background image

1

7

H

B

C

H

E

F

G

A

D

J

J

K

1

2

Deslice los fondos

dentro del mueble

Slide the back panels

inside the cabinet

Faites glisser le tiroir 

à l'intérieur du meuble

Turn Over

Voltear / 

Faites retourner

P 15

Summary of Contents for SL-MCON-18

Page 1: ...e North America Email customerservice rstbrands com or visit our website at www rstbrands com Para recibir ayuda con el ensamblaje o para comunicarse con servicio al cliente llame al 1 877 924 2090 in...

Page 2: ...rly careful with solid wood as the lack of humidity caused by central heating can cause damage such as warping Nuestros muebles pueden soportar la mayor a de las temperaturas en el hogar pero recomend...

Page 3: ...RES OUTILS SUGG R S Perceuse tournevis lectrique Non inclus et non montr en taille r elle P 3 INDEX NDICE INDICE Assembly Hardware Assembly Parts Suggested Loads Assembly Recommendations Assembly Step...

Page 4: ...ix Cames Minifix Spreading Bolt Perno Minifix Boulon d cartement Wood Dowel Tarugo Cheville en bois Cover Caps Tapa Adhesiva Minifix Plaques de couverture P 4 Please check that the hardware content is...

Page 5: ...A x1 B x1 C x1 D x1 I x1 J x2 K x1 E x1 F x1 G x1 H x4 J G D J C I F A H E B H K H H P 5 ASSEMBLY PARTS PIEZAS DE ARMADO PI CES DE MONTAGE...

Page 6: ...ox of the product Ensamble el mueble sobre una superficie plana y lisa preferiblemente sobre un tapete o el cart n de la caja Assemblez l armoire sur une surface plane et lisse de pr f rence sur une m...

Page 7: ...1 2 1 2 E E Repeat this in the following steps Repita esto en todos los ensambles R p tez ce processus dans les tapes suivantes Turn Over Voltear Faites retourner P 7...

Page 8: ...4 3 G F Turn Over Voltear Faites retourner P 8...

Page 9: ...ams to the right to tighten Gire las cajas minifix hacia la derecha para apretar las piezas Tournez les cames minifix vers la droite pour serrer Gently hit to adjust Frappez doucement pour ajuster Gol...

Page 10: ...7 8 Hx4 B P 10...

Page 11: ...H H B E G F Rotate to tigten Tournez pour serrer Gently hit to adjust Frappez doucement pour ajuster Golpea suavemente ajustar Gently hit to adjust Frappez doucement pour ajuster Golpea suavemente aj...

Page 12: ...11 12 C C H H Rotate to tigten Tournez pour serrer Gently hit to adjust Frappez doucement pour ajuster Golpea suavemente ajustar P 12...

Page 13: ...13 14 H H B E G F H H C A A Gently hit to adjust Frappez doucement pour ajuster Golpea suavemente ajustar Turn Over Voltear Faites retourner P 13...

Page 14: ...15 16 A G E F H H B C D Rotate to tigten Tournez pour serrer Gently hit to adjust Frappez doucement pour ajuster Golpea suavemente ajustar P 14...

Page 15: ...17 H B C H E F G A D J J K 1 2 Deslice los fondos dentro del mueble Slide the back panels inside the cabinet Faites glisser le tiroir l int rieur du meuble Turn Over Voltear Faites retourner P 15...

Page 16: ...Hinge adjustment Side adjustment Ajuste lateral Height adjustment Ajuste de altura 4 3 2 1 Door installation Instalaci n de las puertas B C E F G A D J J I Installation de la porte R glage de la charn...

Page 17: ...e la posici n para perforar Haga un agujero en la pared a una profundidad de 30mm con una broca de 6mm Si la super cie de su pared es suave y desmoronadiza le recomendamos que use una broca de 5mm par...

Page 18: ...you in the case we determine a component to be defective While our warranty applies to conditions of normal use it does not apply to defects or damage resulting from intentional or accidental damage o...

Reviews: