background image

49

СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ

1.  Индикатор термостата

2.  Трубка для пара

3.  Кнопка фиксатора емкости для воды

4.  Кнопка подачи пара

5.  Зажим для шланга

6.  Панель управления

7.  Выключатель

8.  Индикатор низкого уровня воды

9.  Кнопка предупредительного индикатора / 

сброса фильтра для предотвращения 

накипи

10.  Ручка регулировки пара

11.  Резервуар

12.  Отверстие для штепсельной вилки

13.  Крышка

14.  Фильтр для предотвращения накипи 

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА

• 

Удалите все лейблы, стикеры или упаковку с утюга и подошвы.

• 

Не беспокойтесь, если сначала утюг испускает дым, это прекратится, когда элемент 

термостабилизируется.

• 

Прогладьте кусок старой хлопчатобумажной ткани для того, чтобы очистить подошву.

АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ

Если вы не нажмете кнопку подачи пара в течение 10 минут, сработает функция автоматического 

выключения утюга. Индикатор термостата и выключатель будут мигать, сообщая о том, что прибор 

находится в режиме автоматического выключения. Чтобы отключить режим автоматического 

выключения, нажмите кнопку подачи пара. Обратите внимание, что потребуется некоторое время 

для того, чтобы утюг снова нагрелся до выбранной температуры. Подождите, пока индикатор 

температуры не прекратит мигать, прежде чем продолжить глажку.

НАПОЛНЕНИЕ

• 

Ничего не добавляйте в воду и не используйте воду с какими-либо добавками. Когда вода 

превращается в пар, химические вещества, парфюмерные и другие добавки покрывают 

внутреннюю часть камеры для пара, что сокращает срок службы утюга.

1.  Нажмите кнопку фиксатора емкости для воды и вытащите резервуар из корпуса 

парогенератора (рис. A).

2.  Заполните резервуар до символа 

max

 (максимум). Не превышайте символ 

max

 (максимум).

3.  Снова установите резервуар в базовый модуль, вставив его внутрь до щелчка.

• 

Когда резервуар будет необходимо наполнить, загорится предупредительный индикатор (

d

) и 

модуль издаст двойной звуковой сигнал. Если резервуар пуст, функция подачи пара прекратит 

работать через минуту, однако вы сможете пользоваться утюгом без пара. 

ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ

1.  Поставьте утюг на базовый модуль.
2.  Вставьте вилку прибора в розетку (включите розетку, если она снабжена выключателем).
3.  Включите устройство, нажав выключатель.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Рабочая температура представленного утюга гарантирует сохранность всех поддающихся глажке 

тканей и предметов одежды. 

СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ

1.  Установите ручку регулировки пара на 

n

..

2.  Когда индикатор температуры прекратит мигать, ваш утюг готов к использованию.

GB

DE

FR

NL

IT

ES

PT

DK

SE

NO

FI

RU

CZ

SK

PL

HR

SI

GR

HU

TR

RO

BG

AE

Summary of Contents for 24460-56

Page 1: ...I www russellhobbs com 24460 56 r GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 2: ...2 h b i e f g MAX MAX j k r s l n m o...

Page 3: ...3 MAX t h A h B u C h C GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 4: ...while plugged in or standing on the ironing board Don t operate the appliance if it s dropped or damaged or if it malfunctions or leaks If the cable is damaged return the appliance to avoid hazard h...

Page 5: ...reservoir into the base unit pushing it in until it clicks A warning light d will come on and the unit will beep twice when the reservoir needs refilling If the reservoir is empty the steam function w...

Page 6: ...tinue without cleaning the filter The next time you use your steam generator the light will flash and the unit will beep three times The filter must be cleaned before using your steam genreator again...

Page 7: ...ne Auto shut off activated Low water light d flashing 2 Water tank empty Thermostat light flashing None Iron is heating up Thermostat light flashing Continuous Internal error Discontinue use RECYCLING...

Page 8: ...digen Oberfl che am besten einem B gelbrett Lassen Sie das B geleisen nicht unbeaufsichtigt w hrend es angeschlossen ist oder w hrend es auf dem B gelbrett steht Ziehen Sie den Stecker beim Bef llen R...

Page 9: ...vor Sie den B gelvorgang wieder aufnehmen AUFF LLEN Geben Sie keine Zus tze ins Wasser und benutzen Sie ebenfalls kein Wasser mit Zus tzen Wird das Wasser zu Dampf verwandelt bleiben Chemikalien Parf...

Page 10: ...taste um Dampf zu erzeugen und lassen Sie sie wieder los wenn kein Dampf mehr erzeugt werden soll NACH DEM GEBRAUCH 1 Stellen Sie das B geleisen oben auf die Basisstation 2 Schalten Sie das Ger t aus...

Page 11: ...Grund einer erforderlichen aber nicht durchgef hrten Reinigung des Kalkfilter entstanden sind fallen nicht unter die Garantie Reinigen Sie den Kalkfilter nicht im Geschirrsp ler Reinigen Sie ihn bei B...

Page 12: ...f rence sur une table repasser Ne laissez jamais le fer sans surveillance pendant qu il est branch ou pendant qu il est sur la planche repasser D branchez le fer avant de le remplir avant de le netto...

Page 13: ...passage REMPLISSAGE N ajoutez aucun produit l eau et n utilisez pas de l eau laquelle on a ajout un quelconque produit Lorsque l eau est transform e en vapeur les produits chimiques le parfum et les a...

Page 14: ...u tissu 2 Appuyez sur le bouton d activation de la vapeur pour produire de la vapeur rel chez le pour arr ter APR S L USAGE 1 Placez le fer sur le dessus du bloc de base 2 teignez l appareil et d bran...

Page 15: ...filtre anti calcaire lorsque cela est n cessaire Ne nettoyez pas le filtre anti calcaire dans un lave vaisselle Lavez la main en utilisant uniquement une brosse poils doux si n cessaire D PANNAGE Vot...

Page 16: ...k Laat het strijkijzer nooit onbeheerd achter met de stekker in het stopcontact of wanneer deze op de strijkplank staat Haal de stekker uit het stopcontact tijdens het vullen reinigen of na gebruik Ge...

Page 17: ...n VULLEN BIJVULLEN Voeg niets aan het water toe en gebruik geen water waaraan iets is toegevoegd Wanneer het water in stoom wordt omgezet zullen chemicali n parfum en andere additieven de binnenkant v...

Page 18: ...t uit en trek de stekker uit het stopcontact 3 Leeg het reservoir 4 Laat het strijkijzer volledig afkoelen voordat u het schoonmaakt verplaatst of opbergt 5 De stoompijp kan worden opgevouwen en in de...

Page 19: ...ilter niet in de afwasmachine Alleen met de hand wassen met een zachte borstel PROBLEMEN OPLOSSEN Uw stoomgenerator is geprogrammeerd om zichzelf te controleren wanneer deze wordt ingeschakeld Als een...

Page 20: ...tiro Non lasciare il ferro incustodito con la spina inserita nella presa di corrente o mentre si trova sull asse da stiro Staccare la spina dalla presa di corrente prima di riempire il ferro prima di...

Page 21: ...atura RIEMPIMENTO Usare esclusivamente acqua Quando l acqua diventa vapore prodotti chimici profumi e altri additivi copriranno l interno della camera di vaporizzazione riducendo la vita utile del fer...

Page 22: ...essibile 6 Avvolgere il cavo di alimentazione del generatore di vapore e inserire la spina nell alloggio spina CURA E MANUTENZIONE 1 Disconnettere l unit e lasciarla raffreddare completamente 2 Passar...

Page 23: ...Se si rileva un problema e l unit non in grado di operare correttamente la funzione vapore smetter di funzionare la spia del termostato lampegger e l unit emetter un segnale acustico continuo Qualora...

Page 24: ...antes de llenarla limpiarla y despu s de usarla No ponga en funcionamiento el aparato si se ha ca do o da ado o gotea y no funciona correctamente Si el cable est da ado devuelva la plancha para evita...

Page 25: ...apor fig A 2 Llene el dep sito hasta la marca max No supere la marca max 3 Encaje el dep sito en la base el aparato presion ndolo hacia abajo hasta que haga clic Se encender el piloto de advertencia d...

Page 26: ...cia del filtro antical a se encender cuando el filtro antical necesite lim piarse Si el piloto de advertencia se enciende cuando est planchando puede continuar sin la necesidad de limpiar el filtro La...

Page 27: ...do Estado Parpadeo del piloto de advertencia antical a 3 Aviso de limpieza del filtro antical Parpadeo de la luz del termostato e interruptor de encendido apagado Ninguno Apagado autom tico activado P...

Page 28: ...de o encher ou limpar e depois de o utilizar N o utilize o aparelho se estiver danificado se o seu funcionamento for defeituoso ou se verter Se o cabo estiver danificado devolva o ferro para evitar a...

Page 29: ...a unidade emitir dois sinais sonoros quando for necess rio encher novamente o dep sito Se o dep sito estiver vazio a fun o de vapor deixar de funcionar passado um minuto embora possa continuar a usar...

Page 30: ...rio a sua esta o de vapor tem instalado um filtro anticalc rio Quando o filtro anticalc rio necessitar de ser limpo ir acender se a luz de aviso do filtro anticalc rio a Se a luz de aviso se acender e...

Page 31: ...deixe de usar a esta o de vapor Indica o Sinal sonoro Estado Luz de aviso do filtro anticalc rio a intermitente 3 O filtro anticalc rio necessita de limpeza Luz do term stato e bot o de ligar desliga...

Page 32: ...tet er at foretr kke Lad ikke strygejernet st uden opsyn mens det er tilsluttet en stikkontakt eller mens det st r p strygebr ttet Tr k stikket ud f r p fyldning f r reng ring og efter brug Apparatet...

Page 33: ...nker P FYLDNING EFTERFYLDNING Vandet m ikke tils ttes nogen produkter eller lignende Brug kun rent vand uden noget andet N r vandet bliver til damp vil kemikalier parfume og andre tils tningsstoffer l...

Page 34: ...strygejernet ovenp basen 2 Sluk for maskinen og tag stikket ud 3 T m vandbeholderen 4 Strygejernet skal k le helt af inden det reng res flyttes eller stilles v k til opbevaring 5 Dampr ret kan rulles...

Page 35: ...i h nden med en bl d b rste om n dven digt FEJLFINDING Dampgeneratoren er programmeret til at udf re et selvtjek n r du t nder den Hvis et problem registreres og enheden ikke fungerer korrekt stopper...

Page 36: ...p en fast plan och v rmet lig yta helst p en strykbr da L mna inte strykj rnet utan tillsyn n r det r inkopplat eller st r p strykbr dan Dra ur sladden innan du fyller p vatten eller reng r strykj rne...

Page 37: ...tills temperaturlampan slutat blinka innan du forts tter stryka P FYLLNING Tills tt ingenting till vattnet och anv nd inte vatten med tillsatser N r vattnet f rvandlas till nga fastnar kemikalier par...

Page 38: ...t strykj rnet svalna helt innan du reng r det flyttar det eller f rvarar det 5 ngr ret kan rullas ihop och placeras i slangkl mman 6 Vira elsladden runt ngstationen och s tt sedan in stickproppen i s...

Page 39: ...er p den Om ett problem uppt cks och enheten inte kan fungera normalt kommer ngknappen att sluta fungera Termostatlampan blinkar och apparaten piper kontinuerligt Om detta sker ska du sluta anv nda di...

Page 40: ...eller helst p et strykebrett Ikke forlat strykejernet n r den er tilkoblet eller n r den st r p strykebrettet Trekk ut kontakten f r p fylling rengj ring og etter bruk Ikke bruk apparatet hvis det ha...

Page 41: ...P FYLLING Ikke tilsett noe i vannet og ikke bruk vann som inneholder tilsetninger N r vannet g r over i damp vil kjemikalier parfyme og andre tilsetningsstoffer legge seg p innsiden av dampbeholderen...

Page 42: ...pluggen ut 3 T m vannbeholderen 4 La strykejernet kj le seg ned fullstendig f r du rengj r flytter eller rydder det bort 5 Dampslangen kan rulles sammen og plasseres i slangeklemmen 6 Vikle ledningen...

Page 43: ...Dampstasjonen er programmert til kontrollere seg selv n r den er skrudd p Hvis den finner et problem og enheten ikke er i stand til fungere p riktig m te vil dampknappen slutte fungere termostatlyset...

Page 44: ...slaudalle l j t silitysrautaa vaille silm ll pitoa kun se on kytketty s hk verkkoon tai kun se on silitysalustalla Irrota silitysrauta s hk verkosta ennen sen t ytt mist ja puhdistamista ja aina k yt...

Page 45: ...p tilavalo on lakannut vilkkumasta ennen kuin jatkat silitt mist T YTT UUDELLEENT YTT l lis mit n veteen l k k yt vett johon on lis tty jotain Kun vesi muuttuu h yryksi kemikaalit hajuvedet ja muut li...

Page 46: ...K YT N J LKEEN 1 Aseta silitysrauta alustan p lle 2 Kytke laite pois p lt ja irrota pistoke pistorasiasta 3 Tyhjenn s ili 4 Anna silitysraudan j hty t ysin ennen puhdistamista siirt mist tai s ilytyks...

Page 47: ...en pehme harjaa tarvittaessa VIANM RITYS H yrysilitysrautasi on ohjelmoitu tarkistamaan itsens kun se kytket n p lle Jos tunnistetaan ongelma ja laite ei pysty toimimaan oikein h yrylaukaisin lakkaa...

Page 48: ...48 8 8 h B...

Page 49: ...49 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 10 1 A 2 max max 3 d 1 2 3 1 n 2 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 50: ...50 1 n x 2 20 30 1 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 a 1...

Page 51: ...51 1 2 3 4 B 5 C 6 7 8 9 10 a 5 11 a 3 d 2 W GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 52: ...ln ehl c prkno Nenech vejte ehli ku bez dozoru pokud je zapojena v s ti i je odlo ena na ehl c m prkn P ed pln n m vodou p ed i t n m a po pou it ehli ku vypojte ze s t Za zen nepou vejte jestli e v...

Page 53: ...e za nete znovu ehlit po kejte dokud kontrolka teploty nep estane blikat PLN N DOPL OV N N DR KY Do vody nic nep id vejte a stejn tak nepou vejte vodu s dn mi p davn mi prost edky Kdy se voda p em uje...

Page 54: ...te do z kladny 2 P stroj vypn te a vypojte ze s t 3 N dr ku vypr zdn te 4 P ed i t n m p em s ov n m i uskladn n m nechte ehli ku zcela vychladnout 5 Parn hadici lze svinout a zajistit sponou na hadic...

Page 55: ...ze m kk m kart kem pokud je to nutn ODSTRA OV N PROBL M V parn gener tor je naprogramov n tak aby se p i zapnut s m zkontroloval Pokud je zji t n probl m a p stroj nen schopen pracovat spr vn spou t p...

Page 56: ...na ehliacej doske Nenech vajte ehli ku bez dozoru ke je pripojen do elektrickej siete alebo ke je postaven na ehliacej doske Pred nap an m isten m a po pou it odpojte ehli ku zo siete Nepou vajte pr...

Page 57: ...van m v ehlen po kajte k m sveteln kontrolka teploty prestane blika PLNENIE DOPLNENIE Do vody ni neprid vajte a nepou vajte vodu do ktorej bolo nie o pridan Ke sa voda zmen na paru chemik lie parf my...

Page 58: ...ete 3 Vypr zdnite n dr ku 4 Pred isten m premiest ovan m alebo odkladan m nechajte ehli ku plne vychladn 5 Hadi ku na paru je mo n sto i a vlo i do svorky na hadi ku 6 Elektrick n ru ovi te okolo gene...

Page 59: ...stanica je naprogramovan na samokontrolu po as doby ke je zapnut Ak zist probl m a jednotka nie je schopn spr vne fungova prestane fungova sp a pary sveteln kontrolka termostatu bude blika a jednotka...

Page 60: ...azka bez nadzoru gdy elazko jest pod czone i kiedy znajduje si na desce do prasowania Od czaj przew d elazka z gniazdka przed nape nianiem wod przed czyszczeniem i po u yciu Nie u ywaj urz dzenia je l...

Page 61: ...temperatury przestanie miga zanim wznowisz prasowanie NAPE NIANIE UZUPE NIANIE Nie dodawaj niczego do wody i nie u ywaj wody z jakimikolwiek dodatkami Gdy woda zostanie przekszta cona w par chemikali...

Page 62: ...3 Opr nij zbiornik 4 Przed czyszczeniem odstawieniem lub przechowaniem pozw l elazku ostygn 5 Rurk pary mo na zwin i umie ci w uchwycie w a 6 Owi kabel sieciowy wok generatora pary a nast pnie w wtyc...

Page 63: ...osiem ROZWI ZYWANIE PROBLEM W Generator pary jest zaprogramowany na samokontrol po w czeniu Je li zostanie wykryty problem i urz dzenie nie b dzie mog o funkcjonowa poprawnie przycisk pary nie b dzie...

Page 64: ...oplinu po mogu nosti dasci za gla anje Ne ostavljajte gla alo bez nadzora dok je uklju eno ili dok stoji na dasci za gla anje Isklju ite gla alo prije punjenja i nakon uporabe Ne radite s ure ajem ako...

Page 65: ...periti PUNJENJE DOPUNJAVANJE Nemojte ni ta dodati vodi i nemojte koristiti vodu s aditivima Kad se voda pretvara u paru kemikalije mirisi i drugi aditivi e oblo iti unutarnji dio parne komore skra uju...

Page 66: ...UPORABE 1 Postavite gla alo na vrh baze 2 Isklju ite ure aj i izvucite kabel iz uti nice 3 Ispraznite spremnik 4 Prije i enja micanja ili spremanja gla ala pustite da se potpuno ohladi 5 Cijev za paru...

Page 67: ...JE SMETNJI Parna postaja programirana je da se samostalno provjerava kad je uklju ena Ako se otkrije neki problem i jedinica nije u stanju ispravno raditi tipka za paru prestat e s radom svjetlo termo...

Page 68: ...e pu ajte vklju enega brez nadzora ali ko stoji na likalni deski Likalnik odklopite pred polnjenjem i enjem in po uporabi Naprave ne uporabljajte e je bila izpostavljena padcu e je po kodovana ali pok...

Page 69: ...en nadaljujete z likanjem POLNJENJE PONOVNO POLNJENJE Vodi ne dodajajte ni esar in ne uporabljajte vode ki bi ji bilo kaj dodano Ko se voda pretvarja v paro bodo kemikalije parfumi in drugi dodatki ob...

Page 70: ...maknete ali pospravite 5 Cev za paro lahko zvijete in vstavite v sponko za cev 6 Ovijte glavni kabel okoli parnega likalnika nato pa vti vstavite v vti nico za shranjevanje vti a NEGA IN VZDR EVANJE 1...

Page 71: ...amiran tako da se sam preveri ko ga vklopite e zazna te avo in enota ne zmore pravilno delovati bo gumb za paro prenehal delovati lu ka termostata bo pri ela utripati in enota bo neprekinjeno piskala...

Page 72: ...72 A E A 8 8 h B...

Page 73: ...73 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 10 1 A 2 max max 3 d 1 2 3 1 n 2 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 74: ...74 1 n x 2 20 30 1 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 a 1...

Page 75: ...75 1 2 3 4 B 5 C 6 7 8 9 10 a 5 11 a 3 d 2 W GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 76: ...ntes h ll fel letre lehet leg vasal deszk ra Ne hagyja a vasal t rizetlen l ha ram alatt van illetve ha a vasal deszk ra lett helyezve H zza ki a vasal t felt lt s el tt tiszt t s el tt s haszn lat ut...

Page 77: ...l kanyagok bebor tj k a g zkamra belsej t ler vid tve a vasal lettartam t 1 Nyomja meg a v ztart ly kiold gombj t s h zza le a v ztart lyt a g zfejleszt r l A bra 2 T ltse fel a tart lyt a max jelig N...

Page 78: ...nedves ronggyal 3 A vasal talpon l v foltokat t vol tsa el egy kev s ecettel 4 Ne karcolja meg a vasal talpat V ZK VESED SG TL SZ R A k sz l k lettartam nak meghosszabb t sa s a v zk vel kapcsolatos p...

Page 79: ...f nye villog s az egys g folyamatosan s pol Ha ez megt rt nik hagyja abba a g zfejleszt haszn lat t Jelz s S pol st llapot V zk vesed sg tl sz r figyelmeztet f ny a villog 3 A v zk vesed sg tl sz r t...

Page 80: ...ullan n veya arka deste i zerinde dikey konuma getirin t y prize tak l durumda veya t masas zerinde g zetimsiz b rakmay n t ye su doldurmadan veya t y temizlemeden nce ve t y kulland ktan sonra fi ini...

Page 81: ...inde herhangi bir katk maddesi bulunan sular kullanmay n Su buhara d n t r ld nde kimyasal maddeler parf m ve di er katk maddeleri buhar haznesinin i k sm n kaplayarak t n n hizmet mr n k saltacakt r...

Page 82: ...temizlemeden ta madan ya da depolamadan nce tamamen so umas n bekleyin 5 Buhar borusu k vr labilir ve hortum klipsine yerle tirilebilir 6 Elektrik kablosunu buhar jenerat r n n etraf na sar n ard nda...

Page 83: ...ve nite do ru ekilde al amad nda buhar d mesi al may durduracak termostat lambas yan p s necek ve niteden s rekli olarak bip sesi duyulacakt r Bu durum meydana gelirse buhar jenerat r n z kullanmay du...

Page 84: ...t de preferat pe placa de c lcat Nu l sa i fierul de c lcat nesupravegheat c t timp este n priz sau c t timp este pe placa de c lcat nainte de a l umple cur a i dup utilizare scoate i fierul de c lcat...

Page 85: ...e a continua s c lca i UMPLERE REUMPLERE Nu ad uga i nimic n ap i nu folosi i ap cu substan e ad ugate n ea C nd apa este transformat n abur substan ele chimice parfumul i al i aditivi vor r m ne pe p...

Page 86: ...erul de pe material 2 Ap sa i butonul pentru abur pentru a produce abur elibera i l pentru a opri aburul DUP UTILIZARE 1 A eza i fierul de c lcat pe unitatea de baz 2 Opri i aparatul i scoate i l din...

Page 87: ...necesar Nu cur a i filtrul anticalcar n ma ina de sp lat vase Sp la i l manual cu ajutorul unei perii moi dac este necesar DEPANARE Generatorul de abur este programat pentru a se auto verifica atunci...

Page 88: ...88 8 8 8 h L 1 2 T 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Page 89: ...89 10 1 A 2 max max 3 d 1 2 3 1 n 2 1 n x 2 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 90: ...90 20 30 1 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 a 1 1 2 3 4 B...

Page 91: ...91 5 C 6 7 8 9 10 a 5 11 a 3 d 2 W GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 92: ...92 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 8 8 h b 10...

Page 93: ...93 1 A 2 max max 3 d 1 2 3 1 n 2 1 x n 2 20 30 1 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 94: ...94 a 1 2 3 4 B 5 C 6 7 8 9 10 a 11 a 3 d 2 W...

Page 95: ...95 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 96: ...T22 9001858 24460 56 220 240V 50 60Hz 2350 2750 Watts 24460 56 220 240 50 60 2350 2750...

Reviews: