background image

8 — Français

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 

plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 

endommagées par divers types de solvants du commerce. 

Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, 

l’huile, la graisse, etc.

  AVERTISSEMENT :

Ne jamais utiliser de l’eau ou une autre liquide pour 

nettoyer ou rincer la produit.

 Les liquides corrosifs, 

l’eau et les produits chimiques peuvent s’infiltrer dans le 

composants électroniques et/ou le compartiment de la 

pile et endommager les composants électroniques et/ou le 

bloc-pile, ce qui peut entraîner un court-circuit, augmenter 

le risque d’incendie ou des blessures corporelles graves. 

Enlever toute accumulation de la saleté et les débris sur la 

produit de temps en temps avec un linge sec.

  AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, 

l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles 

pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en 

plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, 

affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner des 

blessures graves.

REMISAGE 

  Nettoyer soigneusement la soufflante.

  Ranger à l’intérieur avec bloc-piles retiré, inaccessible aux 

enfants. La tenir à l’écart de produits corrosifs, tels que les 

produits chimiques de jardinage et le sel de dégivrage.

  Éviter que la gâchette ne soit appuyée lors de la suspension 

de l’appareil. 

  AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner 

des blessures graves, toujours retirer le bloc de pile de le 

produit avant tout nettoyage ou entretien.

  AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux 

certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 ainsi qu’un 

protection auditive. Si cette précaution n’est pas prise, des 

objets peuvent être projetés dans les yeux et causer des 

lésions graves.

  AVERTISSEMENT :

Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les 

réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une 

situation dangereuse ou endommager l’outil.

AVIS :

Inspecter périodiquement au complet le produit afin de 

s’assurer qu’aucune pièce (vis, écrous, boulons, chapeaux, 

etc.) n’est endommagée, manquante ou desserrée. Serrer 

solidement toutes les pièces de fixation et les chapeaux 

et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pièces 

manquantes ou endommagées n’ont pas été remplacées. 

Pour obtenir de l’aide, veuillez communiquer avec le Service 

à la clientèle ou un centre de réparations qualifié.

  Après utilisation de la soufflante ou de tout autre équipement, 

NETTOYER ! Éliminer les débris selon une méthode 

appropriée.

  AVERTISSEMENT :

Les outils à piles sont toujours en état de fonctionnement. 

Il est donc nécessaire de toujours verrouiller l’interrupteur 

lorsque l’outil n’est pas en usage et pendant son transport.

UTILISATION

ENTRETIEN

  Utilise des râteaux des pelles pour séparer les débris 

avant de les souffler. Dans un environnement poussiéreux, 

humidifier légèrement les surfaces si de l’eau est disponible.

  Conserver l’eau en utilisant des soufflantes motorisées 

au lieu de tuyaux d’arrosage, pour nombre de travaux de 

nettoyage tels que celui des gouttières, moustiquaires, 

patios, grills, porches et jardins.

  Prêter attention aux enfants, animaux, fenêtres ouvertes ou 

véhicules fraîchement lavés et souffler les débris en direction 

opposée.

Ce produit est accompagné d’une garantie limitée de trois (3) ans pour utilisation personnel, 

 

familiales ou domestiques (90 jours pour utilisation affaires ou  commerciaux). Pour obtenir 

 

les détails de la garantie, visiter le site www.ryobitools.com ou appeler (sans frais) au 1-800-860-4050.

Summary of Contents for P21012

Page 1: ...ilisateur doit lire et veiller à bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATIÈRES Règles de sécurité importantes 2 3 Symboles 4 5 Caractéristiques 5 Assemblage 6 Utilisation 7 8 Entretien 8 Commande de pièces réparation Páge arrière ADVERTENCIA Parareducir elriesgodelesiones elusuariodebeleer y comprender el manual del operador antes de usar este producto ÍNDICE D...

Page 2: ...n the operator s manual Consulter l encart à volets afin d examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d utilisation Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador C Variable speed switch trigger gâchette à variation de vitesse gatillo del interruptor de velocidad variable D Keyhole hanger suspension de trou clé soport...

Page 3: ...ojamiento de la sopladora C Blower tube tube de soufflante tubo de la aspiradora D Slot fente ranura A Battery pack bloc piles paquete de baterías B Battery port logement de batteries receptáculo para baterías C Tab languette orejeta PROPER OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA HERRAMIENTA C A A C A A C B D B ...

Page 4: ...RTANT SAFETY INSTRUCTIONS damaged have the charger replaced by an authorized service center If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return it to a service center Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power blower Do not use blower while tired upset or under the influence of drugs alcohol or medication...

Page 5: ...balance Check the work area before each use Remove all objects such as rocks broken glass nails wire or string which can be thrown or become entangled in the machine Do not point the blower nozzle in the direction of people or pets Never run the unit without the proper equipment attached Always ensure the blower tubes are installed When not in use blower should be stored indoors in a dry locked up...

Page 6: ...finjury usermustreadandunderstandoperator s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing protection when operating this equipment Impeller Blades Rotating impeller blades can cause severe injury Wet Conditions Alert Do not expose battery battery compartment or electronic components to ra...

Page 7: ...un time KEYHOLE HANGER Built in hanger allows you to easily and conveniently store the unit safely out of the way OVERMOLD HANDLE Ergonomichandlewithovermoldimprovescomfortandgrip VARIABLE SPEED SWITCH TRIGGER The variable speed switch trigger delivers higher speed with increased trigger pressure and lower speed with decreased trigger pressure SYMBOLS Some of the following symbols may be used on t...

Page 8: ...oduct with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this blower Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING This product is intended for blower use only and is not designed for vacuu...

Page 9: ...ass clippings leaves pine needles and other debris OPERATION TO INSTALL REMOVE BATTERY PACK See Figure 3 WARNING Always remove battery pack from your tool when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury To install Insert the battery pack into the product as shown Make sure t...

Page 10: ...ean with a dry cloth occasionally Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can dam...

Page 11: ...t de dommage du boîtier en plastique Toujours porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement de verres résistants aux impacts Ce ne sont PAS des lunettes de sécurité Le respect de cette règle réduira les risques de choc électrique RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Enutilisantunappareilélectrique précautionsfondamentales toujours devraient êtr...

Page 12: ...e brisé clous fils métalliques cordes etc risquant d être projetés ou de se prendre dans la machine Ne pas diriger la soufflante vers des personnes ou un animaux Ne jamais utiliser la soufflante sans les accessoires ap propriés installés Les tubes doivent toujours être en place Lorsqu iln estpasutilisé l outildoitêtrerangéàl intérieur dans un endroit sec et sous verrou hors de la portée des enfant...

Page 13: ...isques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire et auditive Toujoursporteruneprotectionoculaireavecécranslatérauxcertifiée conforme à la norme ANSI Z87 1 ainsi qu un protection auditive Pales de ventilateur Les pales de ventilateur en rotation peuvent causer des blessures graves Avertissement concernan...

Page 14: ...SION DE TROU CLÉ L attache intégrée vous permet d entreposer votre élément simplement et en toute sécurité POIGNÉE SURMOULÉS Poignée ergonomique avec surmoulage pour un plus grand confort et une meilleure prise GÂCHETTE À VARIATION DE VITESSE La gâchette avec variation de vitesse procurera des vitesses plus élevées si une pression accrue est exercée et des vitesses moins élevées dans le cas d une ...

Page 15: ... il contient des pièces endommagées ou s il lui manque des pièces peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des accessoires non recommandés pour l outil De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses risquant d entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Ce produit e...

Page 16: ...ombre d outils motorisés utilisés en même temps AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarité avec ce produits faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87 1 ainsi qu un protection auditive Si cette précaution n est...

Page 17: ...NSI Z87 1 ainsi qu un protection auditive Si cette précaution n est pas prise des objets peuvent être projetés dans les yeux et causer des lésions graves AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pièces d origine pour les réparations L usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l outil AVIS Inspecter périodiquement au complet le produit afin de s assurer qu auc...

Page 18: ...ncuentra dañado un técnico de centro de servicio autorizado Sielaparatodemanonoestáfuncionandoadecuadamente se dejó caer se daño se dejó a la intemperie o se dejó caer dentro del agua regrésela al centro de servicio autorizado Permanezca alerta preste atención a lo que esté haciendo y aplique su sentido común al utilizar la sopladora eléctrica No utilice la sopladora si está cansado trastorno o se...

Page 19: ...o roto clavos alambre o cuerda que puedan salir disparados o enredarse en la máquina No apunte la boquilla de la sopladora hacia personas o mascotas Nunca utilice la unidad sin el equipo adecuado instalado Siempre asegúrese de instalar los tubos de la sopladora Mientras no se esté utilizando la sopladora debe almacenarse en el interior en un sitio seco y bajo llave lejos del alcance de los niños N...

Page 20: ...erador antes de usar este producto Protección para los ojos y oídos Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protección auditiva Hojas del impulsor Las hojas giratorias del impulsor pueden causar graves lesiones Alerta de condiciones húmedas No exponga la batería el compartimento de la batería o componentes electrónicos ...

Page 21: ...a debida seguridad se debe comprenderlainformaciónindicadaenlaherramientamisma y en este manual y se debe comprender también el trabajo queintentarealizar Antesdeusaresteproducto familiarícese con todas las características de funcionamiento y normas de seguridad del mismo TUBO DE LA SOPLADORA El tubo de la sopladora puede instalarse fácilmente en la misma MOTOR SIN ESCOBILLAS Este producto cuenta ...

Page 22: ...iezas Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA Este producto está diseñado solo para...

Page 23: ...a sopladora suelte el gatillo del interruptor FUNCIONAMIENTO DE LA SOPLADORA Vea la figura 5 n Para evitar la dispersión de los desechos apunte la sopladora hacia los bordes exteriores de un apilamiento de ADVERTENCIA No permita que su familarización con las sopladoras lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave ADVERTENCIA Siempre ...

Page 24: ...es corrosivos como las sustancias químicas para el jardín y las sales para derretir el hielo n No cuelgue la unidad de una manera que el gatillo quede presionado ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias siempre retire el paquete de baterías de la herramienta al limpiarla o darle mantenimiento ADVERTENCIA Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimient...

Page 25: ...9 NOTES NOTAS ...

Page 26: ...t doivent être fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site www ryobitools com ou par téléphone au 1 800 860 4050 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les centres de service peuvent être localisés en ligne...

Reviews: