background image

Inhalt | Contenu | Content | Contenuto | Contenido | Treść | Obsah

3

6

8

11

13

16

18

Deutsch

English

Polski

Česky

Français

Italiano 

Español

NAZWA PRODUKTU

LAMPA GRZEWCZA DO ŻYWNOŚCI

PRODUKTNAME

INFRAROT WÄRMEBRÜCKE

PRODUCT NAME

INFRARED FOOD WARMER

NOM DU PRODUIT

PONT THERMIQUE À INFRAROUGE

NOME DEL PRODOTTO

PONTE TOP RISCALDATO A INFRAROSSI

NOMBRE DEL PRODUCTO

CALENTADOR INFRARROJOS PARA ALIMENTOS

NÁZEV VÝROBKU

INFRAČERVENÝ TEPELNÝ MOST

MODEL PRODUKTU

RCWB

-550I

MODELL
PRODUCT MODEL
MODÈLE
MODELLO
MODELO
MODEL VÝROBKU
NAZWA PRODUCENTA

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

NAME DES HERSTELLERS
MANUFACTURER NAME
NOM DU FABRICANT
NOME DEL PRODUTTORE
NOMBRE DEL FABRICANTE
NÁZEV VÝROBCE
ADRES PRODUCENTA

UL. DEKORACYJNA 3, 65

-

155 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

ANSCHRIFT DES HERSTELLERS
MANUFACTURER ADDRESS
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL FORNITORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE
ADRESA VÝROBCE

expondo.de

Die  originale  Anweisung  ist  die  deutschsprachige  Fassung. 

Sonstige  Sprachfassungen  sind  Übersetzungen  aus  der 

deutschen Sprache.

BEDIENUNGSANLEITUNG

SICHERHEITSHINWEISE

Allgemeine  Sicherheitshinweise  bei  der  Benutzung  von 

Elektrogeräten:

Um  das  Verletzungsrisiko  durch  Feuer  oder  Stromschlag 

gering  zu  halten,  bitten  wir  Sie,  einige  grundlegende 

Sicherheitsanweisungen  zu  beachten,  wenn  Sie  dieses 

Gerät verwenden. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung 

sorgfältig  und  vergewissern  Sie  sich,  dass  keine  Fragen 

offenbleiben.  Bewahren  Sie  diese  Betriebsanleitung  bitte 

sorgfältig in der Nähe des Produktes auf, um bei Fragen auch 

später  noch  einmal  nachschlagen  zu  können.  Verwenden 

Sie stets einen geerdeten Stromanschluss mit der richtigen 

Netzspannung (siehe Anleitung oder Produktschild). Sollten 

Sie bezüglich des Anschlusses Zweifel haben, lassen Sie ihn 

durch einen qualifizierten Fachmann überprüfen. Benutzen 

Sie niemals ein defektes Stromkabel! Öffnen Sie dieses Gerät 

nicht in feuchter oder nasser Umgebung, ebenso nicht mit 

nassen  oder  feuchten  Händen.  Außerdem  sollten  Sie  das 

Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Betreiben 

Sie  das  Gerät  nur  an  geschützten  Orten,  sodass  niemand 

auf Kabel treten, über sie stürzen und/oder sie beschädigen 

kann.  Sorgen  Sie  darüber  hinaus  für  ausreichende 

Luftzirkulation,  wodurch  die  Kühlung  des  Gerätes 

gewährleistet  und  Wärmestaus  vermieden  werden.  Ziehen 

Sie vor der Reinigung dieses Gerätes den Netzstecker und 

benutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Vermeiden 

Sie den Einsatz von Putzmitteln und achten Sie darauf, dass 

keine Flüssigkeit in das Gerät eintritt, bzw. darin verbleibt. 

Das  Innere  dieses  Gerätes  enthält  keine  für  den  Benutzer 

wartungspflichtigen Teile. Überlassen Sie Wartung, Abgleich 

und  Reparatur  qualifiziertem  Fachpersonal.  Im  Falle  eines 

Fremdeingriffs verfällt die Garantie!

SICHERHEITSHINWEISE

1. 

Lesen  Sie  diese  Gebrauchsanweisung  vor 

Inbetriebnahme  des  Gerätes  sorgfältig  durch! 

Beachten  Sie  alle  Sicherheitshinweise,  um  Schäden 

durch falschen Gebrauch zu vermeiden!

2. 

Bewahren  Sie  die  Gebrauchsanleitung  für  den 

weiteren  Gebrauch  auf.  Sollte  dieses  Gerät 

an  Dritte  weitergegeben  werden,  muss  die 

Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.

3. 

Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen 

Zweck und nur in Innenräumen.

4. 

Im Falle von unsachgemäßem Gebrauch oder falscher 

Handhabung  kann  keine  Haftung  für  eventuell 

auftretende Schäden übernommen werden.

Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig.
Elektrische Geräte dürfen nicht mit dem 

Hausmüll entsorgt werden.
Das Gerät entspricht der CE-Erklärung.

Achtung! Heiße Oberfläche

 

– Verbrennungsrisiko!

HINWEIS!

  In  der  vorliegenden  Anleitung  sind 

Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen 

Aussehen der Maschine abweichen können.

5. 

Vor dem ersten Gebrauch prüfen Sie bitte, ob die Art 

des Stroms und die Netzspannung mit den Angaben 

auf dem Produktschild kompatibel sind.

6. 

Dieses Gerät ist nicht dafür geeignet, durch Personen, 

einschließlich  Kindern,  mit  eingeschränkten 

physischen,  sinnlichen  oder  geistigen  Fähigkeiten, 

sowie mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem 

Wissen benutzt zu werden. Als Ausnahme gilt, wenn 

diese durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person 

beaufsichtigt  werden,  oder  Gebrauchsanweisungen 

erhalten haben.

7. 

STROMSCHLAGGEFAHR! Versuchen Sie niemals, das 

Gerät  selbst  zu  reparieren.  Lassen  Sie  stattdessen 

das  Gerät  im  Störungsfall  nur  von  qualifizierten 

Fachleuten reparieren.

8. 

Überprüfen Sie regelmäßig den Netzstecker und das 

Netzkabel. Sollte das Netzkabel beschädigt werden, 

muss  es  durch  den  Hersteller,  den  Kundendienst 

oder  eine  ähnliche  Person  ersetzt  werden,  um 

Gefährdungen zu vermeiden.

9. 

Verhindern  Sie  eine  Beschädigung  des  Netzkabels 

durch  Quetschen,  Knicken  oder  Anschlagen  an 

scharfen  Kanten  und  halten  Sie  es  von  heißen 

Oberflächen und offenen Flammen fern.

10.  ACHTUNG LEBENSGEFAHR! Tauchen und Halten Sie 

das Gerät während des Reinigens oder des Betriebes 

nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

11.  Öffnen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse.

12.  Bringen  Sie  keine  Küchenutensilien,  Handtücher, 

Papier, etc. auf dem Lampenhalter unter.

TECHNISCHE DETAILS

Produktname

Infrarot Wärmebrücke

Modell

RCWB-550I

Nennspannung [V]

230~

Frequenz [Hz]

50

Nennleistung [W]

2 x 275

Temperaturbereich* [°C]

40 – 70

Maße des Behälters [mm]

530x325x65

Gewicht [kg]

2,7

* je nach eingestellter Höhe des Gefäßes und der Höhe der 

Lampe

ANWENDUNGSGEBIET

Die Lebensmittel-Heizlampe dient zum Halten der Wärme 

von Lebensmitteln. 

Verwenden Sie die Lampe nicht zum:

• 

Erhitzen  von  Flüssigkeiten  oder  brennbaren 

Materialien

• 

Aufwärmen von Räumlichkeiten

• 

Trocknen  feuchter  Gegenstände  (z.B.  Kleidung, 

Kartons usw.).

Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer 

Verwendung haftet allein der Betreiber.

3

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

Rev. 06.09.2017

Summary of Contents for RCWB-550I

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití RCWB 550I INFRARED FOOD WARMER ...

Page 2: ...rantie SICHERHEITSHINWEISE 1 Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch Beachten Sie alle Sicherheitshinweise um Schäden durch falschen Gebrauch zu vermeiden 2 Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den weiteren Gebrauch auf Sollte dieses Gerät an Dritte weitergegeben werden muss die Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden 3 Verwenden Sie das Gerät nur f...

Page 3: ... zugänglich und nicht verdeckt ist Achten Sie darauf dass die Stromversorgung des Gerätes den Angaben auf dem Produktschild entspricht Vor der ersten Anwendung sind das Gerät und alle seine Bestandteile auszubauen und zu reinigen WIE FUNKTIONIERT DAS GERÄT DAS GRUNDPRINZIP Die warmen Lebensmittel in den GN Behälter legen und dann die Lampen mit dem ON OFF Schalter einschalten ACHTUNG Die Heizlampe...

Page 4: ...f the goods check the packaging for integrity and open it If the packaging is damaged please contact your transport company and distributor within 3 days and document the damages as detailed as possible Do not turn the package upside down When transporting the package please ensure that it is kept horizontal and stable DISPOSING OF PACKAGING Please keep all packaging materials cardboard plastic ta...

Page 5: ... użytkowania w pobliżu produktu aby w razie pojawienia się pytań można było do niej jeszcze raz powrócić również w późniejszym czasie Prosimy zawsze stosować uziemione przyłącze prądu z prawidłowym napięciem sieciowym patrz instrukcja lub tabliczka znamionowa W razie wątpliwości w odniesieniu do tego czy przyłącze jest uziemione prosimy zlecić sprawdzenie tego wykwalifikowanemu specjaliście Nigdy ...

Page 6: ...KYNY 1 Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny vyhnete se tak škodám vzniklým v důsledku použití zařízení v rozporu s jeho určením 2 Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho pozdějšího použití Pokud by zařízení mělo být předáno třetím osobám spolu se zařízením předejte rovněž návod k obsluze 3 Zařízení je možné používat výhradně v souladu s ...

Page 7: ...erre et avec la bonne tension secteur v Guide ou plaque signalétique Dans le cas où vous auriez des doutes quant au raccordement de votre appareil veuillez faire vérifier votre installation par un électricien qualifié N utilisez jamais de câble électrique défectueux N ouvrez pas l appareil dans un environnement humide et veillez à ce que vos mains ne soient ni humides ni mouillées De plus protégez...

Page 8: ...GN Utiliser des ustensiles de cuisines adaptés pour mélanger MONTAGE DÉMONTAGE DES ÉLÉMENTS MOBILES DE L APPAREIL Placer le socle sur une surface stable et solide Insérer le bras d extension dans le socle et le fixer au moyen des vis Insérer ensuite la structure avec les lampes dans le bras d extension et serrer la vis jusqu à la butée Une fois l ensemble serré la hauteur de l appareil doit être a...

Page 9: ... di abbigliamento scatole ecc L operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da un uso improprio PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Controllare l imballaggio del pacco al momento della consegna e aprirlo in un secondo momento Se la confezione risulta danneggiata contattare entro 3 giorni la compagnia di trasporto nonché il rivenditore documentando i danni il più precisamente possibile Si prega di non...

Page 10: ...objetos húmedos por ejemplo ropa cartón etc El usuario es responsable de los daños derivados de un uso inadecuado del aparato ANTES DEL PRIMER USO A la recepción de la mercancía compruebe que el embalaje no está dañado y ábralo solamente si estuviera en buen estado Si el embalaje estuviera dañado póngase en contacto con la empresa de transportes y con el distribuidor en un plazo máximo de 3 días D...

Page 11: ...z Poids 2 7kg Année de production Numéro de série Fabriquant expondo Polska sp z o o sp k ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Poland EU DESIGN MADE IN GERMANY expondo de Nombre del producto Calentador infrarrojos para alimentos Modelo RCWB 550I Potencia nominal 2x275W Tensión nominal 230V Frecuencia 50Hz Peso 2 7kg Año de producción Número de serie Fabricante expondo Polska sp z o o sp k ul Dekor...

Page 12: ...iejszym potwierdzamy że urządzenia opisane w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale sono conformi alle vigenti norme CE ES Por la presente confirmamos que los dispositivos detallados en este manual son conformes con las normativas de la CE CZ Tímto potvrzujeme že všechy produkty uvedené v této uživ...

Page 13: ...ng stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkty el...

Reviews: