background image

55

Magyar

HU

GB

RO

LV

LT

EE

HR

SI

SK

GR

TR

FR

DE

ES

IT

NL

PT

DK

SE

FI

NO

RU

PL

CZ

SEGÉDFOGANTYÚ (4. ÁBRA)

lazul. Helyezze a fogantyút a kívánt állásba és blokkolja 
ezután a fogantyú jobbra fordításával.

MÉLYSÉGMÉRŐ SZÁR (5. ÁBRA)

Tegye a helyére a mélységmérő szárt. Oldja ki a D csavart 
a szár helyzetének beállításához. A fúrt lyuk mélysége 
egyenlő a fúrófej és a mélységmérő szár végei közötti 
távolsággal.

ÜZEMMÓD-VÁLTÓ (6. ÁBRA)

A szerszámon az ütőmű által keltett kalapálás 
kiiktatására, azaz normál módon történő fúrásra is van 
lehetőség.

 

A kalapálás kiiktatásához helyezze az üzemmód

-

váltó gombot (6) 

"

"

 állásba.

 

A kalapálás aktiválásához helyezze az üzemmód

-

váltó gombot (6) 

"

"

 állásba.

Az üzemmód-váltó segítségével működés közben 
válthat fúrási üzemmódot (feltételezve, hogy a sebesség 
nem túl nagy). A kiválasztott üzemmód csak akkor 
aktiválódik, amikor megnyomja a ravaszt (2) a szerszám 
beindításához.

Megjegyzés

:   Amennyiben kalapálás üzemmódban 

balra fordítja az üzemmód-váltót, 
megrongálhatja a fúrófejet. Iktassa ki a 
kalapálás funkciót, ha gyémánt fúrófejet 
használ.

A FORGÁS KIKAPCSOLÁSA 

 (KIZÁRÓLAG ERH-750V TÍPUS)

Az ERH-750V típusú fúrókalapács üzemmód-váltóján 
egy harmadik állás is található: forgás kikapcsolva 

"

"

 melyben az SDS+ tokmány forgása ki van kapcsolva, 

viszont a kalapálás aktív. Ez a funkció lehetővé teszi, 
hogy a fúrókalapácsot vésőkalapácsként használja, 
feltéve, hogy egy megfelelő vésőfej van a tokmányba 
illesztve.

A FORGÁSIRÁNY VÁLTÁSA

A ravasz felett közvetlenül található a forgásirány 
váltó, mely lehetővé teszi, hogy átkapcsolja a tokmány 
forgási irányát. A váltót csak akkor lehet használni, ha a 
fúrókalapács ki van kapcsolva.
Két állása van:

 

az óramutató járása szerinti forgásirányhoz:

 állítsa 

a forgásirány váltót jobbra.

 

az óramutató járásával ellentétes

 forgásirányhoz: 

állítsa a forgásirány váltót balra.

 

Fontos

 

A kalapács üzemmódban lévő fúrókalapácsot 
nem szabad erősen nyomni fúrás közben. 
A szerszám erős leszorítása felesleges 
túlterhelést okoz elektromosan a motornak. 
Rendszeresen ellenőrizze a szerszám tartozékait. 
Élesítse meg ill. cserélje az életlen fejeket.

KIJELZŐ (GÉP FESZÜLTSÉG ALATT)

A szerszámot egy, a szerszám feszültség alá helyezését 
kijelző lámpával (7) látták el, mely akkor kezd el világítani, 
amikor a szerszám csatlakoztatva lett az elektromos 
hálózatra. Ez a kijelző arra hívja fel a figyelmét, hogy a 
szerszám feszültség alatt van, és be fog indulni, amint 
megnyomja a ravaszt.

KARBANTARTÁS

 

S zü nt e s se   m e g  a  f ú r ók a lap ác s   e lek t r o m os 
csatlakoztatását, mielőtt bármilyen beállítási-, 
karbantartási ill. tisztítási művelethez fog.

 

Gondoskodjon arról, hogy a szerszám legyen mindig 
tiszta.

 

Soha ne használjon maró anyagokat a műanyagból 
készült részek tisztításához.

 

A m i k o r   v é g z e t t   a   m u n k á v a l ,   t a n á c s o s   a 
szellőzőnyílásokat sűrített levegő (max. 3 bar) 
segítségével megtisztítani, hogy ne rakódhasson le 
bennük a por.

 

R e n d s z e r e s e n   e l l e n ő r i z z e   a   s z é n k e f é k e t 
( a   s z e n n y e z e t t ,   k o p o t t   s z é n k e f e   t ú l z o t t 
szikraképződést okoz, valamint a motor is kihagy 
ilyenkor).

ÖRNYEZETVÉDELEM

Segítse elő az alapanyagok újrahasznosítását 
azzal, hogy nem helyezi el őket a háztartási 
szemétben.A környezetbarát újrahasznosítás 
érdekében a hulladékot szelektív módon, 
szétválogatva gyűjtse. A kiszolgált szerszámot, 
tartozékokat és csomagolóanyagokat speciális 
gyűjtőkonténerekben, vagy újrahasznosító 
szervezeteknél (pl. hulladékudvarok) helyezze el.

ERH-650V&ERH-750V 24lag-ok.indd   Sec1:55

ERH-650V&ERH-750V 24lag-ok.indd   Sec1:55

6/24/09   6:01:36 PM

6/24/09   6:01:36 PM

Summary of Contents for ERH-650V

Page 1: ...SBOK 32 VASARAPORAKONE K YTT J N K SIKIRJA 35 BORHAMMER BRUKSANVISNING 38 41 LM OT UDAROWO OBROTOWY INSTRUKCJA OBS UGI 45 VRTAC KLADIVO N VOD K OBSLUZE 49 F R KALAP CS HASZN LATI TMUTAT 53 CIOCAN ROTO...

Page 2: ...3 4 6 7 1 5 2 B Fig 1 Fig 2 A Fig 3 Fig 4 Fig 5 D C A ERH 650V ERH 750V 24lag ok indd A2 ERH 650V ERH 750V 24lag ok indd A2 6 24 09 6 01 32 PM 6 24 09 6 01 32 PM...

Page 3: ...9 9 Fig 6 ERH 650V ERH 750V 24lag ok indd A3 ERH 650V ERH 750V 24lag ok indd A3 6 24 09 6 01 32 PM 6 24 09 6 01 32 PM...

Page 4: ...elolvassa Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nainte de operarea acestui aparat Uzman bu Svar gi lai j s pirms ma nas darbin anas izlas tu instrukcijas aj rokasgr mat D mes...

Page 5: ...cidentally and cause serious injury Before you start using your hammer drill always check that the chisel or drill bit is properly locked in the chuck Examine the chuck regularly for signs of wear or...

Page 6: ...your hammer drill operating at a constant speed press the lock on button 3 while pressing the variable switch To unlock this function briefly press the variable switch 2 then release it AUXILIARY HAND...

Page 7: ...the hammer drill before making any adjustment servicing or cleaning the tool Keep your machine clean at all times Never use caustic agents to clean the plastic parts At the end of your work to prevent...

Page 8: ...d alimentation en bon tat Attention l huile et l acide peuvent endommager le cordon d alimentation Ne surchargez jamais votre outil Assurez vous que votre environnement de travail ne pose aucun probl...

Page 9: ...iser et enduisez le d une fine couche de lubrifiant avant de l ins rer dans le mandrin SDS Tirez la bague du mandrin A vers l arri re et tenez la dans cette position Ins rez l accessoire propre aussi...

Page 10: ...es aiguilles d une montre placez le s lecteur du sens de rotation vers la droite pour une rotation dans le sens inverse des aiguilles d une montre placez le s lecteur du sens de rotation vers la gauch...

Page 11: ...e Double isolation Lisez le manuel d utilisation Portez un quipement de protection Recyclez les mati res premi res au lieu de les jeter aux ordures m nag res Pour prot ger l environnement l outil les...

Page 12: ...on der Stromversorgung bevor Sie es reinigen oder Zubeh rteile auswechseln Achten Sie darauf dass das Stromkabel in einwandfreiem Zustand bleibt Achtung l und S ure k nnen das Stromkabel besch digen b...

Page 13: ...entspricht EINSETZEN UND ENTFERNEN DER BOHRWERKZEUGE ABB 2 Dieser Bohrhammer ist mit einem SDS plus Befestigungs system ausgestattet Reinigen Sie das zu verwendende Bohrwerkzeug und tragen Sie eine f...

Page 14: ...ekt ber dem Ein Aus Schalter befindet kann die Rotationsrichtung des Bohrfutters umgekehrt werden Dieser W hlschalter kann nur bet tigt werden wenn der Bohrhammer ausgeschaltet ist Sie k nnen zwischen...

Page 15: ...Hz Hertz Wechselstrom W Watt U min Leerlaufdrehzahl min 1 Anzahl Umdrehungen oder Bewegungen pro Minute Schutzisolierung Lesen Sie die Bedienungsanleitung durch Tragen Sie Schutzausr stung Recyceln Si...

Page 16: ...mables o gases Desenchufe siempre su herramienta antes del mantenimiento o si se cambia alg n accesorio Compruebe que el cable de alimentaci n est en buen estado Atenci n el aceite y el cido pueden da...

Page 17: ...FIG 2 El martillo perforador est provisto de un sistema de fijaci n SDS plus Limpie el accesorio y lubr quelo con una fina capa de grasa lubricante antes de introducirlo en el mandril SDS Tire el anil...

Page 18: ...de las agujas del reloj coloque el selector de sentido de rotaci n hacia la derecha para obtener una rotaci n en el sentido contrario a las agujas del reloj coloque el selector de sentido de rotaci n...

Page 19: ...ble aislamiento Lea atentamente el manual de uso Utilice elementos de protecci n adecuados Recicle las materias primas en lugar de tirarlas a la basura dom stica Para proteger el medio ambiente debe s...

Page 20: ...o o di sostituirne gli accessori Controllare che il cavo d alimentazione sia in buono stato Attenzione sostanze quali olio e acido possono danneggiare il cavo d alimentazione Non sovraccaricare mai l...

Page 21: ...presenza di cavi elettrici o di tubature dell acqua o del gas servendosi di un rilevatore Prima di collegare l apparecchio all alimentazione elettrica assicurarsi che la tensione utilizzata corrispon...

Page 22: ...uesta funzione consente di utilizzare il martello perforatore come martello scalpellatore a condizione che sia dotato di un accessorio adeguato INVERSIONE DEL SENSO DI ROTAZIONE Il selettore del senso...

Page 23: ...oli seguenti possono apparire sull apparecchio oppure all interno del presente manuale d uso Prima di utilizzare l apparecchio assicurarsi di conoscerne il significato V Volt Hz Hertz Corrente alterna...

Page 24: ...stekker van uw apparaat uit het stopcontact voordat u het gaat reinigen of de accessoires gaat verwisselen Houd het netsnoer in goede staat Opgelet olie en zuren kunnen het netsnoer beschadigen Gebru...

Page 25: ...ien van een SDS plus boor houdersysteem Maak de beitelhamer of de boor schoon en breng een dun laagje smeervet aan voordat u de schacht in de boorhouder steekt Trek de ring van de boorhouder A naar ac...

Page 26: ...chts als u de boor linksom wilt laten draaien plaatst u de draairichtingkeuzeschakelaar naar links Belangrijk Als u in de hamerstand boort is het niet nodig om extra kracht op het accessoire uit te oe...

Page 27: ...igheidsuitrusting Zorg dat grondstoffen gerecycleerd worden Zet daarom een afgedankt elektrisch apparaat niet bij het huishoudelijk afval Om het milieu te beschermen moeten het apparaat de accessoires...

Page 28: ...s acess rios Conserve o fio de alimenta o em bom estado Aten o O leo e o cido podem danificar o fio de alimenta o Nunca force a ferramenta Verifique se o ambiente de trabalho pode provocar problemas d...

Page 29: ...SDS plus Limpe o acess rio que vai utilizar e aplique uma fina camada de massa lubrificante antes de inseri lo na bucha Puxe o anel da bucha A para tr s e mantenha o nessa posi o Insira o acess rio l...

Page 30: ...e rota o para a direita para uma rota o no sentido inverso ao dos ponteiros do rel gio ponha o selector do sentido de rota o para a esquerda Importante Quando perfurar no modo percuss o n o necess rio...

Page 31: ...por minuto Duplo isolamento Leia o manual de utiliza o Use um equipamento de protec o Recicle os materiais em vez de p los directamente no lixo dom stico Para proteger o ambiente a ferramenta os acess...

Page 32: ...e med en slagboremaskine Hvis man uds ttes for st j kan h relsen tage skade Anvend det hj lpeh ndtag som leveres med v rkt jet Hvis man mister kontrollen kan der ske alvorlige ulykker Det tilr des alt...

Page 33: ...t jet kan der ske alvorlige ulykker PRODUKTSPECIFIKATIONER ERH 650V 230V ERH 650V 110V Sp nding 230 V 50 Hz 110 V 50 Hz Udelukkende AC Udelukkende AC Tilf rt effekt 650 W 650 W Tomgangshastighed 0 110...

Page 34: ...ang Bem rk Hvis driftsm dev lgeren drejes mod venstre mens der bores i slagfunktion kan boret blive delagt Slagfunktionen skal oph ves ved anvendelse af diamantbor STOP ROTATION KUN MODEL ERH 750V Dri...

Page 35: ...jet eller i denne brugervejledning V r sikker p at have forst et dem inden v rkt jet tages i brug V Volt Hz Hertz Vekselstr m W Watt no Tomgangshastighed min 1 Antal omdrejninger eller bev gelser pr m...

Page 36: ...da n tsladden K r inte verktyget f r h rt F rs kra dig om att din arbetsmilj inte inneb r n gra s kerhetsproblem Viktigt Nationella s kerhetsregler i fr ga om installation anv ndning och sk tsel av ve...

Page 37: ...det LOSSTAGNING AV TILLBEH RET UR SDS PLUS SYSTEMET Dra chuckringen A bak t och ta bort tillbeh ret STARTA STOPPA Kontroll av hastigheten Borrningshastigheten kan ndras n r som helst med hj lp av avt...

Page 38: ...dan Granska tillbeh ren regelbundet Slipa eller byt ut sl a tillbeh r KONTROLLAMPA F R P SLAGEN STR M Ditt verktyg har en kontrollampa f r p slagen str m 7 som t nds d verktyget ansluts till n tet De...

Page 39: ...nuksesta k yt st ja huollosta annettujen voimassa olevien kansallisten turvallisuusm r ysten noudattaminen on ehdottoman t rke Huonosti kiinnitetyt taltat ja ter t voivat sinkoutua irti ty kalusta ja...

Page 40: ...voidaan muuttaa min hetken tahansa liipaisimella 2 Nopeus kasvaa mit enemm n liipaisinta painetaan Maksimin porausnopeuden rajoittamiseksi valitse haluttu nopeus liipaisimessa olevalla s t moletilla K...

Page 41: ...t huomio siihen ett ty kalu on kytketty ja k ynnistyy kun liipaisinta painetaan HUOLTO Saata vasaraporakone virrattomaksi ennen s t huolto ja puhdistust iden aloittamista Pid ty kalu aina puhtaana l k...

Page 42: ...ri verkt yet P se at arbeidsomgivelsene ikke inneb rer noen sikkerhetsproblemer Viktig Samtlige nasjonale sikkerhetsregler vedr rende verkt yets installasjon drift og vedlikehold m overholdes Hvis mei...

Page 43: ...MET Dra spennhylsens ring A bakover og ta ut tilbeh ret START STOPP Hastighetskontroll Borehastigheten kan endres n r som helst ved hjelp av str mbryteren 2 Jo sterkere trykk du ver med fingeren p str...

Page 44: ...tr mindikator 7 som tennes n r verkt yet er koblet til str mmen Indikatoren gj r deg oppmerksom p at verkt yet er sl tt p og at det vil starte straks du trykker p str mbryteren VEDLIKEHOLD Koble borha...

Page 45: ...L CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO 1 0 2 SDS ERH 750V ERH 650V ERH 650V ERH 750V 24lag ok indd Sec1 41 ERH 650V ERH 750V 24lag ok indd Sec1 41 6 24 09 6 01 35 PM 6 24 09...

Page 46: ...0 650 650 0 1 100 0 1 100 13 13 20 20 SDS SDS 3 20 3 20 ERH 750V 230V ERH 750V 110V 230 50 110 50 710 650 0 1 100 0 1 100 13 13 24 24 SDS SDS 3 20 3 20 1 1 2 3 4 5 6 7 2 SDS SDS SDS SDS 2 3 2 4 5 D ER...

Page 47: ...U RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO 6 6 6 2 ERH 750V ERH 750V SDS 7 3 no 1 ERH 650V ERH 750V 24lag ok indd Sec1 43 ERH 650V ERH 750V 24lag ok indd Sec1 43 6 24 09 6 01 35 PM 6 2...

Page 48: ...44 RU GB PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO ERH 650V ERH 750V 24lag ok indd Sec1 44 ERH 650V ERH 750V 24lag ok indd Sec1 44 6 24 09 6 01 35 PM 6 24 09 6 01 35 PM...

Page 49: ...alnych czy gazu Przed czyszczeniem lub zmian akcesori w nale y zawsze od czy narz dzie od zasilania Przew d zasilaj cy nale y utrzymywa w dobrym stanie Uwaga olej i kwas mog uszkodzi przew d zasilaj c...

Page 50: ...olujcie wasz powierzchni robocz i zlokalizujcie przy pomocy detektora wszelkie przewody elektryczne czy te przewody wodne lub gazowe Zanim pod czycie do zasilania wasze narz dzie nale y sprawdzi czy n...

Page 51: ...owego jako bru dziaka pod warunkiem e jest on wyposa ony w odpowiedni osprz t ZMIANA KIERUNKU OBROT W Wybierak kierunku obrot w usytuowany nad spustem umo liwia zmian kierunku obrot w uchwytu wiertars...

Page 52: ...dziu lub w niniejszym podr czniku obs ugi Przed u yciem narz dzia upewnijcie si e rozumiecie ich znaczenie V Wolt Hz Herc Pr d przemienny W Wat no Pr dko bez obci enia min 1 Ilo obrot w czy ruch w na...

Page 53: ...l je nutn dodr ovat v dobr m technick m stavu Pozor olej a kyselina mohou po kodit p vodn s ovou ru N ad nikdy nep et ujte Zkontrolujte zda je pracovn prost ed bezpe n D le it upozorn n P i instalaci...

Page 54: ...e jemnou vrstvou vhodn ho maziva Krou ek skl idla A vysu te dozadu a p idr te ho v t to poloze Zasu te ot iv m pohybem ist vrtac n stroj co mo n nejd le do skl idla SDS Pus te krou ek skl idla t m se...

Page 55: ...okud pracujete se zapnut m p klepem nen nutn na vrtac n stroj tla it Pokud byste na vrtac n stroj tla ili zbyte n p et ujete elektrick motor Pravideln kontrolujte stav vrtac ch n stroj Tup vrtac n str...

Page 56: ...V r mci mo nost neodhazujte vyslou il p stroj nebo jeho sti do domovn ho odpadu a sna te se o jejich recyklaci V souladu s p edpisy na ochranu ivotn ho prost ed odkl dejte vyslou il n ad p slu enstv i...

Page 57: ...t zvesz lyes anyagok ill g zok k zel ben Mindig h zza ki a szersz mot b rmilyen tiszt t s s tartoz kcsere el tt gyeljen arra hogy az elektromos h l zati vezet k mindig j llapotban legyen Figyelem a k...

Page 58: ...k cs vet a fel let alatt Miel tt a csatlakoztatn a szersz mot bizonyosodjon meg arr l hogy az n ltal haszn lt h l zati t pfesz lts g param tere megfelel e a szersz m t pust bl j n felt ntetett rt knek...

Page 59: ...K t ll sa van az ramutat j r sa szerinti forg sir nyhoz ll tsa a forg sir ny v lt t jobbra az ramutat j r s val ellent tes forg sir nyhoz ll tsa a forg sir ny v lt t balra Fontos A kalap cs zemm dban...

Page 60: ...AC W Watt no resj rati fordulatsz m perc 1 Fordulatok ill l ketek sz ma percenk nt Kett s szigetel s Olvassa el a haszn lati tmutat t Viseljen v d felszerel st Seg tse el az alapanyagok jrahasznos t s...

Page 61: ...n care lucra i nu pune nici o problem de siguran Important Este indispensabil s respecta i toate regulile na ionale de siguran n vigoare cu privire la instalarea func ionarea i ntre inerea aparatului...

Page 62: ...ACCESORIULUI DIN SISTEMUL SDS PLUS Trage i inelul mandrinei A napoi i scoate i accesoriul PORNIREA I OPRIREA Controlul vitezei Viteza de g urire poate fi modificat n orice moment cu ajutorul tr gaciu...

Page 63: ...tor indicator al tensiunii de alimentare 7 care se aprinde atunci c nd aparatul este conectat la priz Acest martor indicator v atrage aten ia asupra faptului c aparatul este conectat la priz i c va po...

Page 64: ...ir dro a SVAR GI Ir oti svar gi iev rot visus valsts dro bas noteikumus kas attiecas uz instrumenta uzst d anu ekspluat ciju un apkopi Ja tos nepareizi uzst da kalti un urbji var nejau i izkrist no i...

Page 65: ...edienu uz m l tes 2 Jo liel ks spiediens jo liel ks b s darba trums Lai ierobe otu perforatora maksim lo trumu grieziet skalu kas atrodas m l tes priek pus l dz ir sasniegts vajadz gais iestat jums Fi...

Page 66: ...t kod gas vielas plastmasas da u t r anai Darba beig s lai nepie autu putek u uzkr anos ventil cijas atveres j izp ar saspiestu gaisu maks 3 b ri Regul ri p rbaudiet oglek a sukas net ras vai nodilu a...

Page 67: ...JA Privalu yra laikytis vis alies saugumo taisykli d l rankio instaliavimo darbo ir prie i ros Neteisingai pritvirtinus kalto antgalius ir gr to antgalius jie gali b ti atsitiktinai i sviesti i rankio...

Page 68: ...e reguliuoti smarkiau paspausdami perjungikl 2 Greitis padidinamas perjungikl smarkiau nuspaudus Jei norite nustatyti gr to grei io rib perjungiklio priekin je pus je esant valdikl sukite tol kol pasi...

Page 69: ...inimo altinio prie atlikdami rankio reguliavimo technin s prie i ros ar valymo darbus rankis visada turi b ti varus Valydami plastikines detales nenaudokite kaustini valymo priemoni Pabaig darb ventil...

Page 70: ...tuslik on j rgida k iki kasutuskohas riiklikult kehtivaid ohutusreegleid mis puurvasara paigaldamisele t tamisele ja hooldamisele kehtivad Valesti kinnitatud peitlid ja puurid v ivad puurvasarast oota...

Page 71: ...KINNITIST T mmake lukustusmuhv tagasi A ja v tke t riist v lja SISSE V LJAL LITAMINE Kiirusregulaator Puurvasara p rlemiskiirust saab muuta l litusnupule 2 avaldatava survega Kiirus t useb vastavalt a...

Page 72: ...kogunemise v ltimiseks ventilatsiooniavad suru huga maks 3 baari puhastada Kontrollige perioodiliselt mootori kollektoriharjade seisundit mustunud v i kulunud harjad p hjustavad liigset s delemist ja...

Page 73: ...igurajte se da va radni okoli ne predstavlja nikakav sigurnosni problem Va no Neophodno je po tovati sve va e e nacionalne sigurnosne propise koji se ti u instaliranja rada i odr avanja alata Ako su l...

Page 74: ...a prema gore UKLANJANJE NASTAVKA IZ SUSTAVA SDSPLUS Povucite prsten stezne glave A unatrag i izvadite nastavak STAVLJANJE U RAD ZAUSTAVLJANJE Kontrola brzine Brzina se bu enja mo e mijenjati u svako v...

Page 75: ...NAPON Va alat opremljen je signalnom lampicom za napon 7 koja se pali kad je alat uklju en u mre u Ta lampica vas upozorava na injenicu da je alat uklju en u mre u i da e se staviti u rad im pritisne...

Page 76: ...leta ali vrtalni nastavki po nesre i zletijo iz orodja in povzro ijo resne po kodbe Pred uporabo vrtalnega kladiva vedno preverite ali je dleto oz vrtalni nastavek ustrezno zaklenjen v vpenjalni glavi...

Page 77: ...ritisnite na gumb za zaklepanje 3 med pritiskanjem na menjalno stikalo To funkcijo odklenete tako da kratko pritisnete na menjalno stikalo 2 nato pa ga spustite POMO NA RO ICA SL 4 Iz varnostnih razlo...

Page 78: ...ce preden za nete z nastavitvami servisiranjem ali i enjem orodja Naprava naj bo vedno ista Za i enje plasti nih delov nikoli ne uporabljajte jedkih sredstev Da prepre ite pra ne obloge uporabite po k...

Page 79: ...y pracovisko bolo bezpe n D LE IT UPOZORNENIE Je nevyhnutn dodr iava v etky n rodn bezpe nostn nariadenia t kaj ce sa in tal cie prev dzky a dr by n stroja Pri nespr vnom nasaden sa m u dl ta a vrt ky...

Page 80: ...odstr te vrt k ZAPNUTIE A VYPNUTIE Ovl danie r chlosti R chlos v ta ky mo no meni zvy ovan m tlaku vyv jan ho na sp na 2 Pri zvy ovan pr tlaku sa zvy uje r chlos Ak chcete obmedzi maxim lnu r chlos v...

Page 81: ...A Pred vykonan m ak chko vek prav servisom alebo isten m n stroja odpojte v tacie kladivo N stroj udr iavajte neust le v istote Na istenie plastov ch dielov nikdy nepou vajte ieraviny Po dokon en pr c...

Page 82: ...GR GB TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK 1 0 mm SDS ERH 650V ERH 750V 24lag ok indd Sec1 78 ERH 650V ERH 750V 24lag ok indd Sec1 78 6 24 09 6 01 38 PM 6 24 09 6 01 38 P...

Page 83: ...13 mm 20 mm 20 mm SDS plus SDS plus 3 20 kg 3 20 kg ERH 750V 230V ERH 750V 110V 230 V 50 Hz 110 V 50 Hz 710 W 650 W 0 1100 0 1100 ERH 750V 230V ERH 750V 110V 13 mm 13 mm 24 mm 24 mm SDS plus SDS plus...

Page 84: ...ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK 2 3 2 4 5 D 6 6 6 2 ERH 750V ERH 750V SDS ERH 650V ERH 750V 24lag ok indd Sec1 80 ERH 650V ERH 750V 24lag ok indd Sec1 80 6 24 09 6 01 38 PM 6...

Page 85: ...TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK 7 3 bar V Hz W no min 1 ERH 650V ERH 750V 24lag ok indd Sec1 81 ERH 650V ERH 750V 24lag ok indd Sec1 81 6 24 09 6 01 38 PM 6 24 09 6...

Page 86: ...durumda tutunuz Dikkat ya ve asit besleme kordonuna zarar verebilir Aletinizi asla zorlamay n z al ma alan n n hi bir g venlik sorunu yaratmad ndan emin olunuz nemli Alet kurulum al t rma ve bak m il...

Page 87: ...emiz aksesuar evirerek SDS torna kavra nda m mk n olan en uza a yerle tiriniz Aksesuar s k t rmak i in torna kavra n n halkas n b rak n z Hafif e stten ekerek aksesuar n tutup tutmad n kontrol edin SD...

Page 88: ...r d zenli olarak kontrol ediniz A nan aksesuarlar de i tiriniz veya bileyiniz GER L M VAR G STERGE LAMBASI Aletiniz beslemeye tak l oldu unda yanan ak m verme g sterge lambas yla 7 donat lm t r Bu g s...

Page 89: ...os productos defectuosos no son cuestionados por la presente garant a GARANZIA CONDIZIONI Questo prodotto Ryobi garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e pezzi difettosi per una durata di ve...

Page 90: ...NEGO produktu wraz z dowodem zakupu do waszego dostawcy lub do najbli szego Autoryzowanego Punktu Serwisowego Ryobi Niniejsza gwarancja nie podwa a przys uguj cych Pa stwu uprawnie dotycz cych wadliwy...

Page 91: ...ni dodaci poput baterija arulja no eva vrhova torbi itd U slu aju da tijekom garancijskog razdoblja alat radi neispravno proizvod koji NISTE RASTAVLJALI zajedno s dokazom o kupnji po aljite va em doba...

Page 92: ...0 dB A Geluidsvermogensniveau 107 0 dB A 108 0 dB A Trillingsniveau 16 m s2 17 m s2 N vel de press o ac stica 96 0 dB A 97 0 dB A N vel de pot ncia ac stica 107 0 dB A 108 0 dB A N vel de vibra es 16...

Page 93: ...8 0 dB A 16 m s2 17 m s2 Hladina akustick ho tlaku Hladina akustick ho vukonu rove vibrac Hangnyom s szint Hangteljes tm ny szint Rezg sszint Nivel de presiune acustic Nivel de putere acustic Nivel de...

Page 94: ...5014 EN 61000 EN 60745 EN50366 98 37 EC 2006 95 EC 2004 108 EC EN 55014 EN 61000 EN 60745 EN50366 DEKLARACJA ZGODNO CI Z ca odpowiedzialno ci o wiadczamy e niniejszy produkt jest zgodny z normami czy...

Page 95: ...D Address 24 F CDW BUILDING 388 CASTLE PEAK ROAD TSUEN WAN HONG KONG Web www ttigroup com Name Title Brian Ellis Vice President Engineering Signature Trademarks The use of the trademark Ryobi is pursu...

Page 96: ...REV 03 24 06 2009 ERH 650V ERH 750V 24lag ok indd Sec1 92 ERH 650V ERH 750V 24lag ok indd Sec1 92 6 24 09 6 01 39 PM 6 24 09 6 01 39 PM...

Reviews: