
88
mlevena kafa
3 Ako želite da kupite već mlevenu kafu, najbolje rezultate dobićete upotrebom srednje
krupno mlevene kafe za filter. Količina će biti promenljiva zavisno do vrste kafe i Vašeg ličnog
ukusa. Za početak Vam preporučujemo dve pune kašičice srednje krupno mlevene kafe za
svaku šoljicu.
čuvanje kafe
4 Najbolje je držati kafu u hermetički zatvorenoj posudi na hladnom i suvom mestu ili u
frižideru. Ako dođe u dodir s vazduhom kafa oksidiše i njena aroma isparuje.
mleko
5 Ako volite da dodate mleko u kafu, koristite toplo ili vruće mleko, da bi se izbeglo preterano
hlađenje kafe. Da biste dobili maksimalnu aromu od Vaše kafe, ona mora biti dovoljno
hladna da Vam ne oprži usne, ali i dovoljno vruća da ispuni aromom Vaša čula mirisa i ukusa.
flaširana voda
6 Ako koristite flaširanu vodu, proverite da li sadrži dodatne sastojke, arome itd. i koristite
negaziranu vodu. Ugljen-dioksid koji „gazira“ vodu će negativno delovati na aromu Vaše kafe.
ukus
7 Ne preporučuje se podgrevanje kafe u aparatu. Može doći do oštećenja aparata, a kafa neće
biti pogodna za piće.
8 Posle svake upotrebe očistite nosač filtera, filter i posudu. Ostaci prethodne kafe uništiće
ukus nove kafe.
priprema
9 Postavite aparat na stabilnu, ravnu površinu, otpornu na toplotu.
10 Savijte kabl da ne visi preko radne površine kako bi se izbeglo spoticanje ili zaplitanje.
11 Ne priključujte odmah utikač.
punjenje
12 Ako je aparat za filter kafu tek bio korišten, ostavite da se ohladi bar 10 minuta.
13 Ako je na režimu održavanja toplote i ako na ekranu treperi dugme
]
, pritisnite i otpustite
dugme
]
da biste ga isključili.
14 Da bi se izbeglo preterano punjenje, upotrebite posudu da biste napunili rezervoar.
15 Skinite posudu s grejne ploče.
16 Da biste otvorili poklopac posude, pritisnite polugu iza poklopca posude, iznad ručke.
17 Podignite poklopac sa rezervoara.
18 Napunite rezerviar s barem 2 čaše vode, ali ne preko oznake max.
19 Vratite posudu na grejnu ploču.
20 Osetićete mali otpor jer poklopac posude pomiče ventil protiv kapanja.
21 Kao alternativa, možete podići rezervoar s aparata, napuniti ga u kuhinji i ponovo ga staviti
na aparat.
22 U tom slučaju, pre nego što nastavite s pripremom, proverite da li je rezervoar na svom mestu
i da li su njegove kukice zakačene na pločice na glavnom delu aparata.
23 Zatvorite poklopac rezervoara.
24 Da biste odvrnuli kućište filtera s mašine za filter kafu, poslužite se ručicom na njegovom
donjem delu.
25 Stavite kafu mlevenu za filter u filter. Količina će biti promenljiva zavisno do vrste kafe i ličnog
ukusa, ali preporučujemo dve pune kašičice za čašu vode.
26 Zavrnite kućište filtera na svoje mesto. Čućete škljocanje kad se kukica blokira u svoje ležište.
jačina kafe
27 Ako želite slabiju kafu, okrenite regulator jačine (na gornjem delu poklopca) u smeru kazaljki
na satu.
Summary of Contents for Glass Touch 14742-56
Page 2: ...2...
Page 8: ...8...
Page 14: ...14...
Page 20: ...20...
Page 26: ...26...
Page 32: ...32...
Page 38: ...38...
Page 44: ...44...
Page 50: ...50...
Page 56: ...56...
Page 61: ...61...
Page 62: ...62...
Page 63: ...63 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 10 11 12 10 13 14 15 16 17 18 19 h min 5...
Page 64: ...64 1 2 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 10 13 14 15 16 17 18 2 max 19 20 21...
Page 66: ...66 40 41 42 T 43 3 44 45 46 20 47 48 49 50 51 52 53 10 1 2 3 4 5 6 7 8 a b 2 c d e f g h...
Page 67: ...67 i 2 j 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...
Page 68: ...68...
Page 74: ...74...
Page 80: ...80...
Page 86: ...86...
Page 92: ...92...
Page 98: ...98...
Page 99: ...99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 max 11 12 13 10 14 15 16 17 18 19 20 h min...
Page 100: ...100 5 1 max 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 10 13 14 15 16 17 18 2 max 19...
Page 102: ...102 40 41 42 T 43 3 44 45 46 20 1 2 47 48 49 50 51 52 53 10 1 2 3 4 5 6 7 8 a b 2 cm c d e f g...
Page 103: ...103 h i 2 cm j 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...
Page 104: ...104...
Page 110: ...110...
Page 116: ...116...
Page 122: ...122...
Page 123: ...123 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 max 11 12 13 10 14 15 16 17 18 19 20 h min 5...
Page 124: ...124 1 max 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 10 13 14 15 16 17 18 2 max 19 20 21...
Page 126: ...126 42 T 43 3 44 45 46 20 47 48 49 50 51 52 53 10 1 2 3 4 5 6 7 8 a b 2 cm c d e f g h...
Page 127: ...127 i 2 cm j 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...
Page 128: ...128...
Page 134: ...134 550 533...