
D
G
D
B
A
C
E
F
G
B
I
G
D
A
F
E
C
H
B
D
1. Abrir la caja del mueble
y buscar la bolsa con los
herrajes / Open the box
and look for the hardware
bag.
NO golpear ni martillar
el mueble (hágalo sólo
donde se indique) /
Do not hit or hammer
the furniture (just do it
where is indicated).
NO mojar o ubicar
a la intemperi
e /
Do not expose to rain
or direct sun.
NO pinte el mueble /
Do not paint the
furniture.
NO lavar las manijas o
tiraderas con jabones o
elementos abrasivos /
Do not wash handles
or dumps with soap or
abrasives.
NO permita que los niños
manipulen el mueble, puede
voltearse y lastimarlos /
Do not allow children to
handle the cabinets or
drawers, they could get hurt.
NO sobrecargue el mueble.
no exceda el peso de 30 kilos
para gabinetes de cocina /
Do not overload the cabinet.
Weight max. 66lbs
for kitchen cabinets.
O
O
O
O
O
O
Limpie con paño seco ,
/ Clean
with a dry cloth.
P
P
SIEMPRE levante el
mueble entre dos
personas, NO lo arrastre /
Do not drag thefurniture
.
Lift it between two people.
RECOMENDACIONES IMPORTANTES
KEY RECOMMENDATIONS
Herrajes/ hardware
.
HERRAJES BÁSICOS PARA MUEBLES RTA
BASIC HARDWARE FOR RTA FURNITURE
P
2. Abrir el paquete y
comprobar que el
contenido de las piezas es
correcto / Open the
package and verify that
the content of the pieces
is correct.
3. Separe los herrajes para
facilitar su identificación
durante el armado /
Separate hardware for easy
identification during
assembly.
4. Arme el mueble en un lugar
limpio y en una superficie
plana / RTA furniture
must be assembled
in a clean place and on
a flat surface.
3
4
Al finalizar el ajuste, cubra
las cajas con las tapas
adhesivas/
After tightening all
the panels, cover the minifix
cams with the adhesive caps.
Al terminar de armar, desprenda
los adhesivos (en caso de que
queden residuos de pegamento,
limpie la superficie con alcohol) /
After finishing the assembly, take off
the adhesives. (In case of glue
residues, wipe them with alcohol)