background image

Bedienungsanleitung 2
mode d’emploi 

6

instructies 9
istruzioni per l’uso 

12

instrucciones 15
instruções 18
brugsanvisning 21
bruksanvisning (Svenska)  24
bruksanvisning (Norsk) 

27

käyttöohjeet 30
инструкции (Русский) 

33

pokyny (Čeština) 

36

pokyny (Slovenčina) 

39

instrukcja 42
upute 45
navodila 48
οδηγίες 51
utasítások 54
talimatlar 57
instrucţiuni 60
инструкции (Български)  63
instructions 66
  

 71

Summary of Contents for 18995-56

Page 1: ...5 instruções 18 brugsanvisning 21 bruksanvisning Svenska 24 bruksanvisning Norsk 27 käyttöohjeet 30 инструкции Русский 33 pokyny Čeština 36 pokyny Slovenčina 39 instrukcja 42 upute 45 navodila 48 οδηγίες 51 utasítások 54 talimatlar 57 instrucţiuni 60 инструкции Български 63 instructions 66 71 ...

Page 2: ...igkeiten sowie von Personen die über keine Erfahrung oder Kenntnisse in der Handhabung verfügen geeignet wenn ihnen die Handhabung erklärt wurde sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen die damit verbundenen Gefahren bewusst sind Kinder dürfen das Gerät weder verwenden noch damit spielen Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außer Reichweite von Kindern auf Um Verletzungen zu vermeiden seien Sie be...

Page 3: ...schriebenen Zwecken 11 Gerät keinesfalls benutzen wenn es beschädigt ist oder Fehlfunktion zeigt nur für den Gebrauch im Haushalt geeignet C VORBEREITUNG 1 Den Motorblock auf eine feste ebene Fläche stellen 2 Stellen Sie das d Symbol am unteren Ende des Mixbehälters so ein dass es genau über dem U Symbol auf der Motoreinheit steht 3 Setzen Sie den Mixbehälter auf die Motoreinheit drehen Sie diesen...

Page 4: ...NG DES GRUNDGERÄTS ZUM MAHLEN 20 Drehen Sie das Grundgerät zum Mahlen und den Grundbehälter um 21 Geben Sie die Zutaten die gemahlen werden sollen in den Grundbehälter verwenden Sie nur trockene Zutaten 22 Setzen Sie das Grundgerät zum Mahlen auf den Grundbehälter und drehen Sie es anschließend nach rechts bis es fest einrastet 23 Stellen Sie das Grundgerät zum Mahlen und den Grundbehälter die nun...

Page 5: ...rmalen Hausmüll entsorgt werden sondern müssen wiederaufbereitet wiederverwertet oder recycelt werden Rezepte h Hand voll c Zehe Zehen Pesto aus Koriander 2 h Korianderblätter 2 c Knoblauchzehen 60 g Pinienkerne 125 m Olivenöl 60 g geriebener Parmesan Verrühren Sie Koriander Knoblauch Pinienkerne und die Hälfte des Öls zu einer cremigen Masse Geben Sie dann die Mischung in eine größere Schüssel Ve...

Page 6: ...ssures 3 Débranchez l appareil avant le montage le démontage ou le nettoyage 4 Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est branché 5 Si le câble est abîmé vous devez le faire remplacer par le fabricant un de ses techniciens agréés ou une personne également qualifiée pour éviter tout danger HVeillez à ne pas plonger le bloc moteur dans du liquide 6 Eteignez 0 avant de mettre le bol en...

Page 7: ...é C AJOUTER DES INGRÉDIENTS 16 Pour ajouter des ingrédients lorsque le mixeur est en fonctionnement retirez le bouchon versez les nouveaux ingrédients par le trou et replacez ensuite le bouchon 17 Vérifiez que les ingrédients rajoutés ne font pas passer le volume par le marquage de 1 5l C TERMINÉ 18 Eteignez 0 et attendez jusqu à ce que les lames s arrêtent avant d enlever le couvercle du bol ou a...

Page 8: ...ment WPROTECTION ENVIRONNEMENTALE Afin d éviter des problèmes environnementaux ou de santé occasionnés par les substances dangereuses contenues dans les appareils électriques et électroniques les appareils présentant ce symbole ne peuvent pas être éliminés avec les déchets ménagers mais doivent faire l objet d une récupération sélective en vue de leur réutilisation ou recyclage recettes h poignée ...

Page 9: ...rt demonteert of schoonmaakt 4 Laat het apparaat niet onbeheerd achter terwijl de stekker in het stopcontact zit 5 Indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een technicus of een ander deskundig persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden HDompel de motoreenheid niet onder in een vloeistof 6 Zet de blender uit 0 voordat u de kan op de motoreenheid plaatst 7 Zet de bl...

Page 10: ... voorzien van een veer Wanneer u hem loslaat keert hij terug naar 0 C INGREDIËNTEN TOEVOEGEN 16 Om ingrediënten toe te voegen tijdens de werking van de blender verwijdert u de dop giet u de nieuwe ingrediënten door de opening en plaatst u de dop terug 17 Controleer of de kan door de toegevoegde ingrediënten niet voller is dan 1 5l C KLAAR 18 Zet de blender uit 0 en wacht tot de messen niet meer dr...

Page 11: ...n gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische producten te vermijden mogen apparaten met dit symbool niet worden weggegooid met niet gesorteerd gemeentelijk afval maar moeten ze worden teruggewonnen opnieuw gebruikt of gerecycled receptjes h handenvol c teen koriander pesto 2 h korianderblaadjes 2 c look 60 g pijnboompitten 125 m olijfolie 60 g geraspte ...

Page 12: ...o farlo cambiare dal fabbricante da un rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato per evitare incidenti HNon immergere in sostanza liquida il gruppo del motore 6 Spegnere l apparecchio 0 prima di montare la caraffa sul gruppo del motore 7 Prima di rimuovere il coperchio dalla caraffa e di rimuovere la caraffa dal gruppo del motore spegnere l apparecchio 0 ed attendere che le lam...

Page 13: ...a caraffa oltre il segno di 1 5l C FINITO 18 Prima di rimuovere il coperchio dalla caraffa e di rimuovere la caraffa dal gruppo del motore spegnere l apparecchio 0 ed attendere che le lame si siano fermate completamente 19 Ruotare la caraffa per allineare il simbolo d con il simbolo U per sbloccarla e smontarla dal gruppo del motore C USO DEL MACINACAFFÈ 20 Capovolgere la base del macinacaffè e la...

Page 14: ...all ambiente e alla salute causati da sostanze pericolose delle parti elettriche ed elettroniche gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti non differenziati ma recuperati riutilizzati o riciclati ricetta h manciata c spicchio pesto al coriandolo 2 h foglie di coriandolo 2 c d aglio 60 g di pinoli 125 m d olio di oliva 60 g parmigiano grattugiato Trita...

Page 15: ...e deberá ser cambiado por el fabricante su agente de servicio o alguien con cualificación similar para evitar peligro HNo sumerja la unidad motora en líquidos 6 Apague el aparato 0 antes de poner la jarra en la unidad motora 7 Apague el aparato 0 y espere hasta que las hojas se paren completamente antes de quitar la tapa de la jarra y antes de quitar la jarra de la unidad motora 8 No ponga utensil...

Page 16: ... la tapa pequeña vierta los nuevos ingredientes a través del agujero y vuelva a colocar la tapa pequeña 17 Compruebe que los ingredientes añadidos no hagan que el volumen supere la marca de 1 5l C HA TERMINADO 18 Apague el aparato 0 y espere hasta que las hojas se paren completamente antes de quitar la tapa de la jarra y antes de quitar la jarra de la unidad motora 19 Para soltar la jarra de la un...

Page 17: ...emas medioambientales y de salud provocados por las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos los aparatos con este símbolo no se deben desechar junto con el resto de residuos municipales sino que se deben recuperar reutilizar o reciclar recetas h puñado c diente pesto de cilantro 2 h hojas de cilantro 2 c de ajo 60 g de piñones 125 m aceite de oliva 60 g qu...

Page 18: ...o 5 Se o cabo estiver danificado o fabricante o seu agente de assistência técnica ou qualquer profissional devidamente qualificado deverá substituí lo para se evitarem riscos HNão coloque a unidade motora em líquidos 6 Antes de instalar o jarro na unidade motora desligue o aparelho 0 7 Desligue 0 e aguarde até as lâminas pararem completamente antes de retirar a tampa do jarro ou de retirar o jarro...

Page 19: ...ue a tampa pequena 17 Verifique que os ingredientes adicionados não aumentam o volume do jarro de forma a exceder a marca 1 5l C TERMINOU 18 Desligue 0 e aguarde até as lâminas pararem completamente antes de retirar a tampa do jarro e de retirar o jarro da unidade motora 19 Gire o jarro de forma a alinhar d com U para o desbloquear e puxe o para fora da unidade motora C UTILIZAR O MOEDOR 20 Vire a...

Page 20: ...OTECÇÃO AMBIENTAL Para evitar problemas ambientais e de saúde devido a substâncias perigosas contidas em equipamentos eléctricos e electrónicos os aparelhos com este símbolo não deverão ser misturados com o lixo doméstico e sim recuperados reutilizados ou reciclados receitas h punhado c dente pesto de coentros 2 h folhas de coentro 2 c de alho 60 g de pinhões 125 m de azeite 60 g de queijo parmesã...

Page 21: ...akten 5 Hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten serviceværkstedet eller en tilsvarende kvalificeret fagmand så eventuelle skader undgås HLæg ikke motorenheden i væske 6 Sluk for blenderen 0 før du monterer blenderglasset på motorenheden 7 Sluk for blenderen 0 og vent indtil knivbladene standser helt før du tager låget af blenderglasset og før du tager blenderglasset af motor...

Page 22: ...er flere ingredienser C FÆRDIG 18 Sluk for blenderen 0 og vent indtil knivbladene standser helt før du tager låget af blenderglasset og før du tager blenderglasset af motorenheden 19 Drej blenderglasset så d står ud for U for at oplåse det og løft det dernæst af motorenheden C SÅDAN BRUGES KVÆRNEN 20 Vend kværnbasen og skålen omvendt 21 Læg ingredienserne som skal kværnes ned i skålen kun tørre in...

Page 23: ... miljø og menneskers sundhed opskrifter h håndfuld c fed koriander pesto 2 h korianderblade 2 c hvidløg 60 g pinjekerner 125 m olivenolie 60 g Parmesan revet Bearbejd koriander hvidløg pinjekerner og halvdelen af olien til det er jævnt Hæld det over i en stor skål Rør parmesanen i Tilsæt olien for at tilpasse konsistensen Til dip tyk Til fyld mellem Til pastasauce tynd du kan finde opskrifter på v...

Page 24: ...g och rengöring 4 Lämna inte apparaten utan tillsyn när den är ansluten 5 Om sladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren serviceombud eller någon med liknande kompetens för att undvika skaderisker HSänk inte ned motorenheten i någon form av vätska 6 Slå av strömmen 0 innan kannan monteras på motorenheten 7 Slå av strömmen 0 och vänta tills knivbladen inte längre roterar innan du lyfter av...

Page 25: ... att de tillsatta ingredienserna inte ökar volymen i kannan över markeringen för 1 5l C FÄRDIG 18 Slå av strömmen 0 och vänta tills knivbladen inte längre roterar innan du lyfter av locket från kannan eller tar bort kannan från motorenheten 19 Lås upp kannan genom att vrida den så att symbolerna d och U är riktade mot varandra och lyft sedan av kannan från motorenheten C ANVÄNDA KVARNEN 20 Vänd up...

Page 26: ... och hälsoproblem som beror på farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter får inte apparater som är märkta med denna symbol kastas tillsammans med osorterat hushållsavfall utan de ska tillvaratagas återanvändas eller återvinnas recept h handfull c klyfta klyftor korianderpesto 2 h korianderblad 2 c vitlök 60 g pinjenötter 125 m olivolja 60 g parmesanost riven Blanda koriander vitlök pin...

Page 27: ...rstattet av fabrikanten servicekontoret eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare HIkke legg motorenheten i væske 6 Slå av 0 før kannen settes på motorenheten 7 Slå av 0 og vent til knivbladene går til et stopp før dekselet tas vekk fra kannen eller før kannen fjernes fra motorenheten 8 Ikke plasser redskaper ned i kannen mens apparatet er tilkoblet 9 Ikke bruk tilleggsutstyr eller annet ut...

Page 28: ... av motorenheten C SLIK BRUKER DU KVERNEN 20 Vend kvernbasen og bollen opp ned 21 Legg i produktene som skal knuses i bollen bare tørrvarer 22 Senk kvernbasen ned på bollen og vri deretter basen mot høyre for å låse den på plass 23 Vri den kombinerte kvernbasen og bollen riktig vei 24 Jevnstill tegnet d på bunnen av kvernbasen med tegnet U på motorenheten 25 Senk kvernen ned på motorenheten og vri...

Page 29: ...armesanost revet Mikse koriander hvitløk pinjekjerner og halvparten av oljen til det er glatt Slå over til en stor bolle Rør i Parmesanosten Legg til olje for å justere konsistensen For en dipp tykk For en topping medium For pastasaus tynn Oppskrifter er tilgjengelig på vårt nettsted http www russellhobbs com ifu 550931 ...

Page 30: ...kun se on kytketty sähköverkkoon 5 Jos sähköjohto on vahingoittunut se pitää antaa valmistajan tämän huoltopalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi HÄlä kastele moottoriyksikköä nesteisiin 6 Sammuta laite 0 ennen kulhon kiinnittämistä moottoriyksikölle 7 Sammuta laite 0 ja odota että terät pysähtyvät ennen kuin otat kannen pois kulholta tai otat kulh...

Page 31: ...19 Vapauta kannu kääntämällä sitä niin että d kohdistuu merkkiin U ja nosta kannu pois moottoriyksikön päältä C MYLLYN KÄYTTÄMINEN 20 Käännä myllyalusta ja kulho ylösalaisin 21 Laita jauhettavat tuotteet kulhoon vain kuivia tuotteita 22 Laske myllyalusta kulhon päälle käännä alustaa sitten oikealle jolloin se lukittuu paikoilleen 23 Käännä myllyalustan ja kulhon yhdistelmä pystyyn oikein päin 24 K...

Page 32: ...ja kierrätettävä reseptejä h kuorallinen c kynsi kynttä korianteripesto 2 h Korianterinlehtiä 2 c valkosipulia 60 g männyn siemeniä 125 m oliiviöljyä 60 g Parmesan juustoa raastettuna Sekoita korianteri valkosipulit männyn siemenet ja puolet öljystä kunnes seos on tasainen Siirrä isoon kulhoon Sekoita mukaan parmesan Lisää öljyä säätääksesi koostumusta Dippiä varten paksu Päällystettä varten keksi...

Page 33: ... присмотра 5 Если кабель поврежден он должен быть заменен производителем сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности H Не погружайте блок двигателя в жидкость 6 Выключайте прибор 0 перед тем как присоединить кружку к блоку двигателя 7 Прежде чем снять крышку с кружки или отсоединить кружку от блока двигателя выключите прибор 0 и дождитесь когда ножи перестанут...

Page 34: ...еменное вращение с высокой скоростью При движении в эту сторону происходит нагружение пружины кнопки Как только вы отпустите ее она вернется на 0 C ДОБАВЛЕНИЕ ИНГРЕДИЕНТОВ 16 Для добавления ингредиентов во время работы блендера снимите колпачок влейте необходимые ингредиенты через отверстие и установите колпачок на место 17 Удостоверьтесь что добавленные ингредиенты не превышают отметку на кружке ...

Page 35: ...е 35 Повреждения могут быть только внешними не влияющими на работу прибора WЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Для того чтобы избежать угроз для здоровья и окружающей среды из за вредных веществ в электрических и электронных товарах приборы отмеченные данным символом должны утилизироваться не как не отсортированные бытовые отходы а как восстановленные или повторно использованные рецепты T столовая ложка 15 м...

Page 36: ...vyměnit výrobce jeho servisní zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku H Jednotku motoru nenamáčejte 6 Přístroj před upevněním džbánu na jednotku motoru vypněte 0 7 Přístroj před sejmutím víčka džbánu či vyjmutím džbánu z jednotky motoru vypněte 0 a vyčkejte dokud se nože zcela nezastaví 8 Po dobu kdy je přístroj zapojen v síti do džbánu ničím nesahejte 9 Nepoužívejte přísluš...

Page 37: ...y symboly d a U byly v jedné ose Pak džbán z jednotky motoru sejměte C POUŽITÍ MLÝNKU 20 Otočte základnu mlýnku a mísu vzhůru nohama 21 Do mísy vložte potraviny které budete mlít jen suché potraviny 22 Základnu mlýnku položte na mísu a potom základnou otočte doprava aby se v místě uzamkla 23 Základnu mlýnku spojenou s mísou otočte správnou stranou nahoru 24 Symbol d na spodní straně základny mlýnk...

Page 38: ...o symbolem nesmějí být vhazovány do směsného odpadu ale je nutno je obnovit znovu použít nebo recyklovat recepty h hrst c stroužek stroužky koriandrové pesto 2 h listy koriandru 2 c česnek 60 g piniové oříšky 125 m olivový olej 60 g parmazán strouhaný Koriandr česnek piniové oříšky a polovinu oleje do hladka rozmixujte Přelijte do velké mísy Vmíchejte parmazán Přidejte olej k získání správné konzi...

Page 39: ...dný kábel poškodený musí byť vymenený výrobcom jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom aby nedošlo k riziku HPohonnú jednotku neponárajte do tekutiny 6 Pred založením nádoby na pohonnú jednotku vypnite tlačidlom 0 7 Vypnite tlačidlom 0 a predtým než odstránite viečko alebo nádobu zložíte z pohonnej jednotky počkajte kým sa nože úplne nezastavia 8 Nevkladajte do nádoby kuchyns...

Page 40: ...bjem v nádobe nad značku 1 5l C HOTOVO 18 Vypnite tlačidlom 0 a predtým než odstránite viečko alebo nádobu zložíte z pohonnej jednotky počkajte kým sa nože úplne nezastavia 19 Nádobu uvoľnite otočením nádoby tak aby bola d zarovno s U a zložte ju z pohonnej jednotky C POUŽÍVANIE MLYNČEKA 20 Otočte podstavec mlynčeka a misu dole hlavou 21 Vložte materiál na zomletie do misy iba suchý materiál 22 Po...

Page 41: ...mto symbolom likvidované s netriedeným komunálnym odpadom Je nutné ich triediť znova použiť alebo recyklovať recepty h za hrsť c strúčik ov koriandrové pesto 2 h koriandrové lístky 2 c cesnak 60 g píniové oriešky 125 m olivový olej 60 g parmezán nastrúhaný Pomixujte koriander cesnak píniové oriešky a polovicu oleja do hladkej hmoty Preložte do veľkej misy Vmiešajte do hmoty parmezán Pridajte olej ...

Page 42: ...yszczeniem urządzenia wyjmij wtyczkę z gniazdka 4 Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru 5 Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu powinien być wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia HNie zanurzaj podstawy z silnikiem w cieczy 6 Wyłączyć 0 przed połączeniem dzbanka z podstawą silnika 7 Wyłączyć 0 i pocze...

Page 43: ...by łączna objętość składników w dzbanku po dodaniu składników nie była większa jak 1 5l C SKOŃCZONE 18 Wyłączyć 0 i poczekać aż ostrza się zatrzymają przed zdjęciem pokrywy z dzbanka albo zdjęciem dzbanka z podstawy silnika 19 Obróć dzbankiem aby ustawić d w linii U aby go odblokować i zdejmij z podstawy z silnikiem C UŻYWANIE MŁYNKA 20 Obróć podstawę młynka i miskę do góry spodem 21 Włóż produkty...

Page 44: ...A ŚRODOWISKA Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki elektryczne i elektroniczne mogą być zagrożeniem dla środowiska Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi przepisy kulinarne h garść c ząbek ki pesto z kolendry 2 h liście kolendry 2 c czosnek 60 g orzeszki pinii 125 m oliwa z oliwek 60 g Parmezan starty Zmiksuj kolendrę...

Page 45: ...zvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti HNemojte uranjati motornu jedinicu u tekućinu 6 Prije postavljanja vrča na motornu jedinicu isključite uređaj 0 7 Isključite uređaj 0 i prije nego što skinete poklopac s vrča ili vrč s motorne jedinice sačekajte dok se sječiva ne zaustave 8 Ne stavljajte pomagala u vrč dok je uređaj ukopčan u utičnicu 9 Nemojte koristiti dijelove ili dodatke drug...

Page 46: ...a ne zaustave 19 Okrenite vrč kako biste poravnali znak d sa simbolom U radi deblokiranja i podignite ga s motorne jedinice C UPORABA MLINA 20 Okrenite naopako postolje mlina i zdjelu 21 Stavite namirnice koje treba mljeti u zdjelu samo suhe namirnice 22 Spustite postolje mlina na zdjelu potom okrenite postolje na desno kako biste ga blokirali na mjestu 23 Ispravno okrenite kombinirano postolje ml...

Page 47: ...i T žlica 15 ml t čajna žličica 5 ml c režanj režnjevi h pregršt umak od rajčice s komadićima luk crvena paprika zelene paprike 1 c češnjaka crvenog feferona bez sjemenki 1 h peršina 400 g rajčice iz limenke T maslinovog ulja 4 T pirea od rajčice t soli Nasjeckajte na komadiće luk crvenu papriku zelenu papriku češanj feferon i peršin Dodajte rajčicu maslinovo ulje pire od rajčice i sol Miješajte 5...

Page 48: ...vajalec njegov servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreči tveganje HEnote motorja ne dajajte v tekočino 6 Pred namestitvijo vrča na enoto motorja napravo izključite 0 7 Napravo izključite 0 in počakajte da se rezila ustavijo preden odstranite pokrov z vrča ali preden vrč odstranite z enote motorja 8 Ko je naprava vključena v vrč ne dajajte kuhinjskih pripomočkov 9 Ne uporabl...

Page 49: ... obrnite navzdol 21 Sestavine ki jih želite zmleti dajte skledo uporabite samo suhe sestavine 22 Na skledo položite mlevni podstavek nato ga zavrtite v desno da ga zaklenete na mesto 23 Združena mlevni podstavek in skledo obrnite tako da bo podstavek spodaj in skleda zgoraj 24 Poravnajte oznako d na spodnjem delu mlevnega podstavka z U na enoti motorja 25 Mlinček namestite na enoto motorja in ga o...

Page 50: ... znova uporabiti ali reciklirati recepti h za dlan c stroki koriandrov pesto 2 h listi koriandra 2 c česen 60 g pinjole 125 m oljčno olje 60 g parmezan nariban Koriander česen pinjole in polovico olja obdelajte do gladke mase Prelijte v veliko skledo Vmešajte parmezan Dodajte olje da uravnate gostoto Za pomakanje gosto Za preliv srednje Za omako za testenine redko recepti so na voljo na našem sple...

Page 51: ... να πεταχτούν έξω λόγω απότομης δημιουργίας ατμού 2 Σε περίπτωση κακής χρήσης της συσκευής μπορεί να προκληθεί τραυματισμός 3 Βγάλτε το βύσμα της συσκευής από την πρίζα πριν από εργασίες συναρμολόγησης αποσυναρμολόγησης ή καθαρισμού 4 Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη ενόσω είναι συνδεδεμένη στο ρεύμα 5 Εάν το καλώδιο είναι φθαρμένο πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό...

Page 52: ...νους και χαμηλότερες ταχύτητες 13 Οι μικρότερες ποσότητες τα λεπτόρρευστα μείγματα και η ύπαρξη περισσότερων υγρών υποδεικνύουν μικρότερους χρόνους και υψηλότερες ταχύτητες 14 Μην αφήνετε το μοτέρ να λειτουργεί συνεχόμενα για περισσότερο από 1 λεπτό μπορεί να υπερθερμανθεί Μετά από το 1 λεπτό απενεργοποιήστε τη συσκευή και αφήστε τη για τουλάχιστον 2 λεπτά ώστε να κρυώσει Y PULSE διακεκομμένη λειτ...

Page 53: ...α νωπό πανί 33 Πλύντε την κανάτα το καπάκι το πώμα και τον κάδο με ζεστή σαπουνάδα ή στο πλυντήριο πιάτων Μπορείτε αν θέλετε να πλύνετε αυτά τα εξαρτήματα στο πλυντήριο πιάτων 34 Το ακραίο περιβάλλον μέσα στο πλυντήριο πιάτων μπορεί να επηρεάσει τα επιφανειακά φινιρίσματα 35 Εάν προκληθεί φθορά στα εξαρτήματα από το πλυντήριο πιάτων θα είναι στην εξωτερική τους εμφάνιση μόνο δεν θα επηρεαστεί η λε...

Page 54: ...zerelés és tisztítás előtt húzza ki a készüléket a konnektorból 4 Ne hagyja a készüléket őrizetlenül amíg be van dugva 5 Ha a kábel megrongálódott ki kell cseréltetni a gyártóval egy szerviz munkatársával vagy egy hasonlóan szakképzett személlyel hogy elkerülje a veszélyeket HNe rakja a motoros egységet folyadékba 6 A tartály motoros egységre helyezése előtt kapcsolja ki 0 a készüléket 7 A fedő ta...

Page 55: ...ze hogy a beadagolt hozzávalók nem emelik e a tartályban a tartalom szintjét az 1 5l szintjel fölé C KÉSZ 18 A fedő tartályról történő eltávolítása előtt kapcsolja ki 0 a készüléket és várja meg a kések leállását vagy távolítsa el a tartályt a motoros egységről 19 Fogassa el a tartályt amíg a d jel a U jellel szemben nem lesz és emelje le a tartályt a motoros egységről C A DARÁLÓ HASZNÁLATA 20 For...

Page 56: ...tromos és elektronikus termékekben levő veszélyes anyagok által okozott környezeti és egészségügyi problémákat az ilyen jellel jelölt készülékeket nem szabad a szét nem válogatott városi szemétbe tenni hanem össze kell gyűjteni újra fel kell dolgozni és újra kell hasznosítani receptek h maroknyi c gerezd koriander pesztó 2 h koriander levelek 2 c fokhagyma 60 g fenyőmagok 125 m olívaolaj 60 g resz...

Page 57: ...ik kabloları güvenlik açısından sadece üretici üreticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir HMotor ünitesini herhangi bir sıvıya daldırmayın 6 Sürahiyi motor ünitesine yerleştirmeden önce cihazı kapatın 0 7 Cihazı kapatın 0 ve kapağı sürahiden veya sürahiyi motor ünitesinden çıkarmadan önce bıçaklar tamamen durana dek bekleyin 8 Cihazın fişi priz...

Page 58: ...şaretini geçecek şekilde zorlamamasına dikkat edin C BİTTİ Mİ 18 Cihazı kapatın 0 ve kapağı sürahiden veya sürahiyi motor ünitesinden çıkarmadan önce bıçaklar tamamen durana dek bekleyin 19 Kilidi açmak üzere d ve U işaretlerini aynı hizaya getirmek için sürahiyi çevirin ve motor ünitesinden kaldırarak çıkarın C DEĞİRMENİ KULLANMA 20 Değirmen tabanını ve hazneyi ters çevirin 21 Öğütülecek malzemel...

Page 59: ...en kullanım ömrü 7 yıldır Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar Ürünü düşürmeyiniz Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız Cihazı nakliye sırasında orijinal ambalajında taşıyınız yemek tarifleri h bir avuç c sarımsak dişi dişleri kişnişli pesto 2 h kişniş yaprakları 2 c sarımsak 60 g çam fıstığı 125 m zeytinyağı 60 g Parmesan rendelenmiş Kişnişi sarımsağı çam fıstığını ve yağın yarıs...

Page 60: ...către fabricant agentul de service sau orice altă persoană calificată pentru a evita accidentele HNu introduceți unitatea motorului în lichid 6 Înainte de a monta vasul pe unitatea motorului opriţi 0 aparatul 7 Înainte de a îndepărta capacul de pe vas sau de a îndepărta vasul de pe unitatea motorului opriţi aparatul 0 şi aşteptaţi până când lamele se opresc 8 Nu puneţi ustensile în vas atunci când...

Page 61: ... a l debloca și ridicați l pe pe unitatea motorului C FOLOSIREA RÂŞNIŢEI 20 Întoarceţi baza râşniţei şi bolul cu susul în jos 21 Introduceţi ingredientele în bol doar ingrediente uscate 22 Coborâţi baza râşniţei în bol apoi rotiţi baza înspre dreapta pentru a o bloca 23 Rotiţi baza râşniţei combinate şi bolul înspre dreapta la maxim 24 Aliniaţi simbolul d de pe fundul bazei râşniţei la simbolul U ...

Page 62: ... pesto de coriandru 2 h frunze de coriandru 2 c usturoi 60 g seminţe de pin 125 m ulei de măsline 60 g Parmezan ras Procesaţi coriandrul usturoiul seminţele de pin şi jumătate din cantitatea de ulei până când se înmoaie Transferaţi amestecul într un castron mare Adăugaţi parmezanul şi amestecaţi Adăugaţi ulei pentru a ajusta consistenţa Pentru sos consistent Pentru garnitură mediu Pentru sos de pa...

Page 63: ...не или почистване 4 Не оставяйте уреда без наблюдение докато е включен в контакта 5 Ако кабелът е повреден той трябва да се подмени от производителя негов представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице за да се избегне всякакъв риск HНе поставяйте задвижващия блок в течност 6 Изключете 0 преди да поставите каната върху задвижващия блок 7 Изключете 0 и изчакайте докато...

Page 64: ...Н РЕЖИМ 15 Ако завъртите контрола на скоростта обратно на часовниковата стрелка до Y ще получите внезапна висока мощност за кратко време при висока скорост В тази посока копчето е с пружина Когато го освободите то ще се върне на 0 C ДОБАВЯНЕ НА СЪСТАВКИ 16 За да добавите съставки докато блендерът работи свалете запушалката изсипете новите съставки през отвора и поставете отново запушалката 17 Пров...

Page 65: ...ху работата на уреда WОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА За да се избегнат екологични и здравни проблеми поради наличие на опасни субстанции в електрическите и електронни стоки уредите обозначени с този символ не трябва да се изхвърлят заедно с несортирани общински отпадъци а следва да се върнат обратно да се използват отново или рециклират рецепти h шепа c скилидка и песто с кориандър 2 h листа от кориан...

Page 66: ...n t put the motor unit in liquid 6 Switch off 0 before fitting the jug to the motor unit 7 Switch off 0 and wait till the blades come to a stop before removing the lid from the jug or removing the jug from the motor unit 8 Don t put utensils into the jug while the appliance is plugged in 9 Don t use accessories or attachments other than those we supply 10 Don t use the appliance for any purpose ot...

Page 67: ...ight to lock it in place 23 Turn the combined mill base and bowl the right way up 24 Align the d on the bottom of the mill base with the U on the motor unit 25 Lower the mill on to the motor unit then turn to align the d with the L 26 Turn the speed control to Y in short bursts till you achieve the size of grind you want 27 Turn the mill base to align the d with the U and lift it off the motor uni...

Page 68: ...e oil 60 g Parmesan grated Process the coriander garlic pine nuts and half the oil till smooth Transfer to a large bowl Stir in the Parmesan Add oil to adjust the consistency For a dip thick For a topping medium For pasta sauce thin recipes are available on our website http www russellhobbs com ifu 550931 ...

Page 69: ...Ϗ ϲϓ ίΟϷ ϩΫϫ ϝγϏ ϙϧϛϣϳ 8 ϳγΎϘϟ Δ ϳΑϟ έΛ Η ϑϭγϓ ˬϥϭΣλ ΔϟΎγϏ ϡΩΧΗγΗ Εϧϛ Ϋ ϭ ΕΎΑϳρηΗϟ ϰϠϋ ϥϭΣλϟ ΔϟΎγϏ ϝΧ Ω Δ ΔϳΣργϟ 34 ϑϠΗϟ ϥϭϛϳ ϥ ΏΟϳ ϱέϫΎυ ίΎϬΟϟ ϝϣϋ ϰϠϋ έΛ ϳ ϻϭ ρϘϓ 35 ΔϠΟόϟ ϰϠϋ ΕϼϣϬϣϟ ΔϠγ ίϣέ ΏΟϳ ˬΔϳϧϭέΗϛϟϹ ϭ Δϳ ΎΑέϬϛϟ Ε Ωόϣϟ ϲϓ ΓέρΧϟ Ω ϭϣϟ ΏΑγΑ ΔϳΣλϟ ϭ Δϳ ϳΑϟ ϝϛΎηϣϟ ΏϧΟΗϟ ϡΩϋ ιϠΧΗϟ ϥϣ Α Γίϳϣϣϟ ΓίϬΟϷ ΔϳΩϠΑϟ ΕΎϳΎϔϧ ϊϣ ίϣέϟ ΫϬ Δϔϧλϣϟ έϳϏ ϭ ϥϛϟ ϭ ΎϬΗΩΎόΗγ ΎϬϣ ΩΧΗγ ΓΩΎϋ ΎϫέϳϭΩΗ ΓΩΎϋ ϭ ...

Page 70: ... ί Αϧ ϙέ ϭ ϑϭγ ϳ ϰϟ Ωϭό 0 ΎϣΩϧϋ Η ϛέΗ Ϫ 15 ΕΎϧϭϛϣϟ ΔϓΎο Χ ϥϣ ΓΩϳΩΟϟ ΕΎϧϭϛϣϟ Ώλϭ Ύρϐϟ Ν έΧΈΑ ϡϗ ˬρϼΧϟ ϝϣϋ ΎϧΛ ΕΎϧϭϛϣ ΔϓΎοϹ ϝΩΑΗγ ϡΛ ΏϘΛϟ ϝϼ Ύρϐϟ 16 Δϣϼϋ ΩόΑ ϕϳέΑϹ ϲϓ ϡΟΣϟ ϊϓΩΗ ϻ ΔϓΎοϣϟ ΕΎϧϭϛϣϟ ϥ ϥϣ Ωϛ Η O 17 ˮΕϬΗϧ ϹΎΑ ϡϗ ϑΎϘϳ 0 ˬ έυΗϧ ϭ ϑϗϭΗΗ ϥ ϰϟ Ε έϔηϟ ϝΑϗ ϟ Ν έΧ ϥϣ Ύρϐ Ϲ ϭ ϕϳέΑ Ϲ Ν έΧ ΓΩΣϭ ϥϣ ϕϳέΑ έϭΗϭϣϟ 18 έΩ Γ ΫΎΣϣϟ ϕϳέΑϹ E ϊϣ 6 Ηϔϟ ϪΣ ϭ ΓΩΣϭ ϥϣ Ϫόϓέ έϭΗϭϣϟ 19 ΔϧϭΣΎρϟ ϡ ΩΧΗγ ΏϠϗ Ύϋϭϟ ϭ ΔϧϭΣΎρϟ...

Page 71: ...ΎΣ ϱ ϊϧϣϟ ˬϑέΗΣϣ ϲϧϬϣ ϕϳέρ 5 ϝ Ύγ ϲϓ έϭΗϭϣϟ ΓΩΣϭ ϊοΗ ϻ ϝϳϐηΗϟ ϑΎϘϳΈΑ ϡϗ έϭΗϭϣϟ ΓΩΣϭ ϲϓ ϕϳέΑϹ ΏϳϛέΗ ϝΑϗ 6 ϝϳϐηΗϟ ϑΎϘϳΈΑ ϡϗ Ν έΧ ϝΑϗ Ε έϔηϟ ϑϗϭΗΗ ϥ ϰϟ έυΗϧ ϭ ϥϣ ϕϳέΑϹ Ν έΧ ϭ ϕϳέΑϹ ϥϣ Ύρϐϟ έϭΗϭϣϟ ΓΩΣϭ 7 ρϼΧϟ ϝϳλϭΗ ΎϧΛ ϕϳέΑϹ ϲϓ Φϟ ˬϥϳϛγ ϭ ΔϘόϠϣ έΧ ϲη ϱ ϊοΗ ϻ 8 ίΎϬΟϟ ϊϣ ϥϭϛΗ ϲΗϟ έϳϏ Γ Ω ϱ ϡΩΧΗγΗ ϻ 9 ΕΎϣϳϠόΗϟ ϲϓ ΓέέϘϣ έϳϏ ν έϏϷ ίΎϬΟϟ ϡΩΧΗγΗ ϻ 10 ΎΗ ϥΎϛ Ϋ ίΎϬΟϟ ϡΩΧΗγΗ ϻ ΔΣϳΣλ ΓέϭλΑ ϝϣόϳ ϻ ϭ Ύϔϟ 11 ρϘϓ ϲϟ...

Page 72: ...72 552 502 18995 56 220 240V 50 60Hz 500 600Watts 18995 56 220 240В 50 60Гц 500 600 Вт ...

Reviews: