Ryobi PCL445 Operator'S Manual Download Page 14

3 — Français

UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE

 

S’assurer que le commutateur est en position d’arrêt 

avant d’insérer le bloc-piles. 

L’insertion du bloc-piles 

dans un outil dont le commutateur est en position de 
marche peut causer un accident.

 

Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le 
fabricant. 

Un chargeur approprié pour un type de pile 

peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec un 
autre type de pile.

 

Utiliser  exclusivement  le  bloc-pile  spécifiquement 

indiqué pour l’outil. 

L’usage de tout autre bloc peut créer 

un risque de blessures et d’incendie.

 

Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le garder 

à l’écart d’articles tels qu’attaches trombones, 
pièces de monnaie, clous, vis et autres petits objets 
métalliques risquant d’établir le contact entre les deux 
bornes. 

La mise en court-circuit des bornes de piles peut 

causer des étincelles, des brûlures ou un incendie.

 

En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des 
piles. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de 
contact accidentel, rincer immédiatement les parties 
atteintes avec de l’eau. En cas d’éclaboussure dans 

les yeux consulter un médecin.

 Le liquide s’échappant 

des piles peut causer des irritations ou des brûlures.

 

Ne pas exposer le bloc-piles ou l’appareil près d’un 

incendie ou à une température extrême.

 Une exposition 

au feu ou à une température supérieure à 130 °C (265 °F) 
peut provoquer une explosion. 

DÉPANNAGE

 

Les réparations doivent être confiées à un technicien 
qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques 
à celles d’origine. 

Ceci assurera le maintien de la sécurité 

de l’outil.

AVERTISSEMENT !

Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire le 
manuel d’utilisation.

 

Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles 
d’origine pour les réparations. Se conformer aux 
instructions de la section 

Entretien

 de ce manuel.

 

L’usage de pièces non autorisées ou le non-respect des 
instructions peut présenter des risques de choc électrique 
ou de blessures.

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR 
LE MEULAGE, PONÇAGE, BROSSAGE 
MÉTALLIQUE ET POLISSAGE DES PIÈCES

 

Cet outil électrique est conçu pour servir de meuleuse, 
de ponceuse, de brosse métallique ou de polisseuse. 
Consulter tous les avertissements et toutes les 
instructions, les illustrations et les précisions fournis 
avec cet outil électrique. 

Ne pas suivre l’ensemble 

des instructions décrites ci-dessous peut entraîner une 
électrocution, un incendie ou des blessures graves.

 

Il n’est pas recommandé d’utiliser cet outil électrique 
pour couper des pièces. 

Le fait d’utiliser l’outil pour 

effectuer des tâches pour lesquelles il n’est pas conçu 
peut présenter du danger et entraîner des blessures.

 

Il n’est pas recommandé d’effectuer un brossage 
métallique avec cet outil électrique. 

Le simple fait qu’un 

accessoire peut s’ajuster sur l’outil électrique ne signifie 
pas qu’il peut être utilisé en toute sécurité.

 

Il n’est pas recommandé d’effectuer des travaux 
de tronçonnage avec cet outil électrique sans la 
protection appropriée. 

Le simple fait qu’un accessoire 

peut s’ajuster sur l’outil électrique ne signifie pas qu’il 
peut être utilisé en toute sécurité.

 

La vitesse nominale de l’accessoire doit au moins 
être égale à la vitesse maximale indiquée sur l’outil 
électrique. 

Les accessoires qui sont utilisés à une vitesse 

supérieure à leur VITESSE NOMINALE peuvent se briser 
et se détacher.

 

Le diamètre extérieur et l’épaisseur de l’accessoire 
doivent être conformes à la capacité de l’outil 
électrique.

 Il est impossible d’envelopper ou de contrôler 

adéquatement un accessoire de dimension inappropriée.

 

La taille de l’arbre des meules, des brides, des 

plateaux porte-disque ou de tout autre accessoire doit 

convenir parfaitement à la broche de l’outil électrique. 

Si les accessoires utilisés sont dotés d’alésages centraux 
qui ne conviennent pas à la pièce de montage de l’outil, 
ils se déstabiliseront, vibreront de façon excessive et 
pourront causer une perte de contrôle. 

 

Ne pas utiliser un accessoire endommagé. Inspecter 
l’accessoire avant chaque utilisation afin de s’assurer 
que les meules, par exemple, sont exemptes 

d’ébréchures  et  de  fissures,  que  le  plateau  porte-

disque est exempt de fissures et qu’il n’est pas usé 
de façon excessive, et que la brosse métallique ne 
comprend pas de fils détachés ou craquelés. Si l’outil 
électrique ou l’accessoire est échappé, s’assurer 
qu’il n’est pas endommagé ou installer un autre 
accessoire. Après avoir effectué cette opération, 
se tenir à distance de l’accessoire en rotation et 
faire fonctionner l’outil à sa vitesse à vide maximale 
pendant une minute. 

S’assurer que personne ne se tient 

à proximité de l’outil. Les accessoires endommagés se 
brisent généralement lors de cette vérification.

Summary of Contents for PCL445

Page 1: ...es 3 5 Symbols 6 Features 7 Assembly 7 8 Operation 9 11 Maintenance 12 Illustrations 13 15 Parts Ordering and Service Back page INCLUT Meuleuse d angle Poign e lat rale llave muela abrasiva manual del...

Page 2: ...ntal starting Ensure the switch is in the off position before plugging in Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that have the switch on invites accidents Remov...

Page 3: ...one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropri...

Page 4: ...depending on direction of the wheel s movement at the point of pinching Abrasive wheels may also break under these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or incorrect operating pr...

Page 5: ...electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your lun...

Page 6: ...ithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your localwasteauthorityforinformationregardingavailablerecyclingand or disposal op...

Page 7: ...1 800 525 2579 UNPACKING This product requires assembly Carefully remove the tool and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use t...

Page 8: ...ve the disc flange Make sure the flats on the bottom of the disc flange are engaged with the flats on the spindle Place the grinding wheel over the spindle ASSEMBLY WARNING Always install a grinding w...

Page 9: ...the lock off button The switch trigger should not be able to depress CAUTION The lock off button should be in the locked position when the tool is not in use or is being transported POSITIONING THE G...

Page 10: ...protection on both sides of the cutting wheel Install wheel guard and cutting wheel Place the edge of the guard insert closest to the label over the edge of the wheel guard NOTE The label on the guar...

Page 11: ...edge of the cutting wheel When cutting conduit pipe or angle iron clamp the workpiece in a vise if possible and cut close to the vise To cut thin sheet material sandwich the material between hardboar...

Page 12: ...e disc flange grinding wheel and flange nut Refer to Installing Grinding Wheel earlier in this manual Tighten the flange nut securely with the wrench provided MAINTENANCE WARNING When servicing use on...

Page 13: ...outil Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou brancher un outil dont le commutateur est en position de marche peut causer un accident Retirer les cl s de r glage avant de mettre l outil e...

Page 14: ...t toutes les instructions les illustrations et les pr cisions fournis avec cet outil lectrique Ne pas suivre l ensemble des instructions d crites ci dessous peut entra ner une lectrocution un incendie...

Page 15: ...ut autre accessoire en rotation Un pincement ou un accrochage provoque le blocage imm diat de l accessoire en rotation qui son tour entra ne l outil incontr l dans le sens oppos la rotation de l acces...

Page 16: ...IRES DE S CURIT Toujours utiliser le garde correct avec la meule Un garde prot ge l op rateur des fragments de roue cass s Apprendre conna tre l outil Lire attentivement le manuel d utilisation Appren...

Page 17: ...n Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou...

Page 18: ...lis avec les meules droites ou tron onner de type 1 si l insert de protection de roue accessoire estachet s par ment comme d crit dans la section Utilisation de ce manuel D BALLAGE Ce produit n cessit...

Page 19: ...ue les m plats au dessous de la bride circulaire s engagent dans ceux de l axe Placer la meule sur l axe AVERTISSEMENT Toujours installer les meules c t concave contre la bride circulaire Si cette pr...

Page 20: ...LISATION Pour ARR TER l outil Pour arr ter l outil rel cher la g chette de commutateur S assurer que l outil est compl tement arr t avant de le d poser Une fois la t che termin e engagez le bouton de...

Page 21: ...outil Consulter la figure de cette section pourapprendrelabonnemani redemanipulerl outilpendant un tron onnage AVERTISSEMENT Toujours installer le pi ce de protection de roue de coupe accessoire sur l...

Page 22: ...he ou au verrouillage de broche toujours laisser le moteur s arr ter compl tement avant d enclencher le verrouillage de broche UTILISATION Desserrer et retirer l crou embase de la broche Retirer la pi...

Page 23: ...de la meule et de l crou de blocage Voir la section Installation de la meule plus haut dans ce manuel Serrer fermement l crou l aide de la cl fournie ENTRETIEN AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des...

Page 24: ...y aplique el sentido com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de i...

Page 25: ...e atascarse en la pieza de trabajo y son m s f ciles de controlar Utilice la herramienta el ctrica los accesorios y brocas hojas y cuchillas de corte ruedas de esmeril etc de conformidad con estas ins...

Page 26: ...nderse de la superficie y hacer que usted pierda el control de la herramienta No haga funcionar la herramienta mientras la transporta a su costado El contacto accidental con el accesorio en movimiento...

Page 27: ...inguna parte suelta del disco pulidor ni sus tiras de sujeci n giren libremente Oculte o corte todas las tiras de sujeci n que est n sueltas Las tiras de sujeci n sueltas y que est n girando pueden en...

Page 28: ...e litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades regu ladoras de desechos para obtener inform...

Page 29: ...QUETADO Este producto requiere armarse Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios Compruebe que est n presentes todos los art culos enumerados en la lista de empaquetado ADVERT...

Page 30: ...instalar el protector de la rueda Oprima el bot n del bloqueo del husillo y gire la tuerca de presi n hasta que se inmovilice el husillo Afloje y retire del husillo la tuerca de sujeci n No retire la...

Page 31: ...erruptor Para APAGAR la herramienta Para detener la herramienta suelte el gatillo del interruptor Aseg rese de que la herramienta se detenga por completo antes de soltarla Cuando complete la tarea act...

Page 32: ...omprender el m todo correcto para cortar con la herramienta Consulte la figura de esta secci n para ver la forma correcta de manipular la herramienta durante una operaci n de corte ADVERTENCIA Coloque...

Page 33: ...o la tuerca de brida Quite el accesorio protector el disco de corte y la brida del disco Para realizar el mejor corte posible Sujete firmemente la pieza de trabajo con prensas y corte cerca del punto...

Page 34: ...gura 1 p gina 12 ADVERTENCIA No cambie o afloje el tornillo de la protecci n La inobservancia de esta advertencia podr a causar que se afloje la protecci n durante el funcionamiento lo cual causar a l...

Page 35: ...queo del husillo H To loosen pour desserrer para aflojar I To tighten pour serrer para apretar J Dots points puntos K Flats c t s plats lados planos Fig 2 A Side handle poign e lat rale mango lateral...

Page 36: ...IGN E LAT RALE SUR LE C T GAUCHE DE LA MEULE MANGO LATERAL EN EL LADO IZQUIERDO DE LA AMOLADORA SIDE HANDLE ON RIGHT SIDE OF GRINDER POIGN E LAT RALE SUR LE C T DROIT DE LA MEULE MANGO LATERAL EN EL L...

Page 37: ...e bloqueo del husillo G To loosen pour desserrer para aflojar H To tighten pour serrer para apretar I Index arrows fl ches indices flechas de indexaci n Fig 8 G F H A B C D I A Wheel guard garde meule...

Page 38: ...NOTES NOTAS...

Page 39: ...NOTES NOTAS...

Page 40: ...abricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools co...

Reviews: