
Lampe de bureau à DEL
RDL-65U
Veuillez lire et conserver ces instructions
Exclusions
Survol du produit
1. Entrée de l’adaptateur
2. Port USB
3. Base de la lampe
4. Bouton allumer/éteindre/
atténuation
5. Bras
6. Tête ajustable
7. Ampoule à DEL
8. Adaptateur (non illustré)
Avertissement de sécurité
Afin de réduite les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures.
1. Mettez la lampe de bureau à DEL hors fonction “OFF”.
Attendez jusqu’à ce que la lampe et l’adaptateur aient refroidi.
2. Ne placez pas vos mains sur le panneau à DEL.
3. N’utilisez pas une rallonge.
4. Ne tentez pas d’altérer la fiche.
Cette feuille d'instructions n'est pas destinée à couvrir toutes les
conditions et situations possibles. Vous devez être prudents avec tout
produit électrique.
Nettoyage
1. Assurez-vous que la lampe de bureau à DEL est débranchée.
2. Essuyez la base, l’abat-jour et le tube à l’aide d’un chiffon humide.
3. N’immerges pas l’unité dans l’eau.
4. N’utilisez pas de détergent ou de nettoyant abrasif.
Fonctionnement
1. Placez la lampe de bureau à DEL à l’endroit désiré sur un bureau ou
une table.
2. Branchez la fiche de l’adaptateur d’alimentation dans l’entrée
d’alimentation.
3. Branchez l’adaptateur d’alimentation inclus dans une prise de courant
de 120 V.
4. Mettez la lampe de bureau en ou hors fonction “ON/OFF”.
5. Ajustez délicatement l’inclinaison de la tête à la position désirée.
Spécifications
Modèle
RDL-65U
Sortie de lumière
400 Lumens
Entrée d’alimentation
8 watts
Couleur/température de la lumière
4000 K
Matériel
ABS
Adaptateur d’alimentation
Entrée : 100-240 V 50/60 Hz
Sortie :12V 1A
Dimensions de la tête
190 base x 130 tête x 465 haut mm
(7,5 po x 5,1 po x 1 8.3 po)
Garantie
Royal Sovereign garantit que ce produit est exempt de défauts de
matériel. et de l'exécution. Notre obligation en vertu de la présente
garantie se limite à l'utilisation de l'appareil. de réparation ou de
remplacement, sans frais, lorsqu'ils sont livrés à une entreprise
autorisée. Royal Sovereign service center, de toute(s) pièce(s)
défectueuse(s) de celui-ci(s), autre(s) que les pièces endommagées
pendant le transport. Cette garantie s'applique à l'original. l'acheteur,
pour une période d'un an à compter de la date d'achat et qui est
non transférable. Cette garantie ne s'applique que si le produit est
utilisé pour conformément à l'usine fournir les instructions qui
l'accompagnent.
Cette garantie exclut et ne couvre pas les défauts, les
dysfonctionnements ou les défauts. les pannes de ce produit, causées
par des réparations effectuées par des personnes non autorisées, ou
les centres de service, les mauvaises manipulations, les installations
inadéquates, les modifications ou une utilisation déraisonnable, y
compris une tension incorrecte, des actes de Dieu ou l'incapacité à
fournir l'entretien raisonnable et nécessaire. Cette garantie tient lieu
de garantie. de toutes les garanties exprimées. En aucun cas, Royal
Sovereign ne doit être tenu responsable des dommages consécutifs ou
accessoires. Cette limitation ne s'appliquerait pas si vous vivez dans
un endroit qui ne permet pas l'exclusion de la limitation des dommages
accessoires ou consécutifs.
Parce que nos produits sont soumis à une amélioration continue,
Royal Sovereign se réserve le droit de modifier la conception et les
spécifications du produit sans préavis et sans obligation E&OE.
ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC.
2 Volvo Dr., Rockleigh, NJ 07647 USA
TEL: +1) 800-397-1025
FAX : +1) 201-750-1022
Email: [email protected]
RS INTERNATIONAL CANADA INC.
191 Superior Blvd.,Mississauga,ON L5T 2L6 CANADA
TEL : +1) 905-461-1095 TF : +1) 866-961-6673
FAX : +1) 905-461-1096
www.royalsovereign.ca
REV: 07/18
Guide d’utilisation