background image

expondo.de

3

6

9

12

15

18

21

24

Deutsch

English

Polski

Česky

Français

Italiano 

Español

Magyar

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO

TECHNISCHE DATEN 

Parameter

Werte

Produktname

Eierkocher

Modell

RCEB-12T

RCEB-3T

Nennspannung [V~]/ 

Frequenz [Hz]

230/50

Nennleistung [W]

2000 

1500 

Temperaturbereich [°C]

30-110

Schutzklasse

1

Schutzart IP

IP20

Abmessungen [mm]

460x435

x340 

Ø300x

H=335 

Gewicht [kg]

7,0 

2,90 

Die  Begriffe  „Gerät“  oder  „Produkt“  in  den  Warnungen 

und  Beschreibung  des  Handbuchs  beziehen  sich  auf 

<Eierkocher>.  Benutzen  Sie  das  Gerät  nicht  in  Räumen 

mit  sehr  hoher  Luftfeuchtigkeit  oder  in  unmittelbarer 

Nähe  von  Wasserbehältern!  Lassen  Sie  das  Gerät  nicht 

nass werden. Gefahr eines elektrischen Schlags! Legen Sie 

keine Hände oder Gegenstände in das laufende Gerät! Die 

Ventilationsöffnungen dürfen nicht verdeckt werden!
2.1. ELEKTRISCHE SICHERHEIT

a) 

Der  Gerätestecker  muss  mit  der  Steckdose 

kompatibel  sein.  Ändern  Sie  den  Stecker  in  keiner 

Weise.  Originalstecker  und  passende  Steckdosen 

vermindern das Risiko eines elektrischen Schlags.

b) 

Vermeiden  Sie  das  Berühren  von  geerdeten 

Bauteilen wie Rohrleitungen, Heizkörpern, Öfen und 

Kühlschränken. Es besteht das erhöhte Risiko eines 

elektrischen  Schlags,  wenn  Ihr  Körper  durch  nasse 

Oberflächen und in feuchter Umgebung geerdet ist. 

Wasser, das in das Gerät eintritt, erhöht das Risiko 

von Beschädigungen und elektrischen Schlägen.

c) 

Berühren  Sie  das  Gerät  nicht  mit  nassen  oder 

feuchten Händen.

d) 

Verwenden  Sie  das  Kabel  nicht  in  unsachgemäßer 

Weise.  Verwenden  Sie  es  niemals  zum  Tragen 

des  Geräts  oder  zum  Herausziehen  des  Steckers. 

Halten  Sie  das  Kabel  von  Hitze,  Öl,  scharfen 

Kanten  oder  beweglichen  Teilen  fern.  Beschädigte 

oder  geschweißte  Kabel  erhöhen  das  Risiko  eines 

elektrischen Schlags.

e) 

Wenn  sich  die  Verwendung  des  Geräts  in  feuchter 

Umgebung  nicht  verhindern  lässt,  verwenden  Sie 

einen  Fehlerstromschutzschalter  (RCD).  Mit  einem 

RCD  verringert  sich  das  Risiko  eines  elektrischen 

Schlags.

f) 

Es  ist  verboten,  das  Gerät  zu  verwenden,  wenn 

das  Netzkabel  beschädigt  ist  oder  offensichtliche 

Gebrauchsspuren  aufweist.  Ein  beschädigtes 

Netzkabel  sollte  von  einem  qualifizierten  Elektriker 

oder  vom  Kundendienst  des  Herstellers  ersetzt 

werden.

g) 

Tauchen  Sie  Kabel,  Stecker  bzw.  das  Gerät  nicht 

in  Wasser  oder  andere  Flüssigkeiten,  um  einen 

Stromschlag zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät 

nicht auf nassen Oberflächen.

h) 

Öffnen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse.

2.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a) 

Halten  Sie  Ihren  Arbeitsplatz  sauber  und 

gut  beleuchtet.  Unordnung  oder  schlechte 

Beleuchtung  kann  zu  Unfällen  führen.  Handeln  Sie 

vorausschauend,  beobachten  Sie,  was  getan  wird, 

und nutzen Sie  Ihren gesunden Menschenverstand 

bei der Verwendung des Gerätes. 

b) 

Im  Falle  eines  Schadens  oder  einer  Störung  sollte 

das  Gerät  sofort  ausgeschaltet  und  dies  einer 

autorisierten Person gemeldet werden.

c) 

Wenn  Sie  nicht  sicher  sind,  ob  das  Gerät 

ordnungsgemäß  funktioniert,  wenden  Sie  sich  an 

den Service des Herstellers.

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Diese  Anleitung  ist  als  Hilfe  für  eine  sichere  und 

zuverlässige  Nutzung  gedacht.  Das  Produkt  wurde  strikt 

nach den technischen Vorgaben und unter Verwendung 

modernster Technologien und Komponenten sowie unter 

Wahrung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und 

angefertigt.

Das Produkt erfüllt die geltenden 

Sicherheitsnormen.

Gebrauchsanweisung beachten.

Recycling-Produkt.
ACHTUNG! oder WARNUNG! oder HINWEIS! 

um auf bestimmte Umstände aufmerksam zu 

machen (Allgemeines Warnzeichen).

ACHTUNG! Warnung vor elektrischer Spannung!

ACHTUNG! Heiße Fläche. Verbrennungsgefahr!

VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG 

GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN 

WERDEN.

Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss 

auf  die  richtige  Handhabung  und  Wartung  entsprechend 

den  in  dieser  Anleitung  angeführten  Vorgaben  geachtet 

werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen 

Daten  und  die  Spezifikation  sind  aktuell.  Der  Hersteller 

behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der 

Qualität Änderungen vorzunehmen. Unter Berücksichtigung 

des technischen Fortschritts und der Geräuschreduzierung 

wurde  das  Gerät  so  entworfen  und  produziert,  dass  das 

infolge der Geräuschemission entstehende Risiko auf dem 

niedrigsten Niveau gehalten wird. 

HINWEIS! 

In  der  vorliegenden  Anleitung  sind 

Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen 

Aussehen das Produkt abweichen können.

2. NUTZUNGSSICHERHEIT

Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. 

Sonstige  Sprachfassungen  sind  Übersetzungen  aus  der 

deutschen Sprache.

ACHTUNG!

  Lesen  Sie  alle  Sicherheitshinweise  und 

alle  Anweisungen  durch.  Die  Nichtbeachtung  der 

Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen 

Schlägen,  Feuer  und  /  oder  schweren  Verletzungen 

bis hin zum Tod führen.

3

Rev. 10.08.2019

DE

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

PRODUKTNAME 

EIERKOCHER

PRODUCT NAME

EGG BOILER

NAZWA PRODUKTU

URZĄDZENIE DO GOTOWANIA JAJEK

NÁZEV VÝROBKU 

VAŘIČ VAJEC

NOM DU PRODUIT 

CUIT-OEUFS

NOME DEL PRODOTTO 

CUOCI UOVA

NOMBRE DEL PRODUCTO 

CUECEHUEVOS

TERMÉK NÉV

TOJÁSFŐZŐ

MODELL

RCEB-12T

RCEB-3T

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO

TÍPUS

IMPORTEUR

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR 
IMPORTATORE
IMPORTADOR

IMPORTŐR
ADRESSE VON IMPORTEUR

UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR 
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR
AZ IMPORTŐR CÍME

Summary of Contents for RCEB-12T

Page 1: ...expondo de EGG BOILER BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones RCEB 12T RCEB 3T ...

Page 2: ...und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des Gerätes b Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten Person gemeldet werden c Wenn Sie nicht sicher sind ob das Gerät ordnungsgemäß funktioniert wenden Sie sich an den Service des Herstellers ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE 1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Diese Anleitung ist a...

Page 3: ...rn o Geräte von Feuer und Wärmequellen fernhalten p Ein Überschreiten des maximal zulässigen Benutzergewichts kann zu Schäden am Produkt führen q Heben Sie das Gerät nur am Griff an 3 NUTZUNGSBEDINGUNGEN Das Gerät ist für Kochen der Eier vorgesehen Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber 3 1 VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG ARBEITSPLATZ DES GERÄTES VerwendenSiedasG...

Page 4: ...on sense and stay alert Temporary loss of concentration while using the device may lead to serious injuries d To prevent the device from accidentally switching on make sure the switch is on the OFF position before connecting to a power source e Do not overestimate your abilities When using the device keep your balance and remain stable at all times This will ensure better control over the device i...

Page 5: ...ez wykwalifikowanego elektryka lub serwis producenta g Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym nie należy zanurzać kabla wtyczki ani samego urządzenia w wodzie lub innym płynie Nie wolno używać urządzenia na mokrych powierzchniach h Pod żadnym pozorem nie otwierać obudowy 2 2 BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY a Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre oświetlenie Nieporządek lub złe oświetlenie ...

Page 6: ...om trzecim to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania j Elementy opakowania oraz drobne elementy montażowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci k Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt l W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi urządzeniami należy zastosować się również do pozostałych instrukcji użytkowania UWAGA Pomimo iż urządzenie zostało z...

Page 7: ... při práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu nebo poranění Doporučuje se zachovat opatrnost a zdravý rozum při jeho používání Před prvním použitím je nutné zařízení smontovat podle uvedených obrázků TECHNICKÉ ÚDAJE Popis parametru Hodnota parametru Název výrobku VAŘIČ VAJEC Model RCEB 12T RCEB 3T Jmenovité napětí napájení V Frekvence Hz 230 50 Jmenovitý výkon W 2000 1500 Teplotní rozs...

Page 8: ...is à la terre par le biais de surfaces trempées et d un environnement humide La pénétration d eau dans l appareil accroît le risque de dommages et de chocs électriques c Ne touchez pas l appareil lorsque vos mains sont humides ou mouillées d N utilisez pas le câble d une manière différant de son usage prévu Ne vous en servez jamais pour porter l appareil Ne tirez pas sur le câble pour débrancher l...

Page 9: ...ssion de l appareil à un tiers l appareil doit impérativement être accompagné du manuel d utilisation j Tenez les éléments d emballage et les pièces de fixation de petit format hors de portée des enfants k Tenez l appareil hors de portée des enfants et des animaux l Lors de l utilisation combinée de cet appareil avec d autres outils respectez également les consignes se rapportant à ces outils 2 3 ...

Page 10: ...ilizzare il dispositivo se la manopola di controllo non funziona correttamente I dispositivi che non possono essere controllati tramite interruttore o manopola sono pericolosi non funzionano correttamente e devono essere riparati c Scollegare l unità dall alimentazione prima di iniziare l impostazione la pulizia e la manutenzione Tale misura preventiva riduce il rischio di attivazione accidentale ...

Page 11: ...omponentes conectados a tierra como tuberías radiadores hornos y refrigeradores Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra mediante superficies mojadas o en ambientes húmedos Si entrara agua en el aparato aumentaría el riesgo de daños y descargas eléctricas c No toque el dispositivo con las manos mojadas o húmedas d No utilice el cable de manera inadecuada Nu...

Page 12: ... el interruptor esté apagado antes de conectar la clavija a una fuente de alimentación e No sobrestime sus habilidades Mantenga el equilibrio durante el trabajo Esto le da un mejor control sobre el dispositivo en caso de situaciones inesperadas f Este aparato no es un juguete Debe controlar que los niños no jueguen con él 2 4 MANEJO SEGURO DEL APARATO a No permita que el aparato se sobrecaliente U...

Page 13: ...ához kizárólagosan poroltó vagy habbal oltó CO2 f A munkahelyen gyerekek vagy illetéktelen személyek nem tartózkodhatnak A figyelmetlenség a berendezés feletti uralom elveszítéséhez vezethet g A berendezést jól szellőzött térségben használja h Rendszeresen ellenőrizze a biztonsági tájékoztatást közlő címkék állapotát Amennyiben a címkék nem olvashatók ki kell cserélni őket i Tegye el az útmutatót ...

Page 14: ...elmiszer tároló edényeket fel kell tölteni vízzel Főzés közben a víz elpárologhat Folyamatosan kísérje figyelemmel a vízszint alakulását és ügyeljen rá hogy a fűtőelemek minden esetben víz alatt legyenek Állítsa be a termosztáttal a kívánt hőmérsékletet A fűtést jelző narancs színű fény bekapcsolódik a beállított hőmérséklet elérésekor pedig kialszik Helyezze óvatosan a tojástartókat az eszköz fal...

Page 15: ... Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und...

Reviews: