background image

BLOC-PILES

Les piles utilisées dans le bloc d’alimentation sont conçues pour 

une longue vie utile, sans problèmes. Toutefois, comme toutes les 

piles, elles finiront par s’épuiser. Ne pas démonter le bloc de piles 

ou essayer de remplacer les piles. La manipulation de ces piles, en 

particulier si l’on porte des bagues ou autres bijoux, peut causer 

des brûlures graves.

Pour le remisage de bloc-piles pendant plus de 30 jours :

  Remiser le bloc de piles dans un local où la température est 

inférieure à 27 °C (80 °F) et à l’abri de l’humidité.

  Remiser les blocs de piles 30 %-50 % chargés.

  Tous les six mois de remisage, charger normalement le bloc de 

piles.

RETRAIT ET PRÉPARATION DU BLOC-PILES 
POUR LE RECYCLAGE

Pour préserver les ressources naturelles, les piles 

doivent être recyclées ou éliminées selon une 

méthode appropriée.
Ce produit utilise des piles. Les réglementations 

locales ou gouvernementales peuvent interdire de 

jeter les piles dans les ordures ménagères.

Consulter les autorités locales compétentes pour les options de 

recyclage et/ou l’élimination. 

AVERTISSEMENT 

Après avoir retiré le bloc-piles, couvrir ses bornes avec un ruban 

adhésif de qualité industrielle. Ne pas essayer de démonter ou 

détruire le bloc-piles, ni de retirer des composants quels qu’ils 

soient. Les piles épuisées doivent être recyclées ou éliminées 

selon une méthode appropriée. Ne jamais toucher les deux 

bornes avec des objets en métal ou une partie du corps, car 

cela pourrait créer un court-circuit. Garder hors de la portée des 

enfants. Le non-respect de ces mises en garde peut résulter en 
un incendie et/ou des blessures graves.

rouge commencera à clignoter alors que la DEL verte sera éteinte. 
Une fois le bloc-piles refroidit, le chargeur passe automatiquement 
en mode de charge.

CHARGE D’UN BLOC-PILES FROID

Un chargeur froid peut être placé directement sur le port du chargeur, 
mais la charge ne commencera que lorsque la température de la 
pile atteindra la plage de température acceptable. Lorsqu’un bloc-
piles froid est inséré dans le chargeur, la DEL rouge commencera à 
clignoter alors que la DEL verte sera éteinte. Une fois le bloc-piles les 
réchauffe, le chargeur passe automatiquement en mode de charge.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

CHARGE D’UN PILE CHAUD

Le bloc-piles peut devenir chaud lorsque l’outil est utilisé 
continuellement. Un chargeur chaud peut être placé directement sur 
le port du chargeur, mais la charge ne commencera que lorsque la 
température de la pile atteindra la plage de température acceptable. 
Lorsqu’un bloc-piles chaud est inséré dans le chargeur, la DEL 

Si l’outil s’arrête en cours d’utilisation, relâcher la gâchette pour 

le réenclencher et reprendre l’opération. Si l’outil ne fonctionne 
toujours pas, cela signifie qu’il est nécessaire de recharger la pile.

CHARGE D’UN BLOC-PILES FROID

Le bloc-piles au lithium-ion peut être utilisé à des températures 

descendant à 14 °C (-10 °F). Mettre le bloc-piles sur l’outil et utiliser 

l’outil pour une application légère. Après environ une minute, le 

bloc-piles s’est chauffé et commence à fonctionner normalement.

INDICATEUR DE CHARGE DE LA PILE

Pour afficher la charge restante de la pile, appuyer sur le bouton 

de l’indicateur de niveau de charge :

FONCTIONS DU TÉMOIN

ÉTAT DE LA CHARGE

0 - 10 %

10 - 25 %

25 - 50 %

 

50 - 75 %

75 - 100 %

POUR CHARGER

Voir la figure 1.

Les bloc-piles de cet outil ont été expédiées dans un état de charge 
faible pour éviter d’éventuels problèmes. Il est donc nécessaire de 
charger les bloc-piles avant d’utiliser l’outil. Si les bloc-piles ne se 
rechargent pas dans des conditions normales, les retourner, ainsi 
que le chargeur et le stand au centre de réparations agréé le plus 
proche pour une vérification électrique.

 

Ne recharger le piles qu’avec l’appareil recommandé.

 

Pour prendre connaissance des instructions relatives à la 
charge, lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur.

ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.

1428 Pearman Dairy Road

Anderson, SC 29625, États-Unis

Téléphone 1-800-525-2579

www.ryobitools.com

ENTRETIEN

RYOBI est une marque de Ryobi Limited et est utilisée en vertu d’une licence 
accordée par Ryobi Limited.

Ce produit est couvert par une garantie limitée de trois (3) 

ans.

 

Veuillez visiter notre site internet au www.ryobitools.
com pour obtenir tous les détails de la garantie.

INDICATEUR DU 

NIVEAU DE CHARGE

Fig. 1

BOUTON DE L’INDICATEUR 

DE NIVEAU DE CHARGE

Summary of Contents for P194

Page 1: ...us personal injury Do not place battery tools or their batteries near fire or heat This will reduce the risk of explosion and possibly injury Do not crush drop or damage battery pack Do not use a battery pack or charger that has been dropped or received a sharp blow A damaged battery is subject to explosion Properly dispose of a dropped or damaged battery immediately Batteries can explode in the p...

Page 2: ...t in the battery press the charge level indicator button LED FUNCTIONS CHARGE STATUS 0 10 10 25 25 50 50 75 75 100 CHARGING THE BATTERY PACK See Figure 1 Battery packs are shipped in a low charge condition to prevent possible problems Therefore you should charge prior to first use If the charger does not charge the battery pack under normalcircumstances returnboththebatterypackandcharger to your n...

Page 3: ...endie de choc électrique et de blessures graves Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs piles à proximité de flammes ou d une source de chaleur Ceci réduira les risques d explosion et de blessures Ne pas écraser faire tomber ou endommager le bloc de piles Ne jamais utiliser un bloc de piles ou un chargeur qui est tombé a été écrasé a reçu un choc violent ou a été endommagé de quelqu...

Page 4: ...eralorsquelaDELverteseraéteinte Unefoislebloc pilesles réchauffe le chargeur passe automatiquement en mode de charge CONSERVER CES INSTRUCTIONS CHARGE D UN PILE CHAUD Le bloc piles peut devenir chaud lorsque l outil est utilisé continuellement Unchargeurchaudpeutêtreplacédirectementsur le port du chargeur mais la charge ne commencera que lorsque la températuredelapileatteindralaplagedetempératurea...

Page 5: ...manera Las baterías dañadas pueden sufrir explosiones Deseche de inmediato toda batería que haya sufrido una caída o cualquier daño Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente de inflamación como una luz guía Para reducir el riesgo de lesiones corporales serias nunca use un producto inalámbrico en presencia de llamas vivas La explosión de una batería puede lanzar fragmentos y compuesto...

Page 6: ...dor el cargador indicarán si el paquete de baterías no está listo para cargar Le suplicamos consultar el manual del operador del cargador Cuando el paquete de baterías se enfríe se iniciará la carga de manera automática UTILIZACIÓN EN CLIMA FRÍO Labateríadeionesdelitiopuedeutilizarsesilatemperaturadesciende hasta 14 C 10 F Coloque la batería en una herramienta y utilícela en una aplicación liviana...

Reviews: