background image

78

Talimatları okuyun, güvenli bir yerde saklayın, cihazın el değiştirmesi halinde cihazla birlikte 

aktarın. Kullanmadan önce cihazın tüm ambalajını çıkarın.

ÖNEMLİ GÜVENLİK KURALLARI

Aşağıdakiler dahil, tüm temel güvenlik önlemlerini izleyin:

1  Bu cihaz sadece sorumlu bir yetişkin tarafından veya onun gözetimi altında kullanılmalıdır. 

Cihazı, çocukların erişemeyeceği konumlarda kullanın ve saklayın.

2 Cihazı sıvıya daldırmayın; banyoda, su yakınında veya dış mekanlarda kullanmayın.
3 Giysileri, insanların üzerindeyken ütülemeyin, giyen kişiyi yaralayabilirsiniz.
4  Ütünün tabanına dokunmayın ve yaydığı buhardan uzak durun.
5 Ütüyü sağlam, düz ve ısıya dayanıklı bir yüzey, tercihen bir ütü masası üzerinde kullanın veya 

arka desteği üzerinde dikey konuma getirin.

6 Ütüyü prize takılı durumda veya ütü masası üzerinde gözetimsiz bırakmayın.

7  Ütüye su doldurmadan veya ütüyü temizlemeden önce ve ütüyü kullandıktan sonra fişini 

prizden çekin.

8 Ütüyü kullanmadığınız zaman arka desteği üzerinde dikey konuma getirin.

9 Size sağladığımız aksesuar ve ek parçalar dışındaki ürünleri kullanmayın.

10  Cihazı, bu talimatlarda belirtilenler dışında bir amaçla kullanmayın.
11  Ütü tabanını çizmeyin; giysilerdeki düğme, fermuar, vb. metal kısımlara dikkat edin.
12  Cihaz, aşırı ısındığında patlayabilen koruyucu bir termal sigortaya sahiptir. Bu durumda, cihaz 

çalışmayı durduracaktır ve onarılması için servise götürülmelidir.

13  Yere düştüyse, hasarlıysa, hatalı çalışıyor veya sızıntı yapıyorsa, cihazı çalıştırmayın.
14  Hasarlı elektrik kabloları, güvenlik açısından sadece üretici, üreticinin yetkili servisleri veya 

benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir.

sadece ev içi kullanım

İLK KULLANIMDAN ÖNCE

1  Ütüde ve tabanında bulunan tüm etiket, çıkartma veya ambalajı çıkarın.

2 Ütünün başlangıçta bir miktar duman çıkarması normaldir, endişelenmeyin. Isınma devreleri 

kullanılmaya devam edildiğinde, bu durum sona erecektir.

3 Ütünün tabanını temizlemek için eski bir pamuklu kumaş parçasını ütüleyin.

4  İşlevlerini kontrol etmek için, 

#

  ve 

*

 düğmelerine 3 veya 4 kez basın.

HAZIRLANMA

5 Tekstil bakım sembollerini kontrol edin (

i j k l

).

6 Ütülemeye ilk olarak düşük ısı 

j

 gerektiren kumaşlarla başlayın, sonra orta ısı 

k

 gerektiren 

kumaşlarla devam edin ve son olarak yüksek ısı 

l

 gerektiren kumaşlarla tamamlayın.

DOLDURMA

7  Ütü musluk suyuyla kullanılabilir, ancak suların kireçli olduğu bir bölgede yaşıyorsanız, kireci 

kimyasal yöntemlerle arındırılmamış saf su kullanmalısınız.

8 Damıtık su satın alıyorsanız, ütüler için uygun olup olmadığını kontrol edin.

9 Suya herhangi bir madde eklemeyin, ütüye zarar verebilirsiniz.

10  Cihazın fişini prizden çekin.
11  Isı kumandasını 

 simgesine ayarlayın. Buhar kumandasını 

S

 simgesine ayarlayın.

12  Ütüyü, tabanı üzerine yatay konumda yerleştirin.
13  Huniyi ütünün arka kısmından çekin ve su girişine bastırarak takın.
14  Huniye su dökün.
15  Haznenin içindeki havanın dışarı çıkabilmesi ve hava kabarcığı oluşmasını önlemek için yavaş 

hareket edin.

16  Dolum sırasında, haznenin üzerinde yer alan "max" işaretini geçmeyin, aksi taktirde kullanım 

sırasında su taşacaktır.

Summary of Contents for Easy Store

Page 1: ...istruzioni per l uso 18 instrucciones 22 instru es 26 brugsanvisning 30 bruksanvisning Svenska 34 bruksanvisning Norsk 38 k ytt ohjeet 42 46 pokyny e tina 50 pokyny Sloven ina 54 instrukcja 58 upute...

Page 2: ...aning and after use 8 Sit the iron upright when you re not ironing 9 Don t use accessories or attachments other than those we supply 10 Don t use the appliance for any purpose other than those describ...

Page 3: ...he funnel too hard you may jam the valve in the open position Press and release the valve to close it see points 87 90 C SWITCH ON 19 Set the temperature control to Set the steam control to S 20 Sit t...

Page 4: ...o avoid spontaneous bursts of steam 42 Set the steam control to S 43 Wait till the light goes off then start ironing l VERTICAL STEAMING 44 Remove wrinkles from hanging clothes hanging curtains and fu...

Page 5: ...e reservoir is empty 77 Release the C button 78 Unplug the iron and sit it on its heel to cool 79 When it s cold wipe off any moisture and wind the cable round the heel 80 Press the clip over the cabl...

Page 6: ...schaltung welche bei berhitzung einsetzt Wenn dies geschieht stoppt das Ger t und muss zur Reparatur gegeben werden 13 Verwenden Sie das Ger t nicht wenn es heruntergefallen oder besch digt ist Fehlfu...

Page 7: ...Intervallen wieder angehen um die Temperatur zu halten Leitfaden f r die Temperatureinstellung Etikettmarkierung Temperatureinstellungen j Kalt Nylon Acryl Polyester k Warm Wolle Polyestermischungen...

Page 8: ...e auf eine ausreichende Bel ftung hinter den Stoffen andernfalls k nnte sich Feuchtigkeit bilden die Schimmel verursacht 46 berpr fen Sie dass sich hinter dem Stoff nichts befindet dass vom Dampf besc...

Page 9: ...elsohle aus 76 F hren Sie den Vorgang solange aus bis der Wassertank leer ist 77 Lassen Sie die C Taste los 78 Ziehen Sie den Stecker heraus und stellen Sie es auf das Heck um abzuk hlen 79 Wenn es ka...

Page 10: ...re retourn pour tre r par 13 N utilisez pas l appareil s il est tomb ou endommag ou s il fonctionne mal ou s il fuit 14 Si le c ble est ab m vous devez le faire remplacer par le fabricant un de ses te...

Page 11: ...laine m langes de polyester l chaud coton lin max i ne pas repasser Si les instructions sur l tiquette de l article ne correspondent pas ce guide veuillez suivre les indications sur l tiquette C R DUI...

Page 12: ...er de la moisissure 46 Assurez vous qu il n y a rien derri re le tissu que la vapeur pourrait endommager 47 Assurez vous que les poches les revers et les manchettes sont vides 48 Assurez vous qu il y...

Page 13: ...refroidir 79 Lorsqu il est froid essuyez toutes les traces d humidit et enroulez le cordon autour du talon 80 Serrez le clip sur le c ble pour le maintenir bien serr et bien rang 81 Rangez le fer pla...

Page 14: ...sche beschermingszekering die bij oververhitting in werking treedt Wanneer dit gebeurt werkt het apparaat niet meer en moet het worden gerepareerd 13 Gebruik het apparaat niet als het gevallen is besc...

Page 15: ...peratuurinstelling j koud nylon acryl en polyester k warm wol mix met polyester l heet katoen linnen max i niet strijken Wanneer de labelaanduiding verschilt van dit overzicht volg dan de labelaanduid...

Page 16: ...ijzer boven de stof 51 Druk op de knop 52 Het kan zijn dat u 2 of 3 keer de knop moet indrukken om het water door het systeem te pompen 53 Wacht 4 seconden tussen iedere stoomstoot zodat de stoom zich...

Page 17: ...strak en netjes te houden 81 Berg het strijkijzer rechtop op zodat er geen roest of schade aan de zoolplaat kan ontstaan C REINIGEN 82 Haal de stekker uit het stopcontact en plaats het strijkijzer rec...

Page 18: ...i passare su bottoni zip etc 12 Un fusibile termico di protezione evita un surriscaldamento eccessivo dell apparecchio Se il fusibile entra in funzione l apparecchio si blocca e deve essere riparato 1...

Page 19: ...n prossimit del simbolo 5 La spia luminosa si accende 24 Quando il ferro raggiunge la temperatura desiderata la spia si spegne La spia poi si accender e si spegner ciclicamente perch il termostato fun...

Page 20: ...rmazione di muffa 46 Assicurarsi che non ci sia niente dietro il tessuto che possa essere danneggiato dal vapore 47 Controllare che le tasche i risvolti e i polsini siano vuoti 48 Controllare che ci s...

Page 21: ...rbatoio 77 Rilasciare il pulsante C 78 Scollegare il ferro e collocarlo sulla sua base per farlo raffreddare 79 Quando freddo togliere l umidit e avvolgere il cavo attorno alla base 80 Premere il ferm...

Page 22: ...ede el aparato dejar de funcionar y deber llevarlo a reparar 13 No haga funcionar el aparato si se ha ca do o da ado o gotea y no funciona correctamente 14 Si el cable est da ado ste deber ser cambiad...

Page 23: ...la de poli ster l caliente algod n lino max i no planchar Si las instrucciones en la etiqueta del tejido difieren de las de esta gu a siga las instrucciones de la etiqueta C REDUCCI N DE LA TEMPERATUR...

Page 24: ...del sistema 53 Deje 4 segundos entre cada golpe de vapor para dejar que el vapor se acumule C DESPU S DEL USO 54 Gire el control de temperatura hasta Gire el control de vapor hasta S 55 Desenchufe el...

Page 25: ...ha y ap yela en su tal n 83 Limpie las superficies exteriores del aparato con un pa o h medo 84 Quite las manchas de la suela con un poco de vinagre 85 Guarde la plancha apoyada en su tal n para evita...

Page 26: ...to acontecer o aparelho deixar de funcionar e dever ser devolvido para repara o 13 N o utilize o aparelho se estiver danificado se o seu funcionamento for defeituoso ou se verter 14 Se o cabo estiver...

Page 27: ...atura j frio nylon acr lico poli ster k morno l misturas de poli ster l quente algod o linho max i n o passe a ferro Se as instru es das etiquetas das pe as diferirem deste guia siga as instru es das...

Page 28: ...Pode ter de pressionar o bot o 2 ou 3 vezes para bombear a gua pelo sistema 53 Deixe passar uns 4 segundos entre cada disparo para permitir a forma o de vapor C DEPOIS DA UTILIZA O 54 Gire o controlo...

Page 29: ...Desligue o ferro e coloque o de p para arrefecer 83 Limpe as superf cies exteriores do aparelho com um pano h mido 84 Elimine as manchas da placa com um bocado de vinagre 85 Guarde o ferro de p para...

Page 30: ...Hvis det sker holder apparatet op med at fungere og skal returneres til reparation 13 Apparatet m ikke bruges hvis det har v ret tabt eller er beskadiget hvis det ikke fungerer korrekt eller l kker 1...

Page 31: ...akryl polyester k lun uld polyester miks l varm bomuld linned max i stryg ikke Hvis instruktionerne p materialets m rkat adskiller sig fra denne guide f lg da instruktionerne p m rket C REDUCERING AF...

Page 32: ...dvendigt at trykke 2 eller 3 gange for at pumpe vand igennem systemet 53 Vent 4 sekunder mellem hvert skud damp C EFTER BRUG 54 Indstil temperaturen til Indstil dampreguleringen til S 55 Tag stikket u...

Page 33: ...l s len C RENG RING 82 Tag strygejernet ud af str mstikket og placer det p h len for at k le af 83 Reng r apparatets udvendige flader med en fugtig klud 84 Fjern pletter p s len med en smule eddike 85...

Page 34: ...l mnas till reparation 13 Anv nd inte apparaten om den har skadats vid fall eller p annat s tt om den har n got funktionsfel eller om vattnet l cker ut 14 Om sladden r skadad m ste den ers ttas av ti...

Page 35: ...t bomull linne max i f r inte strykas Det r m rkningen p textilierna som g ller om denna v gledning inte verensst mmer med den C TEMPERATURS NKNING 25 Att s nka temperaturen tar l ngre tid eftersom st...

Page 36: ...kunna pumpas genom systemet 53 V nta 4 sekunder mellan varje puff s att nga hinner utvecklas C EFTER ANV NDNING 54 Vrid temperaturreglaget till Vrid ngreglaget till S 55 Dra ur sladden till apparaten...

Page 37: ...dkanten f r att undvika korrosion och skada p stryksulan C RENG RING 82 Dra ur sladden till strykj rnet och st ll strykj rnet p st dkanten f r att kallna 83 Reng r ytorna p apparatens utsida med en fu...

Page 38: ...eller er skadet eller hvis det fungerer feilaktig eller lekker 14 Hvis kabelen er skadet s m den bli erstattet av fabrikanten servicekontoret ellerandre som er kvalifiserte for unng fare kun for bruk...

Page 39: ...peraturen forberedelse punkt 5 h DAMPSTRYKING 27 Hvis du planlegger bruke damp m temperaturinnstillingen v re S eller h yere 28 Hvis du ikke gj r det s vil du f vann p kl rne dine og ikke damp 29 Sett...

Page 40: ...ut av vanninntaket og trykk den inn i enden p strykejernet 60 Sett strykejernet oppreist p dens fot 61 La det kj les fullstendig ned 62 N r den er kald t rk vekk eventuel fuktighet og rull ledningen r...

Page 41: ...n og skader p s leplaten C BEHANDLING OG VEDLIKEHOLD 86 Om du mister trakten bestill en ny fra kundeservice 87 Du kan imidlertid fortsatt bruke strykejernet ved styre ventilen i vanninntaket med en fi...

Page 42: ...ut tai vaurioitunut se toimii virheellisesti tai se vuotaa 14 Jos s hk johto on vahingoittunut se pit antaa valmistajan t m n huoltopalvelun tai vastaavan p tevyyden omaavan henkil n vaihdettavaksi va...

Page 43: ...valmistelu kohta 5 h H YRYSILITYS 27 Jos haluat k ytt h yry l mp tila asetuksen tulee olla S tai korkeampi 28 Jos et toimi n in vaatteille joutuu vett ei h yry 29 Aseta h yryns t haluamaasi asetukseen...

Page 44: ...veden sis ntulon kautta 58 Pyyhi yli valunut vesi 59 Ved suppilo veden sis ntulosta ja ty nn se silitysraudan taakse 60 Laita silitysrauta kannalleen 61 Anna sen j hty kokonaan 62 Kun silitysrauta on...

Page 45: ...a 85 S ilyt silitysrautaa kannallaan jotta v lt t pohjalevyn ruostumisen ja vahingoittumisen C HOITO JA HUOLTO 86 Jos kadotat suppilon tilaa uusi asiakaspalvelusta 87 Voit sill v lin k ytt silitysraut...

Page 46: ...46 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 U 1 2 3 4 3 4 C 5 ijkl 6 j k l X 7 8 9 10 11 S 12...

Page 47: ...47 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 max 17 18 87 90 C 19 S 20 21 22 23 5 24 j k l max i C 25 26 5 h 27 S 28 29 S 30...

Page 48: ...48 k 31 32 33 34 35 2 3 j 36 37 S 38 39 40 2 3 41 4 n 20 42 S 43 l 44 45 46 47 48 49 max S 50 51 52 2 3 53 4 C 54 S 55 56 57 58 59 60 61 62 63...

Page 49: ...49 64 C 65 66 67 max 68 max S 69 70 71 72 73 C 74 75 76 77 C 78 79 80 81 C 82 83 84 85 C 86 87 88 89 90 H...

Page 50: ...dne i pokud je po kozeno anebo pracuje nespr vn i net sn 14 Pokud je po kozen kabel mus jej vym nit v robce jeho servisn z stupce nebo osoba podobn kvalifikovan aby nedo lo k riziku jen pro dom c pou...

Page 51: ...zchladnout 26 ehlen si rozvrhn te tak abyste nemuseli teplotu sni ovat p prava bod 5 h EHLEN S NAPA OV N M 27 Pokud pot ebujete pou t p ru teplota mus b t nastavena na S nebo vy 28 Pokud tak neu in te...

Page 52: ...ymbol S 55 Za zen vypojte ze s t 56 Trycht vyt hn te ze zadn sti ehli ky a zastr te ho do napou t c ho otvoru 57 P idr te ehli ku nad d ezem oto te ji vzh ru nohama a vypus te vodu z n dr ky p es napo...

Page 53: ...c plochy odstra te pomoc trochy octa 85 ehli ku skladujte postavenou na pat aby ehl c plocha nekorodovala a nepo kodila se C P E A DR BA 86 Pokud trycht ztrat te objednejte si nov od z kaznick ho serv...

Page 54: ...te pr stroj ke spadol alebo je po koden pri poruch ch alebo ke pretek 14 Ak je pr vodn k bel po koden mus by vymenen v robcom jeho servisn m technikom alebo in m kvalifikovan m odborn kom aby nedo lo...

Page 55: ...26 Pripravte si ehlenie tak aby ste nemuseli teplotu zni ova bod pr pravy 5 h EHLENIE PAROU 27 Ak chcete pou i paru teplota mus by nastaven na S alebo vy iu 28 V opa nom pr pade budete ma na at ch vo...

Page 56: ...ypus te vodu z n dr ky cez plniaci otvor 58 Utrite vyliatu vodu 59 Vytiahnite lievik z plniaceho otvoru a zasu te ho do zadnej asti ehli ky 60 ehli ku postavte na p tu 61 Nechajte ju plne vychladn 62...

Page 57: ...dujte na p te aby ste zabr nili kor zii a po kodeniu ehliacej plochy C STAROSTLIVOS A DR BA 86 Ak lievik strat te objednajte si cez z kazn cky servis nov 87 Medzit m m ete ehli ku pou va tak e pomocou...

Page 58: ...ie u ywaj innych akcesori w ni te kt re s dostarczone z urz dzeniem 10 Nigdy nie u ywaj urz dzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem okre lonym w niniejszej instrukcji 11 Nie porysuj stopy elazka omija...

Page 59: ...azko na wymagan warto temperatury patrz instrukcja poni ej przy znaku 5 Za wieci si lampka 24 Kiedy elazko osi gnie zadan temperatur lampka zga nie B dzie to nast powa w cyklu w czony wy czony gdy ter...

Page 60: ...esz zacz prasowanie l PIONOWE PRASOWANIE PAROWE 44 Usuwanie zagniece z ubra na wieszakach z zas on i tkanin obiciowych 45 Sprawd czy tkanina jest dobrze wentylowana inaczej wilgo mo e spowodowa powst...

Page 61: ...nik b dzie pusty 77 Zwolnij przycisk C 78 Wyjmij wtyczk przewodu zasilaj cego z gniazdka i ustaw elazko na podstawie w pozycji pionowej do ostygni cia 79 Kiedy jest ju zimne wytrzyj je i owi przew d z...

Page 62: ...ili ako ne radi kako treba ili curi 14 Ako je kabel o te en radi izbjegavanja opasnosti mora ga zamijeniti proizvo a ovla teni servis ili osoba sli ne stru nosti isklju ivo za ku nu uporabu U PRIJE P...

Page 63: ...ne morate smanjivati temperaturu priprema to ka 5 h GLA ANJE S PAROM 27 Ako namjeravate koristiti paru postavka temperature mora biti S ili vi a 28 Ako to ne uradite na va u odje u e izlaziti voda a...

Page 64: ...acite vodu iz spremnika preko otvora za ulaz vode 58 Obri ite prolivenu vodu 59 Izvucite lijevak iz otvora za dovod vode i gurnite ga u stra nji dio gla ala 60 Postavite gla alo na dr a 0 61 Ostavite...

Page 65: ...izbjegli koroziju i o te enje dna C I ENJE I ODR AVANJE 86 Ako izgubite lijevak naru ite jedan novi preko post prodajne slu be 87 U me uvremenu mo ete jo uvijek koristiti gla alo tako to e te prstom...

Page 66: ...te e je bila izpostavljena padcu e je po kodovana ali pokvarjena ali e pu a 14 e je kabel po kodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prep...

Page 67: ...kanje si organizirajte tako da vam ne bo treba zmanj ati temperature priprava to ka 5 h LIKANJE S PARO 27 e nameravate uporabljati paro mora biti nastavitev temperature nastavljena na S ali ve 28 V na...

Page 68: ...e 58 Pobri ite morebitno razlito teko ino 59 Izvlecite lijak iz dovoda vode in ga potisnite v zadnjo stran likalnika 60 Likalnik postavite pokonci 61 Pustite da se v celoti ohladi 62 Ko je naprava hla...

Page 69: ...nik shranite pokonci da prepre ite korozijo in po kodbe likalne plo e C NEGA IN VZDR EVANJE 86 e ste izgubili lijak naro ite novega iz poprodajne slu be 87 Med tem lahko e vedno uporabljate likalnik t...

Page 70: ...70 A A E A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 U 1 2 4 3 4 C 5 ijkl 6 j k l X 7 8 9...

Page 71: ...71 10 S 11 12 13 14 15 80 83 C 16 S 17 18 19 20 5 21 j k l max i C 22 5 h 23 S 24 S 25 k 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 72: ...72 26 27 28 29 30 2 3 j 31 32 S 33 34 35 2 3 36 4 n 20 37 S 38 l 39 40 41 42 43 44 max S 45 46 47 2 3 48 4 C 49 S 50 51 52 53 54 55 56...

Page 73: ...73 57 C 58 59 60 61 max S 62 63 64 65 66 C 67 68 69 70 C 71 72 73 74 C 75 76 77 78 C 79 after sales 80 81 82 83 H...

Page 74: ...ha leesett megs r lt meghib sodott vagy folyik 14 Ha a k bel megrong l dott ki kell cser ltetni a gy rt val egy szerviz munkat rs val vagy egy hasonl an szakk pzett szem llyel hogy elker lje a vesz l...

Page 75: ...h m rs klet cs kkent se t bb id t vesz ig nybe mivel a k sz l k h t kell hogy vesz tsen 26 Vasalnival j t gy szervezze meg hogy ne kelljen vasal s k zben a h m rs kletet cs kkentenie l sd 5 pont el k...

Page 76: ...ll sba 55 H zza ki az eszk zt 56 H zza le a t lcs rt a vasal h ts r sz r l s nyomja bele a v zbe nt be 57 Tartsa mosd kagyl f l ford tsa fejjel lefel s engedje le a vizet a tart lyb l a v zbe nt n ker...

Page 77: ...tiszt tsa meg 84 A vasal talpon l v foltokat t vol tsa el egy kev s ecettel 85 A vasal t a sark n t rolja hogy elker lje a korr zi t s a vasal talp megrong l d s t C POL S S KARBANTART S 86 Ha elvesz...

Page 78: ...yor veya s z nt yap yorsa cihaz al t rmay n 14 Hasarl elektrik kablolar g venlik a s ndan sadece retici reticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip ki iler taraf ndan de i tirilmelidir...

Page 79: ...sa etiket zerindeki talimatlar dikkate al n C ISIYI D RME 25 Cihaz n so umas gerekece inden s y d rmek daha uzun s rer 26 Is y d rmek zorunda kalmamak i in t leme i leminizi nceden planlay n haz rlanm...

Page 80: ...esine ayarlay n 55 Cihaz n fi ini prizden ekin 56 Huniyi t n n arka k sm ndan ekin ve su giri ine bast rarak tak n 57 Bir lavabonun zerinde ters evirin ve haznedeki suyu su giri i yoluyla bo alt n 58...

Page 81: ...a sirke ile giderin 85 t y taban n n a nmas n ve hasar g rmesini nlemek i in arka deste i zerinde saklay n C TEMIZLIK VE BAKIM 86 Huniyi kaybederseniz sat sonras hizmet birimimizden yeni bir tane sipa...

Page 82: ...entru a fi reparat 13 Nu utiliza i aparatul dac l a i sc pat pe jos sau este deteriorat sau dac nu func ioneaz corect sau are scurgeri 14 n cazul n care cablul este deteriorat trebuie nlocuit de c tre...

Page 83: ...i a nu se c lca Dac instruc iunile de pe eticheta materialului difer de cele din acest ghid urma i instruc iunile de pe etichet C REDUCEREA TEMPERATURII 25 Reducerea temperaturii dureaz mai mult deoa...

Page 84: ...51 Ap sa i butonul 52 Este posibil s trebuiasc s o ap sa i de 2 sau 3 ori pentru a pulveriza apa 53 A tepta i 4 secunde ntre stropiri pentru a permite aburului s se formeze C DUP UTILIZARE 54 Seta i t...

Page 85: ...te i fierul din priz i a eza i l pe suport pentru a se r ci 83 Cur a i suprafe ele exterioare ale aparatului cu o c rp umed 84 ndep rta i petele de pe talp cu pu in o et 85 Depozita i fierul de c lcat...

Page 86: ...86 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 U 1 2 3 4 3 4 C 5 ijkl 6 j k l X 7 8 9 10 11 S 12 13 14...

Page 87: ...87 15 16 17 18 87 90 C 19 S 20 21 22 23 5 24 j k l max i C 25 26 5 h 27 S 28 29 S 30 k 31 32 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 88: ...88 33 34 35 2 3 j 36 37 S 38 39 40 2 3 41 4 n 20 42 S 43 l 44 45 46 47 48 49 max S 50 51 52 2 3 53 4 C 54 S 55 56 57 58 59 60 61 62 a 63 64 C 65...

Page 89: ...89 66 67 68 max S 69 70 71 72 73 C 74 75 76 77 C 78 79 80 81 C 82 83 84 85 C 86 87 88 89 90 H...

Page 90: ...90...

Page 91: ...91 88 89 90...

Page 92: ...92 58 59 60 61 62 63 64 65 66 max 67 max 68 68a 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87...

Page 93: ...93 29 30 31 32 33 34 2 3 35 1 36 4 37 38 39 40 41 4 42 43 3 44 45 46 47 48 PD 49 50 51 52 53 K 54 55 56 57...

Page 94: ...94 7 8 9 K 11 12 13 14 15 PD 16 17 18 K 19 20 21 22 23 24 25 26 4 27 28...

Page 95: ...95 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 J K L M 5 K L M 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 9 10 11 12...

Page 96: ...96 551 729...

Reviews: