background image

Bedienungsanleitung

Beutel-Bodenstaubsauger

Operating Manual

Cylinder vacuum cleaner 
with bag

Mode d'emploi

Aspirateur-traîneau avec
sac à poussière 

Bedieningshandleiding

Stofzuiger met zak

Manual de instrucciones

Aspiradora rodante 
con bolsa

Istruzioni per l'uso

Aspirapolvere a sacchetto

Kullanim Klavuzu

Torbal

Õ

 elektrik süpürgesi

Roya-13525-73 • A4 • 10.07.2012

M2012-2

DE

GB

FR

NL

ES

IT

TR

M2012-2.book  Seite 1  Montag, 9. Juli 2012  8:09 20

Summary of Contents for Dirt Devil Vito Plus

Page 1: ... traîneau avec sac à poussière Bedieningshandleiding Stofzuiger met zak Manual de instrucciones Aspiradora rodante con bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere a sacchetto Kullanim Klavuzu TorbalÕ elektrik süpürgesi Roya 13525 73 A4 10 07 2012 M2012 2 DE GB FR NL ES IT TR M2012 2 book Seite 1 Montag 9 Juli 2012 8 09 20 ...

Page 2: ... Bedienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21 Bedieningshandleiding 22 27 Manual de instrucciones 28 33 Istruzioni per l uso 34 39 Kullanim Klavuzu 40 45 M2012 2 book Seite 2 Montag 9 Juli 2012 8 09 20 ...

Page 3: ...3 3 27 22 18 17 16 19 13 12 10 14 26 23 1 2 24 7 8 9 28 11 21 5 6 4 20 29 25 15 30 1 M2012 2 book Seite 3 Montag 9 Juli 2012 8 09 20 ...

Page 4: ...ei defektem Gerät 5 2 6 zur Entsorgung 5 3 Vor dem Gebrauch 6 3 1 Auspacken 6 3 2 Düse auswählen 6 3 3 Montieren 6 4 Gebrauch 7 4 1 Sicherheit beim Gebrauch 7 4 2 Staubsaugen 7 4 3 Ausschalten 7 4 4 Transportieren und Aufbewahren 7 5 Wartung 8 5 1 Staubfilterbeutel wechseln 8 5 2 Motorschutzfilter reinigen 8 5 3 Hygiene Ausblasfilter reinigen 9 5 4 Ersatzteile und Zubehör 9 5 5 Kaufempfehlung 9 5 ...

Page 5: ... Mehrfachsteckdosen die für die Leistungsaufnahme des Geräts ausgelegt sind Kontrollieren Sie das Stromkabel vor dem Benutzen auf eventuelle Be schädigungen 2 4 zur bestimmungsgemäßen Verwendung Der Bodenstaubsauger darf nur im Haushalt eingesetzt werden Er ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet Verwenden Sie den Bodenstaubsauger ausschließlich für das Reinigen von trockenen normal versch...

Page 6: ...Stellen Sie die Länge des Teleskoprohrs ein Abb 5 C Drücken Sie dazu die Teleskoprohr Arretierung nach unten Ziehen Sie dann das Teleskoprohr auf die gewünschte Länge Zum Verriegeln lassen Sie die Teleskoprohr Arretierung beim Ziehen los Sie hören ein deutliches Klicken ACHTUNG Transportieren versenden Sie das Gerät grundsätzlich in der Original verpackung damit es keinen Schaden nimmt Heben Sie d...

Page 7: ...m Saugen von Treppen darauf dass Sie sich stets oberhalb des Gerätes befinden ACHTUNG Verwenden Sie den Bodenstaubsauger nur wenn alle Filter intakt tro cken und korrekt eingesetzt sind Stellen Sie sicher dass keinerlei Gegenstände das Teleskoprohr den Saugschlauch oder andere Öffnun gen verstopfen HINWEIS Der Bodenstaubsauger besitzt einen Überhitzungsschutz Er schaltet sich bei Überhitzung z B d...

Page 8: ...A 3 Trennen Sie den Motorschutzfilter vom Filterhalter Abb 11 B 4 Spülen Sie den Motorschutzfilter von Hand mit klarem kaltem Wasser gründlich aus 5 Falls der Motorschutzfilter beschädigt oder verformt sein sollte erset zen Sie ihn durch einen neuen ZKapitel 5 4 Ersatzteile und Zubehör 6 Setzen Sie den neuen gereinigten und vollkommen trockenen Motor schutzfilter zurück in seinen Filterhalter Abb ...

Page 9: ... auf Problemsuche gehen schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose ZKapitel 4 3 Ausschalten Problem mögliche Ursache Lösung Staubfilter beutel Wech selanzeige erscheint im Sichtfenster Staubfilterbeutel ist voll Wechseln Sie den Staubfilterbeutel ZKapitel 5 1 Staubfilterbeutel wechseln Düse Teleskoprohr oder Saugschlauch sind verstopft Entfernen Sie die Verstopfung Ben...

Page 10: ... data 10 Warranty 10 2 Safety notices 11 2 1 Re Operating Manual 11 2 2 Re Certain groups of persons 11 2 3 Re Power supply 11 2 4 Re Appropriate Use 11 2 5 If the appliance is defective 11 2 6 Re Disposal 11 3 Before use 12 3 1 Unpacking 12 3 2 Selecting the proper nozzle 12 3 3 Assembly 12 4 Operation 13 4 1 Operational safety 13 4 2 Vacuum cleaning 13 4 3 Switching off 13 4 4 Transport and stor...

Page 11: ...he power consumption of the appli ance Always check the power cord for possible damages before using the appliance 2 4 Re Appropriate Use The cylinder vacuum cleaner is intended for home use only It is not suita ble for commercial use Use the cylinder vacuum cleaner only for cleaning dry normally soiled floors With the furniture brush attached you may also use the appliance for vacuuming furniture...

Page 12: ...er end of the telescopic tube Fig 5 B 4 Adjust the length of the telescopic tube Fig 5 C Press down the re lease latch on the tube to do this Then extend the telescopic tube to the desired length Let go of the release catch while pulling until it locks in place You will hear a distinct click ATTENTION Always transport or ship the appliance in its original packaging to avoid damage Keep the packagi...

Page 13: ...hen vacuum cleaning stairs make sure that you always stand on a higher level than the appliance ATTENTION Only use the cylinder vacuum cleaner with all filters intact in dry condi tion and correctly fitted Make sure that no objects obstruct the tele scopic tube the suction hose or other openings NOTE Your cylinder vacuum cleaner is equipped with a safety switch to prevent overheating It will switc...

Page 14: ...ig 11 A 3 Disconnect the motor protection filter from the filter holder Fig 11 B 4 Rinse the motor protection filter by hand thoroughly with clear cold water 5 If the motor protection filter is damaged or deformed replace it with a new one Zchapter 5 4 Spare parts and accessories 6 Put the new cleaned and completely dry motor protection filter back into its holder Fig 11 B 7 Push the motor protect...

Page 15: ...ppliance and disconnect it from the mains before starting troubleshoot ing Zchapter 4 3 Switching off Problem Possible cause solution Filter bag changeindicator appears in the display window The dust filter bag is full Change the dust filter bag Zchapter 5 1 Changing the dust filter bag Nozzle telescopic tube or suction hose are blocked Remove the obstacle If necessary use a long wooden stick e g ...

Page 16: ...Sommaire 1 Aperçu de votre M2012 2 16 Caractéristiques techniques 16 Garantie 16 2 Consignes de sécurité 17 2 1 concernant ce mode d emploi 17 2 2 concernant certains groupes de personnes 17 2 3 concernant l alimentation électrique 17 2 4 concernant les conditions d utilisation à respecter 17 2 5 en cas de défectuosité de l appareil 17 2 6 Elimination de l appareil 17 3 Avant utilisation 18 3 1 Dé...

Page 17: ...ion est endommagé avant de vous servir de l appareil 2 4 concernant les conditions d utilisation à respecter Cet aspirateur traîneau doit seulement être utilisé dans un cadre domes tique Toute utilisation à titre professionnel est strictement interdite Cet aspirateur traîneau doit uniquement servir à nettoyer des sols secs et d un degré de saleté normal Lorsque vous avez monté la brosse à meubles ...

Page 18: ...élescopique Ill 5 C Pour ce faire ap puyez vers le bas sur l arrêt du tube télescopique Tirez ensuite le tube télescopique jusqu à atteindre la longueur souhaitée Pour procéder au verrouillage relâchez l arrêt du tube télescopique pendant que vous le tirez Vous entendez alors clairement un clic ATTENTION Transportez et expédiez l appareil uniquement dans son emballage d ori gine afin d éviter tout...

Page 19: ... nettoyage dans des escaliers prenez garde à ce que vous vous trouviez toujours au dessus de l appareil ATTENTION N utilisez l aspirateur que lorsque tous les filtres sont en parfait état secs et bien insérés Assurez vous qu aucun objet n obstrue le tube télesco pique le tuyau d aspiration ou d autres ouvertures REMARQUE L aspirateur est équipé d une protection anti surchauffe En cas de sur chauff...

Page 20: ...e Ill 11 A 3 Séparez le filtre de protection du moteur du support de filtre comme l in dique l illustration Ill 11 B 4 Rincez à fond et à la main le filtre de protection du moteur avec de l eau claire et froide 5 Si le filtre de protection du moteur était endommagé ou déformé rem placez le par un nouvel élément ZChapitre 5 4 Pièces de rechange et accessoires 6 Remettez le filtre de protection du m...

Page 21: ... appareil défectueux Avant de chercher la cause de l anomalie arrêtez l appareil et retirez la fiche de la prise ZChapitre 4 3 Arrêt de l appareil Problème Cause possible solutions L indicateurde remplace ment du sac filtre à pous sière devient visible Le sac filtre à poussière est plein Remplacez le sac filtre à poussière ZChapitre 5 1 Remplacement du sac filtre à poussière Le suceur le manche té...

Page 22: ... M2012 2 22 Technische gegevens 22 Waarborg 22 2 Veiligheidsinstructies 23 2 1 m b t deze handleiding 23 2 2 m b t bepaalde groepen van personen 23 2 3 m b t de stroomvoorziening 23 2 4 m b t het doelmatig gebruik 23 2 5 bij een defect apparaat 23 2 6 m b t de afvalverwijdering 23 3 Vóór het gebruik 24 3 1 Uitpakken 24 3 2 Mondstuk kiezen 24 3 3 In elkaar zetten 24 4 Gebruik 25 4 1 Veiligheid bij ...

Page 23: ...ele ver lengkabels geen meervoudige contactdozen die zijn ontworpen voor de vermogensopname van het apparaat Controleer de stroomkabel op eventuele beschadigingen voordat u hem gebruikt 2 4 m b t het doelmatig gebruik De stofzuiger is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik Hij is niet ge schikt voor industrieel gebruik Gebruik de stofzuiger uitsluitend voor het reinigen van droge normaal ver vu...

Page 24: ... van de telescoopbuis in Afb 5 C Druk hiervoor de te lescoopbuisarrêtering naar beneden Trek de telescoopbuis dan op de gewenste lengte Om te vergrendelen laat u de telescoopbuisarrêtering terwijl u trekt los U hoort een duidelijk klikgeluid OPGELET Transporteer verzend het apparaat steeds in de originele verpakking zodat het niet beschadigd raakt Bewaar daarom de originele verpak king Gooi het ni...

Page 25: ...vaar Let er vooral bij het zuigen van trappen op dat u zich steeds boven het apparaat bevindt OPGELET Gebruik de stofzuiger alleen als alle filters intact droog en correct geplaatst zijn Controleer of geen voorwerpen de telescoopbuis de zuig slang of andere openingen verstoppen AANWIJZING De stofzuiger bezit een oververhittingsbeveiliging Hij schakelt bij over verhitting b v door verstopte aanzuig...

Page 26: ...ding Afb 11 A 3 Trek het motorbeschermingsfilter en de filterhouder uit elkaar Afb 11 B 4 Spoel het motorbeschermingsfilter met de hand grondig uit met helder koud water 5 Als het motorbeschermingsfilter beschadigd of vervormd is vervang het filter dan door een nieuw filter Zhoofdstuk 5 4 Reserveonderde len en toebehoren 6 Plaats het nieuwe gereinigde en volkomen droge motorbeschermings filter wee...

Page 27: ...en defect apparaat Voordat u pro blemen gaat opsporen schakelt u het apparaat uit en trekt u de stekker uit het stopcontact Zhoofdstuk 4 3 Uitschakelen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Display voor de ver vanging van de stof filterzak verschijnt in het kijkven ster Stoffilterzak is vol Vervang de stoffilterzak Zhoofdstuk 5 1 Stoffilterzak ver vangen Mondstuk telescoopbuis of zuigslang zijn ver...

Page 28: ...n modelo y ejecución incluido en el suministro Índice 1 Vista de conjunto de su M2012 2 28 Datos técnicos 28 Garantía 28 2 Advertencias de seguridad 29 2 1 sobre el manual de instrucciones 29 2 2 sobre determinados grupos de personas 29 2 3 sobre la alimentación de corriente 29 2 4 sobre el uso conforme 29 2 5 en caso de aparato defectuoso 29 2 6 sobre la eliminación 29 3 Antes del uso 30 3 1 Dese...

Page 29: ...agua con certificación GS que estén diseñados para la toma de potencia del aparato Antes de usar el cable de corriente controle que no esté dañado 2 4 sobre el uso conforme La aspiradora rodante está destinada sólo al uso doméstico No es ade cuada para un uso comercial Emplee la aspiradora rodante exclusivamente para limpiar suelos secos con un grado normal de suciedad Si ha montado el cepillo par...

Page 30: ...n el extremo superior del tubo telescópico Fig 5 B 4 Ajuste la longitud del tubo telescópico Fig 5 C Para ello presione el inmovilizador del tubo telescópico hacia abajo A continuación tire el tu bo telescópico hasta la longitud deseada Para bloquear suelte el in movilizador del tubo telescópico al tirar de éste Escuchará claramente como encaja ATENCIÓN Por principio transporte o envíe el aparato ...

Page 31: ...d siempre se encuentre por encima del aparato ATENCIÓN Emplee la aspiradora rodante únicamente si todos los filtros están intac tos secos y colocados correctamente Asegúrese de que el tubo tele scópico la manguera de aspiración u otras aberturas no estén obstrui das por ningún objeto ADVERTENCIA La aspiradora rodante dispone de una protección contra el sobrecalen tamiento Se desconecta automáticam...

Page 32: ...ig 11 A 3 Separe el filtro de protección del motor del soporte de filtro Fig 11 B 4 Enjuague manualmente a fondo el filtro de protección del motor con agua clara y fría 5 Si el filtro de protección del motor hubiese sido dañado o deformado reemplácelo por uno nuevo ZCapítulo 5 4 Piezas de recambio y ac cesorios 6 Coloque nuevamente el filtro de protección del motor nuevo limpio y completamente sec...

Page 33: ...oblema desconecte el aparato y desenchufe la clavija de la caja de enchufe ZCapítulo 4 3 Desconexión Problema Posible causa solución El indica dor de cam bio de bolsa filtrante de polvo apa rece en la mirilla La bolsa filtrante de polvo está llena Cambie la bolsa filtrante de polvo ZCapítulo 5 1 Cambiar la bolsa filtrante de polvo La tobera el tubo telescópico o la manguera de aspiración están obs...

Page 34: ...ornitura a seconda del modello e della versione Indice 1 Vista d insieme del M2012 2 34 Dati tecnici 34 Garanzia 34 2 Avvertenze di sicurezza 35 2 1 sulle istruzioni per l uso 35 2 2 su determinati gruppi di persone 35 2 3 sull alimentazione elettrica 35 2 4 sull impiego conforme alla destinazione d uso 35 2 5 se l apparecchio è difettoso 35 2 6 sullo smaltimento 35 3 Prima dell uso 36 3 1 Disimba...

Page 35: ...acqua dimensionate per la potenza assorbita dall elettro domestico Prima dell uso controllare che il cavo elettrico non presenti danni 2 4 sull impiego conforme alla destinazione d uso L aspirapolvere può essere usato soltanto in ambito domestico Non è adatto per l impiego industriale Usare l aspirapolvere esclusivamente per pulire pavimenti asciutti e nor malmente sporchi Previo montaggio della s...

Page 36: ...el tubo telescopico Fig 5 C Per far ciò pre mere verso il basso l apposito dispositivo di arresto Quindi estrarre il tubo telescopico alla lunghezza desiderata Per effettuare il bloccaggio durante l estrazione rilasciare l arresto del tubo telescopico Si sentirà un clic percettibile ATTENZIONE In linea di principio l apparecchio deve essere trasportato spedito sem pre nell imballo originale in mod...

Page 37: ...lo di lesioni In particolare quando si aspirano scale controllare di trovarsi sempre sopra all apparecchio ATTENZIONE Utilizzare l aspirapolvere soltanto se tutti i filtri sono integri asciutti e cor rettamente montati Accertarsi che nessun oggetto ostruisca il tubo tele scopico il flessibile di aspirazione o altre aperture INDICAZIONE L aspirapolvere è dotato di una protezione contro i surriscald...

Page 38: ...tiva guida Fig 11 A 3 Staccare il filtro di protezione del motore dal portafiltro Fig 11 B 4 Sciacquare il filtro di protezione del motore a mano con acqua fredda pulita 5 Qualora il filtro di protezione del motore dovesse essere danneggiato o deformato sostituirlo con uno nuovo ZCapitolo 5 4 Ricambi e acces sori 6 Rimettere il filtro di protezione del motore nuovo pulito e perfettamente asciutto ...

Page 39: ...la diagnostica spegnere l apparecchio e staccare la spina della presa elettrica ZCapitolo 4 3 Spegnimento Problema Causa possibile Soluzione L indicatore di cambio sac chetto del filtro della polvere compare nella finestrella Il sacchetto del filtro della polvere è pieno Sostituire il sacchetto del filtro della polvere ZCapitolo 5 1 Cambio del sacchetto del filtro della polvere La bocchetta il tub...

Page 40: ...ik Veriler 40 Garanti kapsamÕ 40 2 Güvenlik AçÕklamalarÕ 41 2 1 Kullanma TalimatÕna iliúkin olarak 41 2 2 Belirli kiúi gruplarÕna iliúkin olarak 41 2 3 Elektrik beslemesine iliúkin olarak 41 2 4 Amaca uygun kullanÕma iliúkin olarak 41 2 5 ArÕzalÕ cihazda 41 2 6 Atma imha etme için 41 3 KullanÕmdan önce 42 3 1 Ambalajdan çÕkarma 42 3 2 Süpürme parçasÕ seçme 42 3 3 Montaj 42 4 KullanÕm 43 4 1 Kullan...

Page 41: ...larÕ çoklu prizler de il kullanÕn Elektrik kablosunu kullanÕmÕndan önce olasÕ hasarlara iliúkin olarak kontrol edin 2 4 Amaca uygun kullanÕma iliúkin olarak Elektrikli süpürge sadece evde kullanÕlmalÕdÕr SÕnai bir kullanÕm için uygun de ildir Elektrikli süpürgeyi sadece kuru normal kirli zeminlerin temizli inde kulla nÕn Mobilya fÕrçasÕnÕ monte etti inizde cihazÕ mobilyalarÕn temizlenmesi için de ...

Page 42: ...kun Res 5 B 4 Teleskobik borunun uzunlu unu ayarlayÕn Res 5 C Bunun için teles kobik boru kilidini aúa Õya bastÕrÕn Teleskobik boruyu arzu etti iniz uzunlu a çekerek ayarlayÕn Kilitleme için teleskobik boru kilidini çeker ken bÕrakÕn Belirgin bir klik sesi duyacaksÕnÕz Dikkat CihazÕ zarar görmemesi için prensip olarak orijinal ambalajÕnda taúÕyÕn gönderin Bunun için orijinal ambalajÕ muhafaza edin...

Page 43: ...an ciha zÕn yukarÕsÕnda bulunmaya dikkat edin Dikkat Elektrikli süpürgeyi sadece tüm filtreler sa lam kuru ve düzgün úekilde takÕlÕ oldu unda kullanÕn Hiçbir nesnenin teleskobik boruyu emme hor tumunu veya baúka açÕklÕklarÕ tÕkamamasÕnÕ sa layÕn AçÕklama Elektrik süpürgesi bir aúÕrÕ ÕsÕnma korumasÕna sahiptir Cihaz aúÕrÕ ÕsÕn mada örn tÕkanmÕú emme yollarÕ sebebiyle otomatik olarak kapanÕr Bu gerç...

Page 44: ...or koruma filtresini filtre tutaca Õndan ayÕrÕn Res 11 B 4 Motor koruma filtresini elle temiz so uk suyla iyice temizleyin 5 E er motor koruma filtresi hasar görmüúse veya deforme olmuúsa bu nu yenisiyle de iútirin ZBölüm 5 4 Yedek Parçalar ve DonanÕm 6 Yeni temizlenmiú ve tamamen kurutulmuú motor koruma filtresini filtre tutaca Õ içine geri takÕn Res 11 B 7 Motor koruma filtresini filtre tutaca Õ...

Page 45: ...rÕ Yaralanma tehlikesi Asla arÕzalÕ bir cihazÕ kullanmayÕn Sorunu arama dan önce cihazÕ kapatÕn ve fiúini prizden çekin ZBölüm 4 3 Kapatma Sorun OlasÕ sebep çözüm Kontrol penceresin de toz filtre si torbasÕ de iútirme göstergesi görünüyor Toz filtresi torbasÕ dolu Toz filtresi torbasÕnÕ de iútirin ZBölüm 5 1 Toz filtresi tor basÕnÕ de iútirme Süpürme parçasÕ teleskobik boru veya emme hortumu tÕ ka...

Page 46: ...________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________...

Page 47: ...________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________...

Page 48: ... Paseo Virgen del Puerto 13 28005 Madrid ESPANA Tel 34 913 665 202 Tel 34 913 665 203 Fax 34 913 641 233 eleclatina hotmail es Reparaciones y recambios M J Toribio Calle Tahona 4 28223 Pozuelo de Alarcon Madrid ESPANA Tel 34 917 156 052 Fax 34 917 156 052 mjtoribio telepolis com Reparaciones y recambios Servicios Tecnicos B E A Germana de Foix 1 50015 Zaragoza ESPANA Tel 34 976 520 077 Fax 34 976 ...

Page 49: ...OPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURETø øLE GEÇERLøDøR Absender Bitte Blockschrift in Großbuchstaben From Please print in capitals Expéditeur Veuillez écrire en caractères d imprimerie et en majuscules Afzender a u b blokletters in grote letters Remitente Por favor escriba en letra de imprenta y en mayúsculas Mittente Per cortesia in stampatello a lettere maiuscole Gönderen Lütfen büyük harfler ve...

Page 50: ...land richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio máximo alemán para telefonía móvil 0 42 minuto Las tasas para las llamadas telefónicas desde el extranjero fuera de Alemania se orientan a los precios de cada servidor extranjero y a las correspondientes tarifas actuales 0 14 minuto da rete fi...

Reviews: