12
| Français
des bottes de travail et des gants solides ainsi qu’une
protection de tête lors de l’utilisation du produit.
Portez un masque anti-poussière si l’opération est
poussiéreuse.
■
L'utilisation d'une protection auditive réduit la capacité
à entendre les avertissements (cris ou alarmes).
L'utilisateur doit redoubler d'attention en ce qui
concerne les événements survenant dans la zone de
travail.
■
Gardez un bon appui et un bon équilibre. Ne travaillez
pas en extension. Un travail en extension excessive
peut entraîner une perte d’équilibre et augmenter le
risque de rebond.
■
Ne portez pas de vêtements amples, de pantalons
courts ou de bijoux d'aucune sorte.
■
Si vous avez les cheveux longs, attachez-les au-
dessus du niveau des épaules afin d'éviter qu'ils ne se
prennent dans les parties en mouvement.
■
Prenez garde à la projection et à la chute d’objets.
Gardez tous les passants (en particulier les enfants et
les animaux) éloignés d’au moins 15 m de distance de
la zone de travail.
■
N’utilisez pas cet outil dans une zone mal éclairée.
L'opérateur doit avoir une bonne vue d'ensemble de
la zone de travail pour identifier les dangers éventuels.
■
L'utilisation d'outils similaires alentour augmente le
risque d'atteinte à l'audition ainsi que le risque que
d'autres personnes entrent dans la zone de travail.
■
Maintenez toutes les parties de votre corps éloignées
des parties en mouvement.
■
Vérifiez le produit avant chaque utilisation. Vérifiez le
fonctionnement correct de toutes les commandes, frein
de chaîne compris. Vérifiez le bon serrage des attaches.
Assurez-vous que toutes les protections et toutes
les poignées sont bien en place et bien verrouillées.
Remplacez toute pièce endommagée avant utilisation.
■
Ne modifiez la machine d’aucune façon et n’utilisez pas
de pièces ni d’accessoires non recommandés par le
fabricant.
AVERTISSEMENT
Si le produit est tombé, a subi un choc important ou se met
à vibrer de façon anormale, arrêtez-le immédiatement
et recherchez les dommages éventuels ou identifiez la
cause des vibrations. Toute pièce endommagée doit
être correctement remplacée ou réparée par un service
après-vente agréé.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS À LA
TRONÇONNEUSE
■
Gardez toutes les parties du corps éloignées de
la chaîne de la tronçonneuse lorsqu’elle est en
fonctionnement. Avant de mettre la tronçonneuse
en marche, assurez-vous que rien ne soit en
contact avec la chaîne.
Un moment d’inattention
lors de l’utilisation d’une tronçonneuse est susceptible
d’entraîner l’enchevêtrement de vos habits ou de votre
corps dans sa chaîne.
■
Tenez toujours la tronçonneuse avec votre main
droite sur la poignée arrière et votre main gauche
sur la poignée avant.
Le maintien de la tronçonneuse
avec la position des mains inversée augmente le risque
de blessures et ne doit jamais être effectué.
■
Ne maintenez l’outil électrique que par ses
surfaces de préhension isolées, car sa chaîne est
susceptible d’entrer en contact avec des câbles
électriques cachés.
L’entrée en contact avec un fil
électrique d’un câble « sous tension » pourrait véhiculer
cette tension électrique vers les parties métalliques de
l’outil et exposer l’opérateur à une décharge électrique.
■
Portez des lunettes de sécurité et une protection
auditive. L’utilisation d’équipement de protection
supplémentaire pour la tête, les mains, les jambes
et les pieds est recommandée.
Des vêtements de
protection adéquats permet de réduire les risques de
blessures provoquées par la projection de débris ou
la mise en contact accidentelle avec la chaîne de la
tronçonneuse.
■
N'utilisez pas de tronçonneuse dans un arbre.
L'utilisation d'une tronçonneuse en hauteur dans un
arbre est susceptible de provoquer des blessures.
■
Gardez toujours un bon appui de vos pieds au
sol et n'utilisez la tronçonneuse que lorsque vous
vous tenez debout sur une surface fixe, sûre et
horizontale.
Les surfaces glissantes ou instables telles
que les échelles peuvent entraîner une perte d'équilibre
ou de maîtrise de la tronçonneuse.
■
Lorsque vous coupez une branche sous tension,
prenez garde à l'effet ressort.
Une fois la tension
des fibres du bois relâchée, la branche sous tension
pourrait frapper l'opérateur et/ou causer une perte de
contrôle de la tronçonneuse.
■
Soyez particulièrement prudent lors de la coupe de
broussailles et de jeunes arbres.
Les fins branchages
sont susceptibles d'être agrippés par la chaîne de la
tronçonneuse et de venir vous fouetter ou de vous faire
perdre l'équilibre.
■
Transportez la tronçonneuse par sa poignée avant,
moteur coupé et éloignée de votre corps. Mettez
toujours le fourreau de protection du guide-chaîne
en place lorsque vous transportez ou rangez la
tronçonneuse.
Une manipulation correcte de la
tronçonneuse réduit la probabilité de mise en contact
accidentelle avec la chaîne en mouvement.
■
Respectez les instructions concernant la
lubrification, la tension de la chaîne et le
changement d’accessoires.
Une chaîne mal tendue
ou mal lubrifiée peut casser ou augmenter le risque de
rebond.
■
Gardez les poignées propres, sèches, et exemptes
d'huile et de graisse.
Des poignées grasses ou
huileuses sont glissantes et peuvent entraîner une
perte de contrôle.
■
Ne coupez que du bois. N'utilisez pas cette
tronçonneuse pour un usage autre que ceux
prévus. Par exemple, n'utilisez pas la tronçonneuse
pour couper du plastique, de la maçonnerie ou des
matériaux n'étant pas à base de bois.
L'utilisation
détournée de l'appareil peut entraîner des situations
dangereuses.
Summary of Contents for OCS1830
Page 22: ...259 Türkçe EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ...
Page 23: ...260 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 OCS1830 ...
Page 24: ...261 1 2 8 7 4 5 9 11 10 12 13 14 6 3 ...
Page 25: ...262 1 3 1 2 7 2 1 2 ...
Page 26: ...263 8 2 1 3 4 4 6 4 5 5 mm 5 1 2 3 9 3 ...
Page 27: ...264 ...
Page 28: ...265 p 267 p 268 p 269 p 270 p 271 ...
Page 29: ...266 p 273 p 274 p 275 p 276 ...
Page 30: ...267 1 3 2 5 cm 2 in 5 cm 2 in 1 ...
Page 31: ...268 1 2 2 2 1 ...
Page 32: ...269 1 2 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3 ...
Page 33: ...270 ...
Page 34: ...271 1 1 2 1 2 1 3 2 2 1 3 4 ...
Page 35: ...272 3 2 1 4 3 1 2 4 5 5 mm 6 5 7 8 ...
Page 36: ...273 1 4 5 5 mm 2 1 3 4 ...
Page 37: ...274 1 2 1 ...
Page 38: ...275 1 3 1 2 1 2 2 4 1 3 ...
Page 39: ...276 20161213v1 1 3 1 2 1 2 2 4 1 3 ...
Page 40: ......
Page 73: ...960994068 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany ...