňovať...

Page 138: ... vysávača odlietavajúca sutina by mohla spôsobiť vážne poranenie Pred prácou skontrolujte či je vrecko vysávača úplne zapisované Pohybujte vysávačom zo strany na stranu pozdĺž vonkajšieho okraja sutiny Aby nedošlo k upchatiu neprikladajte trubicu vysávača priamo ku kope sutiny Motor držte vyššie ako vstupný koniec trubice vysávač Vždy držte trubicu vysávača smerom dole keď pracujete na svahu Aby n...

Page 139: ...odletujúcich predmetov z prúdu vzduchu výstupnej rúrky alebo výfuku vysávača ak vrecko nie je nasadené alebo je poškodené Neustále používajte primeranú ochranu zraku OBMEDZENIE RIZIKA Boli hlásené prípady kedy vibrácie z ručných nástrojov u niektorých osôb prispeli k stavu nazývanému Raynaudov syndróm K symptómom patria tŕpnutie znecitlivenie a blednutie prstov zvyčajne zjavné po vystaveniu zime J...

Page 140: ...oj triedy II dvojitá izolácia Opotrebované elektrické zariadenia by ste nemali odhadzovať do domového odpadu Prosíme o recykláciu ak je možné Kontaktujte miestne úrady alebo predajcu pre viac informácií ohľadom ekologického spracovania 106 Garantovaná hladina akustického výkonu je 106 dB Ukrajinské označenie zhody Euroázijská značka zhody SYMBOLY V TOMTO NÁVODE Pripojte do elektrickej zásuvky Odpo...

Page 141: ...о Запознайте се с контролите за управление и правилното използване на продукта Никога не позволявайте продуктът да бъде използван от деца лица с намалени физически сетивни или умствени способности лица без необходимите опит и знания лица които не са запознати с настоящите инструкции Местните наредби могат да налагат ограничения за възрастта на оператора Трябва да знаете че операторът или потребите...

Page 142: ...е уреда към променлив ток с различно от посоченото напрежение Уверете се че ключът е в позиция Off Изкл преди изключите от електрозахранването ПОДГОТОВКА В някои региони има разпоредби ограничаващи използването на продукта до определени операции За съвети се обръщайте към местните власти Когато използвате продукта винаги носете здрави затворени обувки и дълъг панталон Не използвайте инструмента ак...

Page 143: ...мо горната засмукваща тръба Рискът от физически наранявания се увеличава значително ако не спазвате това предупреждение PАБОТА Ако кабелът се повреди по време на работа внимателно издърпайте кабела от електричеството Не докосвайте кабела преди да сте изключили захранването Не използвайте инструмента ако кабелът е повреден или износен Работете с машината само в подходящо за това време извън ранните...

Page 144: ... оставяте продукта без надзор преди монтиране или демонтиране на допълнителни приставки преди проверка поддръжка или работа по продукта за да инспектирате продукта за повреди след сблъсък с всякакъв външен предмет ако уредът започне да вибрира неестествено проверете незабавно ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Възможно е вашата машина за обдухване засмукване да е снабдена с ремък за закачане Внимателно регулирайте пр...

Page 145: ...от цигари или пури освен ако не сте убедени че са напълно изгаснали ТРАНСПОРТИРАНЕ И СЪХРАНЕНИЕ Спрете продукта изключете го от захранването и го изчакайте да се охлади преди да го транспортирате или приберете за съхранение Почистете продукта от всички чужди частици Съхранявайте я на хладно сухо и добре проветрявано място което е недостъпно за деца Не го оставяйте в близост до корозивни материали ...

Page 146: ...е забелязват при излагане на студ Смята се че наследствените фактори излагането на студ и влага диетите пушенето и някои работни навици допринасят за развитието на тези симптоми Могат да се вземат някои мерки които могат да се предприемат от оператора за да се намалят ефектите от вибрациите Поддържайте телесната температура в студено време Когато работите с продукта носете ръкавици за да поддържат...

Page 147: ... да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци Рециклирайте където има възможност Обърнете се за съвет по рециклирането към местните власти или разпространителите 106 Гарантираното ниво на шум е 106 dB Украински знак за съответствие EurAsian знак за съответствие СИМВОЛИ В НАСТОЯЩОТО РЪКОВОДСТВО Свържете към електрически контакт Изключете от електрическия контакт Забележка Предупреждение Ключалка Откл...

Page 148: ... незнайомим з тезами інструкції використовувати продукт Місцеве законодавство може обмежувати вік оператора Майте на увазі що оператор або користувач несе відповідальність за нещасні випадки або пошкодження спричинені іншим особам або їх майну Тримайте перехожих дітей і домашніх тварин на відстані 15м від місця експлуатації Зупиніть машину якщо хто небудь входить в зону Не використовуйте цю машину...

Page 149: ...ом влади для консультацій Під час роботи з продуктом завжди носіть міцне взуття і довгі штани Не експлуатуйте машину босоніж або у відкритих сандалях Уникайте носіння вільно одягу або який має висячі шнури або зв язки вони можуть потрапити в рухомі частини Не одягайте вільний одяг або ювелірні прикраси які можуть бути втягнуті у повітроприймальний отвір Зафіксуйте довге волосся вище рівня плеча що...

Page 150: ... органів слуху знижує здатність чути попередження крики або сигнали тривоги Оператор повинен звернути особливу увагу на те що відбувається в робочій зоні Не відволікайтеся і завжди концентруйтеся на завданні Ретельно продумуйте та розраховуйте ефект ваших дій Операції з аналогічними інструментами неподалік збільшує ризик травми слуху і можливість потрапляння інших осіб у робочу зону Тримайте міцну...

Page 151: ...шніх тварин Ніколи не вставляйте предмети всередину труб повітродувки Не використовуйте виріб поблизу відкритих вікон Злегка змочіть поверхню в запилених умовах Використовуйте повне розширення сопла воздуходувки так щоб потік повітря міг працювати близько до землі і ефективно Не ставте вентилятор на верху або поблизу уламків та сміття Сміття може всмоктатися в повітрозабірник в результаті чого мож...

Page 152: ...вильну герметичність щоб забезпечити продукт у безпечному робочому стані Будь яка пошкоджена деталь має бути правильно відремонтована або замінена в авторизованому сервісному центрі Ніколи не намагайтеся подолати блокування захисного пристрою ЗАЛИШКОВІ РИЗИКИ Навіть коли продукт використовується як написано залишається неможливим повністю усунути деякі залишкові чинники ризику Наступні небезпеки м...

Page 153: ...ед експлуатацією виробу дотримуйтесь всіх вказівок і попереджень з техніки безпеки Остерігайтеся кинутих або літаючих об єктів Тримайте всіх перехожих особливо дітей і домашніх тварин принаймні 15 м від робочої зони Ротаційні вентилятори Тримайте руки і ноги подалі від отворів у той час як продукт працює Носіть захист слуху Носіть захист для очей Не піддавайте впливу дощу або вологих умов Перед чи...

Page 154: ...БЕЗПЕКА Вказує на неминуче небезпечну ситуацію яка якщо її не уникнути може призвести до смерті або серйозних травм ПОПЕРЕДЖЕННЯ Вказує на потенційно небезпечну ситуацію яка якщо її не уникнути може призвести до смерті або серйозних травм ПОПЕРЕДЖЕННЯ Вказує на потенційно небезпечну ситуацію яка якщо її не уникнути може призвести до середньої або легкої травми ПОПЕРЕДЖЕННЯ Без попереджуючих символ...

Page 155: ...153 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 ...

Page 156: ...154 1 2 3 5 6 7 8 9 4 10 ...

Page 157: ...155 A B 2 3 1 4 2 3 1 4 1 2 3 4 1 B1 A1 A3 3 4 2 B2 A2 ...

Page 158: ...156 ...

Page 159: ...157 p 158 p 158 p 159 p 161 p 163 p 164 p 165 ...

Page 160: ...158 2 2 1 1 ...

Page 161: ...159 1 2 1 3 2 1 1 2 3 2 3 ...

Page 162: ...160 2 1 3 4 5 6 ...

Page 163: ...161 1 2 1 3 2 1 1 2 3 2 3 ...

Page 164: ...162 3 2 1 5 4 6 ...

Page 165: ...163 1 2 1 2 1 2 3 ...

Page 166: ...164 ...

Page 167: ...165 1 2 3 2 4 5 1 6 2 1 2 1 2 4 1 3 ...

Page 168: ... level at operator s position in accordance with annex CC of FprEN 60335 2 100 2013 Niveau de pression sonore pondéré A au niveau de l opérateur selon l Annexe CC de FprEN 60335 2 100 2013 A bewerteter Schalldruckpegel an der Position des Benutzers gemäß Anhang CC der FprEN 60335 2 100 2013 Nivel de presión sonora ponderado A en la posición del operario de conformidad con el Anexo CC de la norma F...

Page 169: ...ten epätarkkuus Usikkerhet ved måling Погрешность измерения 1 5 m s2 A vægtet lydtryksniveau ved operatørens position i henhold til bilag CC til FprEN 60335 2 100 2013 A viktad ljudtrycksnivå vid operatörsplats i enlighet med FprEN 60335 2 100 2013 Annex CC A painotettu käyttäjään kohdistuva äänenpainetaso FprEN 60335 2 100 2013 standardin liitteen CC mukaan Støynivåvekting ved operatørens posisjo...

Page 170: ...iktība Matavimo paklaida Mõõtmismääramatus Poziom ciśnienia akustycznego w pozycji operatora zgodnie z aneksem CC normy 50636 2 100 2014 Hladina akustického tlaku vážená funkcí A v poloze obsluhy v souladu s přílohou CC normy 50636 2 100 2014 A súlyozott hangnyomásszint a kezelő helyén az 50636 2 100 2014 CC függelékének megfelelően Un nivel de presiune al sunetului mai tare la poziţia operatorulu...

Page 171: ...есигурност на измерването Невизначеність вимірювання 1 5 m s2 A ponderirana razina zvučnog tlaka u položaju operatera u skladu s Dodatkom CC od 50636 2 100 2014 A izmerjena raven zvočnega tlaka pri položaju upravljavca v skladu s prilogo CC standarda 50636 2 100 2014 Vážená A hladina akustického tlaku na pozícii obsluhujúcej osoby v súlade s dodatkom CC normy 50636 2 100 2014 Равнище А на нивото н...

Page 172: ...otre distributeur agréé RYOBI pour déterminer si une autre garantie s applique SERVICE APRÈS VENTE AGRÉÉ Pour trouver le service après vente agréé le plus proche rendez vous sur http fr ryobitools eu header service and support service agents EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In addition to any statutory rights resulting from the purchase this product is covered by a warranty as stated below...

Page 173: ... es ryobitools eu header service and support service agents DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten aus dem Kauf gilt für dieses Produkt die nachstehend aufgeführte Garantie 1 Der Garantiezeitraum beträgt für Verbraucher 24 Monate und beginnt mit dem Datum des Kaufs Dieses Datum muss durch eine Rechnung oder einen anderen Kaufbeleg dokumentiert werden Dieses Produkt wur...

Page 174: ...urt te vinden surft u naar http nl ryobitools eu header service and support service agents IT CONDIZIONI DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di legge risultanti dall acquisto il prodotto è coperto dalla garanzia sotto descritta 1 Il periodo di garanzia è di 24 mesi per i consumatori a decorrere dalla data di acquisto del prodotto La data deve essere documentata da una fattura o...

Page 175: ...produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e uso privado Assim não é dada garantia em caso de utilização por profissionais ou uso comercial 2 Para uma parte da gama de ferramentas de jardim AC DC existe a possibilidade de prolongamento do período da garantia para além do período ...

Page 176: ...igheter som uppstår genom köpet täcks den här produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden är 24 månader för konsumenter och börjar gälla från det datum då produkten köptes Detta datum måste dokumenteras på en faktura eller annat köpbevis Produkten är utformad och avsedd för konsumenter och privat bruk Därmed tillhandahålls ingen garanti vid yrkesmässigt eller kommersiellt bruk 2 Det ...

Page 177: ...ьна в Европейском Сообществе Швейцарии Исландии Норвегии Лихтенштейне Турции и России Вне указанных территорий обращайтесь к своему авторизованному дилеру RYOBI чтобы узнать применяются ли условия каких либо других гарантий УПОЛНОМОЧЕННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР Чтобы найти ближайший уполномоченный сервисный центр обратитесь к веб сайту http ru ryobitools eu header service and support service agents NO RY...

Page 178: ...zpoczyna się w dniu zakupu produktu Datę zakupu należy udokumentować fakturą lub innym dowodem zakupu Produkt został zaprojektowany i jest przeznaczony do użytku konsumenckiego i prywatnego W związku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowań profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje możliwość wydłużenia okresu gwarancyjnego dla części asortymentu narzędzi ogrodniczych AC DC poprzez zarejestrowanie p...

Page 179: ...e expediţie sau poştale vor fi suportate de expeditor Drepturile dvs statutare rezultate din achiziţia produsului rămân neschimbate 6 Această garanţie este valabilă în Comunitatea Europeană Elveţia Islanda Norvegia Liechtenstein Turcia şi Rusia În afara acestor zone vă rugăm să contactaţi reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dacă se aplică alt tip de garanţie CENTRU DE SERVICE AUTORIZ...

Page 180: ...yobitools eu header service and support service agents LV RYOBI GARANTIJAS PIEMĒROŠANAS NOSACĪJUMI Papildus jebkādām likumiskajām tiesībām kuras rodas veicot pirkumu izstrādājums tiek nodrošināts ar tālāk tekstā noteikto garantiju 1 Garantijas periods patērētājiem ir 24 mēneši tā atskaite tiek sākta no datuma kurā veikta izstrādājuma iegāde Šim datumam jābūt dokumentētam rēķinā vai citā pirkumu ap...

Page 181: ...jena 6 Ovo jamstvo vrijedi u Europskoj uniji Švicarskoj Islandu Norveškoj Lihtenštajnu Turskoj i Rusiji Izvan tih područja vas molimo da se obratite svojem ovlaštenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLAŠTENI SERVISNI CENTAR Za pronalaženje ovlaštenog servisnog centra pored vas posjetite http en ryobitools eu header service and support service agents ET ...

Page 182: ...u http en ryobitools eu header service and support service agents SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko določenih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potrošnike 24 mesecev in začne teči z dnem nakupa izdelka Ta datum mora biti dokumentiran z računom ali drugim dokazilom o nakupu Izdelek je zasnovan in na...

Page 183: ... чи застосовується інша гарантія АВТОРИЗОВАНІ СЕРВІСНІ ЦЕНТРИ Для отримання оновленого переліка авторизованих сервісних центрів відвідайте http en ryobitools eu header service and support service agents BG УСЛОВИЯ ЗА ВАЛИДНОСТ НА ГАРАНЦИЯТА НА RYOBI В допълнение към законоустановените права произтичащи от покупката този продукт е обхванат от гаранция както е изложено по долу 1 Гаранционният срок е...

Page 184: ...orisiert die technische Datei zu erstellen Alexander Krug Geschäftsführer Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany FR DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Déclarons par la présente que le produit Aspirateur souffleur électrique Marque RYOBI Numéro de modèle RBV3000CSV 01 Étendue des numéros de série 44467102...

Page 185: ...xecutivo Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany NL EC CONFORMITEITSVERKLARING Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Hierbij verklaren wij dat het product Elektrische blazer zuiger Merk RYOBI Modelnummer RBV3000CSV 01 Serienummerbereik 44467102000001 44467102999999 is in overeenstemming met de volgende Europese Richtlijnen en geharmonis...

Page 186: ...ette sammen den tekniske filen Alexander Krug Administrerende Direktør Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany FI EC SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Ilmoitamme täten että tuotteet Sähkökäyttöinen puhallin imuri Tuotemerkki RYOBI Mallinumero RBV3000CSV 01 Sarjanumeroalue 44467102000001 44467102999999 noudat...

Page 187: ...ra felhatalmazott Alexander Krug Ügyvezető Igazgató Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany CS PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Tímto prohlašujeme že výrobky Elektrický fukar vysavač Značka RYOBI Číslo modelu RBV3000CSV 01 Rozsah sériových čísel 44467102000001 44467102999999 že tento výrobek je v souladu s evr...

Page 188: ...gevdirektor Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany LT EC ATITIKTIES DEKLARACIJA Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Mes pareiškiame kad šie produktai Elektrinis lapų nupūtimo siurbimo įtaisas Prekės ženklas RYOBI Modelio numeris RBV3000CSV 01 Serijinio numerio diapazonas 44467102000001 44467102999999 pagamintas laikantis toliau nurod...

Page 189: ...aditeľ Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SL IZJAVA EC O SKLADNOSTI Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Izjavljamo da je izdelek Električni puhalnik sesalnik Znamka RYOBI Številka modela RBV3000CSV 01 Razpon serijskih številk 44467102000001 44467102999999 v skladu s sledečimi evropskimi direktivami in harmoniziranimi standardi 20...

Page 190: ......

Page 191: ......

Page 192: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 099854004001 02 ...

Reviews: