background image

 General Power Tool  

Safety Warnings ..............................2-3

 Impact Wrench Safety Warnings ........ 4

 

Symbols .............................................. 5

 

Features .............................................. 5

฀฀

 Assembly ............................................ 6

 Operation .........................................6-7

 Maintenance ....................................... 8

 Illustrations ......................................... 9

 Parts Ordering and  

Service ................................Back page

 Avertissements de sécurité générales 

relatives aux outils électriques ........2-3

 Avertissements de sécurité relatifs  

au clé à chocs .................................... 4

 

Symboles ............................................ 5

 

Caractéristiques ................................. 5

฀฀

 Assemblage ........................................ 6

 Utilisation  ........................................6-7

 Entretien ............................................. 8

 Illustrations ......................................... 9

 Commande de pièces et  

dépannage ........................Page arrière

  Advertencias de seguridad  

para herramientas eléctrica ........... 2-3

  Advertencias de seguridad 

destornillador de impacto ..................4

฀฀

 

Símbolos ............................................5

฀฀

 Características ...................................5

฀฀

 Armado ..............................................6

 Funcionamiento ............................. 6-7

 Mantenimiento ...................................8

 Illustraciones ......................................9

฀฀

  Pedidos de piezas y  

servicio .........................Pág. posterior

WARNING:

To reduce the risk of injury, the user 
must read and understand the opera-
tor’s manual before using this product.

AVERTISSEMENT :

 Pour réduire les risques de blessures, 
l’utilisateur doit lire et veiller à bien com-
prendre le manuel d’utilisation avant 
d’utiliser ce produit.

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de lesiones, el 
usuario debe leer y comprender el 
manual del operador antes de usar este 
producto.

TABLE OF CONTENTS

TABLE DES MATIÈRES

ÍNDICE DE CONTENIDO

SAVE THIS MANUAL 

FOR FUTURE REFERENCE

GUARDE ESTE MANUAL 

PARA FUTURAS CONSULTAS

CONSERVER CE MANUEL 

POUR FUTURE RÉFÉRENCE

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR

1/2 in. 18 VOLT 
IMPACT WRENCH 

CLÉ À CHOCS 
13 mm (1/2 po) 18 V
LLAVE DE IMPACTO 
13 mm (1/2 pulg.) 18 V

PCL265

Summary of Contents for PCL265

Page 1: ...miento 8 Illustraciones 9 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the opera tor s manual before using this product AVERTISSEME...

Page 2: ...this product only with batteries and chargers listed in tool appliance battery pack charger correlation supplement 987000 432 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense...

Page 3: ...faces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable...

Page 4: ...be plugged into an elec trical outlet therefore they are always in operating condition Be aware of possible hazards when not using your battery tool or when changing accessories Following this rule w...

Page 5: ...rash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current no No...

Page 6: ...her speed with increased trigger pressure and lower speed with decreased trigger pressure To turn the tool ON depress the switch trigger To turn it OFF release the switch trigger and allow the anvil t...

Page 7: ...inates only when there is a charged bat tery pack in the tool OPERATING THE IMPACT WRENCH See Figures 6 7 page 9 CAUTION The metal surface may become hot during use Avoid contact with it to avoid poss...

Page 8: ...t rieur utiliser un cordon sp cialement con u cet effet Utiliser un cordon con u pour l usage extr rieur pour r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dan...

Page 9: ...usage d un outil motoris pour des applications pour lesquelles il n est pas con u peut tre dangereux Gardez les poign es et les surfaces de prise s ches propres et exemptes d huile et de graisse Des...

Page 10: ...ise secteur ils sont toujours en tat de fonctionnement Tenir compte des dangers possibles lorsque l outil n est pas en usage et lors du remplacement des piles Le respect de cette consigne r duira les...

Page 11: ...erdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type...

Page 12: ...v es si une pression accrue est exerc e et desvitessesmoins lev esdanslecasd unepressionr duite Pour mettre l outil en MARCHE appuyer sur la g chette Pour TEINDRE l outil rel cher la g chette et laiss...

Page 13: ...se trouve dans l outil UTILISATION DE LA CL CHOCS Voir les figures 6 et 7 page 9 ATTENTION Les parties m talliques de l outil peuvent chauffer pendant l utilisation viter d y toucher pour viter les r...

Page 14: ...para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI...

Page 15: ...la tarea que se va a realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre li...

Page 16: ...una toma de corriente las herramientas de bater as por lo tanto siempre est n en condiciones de funcionamiento Est consciente de los posibles peligros cuando no est usando la herramienta de bater as...

Page 17: ...desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Volta...

Page 18: ...ienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podr a causar lesiones serias USOS Este producto puede emplearse para los fines siguientes Atornillamiento de tuercas y pernos con casquill...

Page 19: ...D ubicada en la base de la herramienta ilumina cuando se presiona el gatillo del interruptor La luz de diodo luminiscente solamente ilumina cuando hay un paquete de bater a cargado en la herramienta C...

Page 20: ...produit ENTRETIEN ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du c...

Page 21: ...NOTES NOTAS...

Page 22: ...NOTES NOTAS...

Page 23: ...remove pour enlever para retirar E To install pour installer para instalar A Hole trou agujero B Belt hook not included crochet de ceinture non inclus gancho para el cinto no incluido C Screw not incl...

Page 24: ...SC 29622 Phone 1 800 525 2579 tats Unis T l phone 1 800 525 2579 USA Tel fono 1 800 525 2579 www ryobitools com To request service purchase replacement parts locate an Authorized Service Center or obt...

Reviews: