background image

13 — Français

AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, 

l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles 

pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en 

plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, 

affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner des 

blessures graves.

RETRAIT ET PRÉPARATION DU BATTERIES 
POUR LE RECYCLAGE

AVERTISSEMENT : 

Après avoir retiré le batteries, couvrir ses bornes avec 

un ruban adhésif de qualité industrielle. Ne pas essayer 

de démonter ou détruire le batteries, ni de retirer des 

composants quels qu’ils soient. Les batteries épuisées 

doivent être recyclées ou éliminées selon une méthode 

appropriée. Ne jamais toucher les deux bornes avec 

des objets en métal ou une partie du corps, car cela 

pourrait créer un court-circuit. Garder hors de la portée 

des enfants. Le non-respect de ces mises en garde peut 

résulter en un incendie et/ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les 

réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer 

une situation dangereuse ou endommager l’produit.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans 

latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si 

cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent être 

projetés dans les yeux et causer des lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant 

entraîner des blessures graves, toujours retirer le batteries 

de l’produit avant tout nettoyage ou entretien.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 

plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 

endommagées par divers types de solvants du commerce. 

Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, 

l’huile, la graisse, etc.

ENTRETIEN

RÉGLAGES

RÉGLAGE DE LA BUTÉE FIXE DE BISEAU À 0°

  Desserrer le bouton moleté de réglage de biseau.

 

Desserrer l’écrou hexagonal sécurisant la vis de réglage.

 

Tourner la vis de réglage et ajuster la base jusqu’à ce 

qu’elle s’aligne avec la lame de la scie.

 

Serrer fermement l’écrou hexagonal et le bouton de 

réglage du biseau.

AVERTISSEMENT : 

Ne pas essayer de pratiquer une coupe en biseau sans 

avoir vérifié que le levier de réglage est solidement 

verrouillé, car cela présenterait des risques de blessures 

graves.

ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT : 

Les outils et accessoires disponibles actuellement pour cet outil sont listés ci-dessus. Ne pas utiliser d’outils ou 
accessoires non recommandés pour cet outil. L’utilisation de pièces et accessoires non recommandés peut entraîner 
des blessures graves.

NOTE : FIGURES (ILLUSTRATIONS) COMMENÇANT SUR 15 DE 

PAGE APRÈS LE SECTION ESPAGNOL. 

Rechercher ces accessoires où vous avez acheté ce produit ou en appelant au 1-800-525-2579 : 

 

Lame de 5 1/2 po .............................................................................................................................................670973029

 

Guide de chant .................................................................................................................................................201985001

Summary of Contents for P205G

Page 1: ...m ment nos strictes normes de fiabilit simplicit d emploi et s curit d utilisation Correctemententretenue ellevousdonneradesann es de fonctionnement robuste et sans probl me AVERTISSEMENT Pour r duire...

Page 2: ...warranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Ser vice Center You can obtain the location of the Service Center nearest y...

Page 3: ...onal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in...

Page 4: ...power tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Following this rule will red...

Page 5: ...and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death...

Page 6: ...of your drill for selecting either LO 1 or HI 2 speed VARIABLE SPEED Theswitchtriggerdelivershigherspeedwithincreasedtrigger pressure and lower speed with decreased trigger pressure WARNING If any par...

Page 7: ...Align raised rib on battery pack with groove in drill s bat tery port Make sure the latches on each side of the battery pack snap in place and that battery pack is secure before beginning operation T...

Page 8: ...e of screw you are using ADJUSTING TORQUE See Figure 5 page 11 There are twenty four torque indicator settings located on the front of the drill Rotate adjustment ring to the desired setting 1 4 For d...

Page 9: ...e life of the bit and increase the drilling action If the bit jams in the workpiece or if the drill stalls stop the tool immediately Remove the bit from the workpiece and determine the reason for jamm...

Page 10: ...ay result Keep away from children Failure to comply with these warnings could result in fire and or serious injury CHUCK REMOVAL See Figures 9 11 page 12 The chuck may be removed and replaced by a new...

Page 11: ...en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Te...

Page 12: ...ctrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casqu...

Page 13: ...de choc lectrique et de blessures graves Toujours porter une protection oculaire certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Protection res...

Page 14: ...n de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation extr mement dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indi...

Page 15: ...2 VITESSE VARIABLE La g chette avec variation de vitesse procurera des vitesses plus lev es si une pression accrue est exerc e et des vitesses moins lev es dans le cas d une pression r duite AVERTISS...

Page 16: ...de retirer la pile permet d emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves Pour installer Mettre le s lecteur de sens de rotation en position centrale Aligner la saillie du bl...

Page 17: ...nts mat riaux Le r glage d pend du type de mat riau et de la taille de la vis utilis e UTILISATION R GLAGE DU COUPLE Voir la figure 5 page 11 Une bague de r glage de couple 24 positions se trouve l av...

Page 18: ...bloque dans la pi ce ou si la perceuse cale l arr ter imm diatement Sortir le foret de la pi ce et d terminer la raison du blocage NOTE Cette perceuse est quip e d un frein lectrique Lorsque la g chet...

Page 19: ...ion dangereuse ou endommager l produit AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire con protecciones laterales certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Si cette pr caution n est pas prise des o...

Page 20: ...tres a os FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n...

Page 21: ...puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n p...

Page 22: ...imitaciones as como los posibles peligros espec ficos de esta herramienta el ctrica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n seria Siempre p ng...

Page 23: ...velocidad superficial rbitas etc por minuto Las siguientes palabras de se alizaci n y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto S MBOLO SE AL S...

Page 24: ...alta posici n 2 Hay un interruptor desli zante en la parte superior del taladro para seleccionar velocidad baja posici n 1 o alta posici n 2 VELOCIDAD VARIABLE El gatillo del interruptor produce mayo...

Page 25: ...recargar la bater a PARA INSTALAR DESMONTAR EL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 2 p gina 11 ADVERTENCIA Retire siempre el paquete de bater as de la herramienta antes de instalar las piezas realizar a...

Page 26: ...ales serias ENGRANAJE DE DOS VELOCIDADES Vea la figura 4 p gina 11 El taladro dispone de un engranaje de dos velocidades para taladrar o impulsar tornillos a velocidad BAJA posici n 1 o ALTA posici n...

Page 27: ...i n opuesta y podr a causar una p rdida de control al perforar el material Si usted no est preparado esta p rdida de control podr a ser causa de lesiones serias Para taladrar superficies lisas duras u...

Page 28: ...era se aprieta el portabrocas en el husillo Abra las mordazas del portabrocas y retire la llave hexagonal Apriete el tornillo del portabrocas ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad s lo utilice pieza...

Page 29: ...Chuck body corps du mandrin cuerpo del porta brocas D Direction of rotation selector forward reverse center lock s lecteur de sens de rotation avant arri re verrouillage central selector de sentido de...

Page 30: ...zas del portabrocas B Mallet maillet mazo C Keyless chuck mandrin sans cl porta brocas de apriete sin llave D Hex key cl hexagonale llave hexagonal Fig 9 Fig 10 A Screwdriver tournevis destornillador...

Page 31: ...13 NOTES NOTAS...

Page 32: ...lis s en ligne au www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE LA CLIENT LE Pour contacter le service la client le pour une question techni...

Page 33: ...del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Your saw has...

Page 34: ...ys Batteries are warranted for three years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Servic...

Page 35: ...ipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the o...

Page 36: ...to support the work properly to minimize body exposure blade binding or loss of control Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact...

Page 37: ...s injury Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possilbe serious injury Protect...

Page 38: ...ATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this produc...

Page 39: ...o not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this tool or create a...

Page 40: ...le REMOVING THE BLADE See Figure 3 page 15 Remove the battery pack from the saw n Remove the blade wrench from the storage area n Position the saw as shown depress the spindle lock but ton and remove...

Page 41: ...lade OPERATION Use clean sharp and properly set blades Never make cuts with dull blades Support the workpiece properly before beginning a cut Use steady even pressure when making a cut Never force a c...

Page 42: ...e and raise or lower the saw until the indicator mark on bracket aligns with the notch on the blade guard Tighten the depth adjustment knob securely OPERATING THE SAW See Figures 12 14 page 16 Itisimp...

Page 43: ...djustment knob securely WARNING Attempting a bevel cut without having the bevel adjustment knob securely tightened can result in serious injury MAKING A BEVEL CUT See Figure 20 page 17 Hold the saw fi...

Page 44: ...Before performing any adjustment make sure the battery pack is removed from tool and the switch is in the OFF position Failure to heed this warning could result in serious personal injury POSITIVE 0 B...

Page 45: ...h plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury BATTERY PACK REMOVAL AND PREPARATION FOR RECYCLING WARNING Upon removal cover the battery pac...

Page 46: ...14 English NOTES...

Page 47: ...ectement emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adre...

Page 48: ...preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention penda...

Page 49: ...i assurera le maintien de la s curit de l outil Utiliser exclusivement des pi ces identiques celles d origine pour les r parations Se conformer aux instructions de la section Entretien de ce manuel L...

Page 50: ...ux causant un rebond R GLES DE S CURIT SUPPL MENTAIRES Lorsque l outil est utilis pour un travail risquant de le mettre en contact avec des fils lectriques cach s ou avec son propre cordon d alimentat...

Page 51: ...de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l util...

Page 52: ...util et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous constatez que des l...

Page 53: ...ers la gauche n Retirer la cl de lame de son compartiment NOTE Ne jamais utiliser une lame trop paisse pour permettre la rondelle ext rieure de la lame de s engager sur les m plats de la broche RETRAI...

Page 54: ...r un r glage de profondeur de coupe correct La lame ne doit pas d passer de plus de 6 35 mm 1 4 po au dessous de la planche coup e S assurer de l absence de noeuds ou de clous dans le bois avant de sc...

Page 55: ...ndeur de coupe l arri re de la garde sup rieure Tenir la base plat contre la planche couper et lever ou abaisser la lame de mani re ce que le rep re du support s aligne sur l encoche de la garde Serre...

Page 56: ...main ou une scie sauteuse AVERTISSEMENT Ne jamais bloquer la garde en position relev e La lame expos e pourrait infliger des blessures graves CHELLE DE LARGEUR DE COUPE Voir la figure 17 page 17 La b...

Page 57: ...biseau 0 r gl e en usine pour assurer la que la lame est d querre lors des coupes coupes de 0 angle droit V RIFICATION DE LA BUT E FIXE DE BISEAU 0 Retirer le bloc de piles de la scie Poser la scie l...

Page 58: ...s yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le batteries de l produit avant tout nettoyage ou entret...

Page 59: ...14 Fran ais NOTES...

Page 60: ...zadas por tres a os FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener i...

Page 61: ...ermanezca alerta preste atenci n a lo que est haciendo y aplique el sentido com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos...

Page 62: ...tilice piezas de repuesto id nticas Siga las instrucciones se aladas en la secci n Mantenimiento de este manual El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimi...

Page 63: ...r una operaci n en la cual la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cord n el ctrico Todo contacto de una herramienta de corte con un cable cargado carga las...

Page 64: ...lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase...

Page 65: ...circular Hoja de 5 1 2 pulg Llave de la hoja Manual del operador ADVERTENCIA Si hay piezas da adas o faltantes no utilice esta producto sin haber reemplazado todas las piezas Usar este producto con p...

Page 66: ...artes planas del husillo DESMONTAJE DE LA HOJA DE CORTE Vea la figura 3 p gina 15 Retire de la sierra el paquete de pilas n Extraiga del compartimiento la llave de la hoja de corte n Coloque la sierra...

Page 67: ...pasar 1 4 pulg 6 4 mm por abajo de la pieza de trabajo Inspeccione la pieza de trabajo para ver si contiene nudos o clavos antes de empezar a cortar Nunca corte nudos ni clavos Corte en l nea recta Si...

Page 68: ...hoja Afloje la perilla de ajuste de profundidad Determine la profundidad de corte deseada Localice la escala de profundidad de corte en la parte posterior de la protecci n superior de la hoja FUNCIONA...

Page 69: ...mine las esquinas con una sierra de mano o con una de vaiv n CORTES AL HILO Vea la figura 16 p gina 17 Al efectuar cortes al hilo largos o anchos con la sierra utilice una gu a Asegure la pieza de tra...

Page 70: ...defectos cong nitos y otras afecciones del aparato reproductor L vese las manos despu s de utilazar el aparato Algunos ejemplos de estas sustancias qu micas son plomo de las pinturas a base de plomo...

Page 71: ...rcuito Mant ngase fuera del alcance de los ni os La inobservancia de estas advertencias puede causar incendios y lesiones corporales serias ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad s lo utilice piezas...

Page 72: ...14 Espa ol NOTAS...

Page 73: ...la hoja Fig 2 Fig 3 A Spindle lock button bouton de verrouillage de broche bot n de bloqueo del husillo B Lower blade guard handle poign e de garde de lame inf rieur mango de la protecci n inferior de...

Page 74: ...when making a cut pendant la coupe la garde inf rieure est relev e la protecci n inferior de la hoja est en la posici n elvada al efectuarse cortes B Blade exposed on underside of workpiece lame d pas...

Page 75: ...bouton de r glage de biseau perilla de ajuste de bisel D 45 blade guide notch encoche guide de lame 45 muesa gu a de la hoja a 45 E Guideline ligne de coupe l nea gu a B C A D E 2 3 1 4 5 0 15 45 50 3...

Page 76: ..._______ HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS Replacement parts can be purchased online at www ryobitools com or by calling 1 800 525 2579 Replacement parts can also be obtained at one of our Authorized Ser...

Reviews: