background image

38

Olvassa el az utasításokat és tartsa azokat biztos helyen. Ha továbbadja valakinek a készüléket, 
adja oda az utasításokat is. Vegye le az összes csomagolást.

FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK

Kövesse az alábbi alapvető biztonsági óvintézkedéseket:

1  Ezt a készüléket csak egy felelős felnőtt használhatja vagy annak felügyelete mellett 

használható. A készüléket gyermekek által el nem érhető helyen használja és tárolja.

2  Ne tegye a készüléket folyadékba, ne használja fürdőszobában, víz közelében vagy a 

szabadban.

3  Helyezze a készüléket egy stabil, sík, hőálló felületre.
4 Tartsa a készüléket és a kábelt a konyhaszekrény szélétől távol és gyermekek által el nem 

érhető helyen.

5 Húzza ki a készüléket, amikor nem használja, mozgatás és tisztítás előtt.

6 Ne használjon más kiegészítőket és tartozékokat, mint amit hozzá adunk.

7  A készüléket az utasításokban leírtakon kívül más célra ne használja.

8 A készüléket nem szabad külső időzítővel és távirányító rendszerrel működtetni.
9 Ne működtesse a készüléket, ha az megrongálódott vagy hibásan működik.

10  Ha a kábel megrongálódott, ki kell cseréltetni a gyártóval, egy szerviz munkatársával vagy 

egy hasonlóan szakképzett személlyel, hogy elkerülje a veszélyeket.

csak háztartási használatra

AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Töltse meg a tartályt a 

max

 jelig, és kávé nélkül működtesse a készüléket.

MEGTÖLTÉS

1  Nyissa ki a markolat segítségével a fedelet, és emelje fel a tartályról.

2  Legalább két csésze vízzel töltse meg a tartályt, legfeljebb a 

max

 jelig.

3  Nyisson szét egy #4 papír szűrőt, és tegye be a szűrőtartóba.
4 Tegye a filterkávé finomságúra őrölt kávét a szűrőbe. A mennyiség a kávé típusától és az 

egyéni ízléstől függ, mi két púpos teáskanalat javasolunk egy csésze vízhez.

5 Zárja le a fedelet.

6 Tegye vissza a kancsót a melegítő lapra.

BEKAPCSOLÁS

7  Tegye be a dugót a csatlakozó aljzatba.

KÁVÉFŐZÉS MOST

8 Nyomja meg és engedje fel a 

e

 gombot. A 

e

 fény égni fog.

9 Nem sokkal ezután a kávé elkezd csöpögni a kancsóba.

10  Amikor kész, a melegítő lap melegen tartja a kancsót.
11  Körülbelül 2 órával a főzés után a kávéfőző kikapcsol.

KÁVÉFŐZÉS KÉSŐBB

12  Ellenőrizze, hogy a 

e

 lámpa kikapcsolt. Ha nem, nyomja meg a 

e

 gombot, hogy 

kikapcsoljon.

13  Állítsa az órát a helyes időre.
14  Nyomja meg és engedje fel a 

T

 gombot. A CLOCK jelenik meg a kijelzőn.

15  A helyes óra és perc beállításához használja a 

h

 és 

min

 gombokat.

16  Állítsa az időzítőt arra az időpontra, amikor el szeretné kezdeni a főzést.
17  Nyomja meg és engedje fel a 

T

 gombot. A TIMER jelenik meg a kijelzőn.

18  A helyes óra és perc beállításához használja a 

h

 és 

min

 gombokat.

Summary of Contents for 18536-56

Page 1: ...cties 8 istruzioni per l uso 10 instrucciones 12 instru es 14 brugsanvisning 16 bruksanvisning 18 instruksjoner 20 k ytt ohjeet 22 24 pokyny e tina 26 pokyny Sloven ina 28 instrukcja 30 uputstva 32 na...

Page 2: ...structions 8 This appliance must not be operated by an external timer or remote control system 9 Don t use the appliance if it s damaged or malfunctions 10 If the cable is damaged it must be replaced...

Page 3: ...prevent the filter holder overflowing replace the carafe on the hotplate within about 20 seconds C CARE AND MAINTENANCE 24 Unplug the appliance and let it cool down before cleaning or storing away 25...

Page 4: ...10 Weist das Kabel Besch digungen auf muss es vom Hersteller einer Wartungsvertretung des Herstellers oder einer qualifizierten Fachkraft ersetzt werden um eine m gliche Gef hrdung auszuschlie en Nur...

Page 5: ...vor Sie es s ubern oder wegstellen 25 Benutzen Sie den Griff um den Deckel zu ffnen 26 Sch tten Sie den Inhalt in den Abfalleimer 27 Dr cken Sie den hinten am Kannendeckel ber dem Griff befindlichen H...

Page 6: ...ge domestique uniquement U AVANT LA PREMI RE UTILISATION Remplissez le r servoir jusqu au marquage max et mettez en route l appareil sans caf C REMPLISSAGE 1 Utilisez l insert pour relever le couvercl...

Page 7: ...e de la verseuse au dessus de la poign e pour soulever le couvercle 28 Pour laver la verseuse et le porte filtre vous pouvez utilisez de l eau savonneuse 29 Nettoyez l ext rieur de l appareil avec un...

Page 8: ...0 Indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een technicus of een ander deskundig persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden uitsluitend voor huishoudelijk gebruik U VO...

Page 9: ...van de filterhouder in de vuilnisbak 27 Druk de hendel in achterop het deksel van de kan boven het handvat om het deksel te openen 28 U kunt de koffiekan en de filterhouder schoonmaken in warm water...

Page 10: ...o da qualcun altro similmente qualificato per evitare pericoli solo per uso domestico U PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA Riempire il serbatoio fino al segno max e attivare l appar...

Page 11: ...o nel cestino 27 Per aprire il coperchio della caraffa premere la leva sul retro del coperchio posto sopra il manico della caraffa 28 Pulire la caraffa e il porta filtro con acqua calda e sapone 29 Pu...

Page 12: ...USAR POR PRIMERA VEZ Llene el dep sito hasta max y haga funcionar el aparato sin caf C LLENADO 1 Utilice la agarradera para abrir la tapa y que el dep sito quede al descubierto 2 Llene con como m nimo...

Page 13: ...Puede limpiar la jarra y la cesta del filtro tambi n en agua templada jabonosa 29 Limpie las superficies exteriores del aparato con un pa o h medo 30 Vuelva a colocar el recipiente para el filtro en e...

Page 14: ...ificado o fabricante o seu agente de servi o t cnico ou algu m igualmente qualificado dever substitui lo a fim de evitar acidentes apenas para uso dom stico U ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ Encha...

Page 15: ...conte do do porta filtro no lixo 27 Fa a press o sobre a alavanca na parte posterior da tampa do jarro por cima da asa para abrir a tampa do bal o 28 Pode lavar o jarro e o porta filtro com gua quente...

Page 16: ...g s kun til privat brug U F R APPARATET TAGES I BRUG F RSTE GANG Fyld vandbeholderen op til max og k r maskinen igennem uden kaffe C OPFYLDNING 1 Brug grebet til at bne for l get og afd kke vandbehold...

Page 17: ...grebet der sidder bag p kandens l g oven p h ndtaget for at bne for kandens l g 28 Kanden og filtertragten kan reng res i varmt s bevand 29 Reng r apparatets udvendige flader med en fugtig klud 30 S...

Page 18: ...skaderisker endast f r hush llsbruk U F RE F RSTA ANV NDNINGEN Fyll vattenbeh llaren till markeringen max f r maximal niv max och k r apparaten utan kaffe C FYLLA P VATTEN OCH KAFFE 1 Anv nd haken f r...

Page 19: ...inte i avloppet 27 Tryck p spaken som finns p baksidan av kaffekannans lock ovanf r handtaget och locket ppnas 28 Man kan reng ra kaffekanna och filterh llare med diskmedel i varmt vatten 29 Reng r y...

Page 20: ...og kj r apparatet uten kaffe C FYLLING 1 Bruk grepet til pne dekselet og f frem vannbeholderen 2 Fyll vannbeholderen med minst 2 vannkopper men ikke over max merket 3 pne opp et 4 papirfilter og ha de...

Page 21: ...ndtaket for pne kannens deksel 28 Du kan rengj re kannen og filterholderen i varmt s pevann 29 T rk utvendige overflater av apparatet med en dampet klut 30 Sett filterholder tilbake i kaffetrakteren 3...

Page 22: ...ST K YTT KERTAA T yt s ili maksimirajaan max saakka ja anna laitteen k yd ilman kahvia C T YTT 1 K yt k densijaa kannen avaamiseen 2 T yt s ili ainakin 2 kupilla vett mutta l ylit max merkki 3 Avaa pa...

Page 23: ...dess 29 Puhdista laitteen ulkopinta kostealla kankaalla 30 Laita suodatinteline takaisin kahvinkeittimeen 31 Sulje kansi 32 l laita laitteen mit n osaa astianpesukoneeseen C KALKINPOISTO 33 Tee kalkin...

Page 24: ...24 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 U max C 1 2 2 max 3 4 4 2 5 6 C 7 C 8 e e 9 10 11 2 C 12 e e 13 14 T CLOCK 15 h min 16...

Page 25: ...25 17 T TIMER 18 h min h min 8 normal T 19 Z Z C 20 21 Z 22 e e C 23 20 C 24 25 26 27 28 29 30 31 32 C 33 H http www russellhobbs com ifu 550979 1 4 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 26: ...POU IT M Napl te n dobu po rysku max pak zapn te spot ebi bez k vy C PLN N 1 V ko otev ete za dr k odhalte n dobu 2 Napl te nejm n 2 lky vody ale ne p es rysku max 3 Otev ete 4 pap rov filtr a um st...

Page 27: ...te vn j plochy spot ebi e vlhk m had kem 30 Vra te dr k filtru do spot ebi e 31 Zav ete v ko 32 Nevkl dejte dnou st spot ebi e do my ky C ODSTRA OV N VODN HO KAMENE 33 Pravideln odstra ujte vodn k men...

Page 28: ...RV M POU IT M Napl te z sobn k po zna ku maxima max a uve te spotrebi do chodu bez k vy C PLNENIE 1 Na otvorenie veka pou ite u ko a odkryte n dr ku 2 Napl te najmenej 2 lkami vody ale nie nad zna ku...

Page 29: ...teplou vodou a sapon tom 29 Vonkaj povrch spotrebi a vy istite vlhkou handri kou 30 Vlo te dr iak filtra sp do pr stroja 31 Veko zatvorte 32 Nevkladajte iadne asti spotrebi a do um va ky riadu C ODSTR...

Page 30: ...przew d zasilaj cy ulegnie uszkodzeniu powinien by wymieniony przez specjalistyczny zak ad naprawczy w celu unikni cia zagro enia tylko do u ytku domowego U PRZED PIERWSZYM U YCIEM Nape ni zbiornik d...

Page 31: ...iltra do kub a na mieci 27 Nacisn d wigienk w tyle dzbanka nad r czk aby otworzy pokryw dzbanka 28 Dzbanek i gniazdo filtra mog by myte w ciep ej wodzie z myd em 29 Wytrzyj powierzchnie zewn trzne urz...

Page 32: ...NJENJE 1 Da biste otvorili poklopac rezervoara poslu ite se ru kom 2 Napunite rezerviar s barem 2 a e vode ali ne preko oznake max 3 Otvorite papirni filter br 4 i postavite ga u nosa filtera 4 Stavit...

Page 33: ...u ke 28 Mo ete oprati posudu i nosa filtera u toploj sapunici 29 O istite vanjske povr ine aparata vla nom tkaninom 30 Postavite nosa filtera nazad u aparat za instant kafu 31 Zatvorite poklopac 32 Ne...

Page 34: ...VO UPORABO Posodo napolnite do oznake max in za enite napravo brez kave C DOLIVANJE 1 Z ro ajem odprite pokrov in razkrijte rezervoar 2 Posodo napolnite z najmanj 2 skodelicama vode vendar ne ez oznak...

Page 35: ...nje povr ine naprave o istite z vla no krpo 30 Dr alo filtra namestite nazaj v kavni avtomat 31 Zaprite pokrov 32 Nobenega od delov naprave ne dajajte v pomivalni stroj C ODSTRANJEVANJE VODNEGA KAMNA...

Page 36: ...36 A A E A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 U max C 1 2 2 max 3 4 4 5 6 C 7 C 8 e e 9 10 11 2 C 12 e e 13 14 T CLOCK 15 h min...

Page 37: ...37 16 17 T TIMER 18 h min h min 8 PROGRAM 19 Z Z C 20 21 Z 22 e e C 23 20 C I H 24 25 26 27 28 29 30 31 32 C 33 H http www russellhobbs com ifu 550979 1 4 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 38: ...a vesz lyeket csak h ztart si haszn latra U AZ ELS HASZN LAT EL TT T ltse meg a tart lyt a max jelig s k v n lk l m k dtesse a k sz l ket C MEGT LT S 1 Nyissa ki a markolat seg ts g vel a fedelet s e...

Page 39: ...h tulj n lev kart a foganty f l tt hogy kinyissa a kancs fedel t 28 Meleg szappanos v zzel megtiszt thatja a kancs t s a sz r tart t 29 A k sz l k k ls fel let t egy nedves ruh val tiszt tsa meg 30 Te...

Page 40: ...LK KULLANIMDAN NCE Su haznesini max i aretine kadar doldurun ve cihaz kahve koymadan al t r n C DOLDURMA 1 Kapa a mak ve su haznesini karmak i in kulpu kullan n 2 Su haznesine en az 2 fincan en fazla...

Page 41: ...n n 26 Filtre yuvas n n i indekileri hafif e vurarak pe bo alt n 27 Cam s rahinin kapa n a mak i in s rahi kapa n n arkas nda sap n zerinde bulunan al t rma koluna bast r n 28 Cam s rahiyi ve filtre y...

Page 42: ...l max i porni i aparatul f r cafea C UMPLERE 1 Folosi i capul de prindere pentru a deschide capacul pentru a avea acces la rezervor 2 Umple i rezervorul cu cel pu in 2 c ni de ap ns nu dep i i semnul...

Page 43: ...i suportul filtrului cu ap cald i detergent de vase 29 Cur a i suprafe ele exterioare ale aparatului cu o c rp umed 30 Rea eza i suportul filtrului n cafetier 31 nchide i capacul 32 Nu sp la i nicio...

Page 44: ...44 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 U max C 1 2 2 max 3 4 4 5 6 C 7 C 8 e e 9 10 11 2 C 12 e e 13 14 T CLOCK 15 h min 16...

Page 45: ...45 17 T TIMER 18 h min h min 8 T 19 Z Z C 20 21 Z 22 e e C 23 20 C 24 25 26 27 28 29 30 31 32 C 33 H http www russellhobbs com ifu 550979 1 4 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...48 551 207...

Reviews: