background image

HR81M - HR81ML

 3 -  EN -  Polishers 

INSTRUCTION MANUAL (Original version)

 12 -  FR -  Polisseuses 

MANUEL D’UTILISATION  (Version originale)

 21 -  ES -  Pulidora 

MANUAL DE INSTRUCCIÓN (Versión original)

WARNING: 

For your personal safety, READ and UNDERSTAND the instruction manual before using

AVERTISSEMENT: 

Pour reduire le risque de blessures, l’utilisateur doit lire le manuel d’instruction

ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones

SAVE THESE INSTRUCTIONS

VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Via Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (MI) - Italy
Tel. +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040
e-mail: [email protected] - web: http://www.rupes.com

HR81M - HR81ML

GB – Polisher

OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

IT – Lucidatrici

ISTRUZIONI ORIGINALI PER L’USO E LA MANUTENZIONE

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Polishers

Via Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (MI) - Italy
Tel. +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040
e-mail: [email protected] - web: http://www.rupes.com

HR81M - HR81ML

GB – Polisher

OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

IT – Lucidatrici

ISTRUZIONI ORIGINALI PER L’USO E LA MANUTENZIONE

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Polishers

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI • SAVE THESE INSTRUCTIONS • CONSERVER CES INSTRUCTIONS • 

DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN • CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • GUARDAR ESSAS INSTRUÇÕES •

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES • SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET • GEM DISSE INSTRUKTIONER •

SPARA DESSA INSTRUKTIONER • РЕКОМЕНДУЕТСЯ ХРАНИТЬ ЭТО РУКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИЯМИ •

ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE • ΟΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΟΝΤΑΙ •

СЪХРАНЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ • USCHOVEJTE TYTO POKYNY • HOIDKE JUHEND ALLES • 

इन नदश को सुरत रख

 •

ŐRIZZE MEG AZ ÚTMUTATÓT • GLAB  JIET ŠO INSTRUKCIJU • SAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS • 

SALVAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI • SHRANITE TA NAVODILA • USCHOVAJTE TIETO POKYNY • 

BU TALİMATLAR KİTAPÇIĞINI MUHAFAZA EDİNİZ

 

• 

                   

 •

保存该使用说明书

HR81M - HR81ML

3     

IT

  –   

Lucidatrici 

ISTRUZIONI ORIGINALI PER L’USO E LA MANUTENZIONE

GB

 –   

Polisher

OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

13    

FR

  –  

Polisseuses

INSTRUCTONS ORIGINALES POUR L’UTILISATION ET LA MANUTENTION

18  

DE

  – 

 Poliermaschine   

             

BETRIEBS- UND INSTANDHALTUNGSANWEISUNGEN

 23  

ES

  –  

Pulidora

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO

  28  

P

  –  

Polidor

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

33  

NL

  –  

Polijstmachine

BEDIENINGS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES

38  

FI

  –  

Kiillotuskoneet

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET

  43  

DK

  –  

Polermaskine

BETJENINGS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING

48  

NO

  –  

Pussemaskin

BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSANVISNING

53  

S

  –  

Polermaskin

INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL

58  

RU 

 –  

Полировочная машина

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ

64  

PL

  –  

Polerka

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI

69  

GR

  –  

Στιλβωτής

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

  75  

BG

  –  

Полираща машина

         

ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ПОДДРЪЖКА

80  

CZ

  –  

Leštička

NÁVOD NA PROVOZ A ÚDRŽBU

85  

ET

  –  

Poleerija

  

KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND

  90  

HI

  –  

पॉिलशर

           

94  

HU

  –  

Polírozó

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

99  

LV

  –  

Pulēšanas mašīna

EKSPLUAT  CIJAS UN TEHNISK  S APKOPES INSTRUKCIJA

 104  

LT

  –  

Poliruoklis

EKSPLOATAVIMO IR TECHNINĖS PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJOS

 109  

RO

  –  

Mașină de lustruit

INSTRUCȚIUNI DE OPERARE ȘI ÎNTREȚINERE

 114  

SL

  –  

Polirni stroj

NAVODILA ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE

 118  

SK

  –  

Leštička

POKYNY NA PREVÁDZKU A ÚDRŽBU

 124  

TR

  –  

I nano polisaj makinesi

KULLANIM VE BAKIM TALİMATLARI

129  

AR

  –  

                

 134  

CIN

  –

  抛光机

               

操作与维护使用说明书

  संचालन व रखरखाव के नदश

عر

 

،

فھ

+ :

س

+ :

ورا درا

 :

ورا وا

 :

را

 ةادأ

 

لاو ا ت

  

تا هذھ ظا

عر

 

،

فھ

+ :

س

+ :

ورا درا

 :

ورا وا

 :

  

 را

 

  ةادأ

لاو ا ت

  

تا هذھ ظا

عر

 

،

فھ

+ :

س

+ :

ورا درا

 :

ورا وا

 :

را

 ةادأ

لاو ا ت

تا هذھ ظا

  

Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo

20071 Vermezzo con Zelo (MI) - ITALY

Tel +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040

e-mail: [email protected] - www.rupes.com

Summary of Contents for HR81M

Page 1: ...RUKCJE USCHOVEJTE TYTO POKYNY HOIDKE JUHEND ALLES RIZZE MEG AZ TMUTAT T GLAB JIET O INSTRUKCIJU SAUGOKITE IAS INSTRUKCIJAS SALVA I ACESTE INSTRUC IUNI SHRANITE TA NAVODILA USCHOVAJTE TIETO POKYNY BU T...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the...

Page 4: ...unt the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation h Keep handles and grasping surfaces dr...

Page 5: ...products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work i...

Page 6: ...HR81M HR81ML and functional unit orbit 12mm and 30mm buffer pad measured without a functional unit battery pack and power supply Summary of device labels containing safety information WARNING To redu...

Page 7: ...dimensions cannot be adequately protected or controlled The configuration of accessories must match the tool The use of accessories that cannot be perfectly fitted on the tool may result in imbalance...

Page 8: ...llowed screw force is 2Nm To screw use only a clockwise direction when the tool is positioned as show in a Fig 4 and Fig 6 to unscrew use counterclockwise direction COUNTERWEIGHT Push the shaft lockin...

Page 9: ...teries may cause personal injury and damage This tool s battery pack and charger are not compatible with NiCd or NiMH systems When to charge Charge your battery tool when convenient for you and your j...

Page 10: ...bration or dismatching of the buffer pad is present after a start of the tool switch off the tool immediately and eliminate the fault FAILURE TO START If a tool is failed to start in a case of 1 the m...

Page 11: ...ow where to dispose of the product according to the law The correct disposal of the product contributes to the health and preservation of the environment Illegal disposal of the product will entail pe...

Page 12: ...ec mise la terre Les fiches non modifi es et les prises de courant appropri es r duisent le risque de choc lectrique b Eviter le contact physique avec des surfaces mises la terre tels que tuyaux radia...

Page 13: ...rtatifs non utilis s hors de la port e des enfants Ne pas permettre l utilisation de l appareil des personnes qui ne se sont pas familiaris es avec celui ci ou qui n ont pas lu ces instructions Les ou...

Page 14: ...Dans certaines conditions et en fonction de la dur e utilisation le bruit mis par ce produit peut contribuer une perte de sensibilit auditive AVERTISSEMENT Certaines poussi res engendr es par les op r...

Page 15: ...sions mm 287x70x47 332x70x47 Poids g 470 520 La valeur est d sign e comme l utilisation du bloc piles 9HB120LT 9HB125LT compl tement charg avec un chargeur 9HC120LT et une utilisation normale avec des...

Page 16: ...ion de vitesse 2 pour le r glage d sir Le bouton de r glage de vitesse 2 peut tre r gl pour toute vitesse entre 2000 et 5000 tours par minute Batteries et protection du moteur La protection lectroniqu...

Page 17: ...sur le bouton de l arbre de verrouillage 6 Fig 1 et visser l unit sur un outil d arbre Utiliser la cl fournie pour maintenir un contrepoids Figure 3 PATIN DE PONCEUSE OU BROSSE fourni ou optionnel Ve...

Page 18: ...causer des blessures et des dommages Ce bloc piles d outil n est pas compatible avec les syst mes NiCd ou NiMH Quand charger Charger l outil de batterie lorsque cela est pratique pour votre travail Le...

Page 19: ...ustreur est pr sent apr s un d marrage de l outil teindre l outil imm diatement et liminer le d faut D MARRAGE IMPOSSIBLE Si un outil est n a pas pu d marrer dans un cas de 1 la machine est utilis e a...

Page 20: ...doit tre limin dans les centres agr s de recyclage contacter les autorit s locales pour savoir o disposer du produit selon la loi fonctionelle L limination du produit selon les normes contribue la sa...

Page 21: ...res en herramientas el tricas dotadas con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga el ctrica b Evite que su cuerpo...

Page 22: ...o guardar las herramientas el ctricas Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta el ctrica d Guarde las herramientas el tricas fuera del alcance de los ni os No...

Page 23: ...n la norma ANSI S12 6 S3 19 Protecci n respiratoria seg n las normas NiOSHIOSHA MSHA ADVERTENCIA al trabajar con la herramienta utilice siempre protecci n auditiva de conformidad con la norma ANSI S1...

Page 24: ...herramienta no ha sido dise ada para ser usada para y cepillado del metal ni para operaciones de corte El uso de esta herramienta para aplicaciones imprevistas puede causar peligros y lesiones a las p...

Page 25: ...est n da ados se romper n durante esta prueba PARTES DE LA HERRAMIENTA 1 Placa de identificaci n 2 Bot n de ajuste de la velocidad ON OFF 3 Almohadilla amortiguadora no suministrada 4 Almohadilla del...

Page 26: ...ontar la herramienta aseg rese de que el Bot n 2 de regulaci n de la velocidad est en la posici n OFF ADVERTENCIA No fuerce el tornillo ya que podr a romperse La fuerza m xima permitida del tornillo e...

Page 27: ...em tase a la etiqueta de la bater a 9HB120LT 9HB125LT ADVERTENCIA para reducir el riesgo de lesi n o explosi n no queme ni incinere la bater a de una herramienta incluso si est da ada muerta o complet...

Page 28: ...l cable de alimentaci n y el enchufe est n en perfectas condiciones si la herramienta se usa con una bater a 9HP120LT la bater a est en perfectas condiciones y cargada v ase indicaci n nivel de bater...

Page 29: ...rramienta usando un pa o suave prestando especial atenci n a las ranuras de ventilaci n del motor El usuario no debe realizar ninguna otra operaci n de mantenimiento LUBRICACI N Esta herramienta ha si...

Page 30: ...r anulada si se usan piezas no originales Los da os causados por el desgaste y deterioro natural sobrecarga un mantenimiento defectuoso y un uso de la herramienta diferente del especificado en la gu a...

Page 31: ...Nano is protected by the following Intellectual Property rights Utility Patents US 9 731 412 CN 105 538 241 DE 20 2014 011 331 Design Patents US Des 786 643 US Des 786 644 RCD 002 743 963 CN 303 746...

Page 32: ...A a socio unico Via Marconi 3 A Loc Vermezzo 20071 Vermezzo con Zelo MI ITALY Phone 39 02 946941 Fax 39 02 94941040 info_rupes rupes it www rupes com Registered Office Viale Bianca Maria 13 20122 MIL...

Reviews: