background image

6

ZEICHNUNGEN

1. 

Filter

2. 

Deckel

3. 

Griff

4. 

Schalter

5. 

Sockel

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

Befüllen Sie das Gerät bis zur 

max

 Markierung, lassen Sie das Wasser aufkochen, gießen Sie es aus und 

spülen Sie das Gerät anschließend aus. Wiederholen Sie das Ganze zwei Mal, um bei der Herstellung 

entstandenen Staub usw. zu entfernen.

BEFÜLLEN

1. 

Zum Öffnen des Deckels drücken Sie die Öffnungstaste nach unten.

2. 

Füllen Sie mindestens 1 Tasse Wasser ein, aber nur bis zur max Kennzeichnung.

3. 

Wenn Sie nur 1, 2 oder 3 Tassen Wasser kochen möchten, befüllen Sie den Wasserkocher 

entsprechend den Markierungen 1, 2 oder 3 in der Innenseite.

4. 

Deckel zum Verriegeln nach unten drücken.

EINSCHALTEN

1. 

Den Sockel auf eine feste, ebene Fläche stellen.

2. 

Den Stecker des Sockels in die Steckdose stecken.

3. 

Den Wasserkocher auf den Sockel setzen.

4. 

Den Schalter drücken auf 

I

. Die Kontrolllampe leuchtet auf.

5. 

Sobald das Wasser kocht, schaltet sich der Wasserkocher aus.

6. 

Um den Wasserkocher abzuschalten, stellen Sie den Schalter auf 

O

 oder nehmen Sie ihn vom Sockel.

ALLGEMEINES

• 

Wenn Sie den Wasserkocher anheben, können Sie unter Umständen feststellen, dass sich auf dem 

Sockel Feuchtigkeit gebildet hat. Dies ist kein Grund zur Sorge – es handelt sich hierbei um den 

Dampf, der die automatische Ausschaltung aktiviert. Er setzt sich danach ab und entweicht durch die 

Luftöffnungen unter dem Wasserkocher.

• 

Sie werden eventuell eine Verfärbung am Boden des Wasserkochers feststellen. Dies ist kein Grund 

zur Beunruhigung – die Verfärbung ist auf die Verbindung des Heizelements mit dem 

Wasserkocherboden zurückzuführen.

TROCKENGEH-/ÜBERHITZUNGSSCHUTZ

• 

Dadurch verkürzt sich die Lebensdauer des Heizelements. Eine Trockenkoch-Abschaltung schaltet 

den Wasserkocher aus.

• 

Um den Wasserkocher nach der Abschaltung wieder in Betrieb nehmen zu können, müssen Sie ihn 

vom Sockel nehmen.

• 

Lassen Sie den Wasserkocher auf der Arbeitsplatte stehen, bis er abgekühlt ist.

PFLEGE UND INSTANDHALTUNG

1. 

Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker des Sockels aus der Steckdose und lassen Sie den 

Wasserkocher abkühlen.

2. 

Alle Oberflächen mit einem sauberen, feuchten Tuch abwischen.

3. 

Den Deckel öffnen.

4. 

Den Filter am Verbindungsstück aus den Führungen ziehen und dann aus dem Wasserkocher 

nehmen.

5. 

Den Filter unter fließendem Wasser abspülen und dabei mit einer weichen Bürste abbürsten.

Summary of Contents for 23930-70

Page 1: ...r I www russellhobbs com 23930 70 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 2: ...2 H B e j i 3 2 1 f g...

Page 3: ...similarlyqualified toavoidhazard Avoidspillageonthestand connector Thisappliancecanbeusedbypersonswithreducedphysical sensoryormentalcapabilitiesorlackof experienceandknowledgeiftheyhavebeengivensupe...

Page 4: ...ment A boil dry cut out will switch the kettle off You must then remove the kettle from its stand to reset the cut out Sit the kettle on the work surface till it s cold CARE AND MAINTENANCE 1 Unplug t...

Page 5: ...dereinerqualifiziertenFachkraftersetztwerden umeinem glicheGef hrdung auszuschlie en AchtenSiedarauf dasskeinWasseraufdenSockel dieAnschlussbuchsegelangt DieOberfl chedesHeizelementsstrahltnachdemGebr...

Page 6: ...serkocher anheben k nnen Sie unter Umst nden feststellen dass sich auf dem Sockel Feuchtigkeit gebildet hat Dies ist kein Grund zur Sorge es handelt sich hierbei um den Dampf der die automatische Auss...

Page 7: ...ind wird eine Reparaturgeb hr in Rechnung gestellt RECYCLING W Um negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch gef hrliche Stoffe zu vermeiden d rfen Ger te sowie wiederaufladbare und nicht w...

Page 8: ...outdanger Veillez vitertoutd versementsurlesocle connecteur Lasurfacedel l mentchauffantpeutresterchaudeapr sutilisationenraisondelachaleurr siduelle Utilisezl appareilconform mentauxpr sentesinstruct...

Page 9: ...humidit sur le socle Ne vous inqui tez pas il s agit de la vapeur utilis e pour teindre automatiquement la bouilloire cette vapeur va ensuite se condenser et dispara tre gr ce des orifices situ s sou...

Page 10: ...Afin d viter les probl mes occasionn s l environnement et la sant par des substances dangereuses les appareils et les batteries rechargeables et non rechargeables pr sentant l un de ces symboles ne do...

Page 11: ...technicusofeenanderdeskundig persoonvervangenwordenomeventuelerisico stevermijden Vermijddateropdestandaard connectorwordtgemorst Hetoppervlakvanhetverwarmingselementisnagebruikonderworpenaanrestwarmt...

Page 12: ...Maakt u zich geen zorgen dit wordt veroorzaakt door de stoom die de waterkoker automatisch uitschakelt De stoom condenseert en komt vrij via de luchtopeningen onder de waterkoker Het kan zijn dat u op...

Page 13: ...ratiekosten in rekening gebracht RECYCLING W Om milieu en gezondheidsproblemen door gevaarlijke stoffen te vermijden mogen apparaten en oplaadbare en niet oplaadbare batterijen met een van deze symbol...

Page 14: ...ti Evitarecheiliquidifuoriescanoversandosisullabasedisupporto sulconnettore Lasuperficiedell elementodiriscaldamentotendeatrattenerecaloreresiduodopol utilizzo Utilizzarel apparecchioseguendoquesteist...

Page 15: ...ollitore Bisogna poi rimuovere il bollitore dalla base di supporto per resettare l interruttore Lasciare il bollitore sulla superficie di lavoro fino a quando si sar raffreddato CURA E MANUTENZIONE 1...

Page 16: ...or Lasuperficiedelelementocalefactorconservar calorresidualdespu sdeutilizarelaparato Utiliceelaparatoconformeestasinstrucciones Unusoindebidopuedeprovocarheridas descargas el ctricasuotrassituaciones...

Page 17: ...aci n retire el hervidor de la base para volver a activar el interruptor Deje el hervidor sobre la mesa de cocina hasta que se enfr e CUIDADO Y MANTENIMIENTO 1 Antes de limpiar el hervidor desconecte...

Page 18: ...quidosnabase conector Asuperf ciedaresist nciaest sujeitaacalorresidualap sautiliza o Useoaparelhodeacordocomestasinstru es Qualquerusoindevidopoder causarferimentos choquesel tricosououtrosperigospot...

Page 19: ...gia desliga o jarro quando este n o tiver gua Remova depois o jarro da base para reverter o corte de energia Coloque o jarro na bancada at que arrefe a CUIDADOS E MANUTEN O 1 Desligue a base da tomada...

Page 20: ...eskaderundg s Undg spildp soklen stikket Varmeelementsoverfladeerstadigvarmtefterbrug Brugapparatetif lgebrugsanvisningen Enhverformforforkertbrugkanfor rsagetilskadekomst elektriskst dogandrefarer De...

Page 21: ...id En t rkogningsafbryder slukker for elkedlen Du skal tage kedlen af dens sokkel for at annullere afbrydelsen Stil kedlen p k kkenbordet indtil den er kold PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE 1 Tr k soklens sti...

Page 22: ...f rattundvikaskaderisker Undvikspillp st llet anslutningsdonet Restv rmekanfinnaskvarp v rmeelementetsytaefteranv ndning Anv ndapparatenenligtdessaanvisningar Eventuellfelaktiganv ndningkanorsakapoten...

Page 23: ...kortas En brytare f r torrkokningsskydd kommer att st nga av vattenkokaren Vattenkokaren m ste tas bort fr n bottenplattan f r att brytaren ska terst llas Placera vattenkokaren p arbetsytan tills den...

Page 24: ...or unng fare Unng s lp foten kontakten Varmeelementetsoverflateblirutsattforoverskuddsvarmeetterbruk Brukapparatetisamsvarmeddisseinstruksjonene Galbrukkanfor rsakeskader elektriskst teller annenrisik...

Page 25: ...ra sokkelen den st r p for aktivere den p nytt Plasser kjelen p arbeidsbenken til den har blitt kald H NDTERING OG VEDLIKEHOLD 1 Dra ut kontakten og la vannkokeren kj le seg ned f r du vasker den 2 T...

Page 26: ...v ltt miseksi V lt l ikkymist alustalle liittimeen L mp elementtienpinnallaonj lkil mp k yt nj lkeen K yt laitettan idenohjeidenmukaisesti V rink ytt voiaiheuttaapotentiaalisen henkil vahingon s hk is...

Page 27: ...oit huomata ett keittimen pohjan v ri muuttuu T st k n ei pid huolestua se johtuu elementin kiinnittymisest keittimen pohjaan TYHJIINKIEHUMISSUOJA T llainen k ytt lyhent elementin k ytt ik Kuumentamin...

Page 28: ...haitat n ill symboleilla varustettuja laitteita sek ladattavia ja kertak ytt isi paristoja ei saa h vitt lajittelemattomana sekaj tteen H vit s hk ja elektroniikkatuotteet sek mik li sovellettavissa...

Page 29: ...29 8 8 8 h bedandbreakfast B B b GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 30: ...30 1 2 3 4 5 max 1 2 1 max 3 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 I 5 6 O 1 2 3 4 5 6 7...

Page 31: ...31 W GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 32: ...obn kvalifikovan abynedo lokriziku Povrchtopn hot lesajepopou it vystavenzbytkov muteplu P strojpou vejtevsouladust mton vodem Jak kolivnespr vn pou it m ezp sobitpotenci ln zran n zasa en elektrick m...

Page 33: ...I VYVA EN VODY Zkr t se t m ivotnost topn ho t lesa P i nedostatku vody se konvice vypne Pak mus te konvici sejmout z podstavce aby se vyp na resetoval Konvici polo te na pracovn plochu a po kejte dok...

Page 34: ...van modborn kom abynedo lokriziku Zabr tevyliatiutekut nnapodstavec konektor Povrchohrievaciehotelesajepopou it podvplyvomzvy kov hotepla Pr strojpou vajtepod atohton vodu Ak ko vekin pou itiem esp so...

Page 35: ...s ohrievacieho telesa Pri nedostatku vody sa kanvica automaticky vypne Potom mus te kanvicu vybra z podstavca aby ste ju znovu zapli resetovali vypnutie Polo te kanvicu na pracovn povrch aby vychladla...

Page 36: ...zagro enia Unika wyciek wnastojakiz cze Napowierzchnielement wgrzewczychpowy czeniuutrzymujesi ciep oresztkowe U ywajurz dzeniazgodniezniniejsz instrukcj Ka deniew a ciwezastosowaniemo e spowodowa usz...

Page 37: ...y spowoduje od czenie zasilania Aby zresetowa od cznik nale y zdj czajnik z podstawy Postaw czajnik na powierzchni roboczej i poczekaj a ostygnie EKSPLOATACJA I KONSERWACJA 1 Wyjmij wtyczk z gniazdka...

Page 38: ...vasepreostalatoplina Rabiteure ajpremaovimuputama Bilokakvapogre nauporabamo euzrokovatipotencijalne ozljede strujniudarilidrugeopasnosti Ovajure ajmogukoristitiosobesmanjenihtjelesnih osjetilnihilime...

Page 39: ...ju uje se Onda morate skinuti ajnik sa svog postolja kako biste izvr ili resetiranje prestanka rada Postavite ajnik na radnu povr inu dok se ne ohladi I ENJE I ODR AVANJE 1 Izvadite utika postolja iz...

Page 40: ...stojalu priklju ku Zaradipreostaletoplotesepovr inagrelnegaelementasegrejepouporabi Napravouporabljajteskladnosteminavodili Kakr nakolinepravilnauporabalahkopovzro i po kodbe elektri ni okalidrugeneva...

Page 41: ...ostnim stikalom za suh grelnik Kotli ek morate potem odstraniti iz stojala da ponastavite samodejni izklop Kotli ek postavite na delovno povr ino dokler ni hladen NEGA IN VZDR EVANJE 1 Odklopite stoja...

Page 42: ...42 A E A 8 8 8 h bedandbreakfast b...

Page 43: ...43 1 2 3 4 5 max H 1 2 1 max 3 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 I 5 6 O A I H 1 2 3 4 5 6 7 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 44: ...44 W...

Page 45: ...yad kaz llv nyra acsatlakoz ra Af t egys gfelsz nem gmeleglehethaszn latut n Ak sz l ketazutas t soknakmegfelel enhaszn lja Ahelytelenhaszn latpotenci liss r l st ram t stokozhat illetveegy bkock zatt...

Page 46: ...funkci kikapcsolja a kann t Ekkor el kell t vol tani a kann t a tart r l a biztons gi kikapcsol s vissza ll t s hoz Helyezze a kann t a konyhapultra m g leh l POL S S KARBANTART S 1 H zza ki a tart t...

Page 47: ...retici reticininyetkiliservisleriveyabenzer nitelikleresahipki ilertaraf ndande i tirilmelidir Stand n konnekt r n zerindes v d k lmesindenka n n Kullan mdansonra s tmadevresininy zeyindes cakl kkala...

Page 48: ...olarak kapatmada kullan lan su buhar d r bir s re sonra yo unla arak su s t c s n n alt k sm ndaki hava deliklerinden d ar kar Su s t c s n n zemininde biraz renk solmas olabilir Endi elenmeyin bu rez...

Page 49: ...ve elektronik r nleri ve ilgili olabilecek arj edilebilir ve tek kullan ml k pilleri her zaman resmi uygun bir geri d n m toplama noktas na b rak n Bakanl k a tespit ve ilan edilen kullan m mr 7 y ld...

Page 50: ...uaevitaaccidentele Evita is v rsa ilichidepestand conector Pesuprafa ade nc lzirepersist c ldur rezidual dup utilizare ntrebuin a iacestaparatdeuzcasnic nconformitatecuacesteinstruc iuni Orice ntrebui...

Page 51: ...E P N LA USCARE Aceasta va scurta via a elementului Fierberea f r ap va opri automat aparatul Pentru a reseta fierberea trebuie s lua i vasul de pe suport A eza i vasul pe o suprafa de lucru p n c nd...

Page 52: ...52 8 8 8 h b 1 2 3 4 5...

Page 53: ...53 max 1 2 1 max 3 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 I 5 6 O 1 2 3 4 5 6 7 8 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 54: ...54 W...

Page 55: ...55 8 8 8 H b 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 56: ...T22 9000039 23930 70 220 240V 50 60Hz 2000 2400Watts 23930 70 220 240 50 60 2000 2400 max 1 1 2 2 3 3 3 2 1 3 2 1 4 4 1 1 2 2 3 3 I 4 4 5 5 6 6 O 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 W...

Reviews: