background image

ATTENTION!

  Bien  que  l'appareil  ait  été  conçu  en 

accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il 

comporte des dispositifs de protection, ainsi que des 

caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est 

pas  possible  d’exclure  entièrement  tout  risque  de 

blessure lors de son utilisation. Nous recommandons 

de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque 

vous utilisez l’appareil.

12

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI 

13

I S T R U Z I O N I   P E R   L ’ U S O

Il prodotto soddisfa le attuali norme di 

sicurezza.

Leggere attentamente le istruzioni.

Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! 

per richiamare l’attenzione su determinate 

circostanze (indicazioni generali di 

avvertenza).
ATTENZIONE! Pericolo di tensione elettrica!
ATTENZIONE! Superficie calda. Pericolo di 

ustione!
Usare solo in ambienti chiusi.

Il  termine  „apparecchio“  o  „prodotto“  nelle  avvertenze 

e  descrizioni  contenute  nel  manuale  si  riferisce  alla/al 

MACCHINA PER IL CAFFÈ COMPLETAMENTE AUTOMATICA 

PRO/MACCHINA  PER  IL  CAFFÈ  COMPLETAMENTE 

AUTOMATICA.  Non  utilizzare  l‘apparecchio  in  ambienti 

con  umidità  molto  elevata  /  nelle  immediate  vicinanze  di 

contenitori d‘acqua! Non bagnare il dispositivo. Rischio di 

scossa  elettrica!  Le  aperture  di  ventilazione  non  devono 

essere coperte!

SICUREZZA ELETTRICA

a) 

La spina del dispositivo deve essere compatibile con 

la presa. Non cambiare la spina per alcun motivo. Le 

spine e le prese originali riducono il rischio di scosse 

elettriche.

b) 

Evitare che il dispositivo tocchi componenti collegati 

a terra come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Il rischio 

di scosse elettriche aumenta se il corpo viene messo 

a terra su superfici umide o in un ambiente umido. 

L‘acqua che entra nel dispositivo aumenta il rischio di 

danni e scosse elettriche.

c) 

Non  utilizzare  il  cavo  in  modo  improprio.  Non 

utilizzarlo  mai  per  trasportare  l‘apparecchio 

o rimuovere la spina. Tenere il cavo lontano da fonti 

di calore, oli, bordi appuntiti e da parti in movimento. 

I  cavi  danneggiati  o  saldati  aumentano  il  rischio  di 

scosse elettriche.

d) 

Si  sconsiglia  l‘uso  dell‘  apparecchio  qualora  il  cavo 

di  alimentazione  sia  danneggiato  o  presenti  segni 

di usura. Il cavo di alimentazione danneggiato deve 

essere  sostituito  da  un  elettricista  qualificato  o  dal 

servizio di assistenza del fabbricante.

e) 

Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo, 

la spina o il dispositivo in acqua o altri liquidi. Non 

utilizzare il dispositivo su superfici bagnate.

f) 

ATTENZIONE: PERICOLO DI MORTE! Non immergere 

il dispositivo in acqua o altri liquidi durante la pulizia 

o la messa in funzione.

SICUREZZA SUL LAVORO

a) 

Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. Il 

disordine o una scarsa illuminazione possono portare 

a  incidenti.  Essere  sempre  prudenti,  osservare  che 

cosa si sta facendo e utilizzare il buon senso quando si 

adopera il dispositivo. 

b) 

Non usare il dispositivo all‘interno di luoghi altamente 

combustibili, per esempio in presenza di liquidi, gas 

o  polveri  infiammabili.  Il  dispositivo  può  produrre 

scintille in presenza di polvere o vapore infiammabili.

c) 

In  presenza  di  un  danno  o  un  difetto,  il  dispositivo 

deve  subito  essere  spento  e  bisogna  avvisare  una 

persona autorizzata.

d) 

Il prodotto può essere riparato soltanto dal fornitore. 

Non auto-ripararlo.

e) 

In caso di incendio, utilizzare solo estintori a polvere 

o ad anidride carbonica (CO

2

).

f) 

Conservare le istruzioni d‘uso per uso futuro. Nel caso 

in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, consegnare 

anche queste istruzioni.

g) 

Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di 

assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.

h) 

Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e 

degli animali.

SICUREZZA PERSONALE

a) 

Non  è  consentito  l‘uso  del  dispositivo  in  uno  stato 

di  affaticamento,  malattia,  sotto  l‘influenza  di  alcol, 

droghe  o  farmaci,  se  questi  limitano  la  capacità  di 

utilizzare il dispositivo.

b) 

Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato 

da  persone,  bambini  compresi,  con  ridotte  capacità 

fisiche,  sensoriali  o  mentali,  così  come  da  privi  di 

adeguata esperienza e/o conoscenze. Si fa eccezione 

per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile 

qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e 

abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo.

c) 

Questo  dispositivo  non  è  un  giocattolo.  I  bambini 

devono essere sorvegliati affinché non giochino con 

il prodotto.

USO SICURO DEL DISPOSITIVO

a) 

Non  utilizzare  il  dispositivo  se  l‘interruttore  ON/

OFF  non  funziona  correttamente  (non  accendere 

o spegnere il dispositivo). I dispositivi con interruttore 

difettoso  sono  pericolosi  quindi  devono  essere 

riparati.

b) 

Scollegare l‘unità dall‘alimentazione prima di iniziare 

l‘impostazione,  la  pulizia  e  la  manutenzione.  Tale 

misura  preventiva  riduce  il  rischio  di  attivazione 

accidentale del dispositivo.

c) 

Gli  strumenti  inutilizzati  devono  essere  tenuti  fuori 

dalla  portata  dei  bambini  e  delle  persone  che  non 

hanno familiarità con il dispositivo e le istruzioni d’uso. 

Nelle  mani  di  persone  inesperte,  questo  dispositivo 

può rappresentare un pericolo.

d) 

Mantenere il dispositivo in perfette condizioni. Prima di 

ogni utilizzo, verificare che non vi siano danni generali 

o danni alle parti mobili (frattura di parti e componenti 

o altre condizioni che potrebbero compromettere il 

funzionamento sicuro del prodotto). In caso di danni, 

l‘unità deve essere riparata prima dell‘uso. 

e) 

La  riparazione  e  la  manutenzione  dell‘attrezzatura 

devono essere eseguite esclusivamente da personale 

specializzato  qualificato  e  con  pezzi  di  ricambio 

originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l‘uso.

ATTENZIONE!

  Leggere  le  istruzioni  d‘uso  e  di 

sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze 

e  alle  istruzioni  può  condurre  a  shock  elettrici, 

incendi, gravi lesioni o addirittura al decesso.

personnes inexpérimentées, ce genre d‘appareils peut 

représenter un danger.

d) 

Maintenez l‘appareil en parfait état de marche. Avant 

chaque utilisation, vérifiez l’absence de dommages en 

général et au niveau des pièces mobiles (assurez-vous 

qu’aucune pièce ni composant n’est cassé et vérifiez 

que rien ne compromet le fonctionnement sécuritaire 

de  l’appareil).  En  cas  de  dommages,  l’appareil  doit 

impérativement  être  envoyé  en  réparation  avant 

d’être utilisé de nouveau.

e) 

La réparation et l‘entretien des appareils doivent être 

effectués  uniquement  par  un  personnel  qualifié,  à 

l‘aide de pièces de rechange d‘origine. Cela garantit 

la sécurité d’utilisation.

f) 

Pour  garantir  l‘intégrité  opérationnelle  de  l‘appareil, 

les couvercles et les vis posés à l‘usine ne doivent pas 

être retirés.

g) 

Il est défendu de pousser, de déplacer ou de tourner 

l’appareil pendant son fonctionnement.

h) 

Nettoyez  régulièrement  l‘appareil  pour  en  prévenir 

l’encrassement. 

i) 

En  cas  de  fuite  au  niveau  de  l’appareil  ou  de  ses 

tuyaux,  débranchez  immédiatement  la  source  d’air 

comprimé et corrigez la défaillance. 

j) 

Cet  appareil  n‘est  pas  un  jouet.  Le  nettoyage  et 

l’entretien  ne  doivent  pas  être  effectués  par  des 

enfants, à moins qu’ils se trouvent sous la supervision 

d’un adulte responsable.

k) 

N’allumez pas l’appareil lorsqu’il est vide. 

l) 

Il est défendu de modifier l’appareil pour en changer 

les paramètres ou la construction. 

m)  Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de 

chaleur.

Rev. 06.05.2020

Rev. 06.05.2020

Summary of Contents for RC-FACM

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones RC FACMP RC FACM FULLY AUTOMATIC COFFEE MACHINE PRO ...

Page 2: ...n Sie das Kabel von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern Beschädigte oder geschweißte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags d Es ist verboten das Gerät zu verwenden wenn das Netzkabel beschädigt ist oder offensichtliche Gebrauchsspuren aufweist Ein beschädigtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder vom Kundendienst des Herstellers ersetzt werden e...

Page 3: ...ot use the device when tired ill or under the influence of alcohol narcotics or medication which can significantly impair the ability to operate the device b The device is not designed to be handled by persons including children with limited mental and sensory functions or persons lacking relevant experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or th...

Page 4: ... podczas używania urządzenia b Nie używać urządzenia w strefie zagrożenia wybuchem na przykład w obecności łatwopalnych cieczy gazów lub pyłów Urządzenie wytwarzają iskry mogące zapalić pył lub opary c W razie stwierdzenia uszkodzenia lub nieprawidłowości w pracy urządzenia należy je bezzwłocznie wyłączyć i zgłosić to do osoby uprawnionej d Naprawę produktu może wykonać wyłącznie serwis producenta...

Page 5: ...ku požáru k hašení zařízení pod napětím používejte pouze práškové nebo sněhové hasicí přístroje CO2 f Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho pozdějšího použití V případě předánání zařízení třetím osobám musí být spolu se zařízením předán rovněž návod k obsluze g Obalový materiál a drobné montážní prvky uchovávejte na místě nedostupném pro děti h Zařízení mějte v dostatečné vzdálenosti od dětí a...

Page 6: ... N utilisez pas l appareil dans les zones à risque d explosion par exemple à proximité de liquides de gaz ou de poussières inflammables Certains appareils peuvent produire des étincelles susceptibles d enflammer la poussière et les vapeurs c En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement l appareil doit être mis hors tension immédiatement et la situation doit être rapportée à une personne compéte...

Page 7: ...le parti di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini h Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e degli animali SICUREZZA PERSONALE a Non è consentito l uso del dispositivo in uno stato di affaticamento malattia sotto l influenza di alcol droghe o farmaci se questi limitano la capacità di utilizzare il dispositivo b Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato da persone ...

Page 8: ...roducto solamente puede ser reparado por el fabricante No intente repararlo usted mismo e En caso de incendio utilice únicamente extintores de polvo o dióxido de carbono CO2 para apagar el aparato f Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas Este manual debe ser entregado a toda persona que vaya a hacer uso del dispositivo g Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de montaje de...

Page 9: ...erativa del dispositivo no se deben retirar las cubiertas o los tornillos instalados de fábrica g Está prohibido mover cambiar o girar el aparato durante su funcionamiento h Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la suciedad se incruste permanentemente i Si detectara una fuga en el equipo o en las mangueras desconecte inmediatamente el suministro de aire comprimido y solucione el probl...

Page 10: ...NOTES NOTZIEN NOTES NOTZIEN 19 18 Rev 06 05 2020 Rev 06 05 2020 ...

Page 11: ... Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und...

Reviews: