background image

2 – Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ADVERTENCIA

LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 

El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo 
puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones 
serias.

 

Para reducir el riesgo de lesiones, 

se requiere una 

estrecha supervisión cuando se use el producto cerca 
de niños.

 

No permita que los niños hagan funcionar este 
producto.  No es un juguete.

 

Tenga suma precaución para evitar resbalarse o caer

 

Sólo use accessorios recomendados. 

El empleo de 

accesorios inadecuados puede presentar riesgos de 
lesiones.

 

Nunca deje el producto funcionando sin supervisión. 
Apague completamente el grifo de la manguera 
y extraiga el paquete de baterías. 

No se aleje del 

producto hasta que el rociado se haya detenido por 
completo.

 

Nunca dirija rocío o agua hacia ningún cableado o 
dispositivo eléctrico.

 

Asegúrese de que todas las mangueras y todos los 
accesorios estén conectados correctamente antes 
de usar el producto.

 

Use SOLAMENTE agua limpia y fría.

 

Entreposer à l’intérieur.

 

No utilice este ventilador rociador para rociar 
pesticidas, fertilizantes, productos químicos o 
líquidos que no sean agua potable. 

Esparcir estas 

sustancias podría producir lesiones serias o enfermedad 
al operador o a las personas presentes.

 

Asegúrese de que la manguera y el tubo de rociado 
estén ubicados en un lugar donde no estén expuestos 
a pisaduras, no generen tropezones, no entren en 
contacto con bordes afilados o piezas móviles o 
donde no se encuentren expuestos a ninguna otra 
clase de daño o estrés. 

De esta manera, se reducirá 

el riesgo de caídas accidentales, que podrían causar 
lesiones, y de daños en la manguera y el tubo de 
rociado, que podrían impedir que el producto funcione 
correctamente.

 

Tenga cuidado cuando posicione el producto para 
usarlo. 

Nunca coloque la unidad cerca de tomas de 

corriente o interruptores eléctricos.

 

Busque señales de daños en las mangueras y las 
piezas. Reemplace cualquier manguera o pieza 
dañada.

 

Verifique que todas las conexiones estén firmes antes 
de operar la unidad.

 

Sea precavido cuando use la unidad cuando haya 
mucho viento. El viento fuerte puede hacer que el 
producto rociado ingrese a cables o dispositivos 
eléctricos.

 

No retuerza ni doble en exceso la manguera o tubo 
de rociado.

 

Asegúrese de que todas las conexiones de la 
manguera estén fijas antes de usar el ventilador 
rociador. 

El agua derramada y las fugas pueden generar 

una superficie resbaladiza y crear un riesgo de resbalones 
y caídas.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

 

Usar este producto únicamente con la baterías 
y el cargadors indicados en  el folleto de la 
herramienta/aparato/paquete de baterías/cargador 
complementario 987000-432.

 

No anule la característica de seguridad de la clavija 
polarizada o clavija del tipo de conexión a tierra. 

Una 

clavija polarizada tiene dos patillas, una de las cuales es 
más ancha que la otra. Una clavija del tipo de conexión a 
tierra tiene dos patillas y una tercera de conexión a tierra. 
La patilla más ancha o la tercera patilla se suministran 
para seguridad del operador. Si la clavija no encaja en 
la toma de corriente, consulte a un electricista para que 
cambie la toma de corriente obsoleta.

 

Proteja el cordón eléctrico para evitar que se lo pise 
o pellizque, especialmente a la altura de las clavijas, 
de las tomas de corriente y del punto de conexión de 
salida del aparato.

 

Desenchufe este aparato durante las tormentas 
eléctricas o cuando no se utilice la máquina.

 

Inspeccione los cordones de extensión cada vez 
antes de usarlos. Si están dañados reemplácelos 
de inmediato. 

Nunca utilice la producto con un cordón 

dañado, ya que si toca la parte dañada puede producirse 
una descarga eléctrica, y las consecuentes lesiones 
serias.

SEGURIDAD PERSONAL

 

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni 
joyas. Recójase el cabello si está largo. Mantenga 
el cabello y la ropa alejados de las piezas móviles. 

Las ropas holgadas, las joyas y el cabello largo pueden 
engancharse en las piezas móviles pueden resultar 
atraídas hacia el interior de las aberturas de ventilación.

 

Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese de 
que el interruptor esté en la posición de aseguramiento 
o de apagado antes de instalar el paquete de baterías 
o cordón de extensión. 

Llevar los ventiladores con el 

dedo en el interruptor o instalar el paquete de baterías 
o cordón de extensión en la ventilador con el interruptor 
puesto es causa común de accidentes.

Summary of Contents for PCL850

Page 1: ...yer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 Portable Fan Safety Warnings 4 Electrical 5 Symbols 6 7 Features 7 Assembly 7 Operation 7 9...

Page 2: ...tion supplement 987000 432 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug A polarized plug has two blades with one wider than the other A grounding type plug has two blades...

Page 3: ...njury never use any cordless product in the presence of open flame An exploded battery can propel debris and chemicals If exposed flush with water immediately Do not charge battery product battery in...

Page 4: ...or other apparatus including amplifiers that produce heat Do not charge battery tool in a damp or wet location Do not use store or charge battery packs or products in locations where the temperature...

Page 5: ...plumbing fixture wet floor or earth GFCI plugs do not protect against short circuits overloads or shocks NOTE To ensure readiness for use press the reset button each time you connect the misting fan t...

Page 6: ...damp locations Long Hair Failure to keep long hair away from air inlet could result in personal injury Fan Blades Contact with moving fan blades can cause serious personal injury Recycle Symbol This p...

Page 7: ...tarting that could cause serious personal injury WARNING Do not use this product if it is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly...

Page 8: ...rely to the garden hose connector and hand tighten Install the battery pack and close the battery compartment APPLICATIONS You may use this tool for the purpose listed below General ventilation of mos...

Page 9: ...e Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING With the battery pack removed from the misting fan always clean and thoroughly dry out all parts of the mist ing fan and intake tube when...

Page 10: ...fix s avant d utiliser le syst me tre prudent lors d une utilisation par grand vent Les ventes peuvent transporter les brumes vers les c bles lectriques ou les dispositifs Ne pas entortiller ou courbe...

Page 11: ...rts pour nettoyer l ventilateur Le respect de ces r gles r duira les risques de perte de contr le et d endommagement du bo tier en plastique Apprendre conna tre l outil Lire attentivement le manuel d...

Page 12: ...l doit tre accompagn de ces instructions AVERTISSEMENTS DE S CURIT RELATIFS VENTILATEUR PORTATIF Pour r duire le risque de blessure et de chocs lectriques le ventilateur ne doit pas tre utilis comme u...

Page 13: ...on est un dispositif de s curit utilis sur les produits moteur lectriques liminant le besoin de cordon d alimentationhabituel troisfilsavecterre Touteslespi ces m talliques expos es sont isol es des c...

Page 14: ...midit Ne pas exposer la pluie ou l humidit Cheveux longs Ne pas garder les cheveux longs l cart de l entr e d air peut entra ner des blessures H lices de ventilateur Tout contact avec des h lices de v...

Page 15: ...ant Outil de la classe II Construction double isolation SYMBOLES ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit s il n est pas compl tement assembl ou si des pi ces semblent manquantes ou endomma...

Page 16: ...anuel INSTALLATION RETRAIT DU BLOC PILES Voir la figure 2 page 11 R gler l interrupteur de vitesse sur la position centrale ou D ARR T O Ouvrir la porte du compartiment des piles Ins rer la bloc piles...

Page 17: ...le tube d admission UTILISER LE VENTILATEUR SANS LA BRUME Si d sir ce produit peut tre utilis simplement comme ventilateur lorsqu il n est pas raccord une source d eau Toujours d brancher le boyau d a...

Page 18: ...buses afin de pr venir les fuites Les fuites peuvent rendre une surface glissante et repr senter un risque de glissement ou de chute en plus de causer des dommages mat riels Une pulv risation irr gul...

Page 19: ...o El viento fuerte puede hacer que el producto rociado ingrese a cables o dispositivos el ctricos No retuerza ni doble en exceso la manguera o tubo de rociado Aseg rese de que todas las conexiones de...

Page 20: ...tilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo ni solventes fuertes para limpiar el ventilador Con el cumplimiento de esta...

Page 21: ...raer materiales y vapores explosivos o peligrosos Para reducir el riesgo de lesi n personal y descarga el ctrica el ventilador port til no debe usarse o colocarse al alcance de ni os peque os Para red...

Page 22: ...oducto el ctricas la cual elimina la necesidad de usar el t pico cord n el ctrico de tres conductores con conexi n a tierra Todas las partes met licas expuestas est n aisladas de los componentes met l...

Page 23: ...gares h medos Cabello largo Si no mantiene el cabello largo lejos de la entrada de aire puede producirse lesiones Hojasdelventilador El contacto con las hojas m viles del ventilador puede provocar les...

Page 24: ...riente Fabricaci n Clase II Fabricaci n con doble aislamiento S MBOLOS ARMADO ADVERTENCIA No use este producto si no est totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o est da ada El uso de un product...

Page 25: ...como se muestra Conecte el extremo macho del cable de alimentaci n a la fuente de alimentaci n Aseg rese de que el cable de alimentaci n est asegurado antes de comenzar con el funcionamiento FUNCIONAM...

Page 26: ...ROCIADOR Silodesea puedeutilizaresteproductosolocomoventilador cuandonoest conectadoaunafuentedeagua Desconecte siempre la manguera de jard n y coloque el tubo rociador en su rea de almacenamiento INT...

Page 27: ...rrectamente para evitar fugas Las fugas pueden generar una superficie resbaladiza y crear un riesgo de resbalones y ca das y da os a la propiedad Los patrones de rociado irregulares o fugas pueden deb...

Page 28: ...era de jard n G Misting nozzles buses de vaporisation boquilla para rociar A Power cord cordon d alimentation cord n de corriente B AC Receptacle prise recept culo A Latches loquets pestillos B Batter...

Page 29: ...E ARR T LEV E DE VENTILATEUR INTERRUPTOR DE BAJO APAGADO ALTO DE VENTILADOR A LOW speed I basse vitesse I velocidad baja I B OFF O arr t O apagado O C HIGH speed II lev e vitesse II velocidad alto II...

Page 30: ...NOTES NOTAS...

Page 31: ...NOTES NOTAS...

Page 32: ...tions ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579...

Reviews: