Russell Hobbs 23310-56 Manual Download Page 3

3

Read the instructions, keep them safe, pass them on if you pass the appliance on. Remove all packaging 

before use.

IMPORTANT SAFEGUARDS

Follow basic safety precautions, including:

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced 

physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been 

supervised/instructed and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.

Cleaning and user maintenance shall not be done by children unless they are older than 8 and 

supervised.

Keep the appliance and cable out of reach of children under 8.

Don’t connect the appliance via a timer or remote control system.

Bread can burn therefore do not use the appliance near or below combustible materials such as 

curtains. Never use the appliance below wall cupboards or shelves.

Do not leave the appliance unattended while it is in use.

¬ 

The surfaces of the appliance will get hot.

Remove and empty the crumb tray regularly. Wipe with a damp cloth, dry, then replace in the toaster.

If the cable is damaged, return the appliance, to avoid hazard.

This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:

•  staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;

•  by clients in hotels, motels and other residential type environments;

•  bed and breakfast type environments;

•  farm houses.

b

   Do not use this appliance near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water.

• 

Don’t toast or reheat bread that is too thick, buttered, torn, or misshapen.

• 

Take extra care when toasting items that contain sugar, jam, seeds, currants, etc. These can melt or 

drop into the toaster and cause overheating or fire. 

• 

If bread gets jammed, unplug the toaster, let it cool, and carefully remove the bread.

• 

Never use a knife, fork or any other implement to remove jammed bread. As well as potentially 

damaging the toaster, there is a risk of electric shock!

DIAGRAMS

1.  Toasting slots

2. 

Lever

3.  Browning control

4.  Crumb tray

5.  Bun warmer

6.  Handle

7. 

Feet

BEFORE USING FOR THE FIRST TIME

Set the browning level to maximum. Operate the appliance empty, to cure the new elements. This may 

smell a bit, but it’s nothing to worry about. Ensure the room is well ventilated.

GB

DE

FR

NL

IT

ES

PT

DK

SE

NO

FI

RU

CZ

SK

PL

HR

SI

GR

HU

TR

RO

BG

AE

Summary of Contents for 23310-56

Page 1: ...r I www russellhobbs com GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE 23310 56 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 2: ...2 h b f i g 5 f e k j l l k...

Page 3: ...oavoidhazard Thisapplianceisintendedtobeusedinhouseholdandsimilarapplicationssuchas staffkitchenareasinshops officesandotherworkingenvironments byclientsinhotels motelsandotherresidentialtypeenvironme...

Page 4: ...red setting insert the bread lower the lever then press the m button 2 The m light will come on and the toast will be given a short burst of heat 3 Only reheat plain unbuttered toast BUN WARMER Don t...

Page 5: ...mfeuchtenTuch umSieanschlie endwiederindenToasterzugeben FallsdasKabelbesch digtist tauschenSiedasGer tum umGefahrenzuvermeiden DiesesGer tistf rdenHaushaltsgebrauchsowief reinen hnlichenEinsatzbestim...

Page 6: ...EN 1 Der Br unungsregler kann auf Ihrer bevorzugten Stufe eingestellt bleiben Den Toast einlegen den Hebel nach unten dr cken und anschlie end die Taste m dr cken 2 Die Kontroll Lampe m leuchtet dann...

Page 7: ...tedanslegrillepain Silec bleestendommag retournezl appareilafind vitertoutrisque Cetappareilestdestin treutilis dansdesapplicationsdomestiquesousimilairestellesque coinscuisiner serv aupersonneldansle...

Page 8: ...Laissez le r glage du gril sur le r glage de votre choix introduisez le toast baissez le levier et appuyez sur le bouton m 2 La lumi re m s allumera et le toast re oit une courte vague de chaleur 3 N...

Page 9: ...mweeraaninde broodrooster Alsdekabelbeschadigdis moetuhetapparaatterugsturenomgevaartevoorkomen Ditapparaatisbedoeldvoorgebruikinhuishoudelijkeensoortgelijketoepassingenzoals keukengedeeltevanwinkels...

Page 10: ...brood dat niet bevroren is GEROOSTERD BROOD OPNIEUW OPWARMEN 1 Laat de bruiningsregeling op de gewenste stand staan plaats het brood in de gleuf druk de liftknop naar beneden en druk op de knop m 2 H...

Page 11: ...otareilvassoiodellebriciole Pulirlousandounpannoinumidito asciugarloerimetterloneltostapane Seilcavo danneggiato restituirel apparecchio perevitarepericoli Questoapparecchio adattoall usodomesticoeada...

Page 12: ...vello doratura del pane non congelato COME RISCALDARE IL TOAST 1 Lasciare il controllo doratura sul valore preferito inserire il toast abbassare la leva e premere il pulsante m 2 S accende ora la spia...

Page 13: ...alescomo reasdecocinaparaelpersonalentiendas oficinasyotrosentornoslaborales porlosclientesenhoteles motelesyotrosentornosdecar cterresidencial alojamientostipobed breakfast casasrurales b No utilice...

Page 14: ...n m 2 La luz m se encender y la tostada recibir una peque a r faga de calor 3 Recaliente solamente tostadas normales sin mantequilla CALIENTAPANECILLOS No use el calientapanecillos para calentar bollo...

Page 15: ...boestejadanificado devolvaoaparelhoparaevitaracidentes Esteaparelhodeveserusadoemambientesdom sticoseemaplica essemelhantes taiscomo reasdecozinhadefuncion riosemlojas escrit rioseoutrosambientesprofi...

Page 16: ...que obt m com o p o n o congelado REAQUECER TORRADAS 1 Deixe o controlo de torragem no seu n vel preferido e introduza o p o na torradeira carregue na alavanca e pressione o bot o m 2 A luz m acender...

Page 17: ...s som personalek kkenibutikker kontorerellerandrearbejdspladser afg sterp hotel motelogp andreindkvarteringssteder bed breakfast steder landhuse b Brug ikke dette apparat i n rheden af et badekar brus...

Page 18: ...lling l g br det i tryk h ndtaget ned og tryk p m knappen 2 Symbolet m lyser og br det gives en kort opvarmning 3 Kun br d uden sm r eller p l g m genopvarmes BOLLE RISTER Bolleristeren m ikke bruges...

Page 19: ...akaapparatenf rattundvikafara Dennaapparat ravseddf rhush llsbrukochliknandeanv ndningsomr den s som personalk kibutiker kontorellerandraarbetsplatser avkunderp hotell motellochandratyperavbostadsmilj...

Page 20: ...det s nk spaken och tryck sedan p m knappen 2 m lampan lyser och det rostade br det f r en kort snabbuppv rmning 3 terv rm bara br d utan p l gg eller sm r BULLV RMARE Anv nd inte bullv rmaren till a...

Page 21: ...eterberegnetfor brukesihusholdningerogliknendebruk somforeksempel kj kkenforansatteibutikker kontorerogandrearbeidsmilj er avgjesterp hotell motellogandreboligmilj er bed breakfast milj er g rdshus b...

Page 22: ...g trykk p m knappen 2 m lyset vil skinne og br dskiven vil f en kort oppvarming 3 Varm kun slette og usmurte br dskiver BOLLEVARMER Ikke bruk bollevarmen til varme frosne p smurte tildekkede isete ell...

Page 23: ...iintarkoituksiin kuten henkil st keitti tkaupoissa toimistoissajamuissaty ymp rist iss hotellien motellienjamuidenasuntolatyyppistentilojenasiakastilat aamiaisenjamajoituksentarjoavattilat maatilat b...

Page 24: ...s n laske vipu alas ja paina n pp int m 2 Merkkivalo m syttyy ja leip n kohdistuu lyhyt l mmitysaalto 3 L mmit vain paljasta voitelematonta paahtoleip S MPYL NL MMITIN l k yt s mpyl nl mmitint l mmitt...

Page 25: ...25 8 8 8 h bedandbreakfast B B b 1 P 2 P 3 P 4 5 P 6 P 7 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 26: ...26 1 2 3 1 6 4 25 5 6 7 5 1 f 2 f 1 m 2 m 3 1 2 3 1 4 5 6 1 2 W...

Page 27: ...st ed nap vkuchy k chprozam stnancevobchodech kancel chajin chpracovn chprost ed ch kpou it klientyhotel motel ajin chreziden n chprost ed vubytovac chza zen chsesn dan vevenkovsk chstaven ch b Tento...

Page 28: ...o te chl b stla te p ku a stiskn te tla tko m 2 Rozsv t se kontrolka m a na toast bude p sobit kr tce siln r 3 Oh vejte jen nenamazan kraj ce OH VA HOUSEK Oh va housek nepou vejte pro oh v n housek kt...

Page 29: ...kos napr klad kuchynkyprezamestnancovvobchodoch kancel ri chain chpracovn chprostrediach pou itieklientamivhoteloch motelochain chprostrediachreziden n hotypu vprostrediachtypupenzi nov vofarm rskychd...

Page 30: ...lo te chlieb stla te p ku a potom stla te tla tko m 2 Zasvieti svetielko m a hrianka sa kr tko ohreje intenz vnou d vkou tepla 3 Len na prihriatie plochej nenamazanej hrianky N DSTAVEC NA OHRIEVANIE E...

Page 31: ...niachhandlowych biurachiinnychmiejscachpracy dou ytkuprzezgo ciwhotelach motelachiinnym rodowiskumieszkalnym obiektyoferuj cenoclegze niadaniem gospodarstwarolne b Nie nale y u ywa tego urz dzenia w p...

Page 32: ...st pnie naci nij przycisk m 2 Zapali si wiate ko m i tost otrzyma kr tkie uderzenie gor ca 3 Odgrzewa mo na tylko tosty nieposmarowane mas em PODGRZEWACZ BU ECZEK Nie stosowa funkcji podgrzewania bu e...

Page 33: ...iidrugaradnaokru ja zagosteuhotelima motelimaidrugimvrstamastambenihprostora smje tajisuslugomdoru ka seoskadoma instva b Nemojte koristiti ovaj ure aj u blizini kada tu eva umivaonika ili drugih posu...

Page 34: ...h u prorez spustite ru icu i pritisnite tipku m 2 Indikatorsko svjetlo m e se upaliti i tost e dobiti kratkotrajnu intenzivnu toplinu 3 Podgrijavajte samo jednostavan tost bez premaza RE ETKA ZA ZAGRI...

Page 35: ...injevtrgovinah pisarnahindrugadelovnaokolja gostjevhotelih motelihindrugapodobnastanovanjskaokolja nastavitvezzajtrkominpodobno kmetije b Te naprave ne uporabljajte v bli ini kadi prh lavorjev in drug...

Page 36: ...e kruh potisnite vzvod navzdol in se dotaknite gumba m 2 Lu ka m se vklju i pope en kruh pa se bo za kratek as mo no segrel 3 Pogrevajte samo ist pope en kruh brez namazov SEGREVANJE TRU K Segrevanja...

Page 37: ...37 8 8 8 h bedandbreakfast b 1 2 M 3 E 4 5 E 6 X 7 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 38: ...38 1 2 3 1 6 4 25 mm 5 6 7 5 1 f 2 f 1 m 2 m 3 1 2 3 1 4 5 6 I H 1 2 W...

Page 39: ...atervezt k zletek irod k segy bmunkahelyekkonyh j ban avend gek ltalhotelekben motelekben illetveegy blak k rnyezetben reggelitk n l sz ll shelyeken tanyaih ztart sban b Ne haszn lja a k sz l ket f rd...

Page 40: ...st r vid ideig nagy h ri 3 Csak sima vajazatlan pir t st meleg tsen jra ZSEMLEMELEG T Ne haszn lja a zsemlemeleg t t fagyasztott vajas bevont m zas vagy t lt tt zseml k meleg t s re 1 Tegye a zsemlem...

Page 41: ...Bucihazevi indevea a dakilergibibenzeruygulamalardakullan mi intasarlanm t r ma azalar ofislervedi er al maortamlar ndakipersonelmutfa alanlar oteller motellervedi erevtipiortamlardam terilertaraf nd...

Page 42: ...ektir 3 Sadece sade zerine herhangi bir g da s r lmemi ekmek dilimlerini s t n REK ISITICI rek s t c y dondurulmu zerine ya re el vb s r lm zeri krema vb ile kaplanm buzlu veya i i peynir re el vb ile...

Page 43: ...atultrebuiereturnatpentruaevitaoricerisc Acestaparatestedestinatuzuluicasnic ipoatefi ntrebuin atdeopotriv nsitua iisimilareprecum celedemaijos nraioanedearticoledebuc t riedinmagazinedespecialitate s...

Page 44: ...NC LZIREA P INII PR JITE 1 L sa i comanda de pr jire la nivelul preferat introduce i p inea cobor i m nerul apoi atinge i butonul m 2 Becul m se va aprinde iar p inea va fi u or nc lzit 3 Re nc lzi i...

Page 45: ...45 8 8 8 h b 1 2 P 3 4 T 5 C 6 7 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 46: ...46 1 2 3 1 6 4 25 mm 5 6 7 5 1 f 2 f 1 m 2 m 3 1 2 3 1 4 5 6 1 2 W...

Page 47: ...47 8 8 8 h b GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE...

Page 48: ...9001629 1 1 6 2 2 3 3 1 1 2 2 6 1 3 3 25 4 4 5 5 6 6 5 7 7 f 8 8 f 1 1 m 2 2 m 3 3 1 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 6 6 7 7 8 8 1 1 2 2 W 23310 56 220 240V 50 60Hz 860 1050 Watts 23310 56 220 240 50 60 860 10...

Reviews: