background image

7 — Español

Para ver las instrucciones de carga completas, consulte los 

manuales del operador del paquete de baterías Ryobi y los 

modelos de cargador.

ENCENDIDO Y APAGADO DE LA  SOPLADORA

Vea la figura 4.

  Para arrancar la sopladora, coloque el interruptor de 

encendido/apagado en la posición de 

ENCENDIDO  ( l 

).

 Para detener la sopladora, coloque el interruptor de 

encendido/apagado en la posición de 

APAGADO  ( O )

.

FUNCIONAMIENTO DE LA SOPLADORA

Vea la figura 5.

  Para evitar la dispersión de los desechos, apunte la 

sopladora hacia los bordes exteriores de un apilamiento 

de desechos. Nunca apunte la sopladora directamente 

al centro de una batería de desechos.

  Para reducir el nivel de ruido, limite a uno el número de 

equipos utilizados a la vez.

  Utilice rastrillos y escobas para aflojar los desechos antes 

de utilizar la sopladora. En condiciones polvorientas, 

cuando haya agua disponible, humedezca levemente 

las superficies.

  Conserve agua utilizando sopladores motorizados en 

lugar de mangueras para numerosos usos de jardinería, 

incluso para canalones, pantallas, patios, parrillas, 

porches y jardines.

  Esté al cuidado de niños, mascotas, ventanas abiertas o 

coches recién lavados, y sople los desechos de manera 

segura.

  Después de utilizar sopladores o cualquier otro equipo, 

¡LIMPIE! Deseche de forma adecuada los desechos.

 ADVERTENCIA:

Las herramientas de baterías siempre están en 

condiciones de funcionamiento. Por lo tanto, siempre 

debe estar asegurado el interruptor cuando no esté 

usándose o el operador lo lleve por un lado.

USOS

Esta sopladora puede emplearse para los fines enumerados 

abajo:

 

Quitar hojas y otros desechos del jardín

 

Mantener terrazas y caminos de entrada libres de recortes 

de hierba, hojas, agujas de pino y otros desechos del 

jardín

PARA DESMONTAR Y MONTAR EL PAQUETE 
DE BATERÍAS

Vea la figura 3.

 ADVERTENCIA:

Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta 

antes de instalar las piezas, realizar ajustes. limpiarla o 

cuando no la utilice. Retirar el paquete de baterías evitará 

que la unidad se accione accidentalmente y provoque 

lesiones graves.

Para conectar:

 

Coloque el paquete de baterías en la sopladora. Alinee la 

costilla realzada exterior del paquete de baterías con la 

ranura interior del receptáculo para pilas de la sopladora. 

 

Antes de empezar a utilizar la unidad, asegúrese de 

que los pestillos situados en ambos lados del paquete 

de baterías entren completamente en su lugar con un 

chasquido, y de que el paquete quede bien fijo en la 

sopladora.

AVISO:

Al colocar el paquete de baterías en la herramienta, 

asegúrese que la costilla realzada del mismo quede 

alineada con la parte inferior de la herramienta y de que 

los pestillos entren adecuadamente en su lugar. Si no 

se instala debidamente el paquete de baterías pueden 

dañarse los componentes internos.

Para el desmontaje:

 

Localice los pestillos situados en el costado del paquete 

de baterías y oprímalos en ambos lados para liberar éste 

de la sopladora. 

 ADVERTENCIA:

Las herramientas que funcionan a pilas siempre están 

en condiciones de funcionamiento. Por lo tanto, el 

interruptor de bloqueo debe estar asegurado y las 

manos deben estar alejados del botón de bloqueo 

cuando la unidad no esté en uso. Retire el paquete de 

pilas al transportar o trasladar la sopladora a fin de evitar 

arranques accidentales que pueden causar lesiones 

serias.

FUNCIONAMIENTO

Summary of Contents for ONE+ P2109VNM

Page 1: ...re et veiller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit importantes 2 3 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assemblage 5 6 Utilisation 6 7 Entret...

Page 2: ...See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta...

Page 3: ...ranura D Blower housing outlet prise de bo tier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora E Raised ribs nervure en saillie costillas realzadas A B C E D A Battery pack bloc piles paquete de...

Page 4: ...TANT SAFETY INSTRUCTIONS damaged have the charger replaced by an authorized service center If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return...

Page 5: ...ll protect your feet and improve your footing on slippery surfaces Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Check the work area before each use Remove...

Page 6: ...injury usermustreadandunderstandoperator s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing...

Page 7: ...urrent no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefully remove the prod...

Page 8: ...h the lower tube onto the upper tube until it is completely seated n To remove the blower tubes slide tubes off OPERATION WARNING Do not allow familiarity with products to make you care less Remember...

Page 9: ...Therefore switch should always be locked with hands free of the lock out button when not in use Remove battery pack when transporting or carrying blower to avoid accidental starting which may result...

Page 10: ...spect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged part...

Page 11: ...bo tier en plastique Toujours porter des lunettes de s curit avec crans lat raux Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement de verres r sistants aux impacts Ce ne sont PAS des lunettes de s...

Page 12: ...a on de travailler pourrait vous faire perdre l quilibre Faire preuve de prudence pour viter de glisser ou tomber Examiner la zone de travail avant chaque utilisation La d barrasser de tous les objets...

Page 13: ...e les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire et auditive Toujours porter une protection oculair...

Page 14: ...itesse vide Vitesse de rotation vide min Par minute Tours coups vitesse p riph rique orbites etc par minute ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit n cessite l assemblage n Avec pr caution sortir le produit e...

Page 15: ...compl tement appuy n Faire glisser les tubes pour les enlever de la soufflante UTILISATION AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec ce produits faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une...

Page 16: ...feuilles et d autres d bris des pelouses limination de les brins d herbe feuilles aiguilles de pin et d autres d bris des terrasses et all es de garage RETRAIT INSTALLATION DU BLOC PILES Voir la figur...

Page 17: ...l de d givrage AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bloc de pile de le produit avant tout nettoyage ou entretien AVERTISSEMENT...

Page 18: ...se encuentra da ado un t cnico de centro de servicio autorizado Si el aparato de mano no est funcionando adecuadamente se dej caer se da o se dej a la intemperie o se dej caer dentro del agua regr se...

Page 19: ...brio No trate de alcanzar demasiado lejos Se puede perder el equilibrio al tratar de alcanzar demasiado lejos Revise el rea de trabajo cada vez antes de utilizar esta sopladora Retire todos los objeto...

Page 20: ...erador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protecci n au...

Page 21: ...seguridad del mismo TUBOS DE LAS SOPLADORA El tubos de las sopladora puede instalarse f cilmente en la misma S MBOLOS ARMADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armado n Extraiga cuidadosamente de...

Page 22: ...quede totalmente firme n Para quitar los tubos de la sopladora desl celos hacia fuera FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con las sopladoras lo vuelva descuidado Tenga present...

Page 23: ...es enumerados abajo Quitar hojas y otros desechos del jard n Mantener terrazas y caminos de entrada libres de recortes de hierba hojas agujas de pino y otros desechos del jard n PARA DESMONTAR Y MONTA...

Page 24: ...cias qu micas para el jard n y las sales para derretir el hielo ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias siempre retire el paquete de bater as de la herramienta al limpiarla o darle mantenim...

Page 25: ...9 NOTES NOTAS...

Page 26: ...PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de...

Reviews: