Russell Hobbs 23821-56 User Manual Download Page 39

39

οδ

ηγ

ίες

7. 

Ευθυγραμμίστε τις εγκοπές στο πώμα με τις υποδοχές στην οπή του καπακιού, τοποθετήστε το 

καπάκι, και στρέψτε το δεξιόστροφα για να το ασφαλίσετε. Μη θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή εάν 

δεν έχετε τοποθετήσει το πώμα.

8.  Βεβαιωθείτε ότι το χειριστήριο ταχύτητας είναι στο

 O

.

9. 

Συνδέστε το φις στην πρίζα.

10.  Γυρίστε το χειριστήριο ταχύτητας στην επιθυμητή ταχύτητα (1 = χαμηλή, 2 = υψηλή).

11.  Γυρίστε το χειριστήριο ταχύτητας στο

 O

 για να απενεργοποιηθεί το μοτέρ.

• 

Σε γενικές γραμμές, οι μεγάλες ποσότητες, τα παχύρρευστα μείγματα και η μεγάλη αναλογία στερεών 

προς υγρών τροφίμων υποδεικνύουν μεγαλύτερους χρόνους και χαμηλότερες ταχύτητες.

• 

Οι μικρότερες ποσότητες, τα λεπτόρρευστα μείγματα και η ύπαρξη περισσότερων υγρών 

υποδεικνύουν μικρότερους χρόνους και υψηλότερες ταχύτητες.

• 

Εάν γυρίσετε το χειριστήριο ταχύτητας αριστερόστροφα στο 

Y

, θα προκληθεί μια ριπή υψηλής 

ταχύτητας. Σε αυτήν την κατεύθυνση, το κομβίο διαθέτει ελατήριο. Εάν το αφήσετε, θα επιστρέψει στο

 O

.

• 

Για την προσθήκη συστατικών κατά τη λειτουργία του μπλέντερ, αφαιρέστε το πώμα, προσθέστε τα 

νέα συστατικά μέσω της οπής και κατόπιν τοποθετήστε εκ νέου το πώμα.

Όταν τελειώσετε: 

• 

Απενεργοποιήστε τη συσκευή (

O

) και αποσυνδέστε την από το ρεύμα.

ΘΡΥΜΜΑΤΙΣΜΕΝΟΣ ΠΑΓΟΣ

Για βέλτιστα αποτελέσματα, γεμίστε την κανάτα με 150 ml έως 500 ml παγάκια.

Τοποθετήστε το καπάκι στο μπλέντερ και κατόπιν:

1. 

Στρέψτε το χειριστήριο ταχύτητας στο 

Y

 για ένα ή δύο δευτερόλεπτα, μετά αφήστε το.

2. 

Ελέγξτε τα αποτελέσματα και προσαρμόστε εάν χρειαστεί.

ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ PERSONAL BLENDER (ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΜΠΛΕΝΤΕΡ)

1. 

Ξεβιδώστε το δακτύλιο από την κανάτα και αφαιρέστε με προσοχή το σύστημα λεπίδων.

2. 

Προσθέστε τα υλικά στη φιάλη. Μην γεμίζετε πάνω από την ένδειξη των 600 ml.

3.  Τοποθετήστε με προσοχή το σύστημα λεπίδων στη φιάλη και στη συνέχεια βιδώστε στο δακτύλιο.

4. 

Χαμηλώστε τη συναρμολογημένη φιάλη, το σύστημα λεπίδων και το δακτύλιο στην κεντρική μονάδα.

5. 

Βάλτε την παλάμη του χεριού σας στο επάνω μέρος της φιάλης και πιέστε σταθερά προς τα κάτω. 

Διατηρείτε την πίεση κατά τη διάρκεια της επεξεργασίας, διαφορετικά το μπλέντερ δεν λειτουργεί.

6.  Στρέψτε το χειριστήριο ταχύτητας στο 

Y

 για ένα ή δύο δευτερόλεπτα και αφήστε το.

7. 

Ελέγξτε το αποτέλεσμα και επαναλάβετε αν χρειάζεται.

8. 

Για συνεχόμενη επεξεργασία, γυρίστε το χειριστήριο ταχύτητας στη θέση 

1

 ή 

2

. Διατηρείτε σταθερή 

την πίεση προς τα κάτω με το χέρι σας επάνω στη φιάλη.

9. 

Μετά την επεξεργασία, ξεβιδώστε το δακτύλιο, αφαιρέστε με προσοχή το σύστημα λεπίδων και 

τοποθετήστε το καπάκι της φιάλης.

ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

1. 

Απενεργοποιήστε τη συσκευή (

O

) και αποσυνδέστε την από το ρεύμα.

2. 

Καθαρίστε το εξωτερικό της κεντρικής μονάδας με ένα καθαρό βρεγμένο πανί.

3. 

Πλύνετε τα αποσπώμενα εξαρτήματα στο χέρι.

¬ 

Μπορείτε, αν θέλετε, να πλύνετε αυτά τα εξαρτήματα στο πάνω καλάθι του πλυντηρίου πιάτων.

Μπορείτε, αν θέλετε, να πλύνετε αυτά τα εξαρτήματα στο πλυντήριο πιάτων.

Το ακραίο περιβάλλον μέσα στο πλυντήριο πιάτων μπορεί να επηρεάσει τα επιφανειακά φινιρίσματα. Εάν 

προκληθεί φθορά στα εξαρτήματα από το πλυντήριο πιάτων, θα είναι στην εξωτερική τους εμφάνιση μόνο, 

δεν θα επηρεαστεί η λειτουργία της συσκευής.

W

ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ

Προς αποφυγή περιβαλλοντικών προβλημάτων και προβλημάτων υγείας λόγω επικίνδυνων ουσιών 

από ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές, οι συσκευές με αυτό το σύμβολο δεν θα πρέπει να 

απορρίπτονται με τα λοιπά οικιακά απορρίμματα, αλλά να ανακτώνται, να επαναχρησιμοποιούνται ή να 

ανακυκλώνονται.

Summary of Contents for 23821-56

Page 1: ...istruzioni per l uso 12 instrucciones 14 instru es 16 brugsanvisning 18 bruksanvisning Svenska 20 bruksanvisning Norsk 22 k ytt ohjeet 24 26 pokyny e tina 28 pokyny Sloven ina 30 instrukcja 32 upute 3...

Page 2: ...2 h b i g l k j e g i m n f...

Page 3: ...g the jug to the motor unit Don t use accessories or attachments other than those we supply Don t use the appliance for any purpose other than those described in these instructions Don t operate the a...

Page 4: ...y fit the blade unit to the bottle then screw on the collar 4 Lower the assembled bottle blade unit and collar onto the motor unit 5 Place the palm of your hand over the top of the bottle and press fi...

Page 5: ...tzstecker vom Strom Das Ger t nicht unbeaufsichtigt stehen lassen wenn sich der Stecker in der Steckdose befindet Weist das Kabel Besch digungen auf muss es vom Hersteller einer Wartungsvertretung des...

Page 6: ...wird er von alleine auf O zur ckfedern Um Zutaten beizugeben w hrend der Mixer in Betrieb ist entfernen Sie die Kappe geben Sie die neuen Zutaten durch die ffnung in den Beh lter und setzen Sie ansch...

Page 7: ...hirrsp ler reinigen Bei Verwendung eines Geschirrsp lers kann das raue Umfeld im Geschirrsp ler die Oberfl chenlackierung besch digen Die Besch digung ist nur kosmetisch und beeintr chtigt nicht die F...

Page 8: ...n de ses techniciens agr s ou une personne galement qualifi e pour viter tout danger l Veillez ne pas plonger le bloc moteur dans du liquide Eteignez O avant de mettre le bol en place sur le bloc mote...

Page 9: ...z le collet de la carafe et extrayez le bloc de lames avec pr caution 2 Placez les ingr dients dans la bouteille Veillez ne pas remplir la bouteille au del de la marque de 600 ml 3 Placez la paume de...

Page 10: ...een technicus of een ander deskundig persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden l Dompel de motoreenheid niet onder in een vloeistof Zet de blender uit O voordat u de kan op de motor...

Page 11: ...RSONAL BLENDER PERSOONLIJKE BLENDER 1 Schroef de kraag los van de kan en verwijder voorzichtig de messeneenheid 2 Doe de ingredi nten in de fles Niet vullen voorbij de 600ml markering 3 Plaats de mess...

Page 12: ...zzato o da personale similmente qualificato per evitare incidenti l Non immergere in sostanza liquida il gruppo del motore Spegnere l apparecchio O prima di montare la caraffa sul gruppo del motore Mo...

Page 13: ...SO DEL PERSONAL BLENDER FRULLATORE PERSONALE 1 Svitare l anello dalla caraffa e rimuovere con cura il gruppo delle lame 2 Aggiungere gli ingredienti nel bicchiere Non riempire al di sopra dei 600 ml 3...

Page 14: ...O antes de poner la jarra en la unidad motora No ponga ning n otro acoplamiento o accesorio recambio que no haya sido adquirido del fabricante No use el aparato para ning n fin distinto a los descrito...

Page 15: ...n sobrepasar la marca de 600ml 3 Acople con cuidado la unidad de las cuchillas a la botella y a continuaci n enrosque el anillo adaptador 4 Coloque la botella la unidad de las cuchillas y el anillo ad...

Page 16: ...amente qualificado dever substitu lo para se evitarem riscos l N o coloque a unidade motora em l quidos Antes de instalar o jarro na unidade motora desligue o aparelho O N o utilize acess rios ou pe a...

Page 17: ...UTILIZAR A PERSONAL BENDER LIQUIDIFICADORA PESSOAL 1 Desenrosque o aro do jarro e remova cuidadosamente o conjunto de l minas 2 Adicione os ingredientes garrafa N o ultrapasse a marca de 600 ml 3 Enca...

Page 18: ...motorenheden i v ske Sluk for blenderen O f r du monterer blenderglasset p motorenheden Anvend ikke andet tilbeh r eller andre dele end de medf lgende Anvend ikke apparatet til andre form l end dem de...

Page 19: ...gtigt klingeenheden 2 Kom ingredienserne i flasken M ikke fyldes til over 600ml linjen 3 S t forsigtigt klingeenheden ned i flasken Skru derefter kraven fast 4 S t den f rdigsamlede flaske klingeenhed...

Page 20: ...k inte ned motorenheten i n gon form av v tska Sl av str mmen O innan kannan monteras p motorenheten Anv nd bara tillbeh r och vrig utrustning som f retaget tillhandah ller Anv nd inte apparaten f r n...

Page 21: ...flaskan Fyll inte ver 600 ml markeringen 3 S tt f rsiktigt fast knivenheten p flaskan och skruva p ringen 4 S nk ned den monterade flaskan knivenheten och ringen p motorenheten 5 Placera handflatan v...

Page 22: ...n settes p motorenheten Ikke bruk tilleggsutstyr eller annet utstyr annet enn de vi leverer Ikke bruk apparatet til andre form l enn det som beskrives i disse instruksene Ikke bruk apparatet hvis det...

Page 23: ...l merket 3 Fest knivenheten forsiktig til flasken f r du fester ringen 4 Sett den ferdigmonterte flasken knivbladenheten og ringen p motorenheten 5 Plasser h ndflaten p toppen av flasken og press best...

Page 24: ...henkil n vaihdettavaksi vaarojen v ltt miseksi l l kastele moottoriyksikk nesteisiin Sammuta laite O ennen kulhon kiinnitt mist moottoriyksik lle l k yt muita kuin valmistajan omia lis laitteita l k y...

Page 25: ...varovasti 2 Lis ainekset pulloon l t yt yli 600 ml merkin 3 Kiinnit ter yksikk varovasti pulloon ja kierr sitten kaulus paikoilleen 4 Laske koottu pullo ter yksikk ja kaulus moottoriyksikk n 5 Aseta k...

Page 26: ...26 c h 40 C l O 2 2 1 P 2 3 B 4 5 K 6 K 7 K 8 9 1 2 3 4 5 1 500 6...

Page 27: ...27 7 8 O 9 10 1 2 11 O Y O O 150 500 1 Y 2 PERSONAL BLENDER 1 2 600 3 4 5 6 Y 7 8 1 2 9 1 O 2 3 W...

Page 28: ...nenam ejte 5 P stroj p ed upevn n m d b nu na jednotku motoru vypn te O 6 Nepou vejte p slu enstv nebo p davn prvky mimo t ch kter dod v me my 7 Nepou vejte spot ebi pro jin el ne je uvedeno v t chto...

Page 29: ...te jednotku s no i 2 Do l hve vlo te ingredience Nepl te nad rysku 600 ml 3 Opatrn na l hev nasa te jednotku s no i a na roubujte l mec 4 Sestavenou l hev jednotku s no i a l mec nasa te na jednotku...

Page 30: ...Pohonn jednotku nepon rajte do tekutiny Pred zalo en m n doby na pohonn jednotku vypnite tla idlom O Nepou vajte in doplnky alebo vybavenie ako tie ktor boli dodan Nepou vajte spotrebi na in ely ako t...

Page 31: ...2 Vlo te do f a e suroviny Nenap ajte ju viac ako po zna ku 600ml 3 Opatrne vlo te n stavec s no mi do f a e a potom naskrutkujte obj mku 4 Poskladan f a u s n stavcom s no mi a obj mkou zalo te na p...

Page 32: ...silaj cy ulegnie uszkodzeniu powinien by wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zak ad naprawczy w celu unikni cia zagro enia l Nie zanurzaj podstawy z silnikiem w ciec...

Page 33: ...a Y przez sekund lub dwie a nast pnie zwolnij j 2 Zobaczy jak wysz o wyregulowa U YWANIE PERSONAL BLENDER OSOBISTEGO BLENDERA 1 Odkr z dzbanka ko nierz i ostro nie wyjmij zesp ostrzy 2 W sk adniki do...

Page 34: ...u jedinicu isklju ite ure aj O Nemojte koristiti dijelove ili dodatke drugih proizvo a a Nemojte koristiti ure aj u bilo koje druge svrhe osim onih opisanih u ovim uputama Nemojte koristiti ure aj ako...

Page 35: ...u bocu Nemojte napuniti preko oznake 600 ml 3 Pa ljivo postavite jedinicu s o tricama na bocu te je onda navijte na spojnicu 4 Spustite sklopljenu bocu jedinicu s o tricama i spojnicu na motornu jedi...

Page 36: ...titvijo vr a na enoto motorja napravo izklju ite O Ne uporabljajte nobene druge opreme ali priklju ka razen prilo enih Naprave ne uporabljajte za ni drugega kot za namene ki so opisani v teh navodilih...

Page 37: ...napolnite prek oznake 600 ml 3 Previdno pritrdite enoto z no i na stekleni ko nato privijte prirobnico 4 Stekleni ko enoto z no i in prirobnico vstavite v enoto motorja 5 Svojo dlan polo ite na vrh st...

Page 38: ...38 c h 40 C l O 2 2 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 50 L 6...

Page 39: ...39 7 8 O 9 10 1 2 11 O Y O O 150 ml 500 ml 1 Y 2 PERSONAL BLENDER 1 2 600 ml 3 4 5 6 Y 7 8 1 2 9 1 O 2 3 W...

Page 40: ...yja a k sz l ket rizetlen l am g be van dugva Ha a k bel megrong l dott ki kell cser ltetni a gy rt val egy szerviz munkat rs val vagy egy hasonl an szakk pzett szem llyel hogy elker lje a vesz lyeket...

Page 41: ...2 Ellen rizze az eredm nyt s ig ny eset n folytassa AZ PERSONAL BLENDER EGY NI TURMIX HASZN LATA 1 Csavarja le a gall rt a tart lyr l s vatosan t vol tsa el a v g egys g t 2 Tegye bele a hozz val kat...

Page 42: ...itesini herhangi bir s v ya dald rmay n S rahiyi motor nitesine yerle tirmeden nce cihaz kapat n O Size sa lad m z aksesuar ve ek par alar d ndaki r nleri kullanmay n Cihaz bu talimatlarda belirtilenl...

Page 43: ...vidalay n 4 Monte edilmi i eyi b ak nitesini ve bilezi i motor nitesinin zerine indirin 5 Avucunuzun i ini i enin tepesinin zerine yerle tirin ve a a y nde s k ca bast r n Bu bas nc i lem s ras nda mu...

Page 44: ...nitatea motorului n lichid nainte de a monta vasul pe unitatea motorului opri i O aparatul Nu folosi i alte accesorii sau ata amente dec t cele furnizate de noi Nu folosi i aparatul n niciun alt scop...

Page 45: ...ruba i colierul de pe vas i scoate i cu grij unitatea lamelor 2 Ad uga i ingredientele n sticl Nu dep i i limita de 600 ml marcat 3 Monta i cu grij unitatea lamelor pe sticl apoi n urubai colierul 4 C...

Page 46: ...46 c h 40 C l O 2 2 1 2 3 4 P 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1500 6...

Page 47: ...47 7 8 O 9 10 1 2 11 0 Y O O 150 500 1 Y 2 PERSONAL BLENDER 1 2 600 3 4 5 6 Y 7 8 1 2 9 1 O 2 3 W...

Page 48: ...48 c 40 h O 2 2 2 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 1500ml 1 50 7 7 L 8 8 9 9 O 10 10 11 11 2 1 12 12 O 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9...

Page 49: ...49 Y O O 15 6 4 1 1 Y 2 2 PERSONAL BLENDER 1 1 2 2 600 3 3 4 4 5 5 6 6 Y 7 7 8 8 2 1 9 9 1 1 2 2 3 3 X...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51...

Page 52: ...T22 5003694 23821 56 220 240V 50 60Hz 500 600Watts 23821 56 220 240 50 60 500 600...

Reviews: