background image

IT

ALIANO

1 INFORMAZIONI 

GENERALI 

Gentile cliente, lo staff Palazzetti La ringrazia per la 
preferenza che ha voluto accordarci acquistando il 
  
      

   
prendere visione alle persone interessate, degli 
        
      
uso. 

 
 

 !
 " 
           
        #
  $%$ &       
         
   
        # 
        
       
## ""
       
   
         
 

1.1 RESPONSABILITÀ 

DEL 

COSTRUTTORE 

'       #
 "
incidenti derivanti dalla non osservanza parziale o 
       #
 ("  
          
       ) 
  
*  

1.2 RESPONSABILITÀ 

DELL‘INSTALLATORE 

"

 

 & 
 #
   *     
         
           
installazione proposte. Devono essere per questo 
       
locale, nazionale ed europea vigente nello stato dove 

1.3 CARATTERISTICHE 

DELL‘UTILIZZATORE 

        
       
      
      +  
         
 

1.4  CONSEGNA DELLA STUFA 

     
 
 )

       
-

/

 

/

 

3

001224560787970:):04:7#7#$7;

Summary of Contents for BAITA

Page 1: ...TRUZIONI USO E MANUTENZIONE INSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D UTILISATION ET D ENTRETIEN GEBRAUCHS UND WARTUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO STUFE A LEGNA KI1 BAITA TALIA ...

Page 2: ......

Page 3: ...e alle persone interessate degli uso 1 1 RESPONSABILITÀ DEL COSTRUTTORE incidenti derivanti dalla non osservanza parziale o 1 2 RESPONSABILITÀ DELL INSTALLATORE installazione proposte Devono essere per questo locale nazionale ed europea vigente nello stato dove 1 3 CARATTERISTICHE DELL UTILIZZATORE 1 4 CONSEGNA DELLA STUFA 3 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 4: ...1 4 3 5 6 2 7 2 PARTI PRINCIPALI DELLA STUFA 1 2 Testata in ghisa 3 Ingresso aria pulizia vetro 4 Porta focolare 5 Porta ceneraio 6 B 7 4 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 5: ... V254 406F5 N J N 7 R 4 O W N XJ N U inconvenienti nel tiraggio ogni stufa dovrà avere una Q XB N 10 S0 accostati e allo stesso livello prevedere dei setti E 406F5H Y J JB JNN N B WW U avere un percorso inclinato con angolazione 1SZ 50Z 406F5 E H J KJ NJNN K N NB O J O E H NJ O O KJ O E H 4SZ 4 FS 7 4 FS 0 S0 7 4 00 50Z 4 S0 7 4 S0 0 S0 7 4 50 1SZ 4 50 7 4 50 0 S0 7 00 60Z 4 0 7 4 0 0 S0 7 60 5 00...

Page 6: ...edente a partire dal collare in ghisa H 4 PER L UTILIZZATORE 4 1 AVVERTENZE GENERALI K particolare in corrispondenza del piano superiore U che non sono in grado di utilizzare la stufa non si avvicinino da sole Utilizzare sempre il guanto in dotazione per aprire la portina della stufa durante il funzionamento Non utilizzare mai in nessun caso combustibili liquidi quali alcool benzina kerosene ecc N...

Page 7: ...PO DI COMBUSTIBILE X NB N J Y la quantità di calore necessaria alla legna per incendiarsi S U LE ROTTURE IMPUTABILI AD UN ECCESSO DI CARICODILEGNAOADUNUTILIZZODICARBONE COME COMBUSTIBILE NON RIENTRANO NELLA GARANZIA DEL PRODOTTO PERTANTO SONO A COMPLETO CARICO DELL UTILIZZATORE 4 4 REGOLAZIONE DELLA COMBUSTIONE E H Q U Q K funzione a quanto si desidera far durare la carica di legna A fuoco avviato...

Page 8: ... 4 5 VALVOLA FUMI 8 W 9 N N E H Y M ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DELLA VALVOLA FUMI A O B X X JBN E H C X X k E H D JM nel punto indicato nella foto 4 5 1 Uso della valvola K M F 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 9: ... vetro ceramico è resistente alle alte temperature ma si può infrangere a seguito di uno shock termico o di un forte impatto è consigliabile dunque di non urtarlo Il RIVESTIMENTO deve essere pulito con un w Le cavillature che possono presentarsi sulla Y O B OJNN Q JB W K B N KJ B K NN J O BN NJ U U togliendo ogni residuo di cenere elevate e di scintille possono incendiarsi con 4 7 COSA FARE SE L A...

Page 10: ...ZIONI DI GARANZIA 8 1 PREMESSA O N BJ seguendo le prescrizioni contenute nel presente U U M M negli opuscoli in dotazione al prodotto acquistato e M venditore1 E H M M precauzioni 1 AVVISO per eventuali danni e conseguenti spese di ripristino funzionanti La Palazzetti assicura che tutti i suoi prodotti sono tecniche di lavorazione che ne garantiscono la totale funzionanti si effettuerà la sostituz...

Page 11: ...AUSATI DA 1 2 3 Tutti i danni causati dal trasporto pertanto si di trasporto SONO ESCLUSI DA GARANZIA TUTTI I PARTICOLARI SOGGETTI A NORMALE USURA X 8 3 RESPONSABILITÀ danni diretti o indiretti per causa o in dipendenza del prodotto 8 4 INTERVENTI IN GARANZIA rivenditori autorizzati 8 5 FORO COMPETENTE In caso di sostituzione di particolari la garanzia non prodotto non viene riconosciuto alcun ind...

Page 12: ......

Page 13: ... the technical topics so that N part of the unit N N N w w w N w w N w w w 1 1 MANUFACTURER RESPONSIBILITY B 7 7 1 2 INSTALLER RESPONSIBILITY w w w w w J 1 3 USER CHARACTERISTICS N w K it is in operation 1 4 DELIVERY OF THE STOVE w w 13 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 14: ...1 4 3 5 6 2 7 2 MAIN PARTS OF A WOOD BURNING STOVE 1 w 2 Cast iron head 3 Glass cleaning air inlet 4 R 5 R 6 7 k w 14 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 15: ... 7 N w 5 S U 5 7 N V64S V254 406F5 K 7 w R draught of 12 Pascal N N M 10 S0 9 XJ E 406F5 R R 1SZ 50Z 406F5 E H J B K N J 9JN JJ B KWJ K k O J E H O E H 4SZ 4 FS 7 4 FS 0 S0 7 4 00 50Z 4 S0 7 4 S0 0 S0 7 4 50 1SZ 4 50 7 4 50 0 S0 7 00 60Z 4 0 7 4 0 0 S0 7 60 15 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 16: ...tal section of 4SZ R 4 5 E H 4 FOR THE USER 4 1 GENERAL INFORMATION During operation the stoves get quite R w w Always use the glove provided when opening the door during operation Never for any reason whatsoever use liquid fuels such as alcohol petrol kerosene etc K R K lighting aids Do not use the stove if it is operating K 4 2 LIGHTING THE FIRST TIMES N R 16 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 17: ...w 4 3 TYPE OF FUEL 7 B N XJ 7 8 B N R R S RU R DAMAGE DUE TO AN EXCESSIVE LOAD OF WOOD OR BECAUSE COAL WAS USED AS FUEL IS NOT COVERED BY THE PRODUCT GUARANTEE AND IS TO BE CONSIDERED THE LIABILITY OF THE USER 4 4 ADJUSTING COMBUSTION R N R E H w w U w w U w w 17 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 18: ...A B C D 4 5 FUMES DAMPER 8 W 9 N N INSTRUCTIONS FOR THE ASSEMBLY OF THE FUMES DAMPER N R A N B E H C E H D in the picture 4 5 1 Valve use N w w 4F 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 19: ...s but it can break due to thermal shock or strong impact It is advisable therefore to avoid striking it THE CLADDING K w N w N w NkJ W N BJ O BN N B W J NkJ N XJ U w U R R residual ash N w 4 7 WHAT TO DO IF THE STOVE DOES NOT WORK 4 7 1 w 7 w U 4 7 2 Smoke comes out of plate w w w w not clogging the discharge duct or the grille 4 7 3 Glass gets dirty too quickly K 7 E4Sx H w not clogging the disch...

Page 20: ...documents relative to the stove must be destroyed 6 INFORMATION ON MOVEMENT AND TRANSPORT w w w w N K w w 7 IDENTIFICATION PLATE X w N w 8 CONDITIONS OF GUARANTEE 8 1 OVERVIEW N U U installation N N retailer 1 E M H N 1 NOTICE R Palazzetti ensures that all of its products are centre in the area 20 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 21: ...UARANTEE DOES NOT COVER DAMAGE CAUSED BY 1 7 w 2 w 3 N w w shipping PARTS SUBJECT TO NORMAL WEAR ARE NOT COVERED BY THE GUARANTEE w 8 3 LIABILITY product 8 4 SERVICE DURING GUARANTEE PERIOD its authorized retailers 8 5 COURT OF JURISDICTION N R 21 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 22: ......

Page 23: ... neue anzufordern Diese Anleitung entspricht N J k O w 9 O w W w N W X w w 1 1 VERANTWORTUNG DES HERSTELLERS O w X 7 w X w k W 9 B J 7 k N 1 2 VERANTWORTUNG DES INSTALLATEURS K X w w 8 B w B w W J W 1 3 MERKMALE DES BENUTZERS K 9 k 8 K w 8 k 9 1 4 LIEFERUNG DES HEIZOFENS K k w w k k W k k O W 7 7 J w 9 w w 23 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 24: ...1 4 3 5 6 2 7 2 DIE WICHTIGSTEN TEILE EINES HOLZHEIZOFENS 1 B 2 W 3 Lufteintritt Glasreinigung 4 5 w 6 B 7 24 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 25: ...O k 5 O K O w 7 N V64S V254 406F5 9 WJ O w B w J B 9 k J K B B B 9 B 4 K k B NJ KWJ k N N Y Y B w k B 9 B K O O k 10 S0 9JBB WJ k N E 406F5H B k k w 9 O B K B J JB J8NJB 9 W B k J 8 U X R w 1SZ X w 50Z 9 406F5 E H N J W W KJ K kJ 9 N K kJ K k B N K 8 O E H O KJ Nk kJ KJ 8 O E H 4SZ 4 FS 7 4 FS 0 S0 K 4 00 O K 50Z 4 S0 7 4 S0 0 S0 K 4 50 O K 1SZ 4 50 7 4 50 0 S0 K 00 O K 60Z 4 0 7 4 0 0 S0 K 60 O K...

Page 26: ...w den Rauchfang verursachen der eine Reduzierung k N k kJB 9 W w B X 9 X w K k B J X B 9 B E k w H K W B K B B K B W K B 4SZ K w B E O k H 4 FÜR DEN BENUTZER 4 1 ALLGEMEINE HINWEISE 9 w k w k N W J 9 J 8 k Zum Öffnen der Heizofentür während des Betriebs immer den mitgelieferten Handschuh Brennstoffe wie Alkohol Benzin Kerosin usw benutzen 8 J w W 8 w k B 9 9 k 8 w w 26 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7...

Page 27: ...OFFS kB J w k 9 O k w X k w w w K X J k 9 J k 9 w w k R S k w X 9 9 w J R k BRÜCHE DIE AUF EINE ZU GROSSE MENGE EINGEGELEGTEN HOLZES ZURÜCKZUFÜHREN SIND ODER DIE VERWENDUNG VON KOHLE ALS BRENNSTOFF FALLEN NICHT UNTER DIE GARANTIE UND GEHEN VOLL ZU LASTEN DES BENUTZERS 4 4 EINSTELLUNG DER VERBRENNUNG K X B der sich auf der Vorderseite der Klappe des w E H X 8 X U X 8 X U 9 k B 9 w k 9 w w X 7B 27 0...

Page 28: ...A B C D 4 5 ANLEITUNGEN ZUR MONTAGE DER ABGASKLAPPE O 9 N 7 8 W 7 N 4 K 8 W A K k w 8 B 8 E w H C 8 E H D J w 4 5 1 Benutzung der Abgas Klappe K 8 9 w w 8 8 7 F 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 29: ...aher sind Schläge zu vermeiden DIE VERKLEIDUNG B N w 9 w w k O w w K k 9JJ NB kN WJ 8J JB J J 9 k B K J WJ k N9 B8J N KJ WJB NJ N kN W K B U B 8 U w B B K J 8 N w w 8 B w 4 7 WAS TUN WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT 4 7 1 Schwierigkeiten beim Anzünden des Feuers K B U W w k U B W U 4 7 2 Aus der Platte quillt Rauch 8 X w oder den Rost verstopfen U 4 7 3 Das Glas verschmutzt zu schnell k w k E w 4...

Page 30: ... anderen Geräteunterlagen vernichtet werden 6 HINWEISE FÜR HANDLING UND TRANSPORT 9 9 W W B 9 X k k N w W W k X 8 w X w J w 7 TYPENSCHILD B w k 8 GARANTIEBEDINGUNGEN 8 1 VORWORT K XJB9B kJB W X 9 J Heizofens vorgehen und die in dieser W X U W k w k w 7J K X w W 9 k w und entsprechend den geltenden gesetzlichen X K X w 1 E X 8 H X 9 w K w k X 1 HINWEIS K w k w 7 w N K w O X w w 9 9 w N w W w N 8 K ...

Page 31: ...ang und andere Ursachen die w oder nicht entsprechende Installation 2 9 X O O 9 entspricht 3 N w w 9 X w N ALLE TEILE DIE NORMALEM VERSCHLEISS UNTERLIEGEN SIND VON DER GARANTIE AUSGESCHLOSSEN Dichtungen alle Teile aus Gusseisen und O w O w w X k W N O w w B w O w O 8 3 HAFTUNG K w w w w 8 4 UNTER DIE GARANTIE FALLENDE EINGRIFFE K W 9 B w 8 5 ZUSTÄNDIEGES GERICH B W K W N 9 w w J 31 001224560 7 8 7...

Page 32: ......

Page 33: ...M M M J J N NBJ XJ K J R R M de nouvelles technologies sur ses nouveaux appareils 1 1 RESPONSABILITÉ DU FABRICANT 7 M R 1 2 RESPONSABILITÉ DE L INSTALLATEUR R R M 1 3 PROFIL DE L UTILISATEUR R X 1 4 LIVRAISON DU POÊLE R M M M M 33 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 34: ...1 4 3 5 6 2 7 2 PRINCIPALES PIÁCES D UN POÊLE À BOIS 1 2 Plan en fonte 3 4 5 Porte de la cassette à cendre 6 B M 7 Tiroir à cendres 34 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 35: ...ois internes R M M section rectangulaire La section du conduit de 5 S U 5 7 N V64S V254 406F5 K 9B R R R R M M R 4 O NB N 7XJ N U M M K JB M 10 S0 E 406F5H J M R M N B WJ B N M M U M R R 1SZ R 50Z 406F5 E H DU TOIT K N J J NBJ J NJ K N N JN kJO J E H k NJ B O O J KJ kJO J K N N M E H 4SZ 4 FS 7 4 FS 0 S0 7 4 00 50Z 4 S0 7 4 S0 0 S0 7 4 50 1SZ 4 50 7 4 50 0 S0 7 00 60Z 4 0 7 4 0 0 S0 7 60 35 001224...

Page 36: ... M 3 3 RACCORDEMENT AU CONDUIT DE FUMÉE M R M J 9 J N B WJ M R J E M M H M R M M M 4SZ 4 5 E H 4 POUR L UTILISATEUR 4 1 RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES U M Toujours utiliser le gant en dotation pour ouvrir la porte du poêle pendant son fonctionnement Ne jamais utiliser d autre combustible liquide tel que l alcool l essence le kérosène etc 7 M Y JOJ N 7 36 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 37: ...DE COMBUSTIBLE X NBJ Ê J M M M M 9 N R S R U TOUTE RUPTURE IMPUTABLE UN EXCÊS DE CHARGE DE BOIS OU L EMPLOI DE CHARBON FAIT DÉCHOIR LA GARANTIE DU PRODUIT QUI SERA DONC ENTIÊREMENT LA CHARGE DE L UTILISATEUR 4 4 RÉGLAGE DE LA COMBUSTION M M E 7 H M U M U M M M 37 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 38: ...A B C D 4 5 INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE DU CLAPET DE FUMES 9 N 7 8 W 7 N 4 R M A M B E H C E H D 4 5 1 Utilisation de la soupape O M M J 5F 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 39: ... peut être U M M Rm J ATTENTION R U M m Le revêtement M M M J O B OJNNJ N JOJ N B W B N B J W J K B J KJ X J M BJ J N O BN N KJ U M U U M M M M 4 7 QUE FAIRE SI L APPAREIL NE FONCTIONNE PAS 4 7 1 M U U X M U 4 7 2 De la fumée sort de la plaque X M U X M U X M U N U 4 7 3 La vitre se salit trop rapidement 9 E4Sx M HU X M O U JR U N E HU 4 7 4 Présence de condensat dans la chambre de combustion M R ...

Page 40: ... CE le présent manuel et les autres documents 6 IINFORMATIONS SUR LA MANUTENTION ET LE TRANSPORT M U 7 M M M 7 PLAQUESIGNALÉTIQUE J M 8 CONDITIONS DE GARANTIE 8 1 AVERTISSEMENT M N NJ B M U M originales M M contenues dans les opuscules fournis avec le R M 1 E H M 7 1 AVIS R R R R M R M N 40 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 41: ... EN CAS DE DOMMAGES DÉRIVANT DE 1 M 2 R R R 3 N SONT EXCLUS DE LA GARANTIE TOUS LES COMPOSANTS SUJETS USURE NORMALE W X 8 3 RESPONSABILITÉ M pour toute cause ou en relation au produit 8 4 INTERVENTIONS SOUS GARANTIE R Y JOJ N M 8 5 TRIBUNAL COMPÉTENT J N Pordenone J M 41 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 42: ......

Page 43: ...in el presente J J posteriores 1 1 RESPONSABILIDADES DEL FABRICANTE uso de piezas de repuesto distintas de las originales 1 2 RESPONSABILIDADES DEL INSTALADOR estado en el que se instala el equipo 1 3 CARACTERÍSTICAS DEL USUARIO J X 1 4 ENTREGA DE LA ESTUFA 43 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 44: ...1 4 3 5 6 2 7 2 PARTES PRINCIPALES DE UNA ESTUFA DE LEÑA 1 2 3 J 4 Puerta del hogar 5 6 B 7 44 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 45: ...E H R J R J 5 S U 5 7 N V64S V254 406F5 B R R 4 O9BJB N X J N U 9BJ W 10 S0 E 406F5H J J N B JB J N U R 1SZ 50Z 406F5 E H INCLINACIÓN KJ NJ K K N J NBJ J 9 JNJ k OJ J E H N B O O KJ k OJ J E H 4SZ 4 FS 7 4 FS 0 S0 7 4 00 50Z 4 S0 7 4 S0 0 S0 7 4 50 1SZ 4 50 7 4 50 0 S0 7 00 60Z 4 0 7 4 0 0 S0 7 60 45 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 46: ... H J J con respecto al aparato 4 PARA EL USUARIO 4 1 ADVERTENCIAS GENERALES K U J o las personas que no son capaces de utilizar la estufa no se acerquen solas a ella Utilizar siempre el guante incluido para abrir la puerta de la estufa cuando está encendida No utilizar por ningún motivo combustibles líquidos como alcohol gasolina queroseno etc No utilizar pastillas para encender el fuego J X OJ NJ...

Page 47: ...OMBUSTIBLE NO ESTÁN CUBIERTAS POR LA GARANTÍA DEL PRODUCTO POR LO QUE CORREN COMPLETAMENTE A CARGO DEL USUARIO 4 4 REGULACIÓN DE LA COMBUSTIÓN registro que se encuentra en el frente de la puerta del E H U U K registro Una vez que el fuego ha prendido en el hogar es conveniente regular el registro del aire en A fuego encendido la estufa puede funcionar con 47 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 48: ...A B C D 4 5 INSTRUCTIONES PARA EL MONTAJE DE LA VALVULA DE HUMOS 9 N 7 8 W 7 N 4 J A B X E H C X E H D indicado en la foto 4 5 1 Uso de la válvula K J 1F 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 49: ... consecuencia de un choque térmico o de un fuerte impacto por lo que es aconsejable protegerlo de posibles golpes El REVESTIMIENTO J O B OJNJ B WB B BW K B KJ B N J O BN NJ U U ceniza U de incrustaciones que pueden prender fuego vivienda 4 7 QUÉ HACER SI EL EQUIPO NO FUNCIONA 4 7 1 U U U 4 7 2 Sale humo de la plancha U U U N U 4 7 3 El cristal se ensucia con demasiada rapidez E4Sx HU O U K U N E R...

Page 50: ...n destruirse 6 INFORMACIÓN PARA EL DESPLAZAMIENTO Y EL TRANSPORTE U elevador tenga una capacidad de carga superior al peso R R 7 PLACA DE IDENTIFICACIÓN 8 CONDICIONES DE GARANTÍA 8 1 PREMISA J O K B siguiendo las prescripciones contenidas en el U que ha sido instalada la estufa R originales 1 E H R precauciones 1 AVISO vendedor o franco nuestro centro de asistencia 50 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 ...

Page 51: ...ctos LA GARANTÍA NO SE APLICA PARA LOS DAÑOS CAUSADOS POR 1 prescripciones indicadas 2 J 3 N QUEDAN EXCLUIDOS DE LA GARANTÍA TODAS LAS PIEZAS SUJETAS A UN DESGASTE NORMAL 8 3 RESPONSABILIDAD con el producto 8 4 INTERVENCIONES CUBIERTAS POR LA GARANTÍA 8 5 TRIBUNAL COMPETENTE E H J producto 51 001224560 7 8 7 9 7 0 04 7 7 7 ...

Page 52: ... w 54SZ w K B X B w 2 S k 9 w S 8 J E 45x 2 H E 45x 2 H J E45x 2 H 7 E45x 2 H 0 5 x w B w 4 M M N 40 Peso W X w 100 Kg 9 9 Legna K B K K 1S0 4S 5S0 y 1S0 0 k 9 FS 2 E H k B F0 3 FUNZIONAMENTO A COMBUSTIONE INTERMITTENTE INTERMITTENT BURNING UNREGELMÄSSIGER BETRIEB 09 0 09 9 0 900 0 9 9 0 09 9 0 90 0 02 3 4 5 4 02 6 7 02 8 9 8 9 02 02 402 00 A A 402 00 6 9 00 B 8 9 402 402 00 C D 402 00 ...

Page 53: ... w 4 M M N 40 Peso W X w 123 Kg 9 9 Legna K B K K 1S0 4S 5S0 y 1S0 0 k 9 FS 2 E H k B F0 3 FUNZIONAMENTO A COMBUSTIONE INTERMITTENTE INTERMITTENT BURNING UNREGELMÄSSIGER BETRIEB 09 0 09 9 0 900 0 9 9 0 09 9 0 90 0 02 3 4 5 4 02 6 7 02 8 9 8 9 02 02 402 00 A A 402 00 6 9 00 B 8 9 402 402 00 C D 402 00 B NNJB N kJ NJ kJ NJ k J N BJ B N B N Y J NJ k Y J NJ k kJ J WJ k NJ B NJB N N BAITA TALIA ...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...ine Verantwortung und behält sich das Recht vor die Eigenschaften ihrer Produkte ohne Vorbescheid zu ändern Palazzetti décline toute responsabilité en cas d erreurs dans la présente documentation et conserve la faculté de modifier sans préavis les caractéristiques de l appareil La empresa Palazzetti no se responsabiliza de los errores eventuales de este manual y tiene el derecho de modificar sin pre...

Reviews: