background image

16

DE

•  Das Gerät nicht im Freien verwenden.
•  Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und in vergleichbaren 

Umgebungen vorgesehen, wie etwa:
– in Küchenbereichen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen 

Arbeitsumgebungen

– in Bauernhäusern
– von Gästen in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen
– in vermieteten Privatzimmern. 

•  Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung auf. 

Krümelschublade Griff

  Krümelschublade

Brotschlitz

Gehäuse

Schieber

Einstellknopf

TECHNISCHE DATEN

Spannung

220-240 V~50/60 Hz

Strom

720–850 W

Kapazität

2 Scheiben

Messen

H225 x D170 x W180 mm

PRODUKTBESCHREIBUNG

Base

Stopp-, Auftau- und 
Aufwärmfunktion

Summary of Contents for 903502200101

Page 1: ...Manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung SE ENG NO DE Toaster Brödrost Brødrister Toaster Item No 903502200101 2 slices skivor skiver Scheiben ...

Page 2: ...e and before cleaning Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or in abnormal state If its main cord is damaged it must be replaced by the manufacturer the nearest service agent or a qualified person Do not let the cord hang over edge of table or counter or touch hot surface Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven Do not use the appliance for other ...

Page 3: ...ce and its cord out of reach of children less than 8 years WARNING If toast of small bread slices less than 85mm length you must pay attention to the potential risk of burning when taking out the slices The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Don t use the appliance outdoors This appliance is intended to be used in household and ...

Page 4: ...e bread slice can be toasted to a golden colour on the middle position NOTE The toasting colour for one slice is darker than for two bread slices toasted on the same setting If toasting continuously toasting color for the latter bread is darker than that for the anterior bread at the same level 4 press the carriage handle down until it clicks into place The Cancel indicator will be illuminated and...

Page 5: ... the carriage handle until it clicks into place In this mode the toasting time is fixed so once the toast is ready the carriage handle will automatically pop up and end the reheating process CAUTION Remove all protective wrappings prior to toasting If toaster starts to smoke Press CANCEL button to stop toasting immediately Avoid toasting the food with extremely runny ingredients such as butter Nev...

Page 6: ...en när du inte använder brödrosten och före rengöring Använd inte apparaten om den har en trasig sladd eller stickkontakt om den inte fungerar som den ska Om nätkabeln uppvisar skador måste den bytas av tillverkaren närmaste servicerepresentant eller någon annan behörig person Låt inte sladden hänga över kanten på ett bord eller en bänk eller komma i kontakt med heta ytor Placera inte brödrosten n...

Page 7: ...ten är ingen leksak låt inte barn leka med den Barn får endast rengöra apparaten och utföra normalt underhåll om de fyllt 8 år och då endast under vuxens överinseende Håll apparaten och sladden borta från yngre barn OBS om du rostar bröd som är kortare än 85 mm så bör du tänka på risken för att du kan bränna dig när du tar ut brödet Apparaten är inte avsedd att användas i kombination med en extern...

Page 8: ...å mellanläget OBS Om du bara rostar en brödskiva blir den mörkare än om du rostar två skivor med samma inställning Om du rostar flera brödskivor i rad blir bröden mörkare för varje rostning 4 Tryck ned rostningsspaken tills den fastnar med ett klick Avbrytsindikatorn tänds och apparaten börjar rosta brödet på en gång OBS Det går bara att trycka ned spaken om rosten är ansluten till uttaget 5 När b...

Page 9: ...a bort allt skyddsemballage innan du stoppar in ett bröd i rosten Om brödrosten börjar ryka ska du trycka på CANCEL och omedelbart stoppa rostningen Undvik att rosta bröd med smör på Ta ut sladden från vägguttaget innan du försöker ta loss bröd som fastnat Se till att inte skada brödrostens inre eller värmeelementen när du tar bort bröd Brödrosten är endast avsedd för rostning av vanligt bröd Rost...

Page 10: ...når brødristeren ikke er i bruk og før du rengjør brødristeren Ikke bruk apparatet hvis ledning eller støpsel er ødelagt eller hvis det har unormalt utseende Hvis strømledningen er ødelagt må den byttes av produsenten nærmeste servicesenter eller kvalifisert personell La ikke ledningen henge over kanten av bordet eller benken eller berøre varme overflater Plasser ikke brødristeren på eller i nærhe...

Page 11: ... appa ratet Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn med mindre de er eldre enn 8 år og under tilsyn Brødristeren og ledningen skal oppbevares utilgjengelig for barn som er yngre enn 8 år ADVARSEL Ved risting av små brødskiver som er mindre enn 85 mm lange er det viktig å være oppmerksom på risikoen for forbrenning når skivene tas ut Brødristeren er ikke beregnet brukt med ekstern tidtake...

Page 12: ...7 fargeinnstillinger den laveste 1 er for hvitt og den høyeste 7 er for mørkt brød Brødskiven kan ristes til gyllen farge i midtre posisjon MERK Ristingsfargen for én skive er mørkere enn hvis du rister to brødskiver samtidig Hvis du rister flere skiver etter hverandre får senere brødskiver mørkere farge enn skiver som ristes tidligere i samme omgang 4 Trykk ned brødheisen til den klikker på plass...

Page 13: ...elsesemballasje før brødet ristes Hvis det begynner å ryke fra brødristeren må du umiddelbart trykke på CANCEL for å stoppe ristingen Ikke rist mat med svært rennende ingredienser for eksempel smør Forsøk aldri å fjerne brød som er fastkjørt i sporene uten å trekke ut kontakten på brødristeren først Pass på at du ikke skader indre mekanismer eller varmeelementer når du tar ut brødet Brødsporet pas...

Page 14: ...griffe oder Knäufe Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden das Kabel den Stecker oder irgendeinen Teil des Toasters nicht in Wasser oder andere Flüs sigkeiten tauchen Wird das Gerät von Kindern oder in der Nähe von Kindern verwendet ist eine sorgfältige Beaufsichtigung erforderlich Den Netzkabel Stecker des Geräts aus der Steckdose ziehen wenn es nicht gebraucht wird und vor der Reinigung Verwen...

Page 15: ...szuneh men um Verletzungen zu vermeiden Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und älter sowie Perso nen mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder eingeschränkten Sinnesfähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie unter Aufsicht stehen oder Anweisungen zu einem sicheren Gebrauch erhalten haben und die enthaltenden Gefahren verstehen Kinder dürf...

Page 16: ...eitsumgebungen in Bauernhäusern von Gästen in Hotels Motels und anderen Wohnumgebungen in vermieteten Privatzimmern Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung auf Krümelschublade Griff Krümelschublade Brotschlitz Gehäuse Schieber Einstellknopf TECHNISCHE DATEN Spannung 220 240 V 50 60 Hz Strom 720 850 W Kapazität 2 Scheiben Messen H225 x D170 x W180 mm PRODUKTBESCHREIBUNG Base Stopp Auftau und Aufwärmf...

Page 17: ... dunkler sein als bei den ersten die mit derselben Einstellung getoastet wurden 4 Den Schieber nach unten drücken bis er einrastet Die Cancel Anzeige Toasten Abbrechen leuchtet auf und das Gerät beginnt sofort mit dem Toasten HINWEIS Der Schieber bleibt nur dann unten wenn das Gerät eingesteckt ist 5 Sobald das Brot mit dem vorgegebenen Röstgrad getoastet wurde springt der Schieber automatisch nac...

Page 18: ... ohne zuerst den Netzkabelstecker des Toaster aus der Steckdose zu ziehen Achten Sie darauf beim Herausnehmen von Brot den internen Mechanismus oder Heizstäbe nicht zu beschädigen Der Brotschlitz eignet sich nur zum Toasten normaler Brotscheiben Rundes Brot oder Brot mit ungewöhnlicher Form wird auf dem Toastständer getoastet Um eine gleichmäßige Farbe zu erhalten empfehlen wir zwischen einem Toas...

Page 19: ... NOTES ...

Page 20: ...WEDEN Website www rusta com E mail customerservice rusta com ENG Rustas kundetjeneste Tlf 46 0 771 28 10 10 Forbrukerkontakt Rusta Kundetjeneste Box 5064 194 05 Upplands Väsby SVERIGE Hjemmesida www rusta com E post customerservice rusta com NO Kundenservice Rusta Tel 46 0 771 28 10 10 Kundenkontakt Rusta Kundtjänst Box 5064 194 05 Upplands Väsby SCHWEDEN Website www rusta com E mail customerservi...

Reviews: