background image

5 - Español

corriente de consumo de la producto. Un cordón de un calibre 
insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, la cual 
a su vez produce recalentamiento y pérdida de potencia. 
Básese en la tabla suministrada para determinar el grueso 
mínimo requerido del cordón de extensión. Solamente 
deben utilizarse cordones con forro redondo registrados en 
Underwriter’s Laboratories (UL).
Antes de utilizar un cordón de extensión, inspecciónelo para 
ver si tiene conductores flojos o expuestos y aislamiento 
cortado o gastado.

**Amperaje (aparece en la placa de datos de la producto)

 

 

0-2.0 

2.1-3.4 

3.5-5.0  5.1-7.0  7.1-12.0   12.1-16.0

Longitud  

 

  Calibre conductores 

del cordón   

 

(A.W.G.)

 

25' 16  16  16 16 14  14

 

50' 16  16  16 14 14  12

 

100' 16  16  14 12 10  —

**Se usa en los circuitos de calibre 12, de 20 amperes.

NOTA:

 AWG = Calibre conductores norma americana

 ADVERTENCIA:

Mantenga el cordón de extensión fuera del área de 
trabajo. Al trabajar con una producto eléctrica, coloque 
el cordón de tal manera que no pueda enredarse en 
la madera, productos ni en otras obstrucciones. La 
inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones 
serias.

 ADVERTENCIA:

Inspeccione los cordones de extensión cada vez antes 
de usarlos. Si están dañados reemplácelos de inmediato. 
Nunca utilice la producto con un cordón dañado, ya que 
si toca la parte dañada puede producirse una descarga 
eléctrica, y las consecuentes lesiones serias.

 ADVERTENCIA:

No intente modificar este producto ni crear aditamentos  o 
accesorios que no estén recomendados para usar con este 
producto. Dichas alteraciones o modificaciones constituyen 
un uso indebido y podrían provocar una situación de riesgo 
que cause posibles lesiones personales graves.

ASPECTOS ELÉCTRICOS

DOBLE AISLAMIENTO

El doble aislamiento es una característica de seguridad de 
las producto eléctricas, la cual elimina la necesidad de usar 
el típico cordón eléctrico de tres conductores con conexión 
a tierra. Todas las partes metálicas expuestas están aisladas 
de los componentes metálicos internos del motor por medio 
de aislamiento de protección. No es necesario conectar a 
tierra las producto con doble aislamiento.

 ADVERTENCIA:

El sistema de doble aislamiento está destinado para 
proteger al usuario contra las descargas eléctricas 
resultantes de la ruptura del cableado interno de la 
producto. Observe todas las precauciones de seguridad 
para evitar descargas eléctricas.

NOTA: 

El mantenimiento de una producto con doble 

aislamiento requiere sumo cuidado y conocimiento del 
sistema, y únicamente deben realizarlo técnicos de servicio 
calificados. Para el servicio de la producto, le sugerimos 
llevarla al centro de servicio autorizado más cercano para 
toda reparación. Siempre utilice piezas de repuesto de la 
fábrica original al dar servicio a la unidad.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Este producto debe conectarse únicamente a un 

suministro 

de corriente de 120 V, sólo corr. alt. (corriente normal 
para uso doméstico), 60 Hz

. No opere este producto con 

corriente directa (corr. cont.) a través del cordón eléctrico.  
Una caída considerable de voltaje causa una pérdida de 
potencia y el recalentamiento del motor. Si la producto no 
funciona al conectarla en una toma de corriente, vuelva a 
verificar el suministro de voltaje.

CORDONES DE EXTENSIÓN

Al utilizar una producto eléctrica a una distancia considerable 
de la fuente de voltaje, asegúrese de utilizar un cordón 
de extensión con la suficiente capacidad para soportar la 

ARMADO

 ADVERTENCIA:

No use este producto si no está totalmente ensamblado 
o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un 
producto que no está adecuadamente y completamente 
ensamblado o posee partes dañadas o faltantes puede 
resultar en lesiones personales graves.

Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1-800-525-2579, donde le brindaremos asistencia.

Summary of Contents for P746

Page 1: ...à bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 Symbols 4 Electrical 5 Assembly 5 Operation 6 9 Maintenance 9 Illustrations 11 13 Parts Ordering Service Back page TABLE DES MATIÈRES Instructions importantes concernant la sécurité 2 3 Symboles 4 C...

Page 2: ...s and the point where they exit from the apparatus Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time WARNING To reduce the risk of fire or electric shock do not expose this apparatus to rain or moisture Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids such as vases shall be placed on the apparatus PERSONAL SAFETY Do not ...

Page 3: ...onal injury and electric shock the product should not be played with or placed where small children can reach it SERVICE Product service must be performed only by qualified repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel may result in a risk of injury When servicing a product use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenancesectionofthismanual U...

Page 4: ...r federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consultyourlocalwasteauthorityforinformation regardingavailable recycling and or disposal options V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current Alternating Current Type of current Class II Tool Double insulated construction Th...

Page 5: ... determine the minimum wire size required in an extension cord Only round jacketed cords listed by Underwriter s Laboratories UL should be used When working outdoors with a product use an extension cord that is designed for outside use This type of cord is designated with W A or W on the cord s jacket Before using any extension cord inspect it for loose or exposed wires and cut or worn insulation ...

Page 6: ... tors inside the battery compartment INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figure 2 page 11 To install battery pack Place the battery pack in the stereo aligning the rib on the battery pack with the groove in the stereo s battery port Make sure the latches on the battery pack snap into place and the battery pack is secured to the stereo before beginning operation NOTE Leaving the battery pack conne...

Page 7: ...ME See Figure 4 page 12 When the stereo is turned ON it will return to the last volume setting used NOTE If the 18V battery is removed from the stereo or has no charge the stereo will return to the default volume setting To increase the volume push the VOL UP button To decrease the volume push the VOL DOWN button NOTE To change volume quickly hold the VOL UP or VOL DOWN button NOTICE Do not use th...

Page 8: ...ng audio from a BLUETOOTH enabled device press the SCAN left or SCAN right button to go to the previous or next track Briefly press and release the PRESET button to cycle between pausing and playing the audio STORING A PRESET IN MEMORY See Figure 4 page 12 The memory feature saves up to 20 frequencies as presets in the stereo s memory You can save 10 frequencies in FM mode and 10 in AM mode To sto...

Page 9: ...re susceptible to damage from various types of commercial solvents and can be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc NOTE ILLUSTRATIONS START ON PAGE 11 AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS NOTE These controls may not be supported by the BLUETOOTH device and or application you are using To disconnect the BLUETOOTH enabled device press and hold the PRESET but...

Page 10: ...harmful interference to radio or televi sion reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the r...

Page 11: ...suète Protéger le cordon d alimentation pour que personne ne marche dessus ou ne le pince en particulier au niveau des fiches des prises de courant et des points où il sort de l appareil Débrancher cet appareil pendant les orages électriques ou en cas d inutilisation prolongée AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de décharge électrique ne pas exposer cet appareil à la pluie ou l humidité L apparei...

Page 12: ...e En cas de projection dans les yeux les rincer à l eau fraîche pendant au moins 10 minutes puis contacter immédiatement un médecin Le respect de cette consigne réduira les risques de blessures graves n Pour réduire le risque de blessures et de choc électrique ne pas utiliser ni placer ce produit à la portée d enfants en bas âge DÉPANNAGE L entretien de l produit doit être réalisé uniquement par u...

Page 13: ...ques SYMBOLE NOM DÉSIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de sécurité Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Toujours porter des lunettes de sécurité munies d écrans latéraux et un masque facial intégral lors de l utilisation de cet outil Protection oculaire Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87 1 Avertisse...

Page 14: ...re branché uniquement sur une alimentation 120 V 60 Hz c a courant résidentiel standard Ne pas l utiliser sur une source de courant continu c c en le reliant par le cordon d alimentation Une chute de tension importante causerait une perte de puissance Si l produit ne fonctionne pas une fois branché vérifier l alimentation électrique CORDONS PROLONGATEURS Lors de l utilisation d un outil électrique...

Page 15: ...fréquences exactes d écoute choisies L afficheur ACL ne s allumera pas si la radio n est pas branchéeàunesourced alimentation Silaradioestbranchée UTILISATION AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarité avec l produit faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours retirer la bloc pile et débranchez de l a...

Page 16: ...N DE LA STÉRÉO Voir la figure 4 page 12 Appuyer l interrupteur marche arrêt pour éteindre ou arréter la stéréo NOTE Il faut appuyer sur le bouton pendant 3 secondes pourmettrelastéréoenmarche Sicelaseproduit remplacer les piles AAA de la stéréo Pour aider à conserver l énergie de la pile la stéréo se met automatiquement en mode de veille environ 1 heures après sa mise hors tension Pour sortir du m...

Page 17: ...Brancher le câble auxiliaire inclus au dispositif externe Brancher l autre extrémité du câble auxiliaire dans la prise AUX IN entrée auxiliaire Le support de dispositif peut être utilisé pour ranger le dispositif de musique NOTE Le support de dispositif ne sécurise pas les dispositifs externes Le dispositif externe doit être sous tension ou en mode lecture pour que les haut parleurs puissent diffu...

Page 18: ...dispositifs activés par BLUETOOTH Les dispositifs activés par BLUETOOTH doit être à la portée du signal de la stéréo et le mode de recherche balayage doit être activé afin de pouvoir apparier le dispositif avec la stéréo Sélectionner RYOBI STEREO depuis la liste de signaux BLUETOOTH de votre dispositif pour effectuer l appariement du dispositif avec la radio La connexion ne requiert pas de mot de ...

Page 19: ...ement ne produit aucun brouillage préjudiciable à la réception des signaux de radio ou de télévision ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l appareil on recommande à l utilisateur de corriger l interférence par l une des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne de réception Augmenter l espacement entre l équipement et le récepteur Brancher l équipement dans une prise dif...

Page 20: ...cera patilla se suministran para seguridad del operador Si la clavija suministrada no encaja en la toma de corriente consulte a un electricista para que cambie la toma de corriente obsoleta Proteja el cordón eléctrico para evitar que se lo pise o pellizque especialmente a la altura de las clavijas de las tomas de corriente y del punto de conexión de salida del aparato Desenchufe este aparato duran...

Page 21: ...ua y jabón Si le entra líquido en los ojos láveselos con agua limpia por lo menos 10 minutos y después busque de inmediato atención médica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias n Para reducir el riesgo de lesiones personales y descargas eléctricas no debe usarse ni colocarse el producto en lugares al alcance de los niños SERVICIO El servicio del producto sólo deb...

Page 22: ... de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protección ocular Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Alerta de descarga eléctrica Indica material no aislado dentro ...

Page 23: ...ucto eléctricas la cual elimina la necesidad de usar el típico cordón eléctrico de tres conductores con conexión a tierra Todas las partes metálicas expuestas están aisladas de los componentes metálicos internos del motor por medio de aislamiento de protección No es necesario conectar a tierra las producto con doble aislamiento ADVERTENCIA El sistema de doble aislamiento está destinado para proteg...

Page 24: ...a compuerta y apártela Instale dos baterías AAA nuevas de la forma indicada por las marcas de polaridad situadas dentro del compartimiento de las baterías PARA INSTALAR Y QUITAR EL PAQUETE DE BATERÍAS Vea la figura 2 página 11 Para instalar Coloque el paquete de baterías en la estéreo alineando la costilla realzada del paquete de baterías con la ranura en el receptáculo para baterías de la estéreo...

Page 25: ... DE LA ESTÉREO Vea la figura 4 página 12 OprimalabotóndeENCENDIDO APAGADOparaencender o apagar la estéreo NOTA Es posible que deba mantener el botón presionado durante un máximo de 3 segundos para que la estéreo vuelva a encenderse Si esto sucede cambie las baterías AAA de la estéreo FUNCIONAMIENTO Para poder preservar la potencia de las baterías la estéreo pasará automáticamente a modo suspendido...

Page 26: ... prefijada deseada MODO AUXILIAR Vea la figura 5 página 13 La estéreo pueden utilizarse para reproductores MP3 tocadiscos CD teléfono inteligente tabletas u otros dispositivos de música Para utilizar el modo auxiliar Presione el botón MODE hasta que el menú AUX aparezca destacado Conecte el cable auxiliar incluido al dispositivo externo Conecte el otro extremo del cable auxiliar al puerto AUX IN E...

Page 27: ...un dispositivo habilitado para BLUETOOTH presione el botón SCAN izquierda Explorar hacia la izquierda o SCAN derecha Explorar hacia la derecha para ir a la pista anterior o a la siguiente Presione brevemente y suelte el botón PRESET Ajustes previos para cambiar entre pausa y reproducción de audio NOTA Es posible que estos controles no sean compatibles con el dispositivo BLUETOOTH y o la aplicación...

Page 28: ... que no ocurrirá ninguna interferencia en cada instalación en particular Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión lo cual puede determinarse apagando y luego encendiendo el equipo se exhorta al usuario a tratar de corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora Aumentar la separac...

Page 29: ...des pile tapa del compartimiento de las baterías C Battery compartment compartiment des pile compartimiento de la batería D Screw vis tornillo C A Battery pack bloc pile paquete de baterías B Battery port compartiment de la pile receptáculo para baterías C AC power plug connecteur pour cordon d alimentation c a conector para cordón eléctrico sólo corr alt D Latches loquets pestillos A D B A B D C ...

Page 30: ... de modo I Scan bouton de balayage botón de recorrer J Frequency time display affichage de la fréquence et de l heure pantalla de frecuencia hora K Volume boutons de réglage du volume botóns de volumen L Preset station button bouton de station préréeglé botón de estación prefijada M Auxiliary output port prise de sortie auxiliaires conector auxiliares de salida N Bass display affichage des basses ...

Page 31: ...port cable not included port USB dédié à la charge câble non fournie puerto de carga exclusiva para USB cable no se incluye D Auxiliary input port connecteur d entrée auxiliaire enchufe de entrada auxiliar E USB cable not included câble USB non fournie cable USB no se incluye A USB dedicated charging port port USB dédié à la charge puerto de carga exclusiva para USB Fig 6 D Fig 7 Fig 8 C E B A A ...

Page 32: ...DEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange trouver un Centre de réparations agréé pour obtenir un soutien technique ou le Service à la clientèle Visiter www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 Si des pièces ou accessoires sont manquantes ou endommagées ne pas retourner ce produit au ma...

Page 33: ...an be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radi...

Page 34: ...e aux limites d exposition aux rayonnements de la IC établies pour un environnement non contrôé Cet équipement doit être installé et fonctionner à au moins 20 cm de distance d un radiateur ou de votre corps RYOBI P746ID RADIO WITH BLUETOOTH This equipment complies with the FCC IC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment It should be operated with a minimum distance of...

Reviews: