background image

13 — Español

 

NOTA:

 Drene el lubricante mientras el motor esté tibio, 

no caliente. El lubricante tibio drena rápidamente y casi 
por completo.

  Vuelva a colocar el cabezal motor en posición vertical 

y abastezca de lubricante siguiendo las instrucciones 
que aparecen en la sección anterior de este manual: 

Abastecimiento y verificación de  lubricante para 
motor

.

AVISO:

No lo llene excesivamente. Llenar excesivamente el cárter 
puede producir humo en exceso, pérdida de aceite, y 
daños en el motor.

  Vuelva a colocar tapa inferior del motor. Vuelva a colocar 

los tornillos y ajústelos firmemente.

  Vuelva a colocar los tornillos en la tapa superior del motor 

y ajústelos firmemente.

NOTA: 

El lubricante usado debe desecharse en un vertedero 

aprobado. Consulte su vendedor local para obtener más 
información.

AJUSTE DE LA APERTURA DEL ÁRBOL DE 

LEVAS DEL BALANCÍN

Vea las figuras 24 a 26.

Inspeccione la apertura del árbol de levas del balancín cada 
25 horas de funcionamiento. Debe realizar esta tarea en un 
lugar limpio y sin polvo.

NOTA:

 Este procedimiento requiere un desarmado parcial del 

motor. Si no está seguro de estar capacitado para realizar esta 
operación, lleve la unidad a un centro de servicio autorizado. 

  Apague el motor y desconecte el cable de la bujía. Deje 

enfriar el motor completamente antes de comenzar.

  Quite los tornillos de la tapa superior del motor. Quite la 

tapa del motor y déjela a un lado.

  Usando un destornillador Torx, quite el tornillo de la tapa 

del balancín. Quite la tapa y déjela a un lado.

  Coloque el árbol de levas tirando del mango del arrancador 

retráctil hasta que el orificio profundo del engranaje del 
árbol de levas quede en la posición de las 6 en punto.

  Coloque el calibrador de separaciones debajo de cada 

balancín y mida el espacio como se muestra en la figura 
25. Este espacio debe medir entre 0,15 mm (0,006 pulg.). 
y 0,20 mm (0,008 pulg.) en ambos balancines.

 

NOTA: 

Use un calibrador de separaciones estándar para 

automóviles. El calibrador de separaciones de 0,15 mm 
(0,006 pulg.) debe deslizarse entre el balancín y el  
vástago de la válvula con una pequeña resistencia pero 
sin atascarse.  El calibrador de separaciones de 0,20 mm 
(0,008 pulg.) no debe deslizarse entre los balancines y los 
lóbulos de leva, sino que debe mantenerse fijo.

MANTENIMIENTO

  Si la apertura de la válvula no es entre 0,15 mm (0,006 pulg.) 

y 0,20 mm (0,008 pulg.), la apertura debe ajustarse como 
se describe a continuación:

 

•  Mientras sostiene con una mano una llave en las 

partes planas de la tuerca de ajuste, afloje la tuerca 
de retención con una segunda llave como se muestra. 
Tenga cuidado de que el vástago no se afloje.

 

•  Gire la tuerca de ajuste hasta que toque el calibrador 

de separaciones. Una vez que el espacio esté 
correctamente configurado, sostenga la llave en 
las partes planas de la tuerca de ajuste y reajuste 
firmemente la tuerca de retención.

  Si es necesario, ajuste el segundo balancín.

  Vuelva a colocar la tapa de los balancines y ajuste los 

tornillos firmemente.

   Vuelva a colocar la tapa superior del motor y ajuste los 

tornillos firmemente.

ADVERTENCIA:

Asegúrese de que todas las tapas y todas las piezas del 
motor estén colocadas correctamente antes de arrancar 
el motor. Si no vuelve a armar el motor correctamente, 
podría ocasionar lesiones graves y daños a los bienes.

ALMACENAMIENTO DE LA PRODUCTO

  Limpie todo material extraño de la producto. Almacene 

la unidad en un espacio bien ventilado inaccesible a los 
niños. Evite que la unidad entre en contacto con agentes 
corrosivos como las sustancias químicas para el jardín y 
las sales para derretir el hielo.

  Cuando guarde el producto en forma vertical, hágalo con 

el motor hacia arriba para no bloquear hidráulicamente el 
motor por el ingreso de aceite en la cámara de combustión.

IMPORTANTE: 

Si el hilo del motor y/o arrancador se 

bloquea mientras está guardado, coloque la unidad plana 
sobre el piso en la posición vertical normal para permitir 
que el aceite del motor vuelva lentamente al depósito 
de aceite del motor.

  Cumpla todos los reglamentos federales y municipales 

para el almacenamiento y manejo seguro de la gasolina.

Al almacenar 1 mes o más:

   Drene todo el combustible del tanque en un recipiente 

de uso aprobado para gasolina. Accione el motor hasta 
que se apague.

Summary of Contents for C430 RY34426, S430 RY34446

Page 1: ...s el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE R...

Page 2: ...r d herbe d arbre droit deflector de pasto para eje recto Q Muffler silencieux silenciador Fig 1 S430 C430 A B C D E F G H I Q Q J K L M A B C D E F F G H I I J K L M N N O P See this fold out section...

Page 3: ...acit maximum mejor rea de corte A B C D A B C D F Fig 11 PROPER OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL POSICI N CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA HERRAMIENTA A Stop switch commutateur d arr t interr...

Page 4: ...onnement de ligne du taille bordures arbre droit cuchilla de corte de hilo de la recortadora de eje recto B Curved shaft trimmer line trimming cut off blade lame de sectionnement de ligne du taille bo...

Page 5: ...fundo en el engranaje del rbol de levas Fig 25 A Feeler gauge jauge d paisseur calibrador de separaciones B Rocker arm culbuteur balanc n C Rocker arm cover cache culasse tapa del balanc n D Screw vis...

Page 6: ...TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and depe...

Page 7: ...re tired ill upset or under the influence of alcohol drugs or medication Do not operate in poor lighting Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance or ex...

Page 8: ...e grass deflector in place and in good condition Maintain a firm grip on both handles while trimming Keep string head below waist level Never cut with the string head located over 30 in or more above...

Page 9: ...chet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage No Blade Do not install or use any type of blade on a product dis playing this symbol The following signal words and m...

Page 10: ...is located away from the dust and debris of the cutting area ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items...

Page 11: ...certain the knob is fully tightened before operating equipment check it periodically for tightness during use to avoid serious personal injury REMOVING THE ATTACHMENT FROM THE POWER HEAD Stop the eng...

Page 12: ...ranty Ethanol Gasoline containing up to 10 ethanol by volume commonly referred to as E10 is acceptable E15 and E85 are not FUELING AND REFUELING THE TRIMMER WARNING Gasoline and its vapors are highly...

Page 13: ...e lever to the RUN position To restart a warm engine Slowly press the primer bulb 10 times Set the choke lever to the RUN position Pull the starter grip until the engine runs Do not squeeze the thrott...

Page 14: ...figure 11 Keep the trimmer tilted toward the area being cut this is the best cutting area The curved shaft trimmer cuts when passing the unit from right to left The straight shaft trimmer cuts when p...

Page 15: ...cement later in this manual Use only 095 in trimmer line Stop the engine and disconnect the spark plug wire Hold the string head and unscrew the spool retainer To remove the spool retainer Turn the sp...

Page 16: ...previously in this manual IDLE SPEED ADJUSTMENT See Figure 20 WARNING The cutting head will move when adjusting the idle speed Wear all protective clothing and keep all bystanders children and pets a...

Page 17: ...n the flats of the adjusting nut with one hand loosen the retaining nut with a second wrench as shown Take care not to loosen the stud Rotatetheadjustingnutuntilittouchesthefeelergauge Once the gap se...

Page 18: ...TOR ASSY FUEL TANK ASSY includes Fuel Lines X Fuel Cap X Fuel Filter X IGNITION ASSY includes Spark Plug X NOTICE THE USE OF EMISSION CONTROL COMPONENTS OTHER THAN THOSE DESIGNED FOR THIS UNIT IS A VI...

Page 19: ...and accel erates but will not idle Idle speed screw on carburetor needs adjustment Turn idle speed screw clockwise to increase idle speed See Figure 20 Engine emits too much smoke Too much oil in cran...

Page 20: ...retainer hard to turn Screw threads are dirty or damaged Clean threads and lubricate with grease if no im provement replace the spool retainer Grass wraps around driveshaft housing and string head Cut...

Page 21: ...fied The warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible withtheRYOBI brandoutdoorproductoradverselyaffect its operation per...

Page 22: ...ssoire de coupe Le risque de blessure est accru si on utilise un outil lames En effet les personnes se trouvant proximit risquent d tre heurt s par une lame en marche advenant qu elle ricoche ou la su...

Page 23: ...ersonnes qui pr voient l utiliser de mani re peu fr quente pour des applications g n rales par exemple tailler la v g tation faible et dense etc l outil peut galement convenir d autres utilisateurs oc...

Page 24: ...liger des blessures ou causer des dommages mat riels Ne pas utiliser de lame Ne jamais utiliser une lame quelconque sur un outil portant ce symbole Les termes de mise en garde suivants et leur signifi...

Page 25: ...afin d assurer un bon quilibre de l outil et de le maintenir loin de la poussi re et des d bris de coupe ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit doit tre assembl n Avec pr caution sortir le produit et les acc...

Page 26: ...ller l crou papillon sur le vis et le serrer fermement AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser ce produit avant qu elles aient t remplac es Le fait d utiliser ce produ...

Page 27: ...tages de composants oxyg n s sup rieurs ceux indiqu s ci dessous ne sont pas couverts par la garantie thanol L essence contenant jusqu 10 d thanol par volume g n ralement d sign e E10 est acceptable E...

Page 28: ...tranglementFULL CHOKE compl tement ouvert NOTE Ne pas presser la commande d acc l rateur Tirersurlapoign edud marreurjusqu cequelemoteur d marres NOTE si le moteur n a pas d marr apr s trois essais et...

Page 29: ...de la ligne de coupe Arr ter le moteur et d brancher le fil de la bougie Appuyer sur la bouton et tirer sur la ou les lignes pour sortir la longueur d sir e CONSEILS DE COUPE Voir les figures 12 et 13...

Page 30: ...e de bobine vers la gauche Sur les mod les S430 tourner la retenue de bobine vers la droite Retirer la bobine vide de la t te de coupe NOTE Il n est pas n cessaire de retirer le logement de la t te de...

Page 31: ...r et appuyer sur le couvercle jusqu ce qu il s enclenche correctement en place ENTRETIEN BOUCHON DU R SERVOIR R SERVOIR ET CONDUITES AVERTISSEMENT S assurer de l absence de fuites de carburant r servo...

Page 32: ...r et la tige de la soupape avec une l g re r sistance sans qu il y ait de coincement La jauge d paisseur de 0 20 mm 0 008 po ne doit pas glisser entre les culbuteurs et les bossages de came elle doit...

Page 33: ...pi Ne pas suivre cette directive peut nuire au bon fonctionnement du moteur et augmenter les missions Un moteur qui a t r gl pour fonctionner haute altitude ne peut tre utilis 609 9 m 2 000 pi ou moin...

Page 34: ...iltre air Voir la section Nettoyage du filtre air plus haut dans ce manuel Contacter un centre de r parations Nettoyer ou remplacer la bougie R gler l cartement de l lectrode Voir Remplacement de la b...

Page 35: ...fil Tirer les lignes en appuyant sur la bobine et en la rel chant alternativement Retirer la ligne de la bobine et la r enrouler Consulter la section du pr sent manuel qui traite du remplacement du fi...

Page 36: ...tion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Page 37: ...ealoscircunstantesaponerseprotecci n para los ojos Si alquien se aproxima mientras usted est utilizando la herramienta apague el motor y el accesorio de corte En el caso de las unidades con cuchilla e...

Page 38: ...da etc No es para uso prolongado Los per odos prolongados de manejo de la unidad pueden causar problemas circulatorios en las manos del operador debido a la vibraci n Para tal uso puede convenir utili...

Page 39: ...observadores a un m nimo de 15 m 50 pies de distancia Rebote Cualquierobjetolanzadopuederebotaryproducirlesiones personales o da os f sicos No instale hoja de corte No instale ni utilice ning n tipo d...

Page 40: ...alejado del polvo y de los desechos del rea de corte ARMADO DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado n Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios Aseg rese de...

Page 41: ...a tuerca de mariposa en el tornillo de hexagonal y apri telos firmemente ARMADO ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este product...

Page 42: ...ble producidos por el uso de un combustible oxigenado con un contenido superior a los porcentajes de alcohol o compuesto de ter se alados abajo Etanol Las gasolinas con un contenido de 10 de etanol po...

Page 43: ...debe ver el combustible en la bomba de cebado Si esto no sucede contin e presionando el cebador hasta que vea combustible en la bomba Coloque la palanca del anegador en la posici n FULL CHOKE anegaci...

Page 44: ...l hilo tras golpear el cabezal contra el suelo Si as fuera apague el motor y avance manualmente el hilo Para avanzar manualmente el hilo de corte Apague el motor y desconecte el cable de la buj a Empu...

Page 45: ...arrete n Retire el carrete vac o del cabezal del hilo NOTA No es necesario quitar el alojamiento del cabezal del hilo del eje de impulsi n Inserte el nuevo carrete en el cabezal del hilo NOTA Aseg res...

Page 46: ...e la tapa del filtro de aire en las orejetas del alojamiento luego presiona la tapa hasta que los pestillos se traben firmemente en su lugar MANTENIMIENTO TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE TANQUE Y CONDU...

Page 47: ...izarse entre el balanc n y el v stago de la v lvula con una peque a resistencia pero sin atascarse El calibrador de separaciones de 0 20 mm 0 008 pulg no debe deslizarse entre los balancines y los l b...

Page 48: ...cer funcionar a m s de 609 6 metros 2000 pies de altura De no hacerlo el rendimiento del motor podr a ser deficiente y se generar a un mayor nivel de emisiones contaminantes Un motor ajustado para alt...

Page 49: ...de aire Consulte la secci n Limpieza del filtro de aire previamente en este manual Comun quese con un establecimiento de servicio Limpie o reemplace la buj a seg n sea necesario Reajuste la separaci n...

Page 50: ...manual Tire de los hilos a la vez que alternadamente presiona y suelta el ret n del carrete Retire el hilo del carrete y vuelva a enrollarlo Consulte la secci n de reabastecimiento del hilo correspond...

Page 51: ...por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dura...

Page 52: ...se pueden obtener en uno de nuestros Centros de Servicio Autorizados C MO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO Puede encontrar los Centros de Servicio Autorizados visitando nuestro sitio en la...

Reviews: