background image

45

Прочетете инструкциите, запазете ги и ги предавайте, ако предавате и уреда. Отстранете 

всички опаковки преди употреба.

ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ

Следвайте основните мерки за безопасност, включително:

Този уред може да се използва от деца над 8-годишна възраст, както и 

от хора с ограничени физически, сетивни или умствени способности, 

или липса на опит и познания, ако са наглеждани/инструктирани и 

разбират опасностите. С уреда не трябва да играят деца. 

Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца, 

освен ако те не са над 8-годишна възраст и някой ги наглежда. Пазете 

уреда и кабела от деца под 8-годишна възраст.

Този уред не трябва да се използва с външен таймер или със система 

за дистанционно управление.

Частите на уреда се загряват по време на употреба.

Използвайте уреда само с осигурените конектор и кабел, и обратно.
Ако конекторът или кабелът са повредени, трябва да бъдат сменени 

със специален механизъм, доставен от производителя или негов 

представител.

• 

Не поставяйте уреда в течност, не го използвайте в баня, в близост до вода или на 

открито.

• 

Хляб, масло и други храни могат да се запалят. Не използвайте уреда в близост до или 

под завеси или други запалими материали и го наблюдавайте, докато работи.

• 

Не увивайте храната в пластмасово фолио, полиетиленови торбички или метално 

фолио. Скарата ще се повреди и може да възникне опасност от пожар.

• 

Гответе месо, домашни птици и производни (кайма, шницели и др.), докато при 

бодване потече сок без кръв. Рибата се готви, докато месото добие непрозрачен вид.

• 

Когато не използвате уреда, изключете от контакта.

• 

Не използвайте уреда за цели , различни от приготвяне на храна.

• 

Не използвайте уреда, ако е повреден или не работи изрядно.

САМО ЗА ДОМАШНА УПОТРЕБА

ИЛЮСТРАЦИИ

1.  Сменяема грил плоча

2.  power

3.  тавичка за оттичане

4.  Предпазен лост

5.  Основа

6.  контрол на температурата

7.  лампичка

8.  конектор

ин

ст

ру

кц

ии

 (Б

ъ

лг

ар

ск

и)

ПОДГОТОВКА

1. 

Поставете уреда на твърда, равна, топлоустойчива повърхност.

2.  Дръжте уредът и кабела на разстояние от кухненския плот и далеч от достъп на деца.

МОНТАЖ 

A.  Поставете съда за оттичане в основата.

B.  Монтирайте грил плочата с входа за захранване от страната на предпазния лост.

C.  Включете съединителя във входа за захранване върху уреда.

ПРЕДВАРИТЕЛНО ЗАГРЯВАНЕ

1. 

Забършете плочата за грил с малко олио или масло. Не използвайте масло с ниско 

съдържание на мазнини – то може да загори на скарата.

2.  Завъртете контрола на температурата по посока обратно на часовниковата стрелка. 

3.  Включете конектора във входа за захранване на уреда.

Summary of Contents for 22550-56

Page 1: ...instrucciones 13 instruções 15 brugsanvisning 17 bruksanvisning Svenska 19 bruksanvisning Norsk 21 käyttöohjeet 23 инструкции Русский 25 pokyny Čeština 27 pokyny Slovenčina 29 instrukcja 31 upute 33 navodila 35 οδηγίες 37 utasítások 39 talimatlar 41 instrucţiuni 43 инструкции Български 45 49 ...

Page 2: ...2 f e k g i j l m A B C ...

Page 3: ... manufacturer or its service agent Don t put the appliance in liquid don t use it in a bathroom near water or outdoors Bread oil and other foods may burn Don t use the appliance near or below curtains or other combustible materials and watch it while in use Don t wrap food in plastic film polythene bags or metal foil You ll damage the grill and you may cause a fire hazard Cook meat poultry and der...

Page 4: ...gers 8 Wait till the food has cooked REMOVE THE FOOD Check it s cooked If you re in doubt cook it a bit more Remove the cooked food with wooden or plastic tools CARE AND MAINTENANCE 1 Unplug the appliance and let it cool down before cleaning or storing away 2 Pull the connector out of the power inlet 3 Wipe all surfaces with a clean damp cloth 4 Wash the drip tray in warm soapy water or in the top...

Page 5: ...tzt werden die Sie beim Hersteller oder dessen Servicehändler erhalten Das Gerät keinesfalls in Flüssigkeit tauchen im Badezimmer in der Nähe von Wasser oder im Freien benutzen Brot Öl und andere Nahrungsmittel können brennen Gerät keinesfalls in der Nähe oder unterhalb von Vorhängen oder anderen brennbaren Materialien benutzen Behalten Sie das Gerät während des Betriebs unter Beobachtung Lebensmi...

Page 6: ...wieder ein und aus 7 Legen Sie die Zutaten mit einem Pfannenwender oder einer Zange und nicht mit den Fingern auf den Grill 8 Warten Sie bis das Essen gar ist HERAUSNEHMEN DER NAHRUNG Prüfen Sie ob diese gar ist Im Zweifelsfall nochmals hineingeben und noch etwas länger garen lassen Verwenden Sie zum Herausnehmen der Nahrung Grillbesteck aus Holz oder Plastik PFLEGE UND INSTANDHALTUNG 1 Ziehen Sie...

Page 7: ... endommagé il faut impérativement le remplacer par une pièce spéciale disponible auprès du fabricant ou de son représentant technique N immergez pas l appareil dans un liquide ne l utilisez pas dans une salle de bain à proximité d une source d eau ou à l extérieur Le pain l huile et d autres aliments peuvent brûler N utilisez pas l appareil près ou sous les rideaux ou près d autres matériaux combu...

Page 8: ...pince et non pas avec les doigts 8 Attendez jusqu à ce que les aliments soient cuits RETIRER LES ALIMENTS Vérifiez que c est cuit Si vous en doutez faites cuire un peu plus longtemps Enlevez les aliments cuits avec des outils en bois ou en plastique SOINS ET ENTRETIEN 1 Débranchez l appareil et laissez le refroidir avant de le nettoyer ou de le ranger 2 Retirez le connecteur de la prise d alimenta...

Page 9: ...het apparaat niet in vloeistoffen gebruik het apparaat niet in de badkamer in de buurt van water of in de open lucht Brood olie en andere etenswaren kunnen verbranden Gebruik het apparaat niet in de buurt van of onder gordijnen of andere brandbare stoffen en houd het apparaat tijdens het gebruik in de gaten Wikkel etenswaren niet in plastic folie plastic zakjes of aluminiumfolie Hierdoor beschadig...

Page 10: ...gaar zijn ETENSWAREN VAN DE GRILL HALEN Controleer of de etenswaren gaar zijn Gril bij twijfel een beetje langer Verwijder de etenswaren met houten of plastic keukengerei ZORG EN ONDERHOUD 1 Verwijder de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat het afkoelen voor u het schoonmaakt en opbergt 2 Trek de connector uit de voedingsaansluiting 3 Neem alle oppervlakken af met een schone vochti...

Page 11: ...essere sostituiti con uno speciale assieme disponibile dal produttore o dal suo responsabile dell assistenza Non immergere l apparecchio in acqua non utilizzarlo in bagno vicino all acqua o all aperto Pane olio e altri cibi possono bruciare Non utilizzare l apparecchio vicino o sotto tendaggi o in prossimità di materiali combustibili Controllare sempre l apparecchio durante il suo utilizzo Non avv...

Page 12: ...lla temperatura 7 Disporre il cibo sulla griglia con una spatola o con delle pinze non utilizzare le dita 8 Attendere fino alla completa cottura del cibo PER RIMUOVERE IL CIBO Controllare che sia cotto In caso di dubbio continuare ancora un po la cottura Rimuovere il cibo cotto con utensili in legno o plastica CURA E MANUTENZIONE 1 Staccare la spina dalla presa di corrente e lasciare che l apparec...

Page 13: ... a su representante autorizado No ponga el aparato en líquidos no lo use en un cuarto de baño cerca del agua o al aire libre 5 Puede que el pan el aceite u otros alimentos se quemen No use el aparato cerca o debajo de cortinas u otros materiales combustibles y vigílelo cuando esté en uso No envuelva la comida en film de plástico bolsas de polietileno o papel de plata Esto dañará la parrilla y pued...

Page 14: ... dedos 8 Espere hasta que los alimentos estén cocinados RETIRAR LA COMIDA Compruebe que está bien cocinada Si tiene alguna duda cocínela un poco más Retire los alimentos cocinados con espátulas de plástico o madera CUIDADO Y MANTENIMIENTO Desenchufe el aparato y déjelo enfriar antes de limpiarlo y guardarlo Extraiga el conector de la toma de alimentación Limpie todas las superficies con un paño hú...

Page 15: ...el no fabricante ou num agente autorizado Não mergulhe o aparelho em líquidos nem utilize em casas de banho próximo de zonas de água ou ao ar livre Pão óleo e outros alimentos podem queimar Não utilize este aparelho próximo ou por baixo de cortinas ou outros materiais combustíveis e vigie enquanto estiver a ser utilizado Não embrulhe os alimentos em película aderente sacos de polietileno ou folha ...

Page 16: ...r cozinhada RETIRAR OS ALIMENTOS Verifique que estão cozinhados Se não tiver a certeza deixe cozinhar um pouco mais Retire os alimentos cozinhados com utensílios de plástico ou madeira CUIDADO E MANUTENÇÃO 1 Desligue o aparelho da tomada antes de proceder à sua limpeza ou de o arrumar 2 Puxe o conector para fora da entrada de alimentação 3 Limpe todas as superfícies com um pano limpo e húmido 4 La...

Page 17: ...i væske og undlad at anvende det på badeværelset i nærheden af vand eller udendørs Der kan gå ild i brød olie og andre madvarer Undlad at anvende apparatet i nærheden af eller direkte under gardiner eller andet brændbart materiale og hold apparatet under opsyn mens det er i brug Madvarerne må ikke pakkes i plastfilm plastposer fryseposer eller metalfolie Det kan beskadige grillen og skabe brandfar...

Page 18: ...t den tilberedte mad har fået nok Ellers lægges den tilbage i grillen og steges lidt mere 18 Tag den tilberedte mad ud med træ eller plastikredskaber C PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE 19 Afbryd strømmen til apparatet og lad den køle ned før den rengøres og stilles væk 20 Tryk på 5 knappen 21 Stangen vil spring op 22 Træk stikket ud af strømindgangen 23 Tør alle overflader af med en ren fugtig klud 24 Dry...

Page 19: ...skadade delen bytas ut mot en specialdel från tillverkaren eller serviceombudet Lägg inte ned apparaten i vätska använd den inte i badrum nära vatten eller utomhus Bröd olja och andra ingredienser kan brinna använd inte grillen i närheten av en gardin eller annat brännbart material och håll den under uppsikt när den används Vira inte in ingredienserna i plast aluminiumfolie eller plastpåsar vid gr...

Page 20: ... tills maten är genomgrillad TA MATEN FRÅN GRILLEN Kontrollera grillningen och utöka grilltiden vid behov Ta maten från grillen med ett redskap av trä eller plast SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL 1 Dra ur sladden på apparaten och låt den kallna innan den görs ren eller ställs undan 2 Dra ur kontakten från spänningsingången 3 Torka av alla ytor med en ren och fuktig trasa 4 Diska droppbrickan med diskmedel i ...

Page 21: ...ller produsentens servicerepresentant Dypp aldri apparatet i væsker ikke bruk det på baderom nær vann eller utendørs Brød olje og andre matvarer kan brenne Ikke bruk apparatet i nærheten av eller under gardiner eller annet brennbart materiale og følg godt med mens den er i bruk Ikke pakk mat i plastfolie plastposer av polyetylen eller metallfolie Du vil ødelegge grillen og det er brannfarlig Kok k...

Page 22: ...EN Kontroller at maten er godt tilberedt Hvis du er i tvil la maten ligge litt til Fjern den ferdigkokte maten med kjøkkenverktøy av tre eller plast BEHANDLING OG VEDLIKEHOLD 1 Dra ut kontakten fra apparatet og la det kjøle fullstendig ned før rensing og nedlagring 2 Trekk pluggen ut av strøminntaket 3 Tørk av alle overflater med en ren fuktig klut 4 Vask oppsamlingsbakken i varmt såpevann eller i...

Page 23: ...käytössä Älä kääri ruokaa muovikalvoon polyteenipusseihin tai metallifolioon Se vaurioittaa grilliä ja saattaa aiheuttaa tulipalovaaran Valmista liha kana ja lihatuotteet jauheliha hampurilaispihvit jne kunnes lihan neste on kirkasta Valmista kala kunnes sen liha on läpikypsää Irrota laite verkkovirrasta silloin kun se ei ole käytössä Älä käytä laitetta mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin ruoanlai...

Page 24: ...ois virtaliitännästä 3 Pyyhi kaikki pinnat puhtaalla kostealla liinalla 4 Pese rasvapelti lämpimässä saippuavedessä tai astianpesukoneen yläkorissa WYMPÄRISTÖN SUOJELU Jotta vältettäisiin ympäristölle ja terveydelle koituvat haitat jotka johtuvat vaarallisista aineista sähkölaitteissa ja elektronisissa laitteissa tällä symbolilla varustetut laitteet tulee heittää pois erillään lajittelemattomista ...

Page 25: ...роизводителем или его представителем по обслуживанию Не погружайте прибор в какую либо жидкость не используйте его в ванной комнате около воды или вне помещений Хлеб масло и другие продукты могут подгорать Не используйте устройство рядом или под занавесками или другими горючими материалами и следите за прибором когда он горячий Не заворачивайте пищевые продукты в полимерную пленку полиэтиленовые п...

Page 26: ...тите пищевые продукты на гриль с помощью лопатки или щипцов но не пальцами 8 Подождите пока пища не приготовится ИЗВЛЕЧЕНИЕ ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ Проверьте готова ли пища В случае сомнений увеличьте время приготовления еще на несколько минут Выньте приготовленную пищу с помощью деревянной или пластмассовой лопатки УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ 1 Отключите прибор и дайте ему остыть перед чисткой или хранением 2 ...

Page 27: ...jte používaný přístroj vždy pod dohledem Potraviny nebalte do plastových fólií polyetylenových sáčků či alobalu Poškodíte gril a hrozí nebezpečí vzniku požáru Maso drůbež a druhotné výrobky mleté maso burgery atd připravujeme tak dlouho dokud výrazně nepouští šťávu Rybu grilujeme tak dlouho dokud celkově neztmavne Když přístroj nepoužíváte vytáhněte jej ze sítě Přístroj nepoužívejte k žádným jiným...

Page 28: ...pomocí dřevěných či plastových nástrojů PÉČE A ÚDRŽBA 1 Odpojte spotřebič a nechte jej vychladnout než jej vyčistíte nebo uložíte 2 Vytáhněte konektor z napájecího vstupu 3 Všechny plochy otřete čistým vlhkým hadrem 4 Odkapávací tác umyjte v teplé mýdlové vodě nebo v první přihrádce myčky WOCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Aby nedošlo k ohrožení zdraví a životního prostředí vlivem nebezpečných látek obs...

Page 29: ...mi alebo inými horľavými materiálmi a počas používania ho majte stále pod dohľadom Nebaľte potraviny do plastikovej fólie polyetylénových sáčkov alebo alobalu Poškodíte gril a môžte spôsobiť riziko požiaru Mäso hydinu a jedlá z nich mleté mäso hamburgery atď grilujte až kým z nich nevyteká čistá šťava Rybu grilujte dovtedy kým nie je mäso vo všetkých častiach nepriehľadné Keď prístroj nepoužívate ...

Page 30: ... pomocou dreveného alebo plastového náradia STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA 1 Spotrebič odpojte a nechajte ho vychladnúť pred čistením alebo pred uskladnením 2 Vytiahnite konektor zo vstupu na elektrický zdroj 3 Všetky povrchy utrite čistou vlhkou utierkou 4 Odkvapkávaciu tácňu umyte v teplej vode so saponátom alebo vo vrchnom koši umývačky riadu WOCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Aby nedošlo k ohrozeniu zdravi...

Page 31: ... w pobliżu lub pod zasłonami lub innymi materiałami palnymi należy nadzorować grill w trakcie użytkowania Nie owijaj żywności w przeźroczystą folię lub folię aluminiową i nie wkładaj do torby z polietylenu Grill ulegnie uszkodzeniu i może dojść do pożaru Piecz mięso drób i ich pochodne mielone hamburgery itp aż będzie wyciekać czysty sos Przyrządzaj ryby aż w całości będą gotowe do spożycia Odłącz...

Page 32: ...muj narzędziami kuchennymi z drewna lub plastiku KONSERWACJA I OBSŁUGA 1 Przed czyszczeniem lub odstawieniem urządzenia wyłącz wtyczkę zasilania z gniazdka 2 Wyciągnij złączkę z wejścia zasilania 3 Wytrzyj wszystkie powierzchnie czystą wilgotną szmatką 4 Umyj tackę ociekową w ciepłej wodzie z mydłem lub na górnej półce zmywarki do naczyń WOCHRONA ŚRODOWISKA Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego...

Page 33: ... namirnice mogu izgorjeti Nemojte koristiti uređaj blizu ili ispod zavjesa ili drugih zapaljivih materijala i nadgledajte ga dok je u uporabi Nemojte stavljati namirnice u plastičnu foliju polietilenske vrećice ili aluminijsku foliju Time može doći do oštećenja roštilja i može se izazvati požar Kuhajte meso perad i prerađevine mljeveno meso hamburgere itd dok se iz njih ne pojavi bistri sok Kuhajt...

Page 34: ... pečena Ako niste sigurni nastavite još malo s pečenjem Izvadite pečenu hranu uz pomoć drvenih ili plastičnih kuhinjskih pomagala ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 1 Prije čišćenja i pospremanja uređaja iskopčajte ga iz utičnice i ostavite da se ohladi 2 Izvucite konektor iz ulaznog priključka 3 Obrišite sve površine čistom vlažnom krpom 4 Operite posudu za kapanje u toploj sapunici ili na gornjoj rešetki per...

Page 35: ...uh olje in druga živila lahko povzročijo opekline Naprave ne uporabljajte v bližini zaves ali drugih vnetljivih materialov in jo opazujte dokler se uporablja Hrane ne zavijte v plastično folijo polietilenske vrečke ali kovinsko folijo S tem boste žar poškodovali in lahko povzročite požar Meso perutnino in sorodne izdelke mleto meso burgerji itd pecite toliko časa da so sokovi bistri Ribe pecite to...

Page 36: ...e pokuhajte Kuhano hrano odstranite z orodjem iz lesa ali umetne mase NEGA IN VZDRŽEVANJE 1 Odklopite napravo in pustite da se ohladi preden jo očistite ali shranite 2 Priključek povlecite iz električne vtičnice 3 Vse površine obrišite s čisto vlažno krpo 4 Pladenj za kapljanje pomijte v topli milnici ali v zgornjem predalu v pomivalnem stroju WZAŠČITA OKOLJA V izogib onesnaževanju okolja in ogrož...

Page 37: ...ης Αν ο σύνδεσμος ή το καλώδιο υποστούν βλάβη πρέπει να αντικατασταθούν από ειδικό σύστημα που διατίθεται από τον κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπο σέρβις Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε υγρό μην τη χρησιμοποιείτε στο μπάνιο κοντά σε νερό ή σε εξωτερικό χώρο Το ψωμί το λάδι και άλλες τροφές μπορούν να προκαλέσουν εγκαύματα Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά ή κάτω από κουρτίνες ή άλλα εύφλεκτα υλικά κα...

Page 38: ... στην γκριλιέρα με σπάτουλα ή λαβίδα όχι με τα δάχτυλα 8 Περιμένετε έως ότου να ψηθεί το φαγητό ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΟΥ ΦΑΓΗΤΟΥ Βεβαιωθείτε ότι έχει ψηθεί Εάν δεν είστε σίγουροι ψήστε το λίγο παραπάνω Αφαιρέστε το ψημένο φαγητό με ξύλινα ή πλαστικά σκεύη μαγειρικής ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 1 Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα και αφήστε τη να κρυώσει πριν από τον καθαρισμό και την αποθήκευση 2 Τραβήξτε τον σ...

Page 39: ...tnerétől szerezhet be Ne tegye a készüléket folyadékba ne használja fürdőszobában víz közelében vagy a szabadban A kenyér az olaj és más élelmiszerek meggyulladhatnak A készüléket ne használja függönyök és más gyúlékony anyagok alatt és közelében továbbá használat közben ne hagyja felügyelet nélkül Az élelmiszert ne tekerje műanyag fóliába polietilén tasakba vagy fémfóliába Ez kárt tehet a grillez...

Page 40: ...árja meg míg az étel megsül AZ ÉTEL ELTÁVOLÍTÁSA Ellenőrizze hogy megsült e Ha kétségei támadnak süsse tovább egy kicsit A megsült élelmiszert fa vagy műanyag eszközök használatával vegye ki ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS 1 Húzza ki a készüléket és hagyja lehűlni a tisztítás és tárolás előtt 2 Húzza ki a csatlakozót a tápbemenetből 3 Az összes felületet törölje le tiszta nedves kendővel 4 Meleg szappanos ...

Page 41: ...diğer yiyecekler yanabilir Cihazı perde veya diğer yanabilir materyallerin yakınında veya altında kullanmayın ve cihaz sıcak durumda iken yanından ayrılmayın Yiyeceği streç filmle politen poşetlerle veya alüminyum folyoyla kaplamayın Izgaraya zarar vererek bir yangın tehlikesine neden olabilirsiniz Eti kümes hayvanlarını ve türevlerini kıyma burger köfte vb özsuları tamamen çekilene dek pişirin Ba...

Page 42: ...emeye başlamadan veya dolaba kaldırmadan önce soğumasını bekleyin 2 Konnektörü güç girişinden çekerek çıkarın 3 Tüm yüzeyleri nemli bezle silin 4 Damlama tepsisini ılık sabunlu suda veya bulaşık makinesinin üst rafında yıkayın WÇEVRE KORUMA Elektrikli ve elektronik cihazlardaki tehlikeli maddelerin neden olduğu çevre ve sağlık sorunlarını önlemek amacıyla bu simge ile işaretlenen cihazlar genel at...

Page 43: ... alimente vă pot arde Nu folosiţi aparatul lângă sau sub perdele sau alte materiale combustibile şi aveţi grijă cât timp funcţionează aparatul Nu împachetaţi mâncarea în folie de plastic pungi din polietilenă sau folie de aluminiu Riscaţi să deterioraţi grătarul şi să produceţi un incendiu Gătiţi carnea puiul sau derivatele mici burgeri etc până când se evaporă sucul Gătiţi peştele până când carne...

Page 44: ...stensile de lemn sau plastic ÎNGRIJIRE ŞI ÎNTREŢINERE 1 Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi l să se răcească înainte de a l curăţa sau depozita 2 Scoateți conectorul din mufa de alimentare 3 Ştergeţi suprafeţele exterioare cu o cârpă umedă curată 4 Spălaţi tava pentru stropi cu apă fierbinte cu detergent sau în coşul de sus al maşinii de spălat vase WPROTEJAREA MEDIULUI Pentru a evita probleme d...

Page 45: ...завеси или други запалими материали и го наблюдавайте докато работи Не увивайте храната в пластмасово фолио полиетиленови торбички или метално фолио Скарата ще се повреди и може да възникне опасност от пожар Гответе месо домашни птици и производни кайма шницели и др докато при бодване потече сок без кръв Рибата се готви докато месото добие непрозрачен вид Когато не използвате уреда изключете от ко...

Page 46: ... с дървени или пластмасови прибори ГРИЖИ И ПОДДРЪЖКА 1 Изключете уреда и го оставете да се охлади преди да го почистите или приберете 2 Извадете конектора от входа за захранване 3 Почистете всички повърхности с чиста влажна кърпа 4 Измийте тавичката за оттичане с топла сапунена вода или като я поставите в горната кошница на съдомиялна машина WОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА За да се избегнат екологични...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...ﻁ ﺃﺩﺍﺓ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﻋ ﺍﻟﻣﻁﻠﻭﺑﺔ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﻠﻰ 70 230 ﻣﺋﻭﻳﺔ ﺩﺭﺟﺔ 5 ﻣﻊ ﻭﺗﻧﻁﻔﺊ ﺗﺿﺊ ﺛﻡ ﺍﻟﻠﻣﺑﺔ ﺗﺿﺊ ﺳﻭﻑ ﻣﺣﺎﻓﻅﺔ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺗﺭﻣﻭﺳﺗﺎﺕ 6 ﻣﻠ ﺃﻭ ﺑﻣﻠﻌﻘﺔ ﺍﻟﺷﻭﺍﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻁﻌﺎﻡ ﺿﻊ ﻘﺎ ﺑﺎﻷﺻﺎﺑﻊ ﻭﻟﻳﺱ ﻁ 7 ﺍﻟﻁﻌﺎﻡ ﻁﻬﻲ ﺇﺛﻧﺎء ﺍﻧﺗﻅﺭ 8 ﺍﻟﻁﻌﺎﻡ ﺇﺧﺭﺍﺝ ﺗﻘﺩﻳﻣﻪ ﻗﺑﻝ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣﻝ ﺍﻟﻁﻌﺎﻡ ﻁﻬﻲ ﻣﻥ ﺗﺄﻛﺩ ﻋﻠﻳ ﺫﻟﻙ ﻣﻥ ﺗﺗﺄﻛﺩ ﻟﻡ ﺇﺫﺍ ﺑﻁﻬﻳﻪ ﻙ ﺃﻁﻭﻝ ﻭﻗﺕ ﻓﻲ ﺑﺈﺧﺭﺍﺝ ﻗﻡ ﺍﻟﻣﻁﺑﻭﺥ ﺍﻟﻁﻌﺎﻡ ﺑ ﺑﻼﺳﺗﻳﻛﻳﺔ ﺃﻭ ﺧﺷﺑﻳﺔ ﺄﺩﻭﺍﺕ ﻭﺻﻳﺎﻧﺔ ﻣﺣﺎﺫﻳﺭ ﻳﺑﺭﺩ ﻭﺍﺗﺭﻛﻪ ﺍﻟ...

Page 49: ...ﻟﻣﻭﺻﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍ ﻳﺟﺏ ﺗﺎﻟﻔﺎ ﺍﻟﻛﺑﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﻭﺻﻝ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﺷﺭﻛﺔ ﻣﻥ ﻣﺗﻭﻓﺭ ﺧﺎﺹ ﺑﻣﺟﻣﻊ ﺳﺗﺑﺩﺍﻟﻬﻣﺎ ﺧﺩﻣﺎﺗﻬﺎ ﻭﻛﻳﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﺻﻧﻌﺔ ﺍﻟﺧﺎﺭﺝ ﻓﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﺎء ﻗﺭﺏ ﺃﻭ ّﺎﻡ ﻣ ﺍﻟﺣ ﻓﻲ ﺗﺳﺗﺧﺩﻣﻪ ﻻ ﺳﺎﺋﻝ ﺃﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﻐﻣﺭ ﻻ ﺩﺍﻡ ﻣﺎ ﻭﺭﺍﻗﺑﻪ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻣﻭﺍﺩ ﺃﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺳﺗﺎﺋﺭ ﻣﻥ ﻗﺭﻳﺑﺎ ﺃﻭ ﺗﺣﺕ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﺿﻊ ﻻ ﻳﺣﺗﺭﻕ ﺃﻥ ﻟﻠﺧﺑﺯ ﻳﻣﻛﻥ ﺳﺎﺧﻧﺎ ﻣﻌﺩﻧﻳﺔ ﺭﻗﺎﺋﻕ ﺃﻭ ﺍﻟﺑﻭﻟﻳﺛﻳﻥ ﺣﻘﺎﺋﺏ ﺃﻭ ﺑﻼﺳﺗﻳﻛﻳﺔ ﺑﺄﻏﻠﻔﺔ ﺍﻟﻁﻌﺎﻡ ﺗﻐﻁﻲ ﻻ ﻓ ﻭﻗﺩ ﺍﻟﺷﻭﺍﻳﺔ ﺗﻠﻑ ﺇﻟﻰ ﻫﺫﺍ ﻳﺅﺩﻱ ﻘﺩ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﺣﺭ...

Page 50: ...50 ...

Page 51: ...51 ...

Page 52: ...T22 5001638 22550 56 220 240V 50 60Hz 2200Watts 22550 56 220 240В 50 60Гц 2200 Вт ...

Reviews: