![Ryobi R18F Original Instructions Manual Download Page 50](http://html1.mh-extra.com/html/ryobi/r18f/r18f_original-instructions-manual_1504692050.webp)
При
разработке
этого
переносного
вентилятора
особое
внимание
уделялось
безопасности
,
производительности
и
надежности
.
НАЗНАЧЕНИЕ
Переносной
вентилятор
предназначен
для
создания
потока
воздуха
в
бытовых
помещениях
.
Используйте
устройство
строго
по
назначению
,
указанному
в
настоящем
руководстве
.
ОСТОРОЖНО
Прочтите
все
указания
и
инструкции
по
технике
безопасности
.
Несоблюдение
предостережений
и
инструкций
может
привести
к
поражению
электрическим
током
,
возгоранию
и
/
или
серьезным
травмам
.
Сохраните
все
предупреждения
и
инструкции
для
дальнейшего
использования
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
ОТНОСИТЕЛЬНО
БЕЗОПАСНОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРА
■
Изучите
изделие
Внимательно
прочтите
руководство
пользователя
.
Ознакомьтесь
со
всеми
случаями
применения
изделия
и
ограничениями
в
его
применении
,
а
также
со
списком
потенциально
опасных
ситуаций
,
которые
могут
возникнуть
при
работе
с
ним
.
Таким
образом
,
можно
избежать
удара
током
,
пожара
и
тяжелых
травм
.
■
Не
разбирайте
изделие
.
■
Не
пытайтесь
модифицировать
данный
инструмент
или
создавать
вспомогательные
приспособления
,
не
рекомендуемые
для
использования
с
данным
инструментом
.
Любые
такие
изменения
или
модификации
являются
злоупотреблением
и
могут
привести
к
опасным
ситуациям
и
серьезным
физическим
травмам
.
■
Не
используйте
прибор
,
если
он
не
полностью
собран
или
если
какая
-
либо
из
его
деталей
отсутствует
или
повреждена
.
Использование
неправильно
или
не
полностью
собранного
или
поврежденного
или
неукомплектованного
прибора
может
привести
к
тяжелым
травмам
.
■
Не
используйте
это
изделие
для
отвода
вредных
или
взрывоопасных
веществ
и
паров
.
Оно
предназначено
только
для
создания
потока
воздуха
в
бытовых
помещениях
.
■
Не
открывайте
и
не
изменяйте
изделие
,
в
противном
случае
гарантия
будет
аннулирована
.
■
Чтобы
снизить
опасность
получения
травм
,
будьте
особенно
внимательны
,
когда
вблизи
работающего
изделия
находятся
дети
.
■
Не
позволяйте
детям
управлять
этим
изделием
.
Это
не
игрушка
.
■
Не
допускается
выполнение
очистки
и
обслуживания
детьми
без
наблюдения
взрослых
.
■
Никогда
не
оставляйте
инструмент
работающим
без
присмотра
.
Извлеките
аккумулятор
после
использования
.
■
Во
избежание
телесных
повреждений
и
поражения
электрическим
током
не
следует
допускать
использования
устройства
маленькими
детьми
или
размещать
его
в
местах
,
доступных
для
детей
.
■
Неубранные
волосы
могут
быть
затянуться
в
этот
вентилятор
и
запутаться
в
нем
,
что
может
привести
к
травме
.
Не
приближайтесь
к
этому
изделию
,
если
у
вас
неубранные
волосы
.
■
Батареи
не
требуется
подключать
к
сети
питания
,
поэтому
они
всегда
находятся
в
рабочем
состоянии
.
Не
забывайте
о
возможных
опасностях
,
которые
могут
возникнуть
,
если
аккумуляторные
батареи
не
используются
продолжительное
время
или
при
их
зарядке
.
Таким
образом
,
можно
избежать
удара
током
,
пожара
и
тяжелых
травм
.
■
Не
размещайте
батареи
рядом
с
источниками
огня
или
тепла
.
Следование
данному
правилу
позволит
снизить
риск
взрыва
и
,
возможно
,
травмы
.
■
Не
используйте
аккумуляторную
батарею
или
зарядное
устройство
,
которые
случайно
упали
или
подверглись
сильному
удару
.
Поврежденная
аккумуляторная
батарея
может
взорваться
.
Сразу
же
надлежащим
образом
утилизируйте
упавшую
или
поврежденную
аккумуляторную
батарею
.
■
Батареи
могут
взорваться
при
наличии
источника
искрения
,
например
,
индикаторной
лампы
.
Во
избежание
тяжких
телесных
повреждений
не
пользуйтесь
беспроводными
устройствами
вблизи
источников
открытого
огня
.
При
взрыве
батареи
может
произойти
выброс
осколков
и
химикалиев
.
При
взрыве
аккумуляторной
батареи
немедленно
залейте
ее
водой
.
■
Не
заряжайте
аккумуляторную
батарею
в
условиях
повышенной
влажности
или
сырости
.
Таким
образом
,
можно
избежать
удара
током
.
■
Не
пользуйтесь
инструментом
под
дождем
.
Влажное
изделие
создает
повышенный
риск
поражения
электрическим
током
или
поломки
.
■
Для
наилучшего
результата
батареи
следует
заряжать
в
помещении
,
в
котором
температура
выше
10°C,
но
меньше
38°C.
Чтобы
уменьшить
опасность
возникновения
тяжелых
несчастных
случаев
,
не
храните
их
вне
помещений
или
в
транспортных
средствах
.
Русский
34
Summary of Contents for R18F
Page 2: ......
Page 15: ...BG UK...
Page 50: ...10 C 38 C 34...
Page 52: ...RU C DE AE11 B 04233 17 09 2020 109044 3 11 36...
Page 84: ...10 C 38 C 68...
Page 86: ...P CE EurAsian 70...
Page 87: ...10 C 38 C 71 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 88: ...10 80 1 2 3 4 O 5 6 7 8 RYOBI 72...
Page 89: ...CE 73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 93: ...10 C 38 C 77 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 94: ...10 80 1 2 3 4 O 5 6 7 J 8 RYOBI 78...
Page 95: ...CE EurAsian 79 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 96: ...80 2 8 3 6 7 1 4 5...
Page 97: ...81 1 2 4 3...
Page 98: ...82 1 2 3...
Page 99: ...83 1 2 3 20180112v2d1...
Page 121: ......
Page 122: ......
Page 123: ......
Page 124: ...961068098 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...