Royal Catering 10011955 Use And Instruction Manual Download Page 45

_______________________________________________________________________ manuale d’uso ed istruzioni 

pag 10 _________________________________________________________________________________________ 

tempo di cottura. 

Per la cottura della carne - La carne da cuocere dovrebbe pesare almeno 1 Kg per evitare che si 
asciughi troppo. Le carni rosse molto tenere da cuocere al sangue, che devono essere ben cotte 
all’esterno  conservando  tutto  il  loro  sugo,  richiedono  per  breve  tempo  una  cottura  ad  alta 
temperatura  (200-250ºC).  Gli  ingredienti  del  sugo  vanno  posti  subito  nella  teglia  solo  se  il 
tempo di cottura è breve, diversamente vanno aggiunti nell’ultima mezz’ora. Il grado di cottura 
può essere controllato schiacciando la carne con un cucchiaio: se non cede vuol dire che è cotta 
al punto giusto. Per il roastbeef ed il filetto, il cui interno deve rimanere di colore rosa, il tempo 
di cottura dovrà essere molto breve. Le carni possono essere sistemate su un piatto adatto per la 
cottura al forno oppure direttamente sulla griglia, sotto alla quale andrà inserito un vassoio per 
raccogliere  il  sugo.  A  cottura  ultimata  è  consigliabile  attendere  almeno  15  minuti  prima  di 
tagliare la carne in modo che il sugo non fuoriesca. I piatti prima di essere serviti possono essere 
tenuti in caldo nel forno alla minima temperatura. 

 

10. Pulizia e manutenzione ordinaria  

(AVVERTENZA: Prima di ogni operazione disinserire elettricamente l’apparecchio) 

Pulizia generale - La pulizia va effettuata quando il forno è freddo. Lavare le parti smaltate con 
acqua  tiepida  e  sapone,  non  usare  prodotti  abrasivi,  pagliette,  lane  di  acciaio  o  acidi,  che 
potrebbero  rovinarle.  Per  la  pulizia  dell’acciaio  non  usare  prodotti  contenenti  cloro  (ipoclorito 
sodico, acido cloridrico, ecc.) anche se diluiti. Usare i prodotti specifici in commercio o un po’ di 
aceto caldo. Risciacquare bene con l’acqua e asciugare con un panno morbido. Pulire la porta 
del forno in cristallo solo con acqua calda evitando l’uso di panni ruvidi. Non lasciare ristagnare 
cibi  (soprattutto  quelli  acidi  come  sale,  aceto,  limone,  ecc.)  sulle  parti  in  acciaio  INOX  poiché 
potrebbero deteriorarsi.  Non  lavare  l’apparecchio  con getti  di  acqua diretti,  poiché  l’eventuale 
entrata  di  acqua  potrebbe  limitarne  la  sicurezza.  Non  usare  sostanze  corrosive  (per  esempio 
acido muriatico) per pulire il banco d’appoggio del forno. 

Pulizia  del  forno  -  È  buona  norma  pulire  l’interno  del  forno  alla  fine  di  ogni  giornata  di 
funzionamento.  In  questo  modo  sarà  più  facile  asportare  i  residui  della  cottura  evitando  che 
brucino al successivo utilizzo del forno. Pulirlo accuratamente con acqua calda e sapone o con 
gli appositi prodotti in commercio. 

Summary of Contents for 10011955

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG MOD RC 411MC 10011955 rev 0 EXPONDO GmbH K PENICKER STR 54 10179 BERLIN GERMANY...

Page 2: ...______________________________________________________________________________ Bedienungsanleitung S 2 ___________________________________________________________________________________________...

Page 3: ..._____ S 3 Inhaltsverzeichnis 1 Technischer Service 2 Allgemeine Hinweise 3 Technische Merkmale 4 Anweisungen f r den Installateur 5 Bedienungsanweisungen f r den Benutzer 6 Restrisiken f r den Benutze...

Page 4: ...er unterzeichnen lassen beim Verk ufer innerhalb von 4 Kalendertagen keine Arbeitstage ab Lieferdatum eine schriftlich beanstanden nach dieser Zeit werden keine Beanstandungen akzeptiert Das Ger t die...

Page 5: ...en der Tisch bzw die Halterung muss eine H he von mindestens 85 cm ber dem Fu boden haben in einer Entfernung nicht unter 10 cm von Seiten und R ckw nden so dass die zu seiner nat rlichen Bel ftung no...

Page 6: ...ossen wird eine gewisse Wassermenge abflie en lassen um eventuelle Schmutzteilchen aus der Leitung zu entfernen Wasserabfluss An der Ger ter ckseite tritt ein Abflussrohr siehe Abb 1 f r die Drainage...

Page 7: ...r Anschluss muss zwischen verschiedenen Ger ten ber die dazu vorgesehene Klemme mit dem Symbol ausgef hrt werden Der quipotentialleiter muss einen Mindestquerschnitt von 2 5 mm2 haben Die quipotential...

Page 8: ...ereinigt werden Das Ger t ist elektrisch angeschlossen die Stromversorgung vor der Durchf hrung von Reinigungsarbeiten abschalten Um falsche Verbindungen des Ger ts zu vermeiden sind die jeweiligen St...

Page 9: ...n Betrieb und die Kochzeit aktiviert ist Leuchtmelder Kochende Programmier Der gr ne Leuchtmelder des Programmierers zeigt an dass der Ofen in Betrieb und die Kochzeit aktiviert ist Leuchtmelder autom...

Page 10: ...ass der Saft nicht ausl uft Bevor die gekochten Speisen serviert werden k nnen sie im Backofen auf Mindesttemperatur warm gehalten werden 10 Reinigung und gew hnliche Wartung WICHTIGER HINWEIS das Ger...

Page 11: ...um sich nicht zu brennen N B die neue Lampe muss dieselben technischen Eigenschaften der defekten Lampe haben Das Schutzglas einbauen mit allen Dichtungen und nur dann den Strom anschalten 11 Technisc...

Page 12: ...lsammlung sowie die sp tere Behandlung R ckgewinnung und Entsorgung tragen zur Verhinderung von Umwelt und Gesundheitssch den bei die durch eine unkorrekte M llentsorgung m glich sind und beg nstigen...

Page 13: ...USE AND INSTRUCTION MANUAL MOD RC 411MC 10011955 r v 0 EXPONDO GmbH K PENICKER STR 54 10179 BERLIN GERMANY...

Page 14: ...____________________________ Index 1 Technical service 2 General warnings 3 Technical specifications 4 Instructions for the installer 5 Use instructions for the user 6 Residual risks for the user 7 Ho...

Page 15: ...er such period The warehouse inside temperature must not be lower than 9 C otherwise the thermostat regulation and safety thermostat control devices of the machine will be damaged Failure to observe t...

Page 16: ...g air to circulate freely around it The appliance is ventilated through specific openings on the metal walls of the outer housing and ensures efficiency and long life For this reason it is strictly fo...

Page 17: ...traction hood or connection to the TECNOEKA extractor hood specific for the model of appliance used Water drainage A drain pipe see Fig 1 comes out from the rear of the appliance to drain the oven cav...

Page 18: ...other use is considered unsuitable The appliance can be used for all oven cooking of deserts pizzas meat fish vegetables as well as for gratinating and for re conditioning cooled and frozen foods Whe...

Page 19: ...the humidifier operating time and thus a higher quantity of vapour is produced If you turn the knob to position 5 automatic control of the humidifier is disabled it now operates by continuously introd...

Page 20: ...at Meat to be cooked should weight at least 1 Kg to prevent it drying too much Very tender red meats to be cooked rare which must be cooked on the outside to keep all their gravy require short cooking...

Page 21: ...amp Electrically switch off the appliance unscrew the protective glass cap with the corresponding rings for airproofing unscrew the lamp and replace it with another lamp suitable for high temperatures...

Page 22: ...ts life the product must be disposed of separately from the other rubbish The user must hand the appliance to a specialised waste collection centre for electric and electronic equipment The separate c...

Page 23: ...ard Pr End of cooking programmer MI Door microswitch T1 Safety thermostat T2 Control thermostat U Automatic humidifier R Circular heating elements MR Radial motoventilators MT Tangential motorised ven...

Page 24: ...MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MOD RC 411MC 10011955 r v 0 EXPONDO GmbH K PENICKER STR 54 10179 BERLIN GERMANY...

Page 25: ...Index 1 Service technique 2 Conseils g n raux 3 Caract ristiques techniques 4 Instructions pour l installateur 5 Mode d emploi pour l utilisateur 6 Risques qui subsistent pour l utilisateur 7 Utilisa...

Page 26: ...ai La temp rature l int rieur du magasin de stockage ou autre pi ce ne doit pas descendre au dessous de 9 C autrement les pi ces de contr le de la temp rature thermostat de r gulation thermostat de s...

Page 27: ...e sur les surfaces mais les enlever ventuellement avec un peu de solvant Installation L appareil doit tre mis bien l horizontale sur une table ou un support du m me genre la table ou le support doiven...

Page 28: ...a 1 0 2 0 bars Le raccordement au r seau de distribution d eau doit tre fait au moyen d une lectrovanne filet e 3 4 qui se trouve au dos en bas de l appareil en interposant au pr alable un filtre m ca...

Page 29: ...nt le m me sch ma de branchement lectrique se trouve c t de la plaque bornes d alimentation Serrer la vis et remonter le panneau arri re l appareil L appareil doit tre branch un syst me quipotentiel d...

Page 30: ...ns 85 cm du sol La table ou le support doit tre suffisamment grand et en mesure de supporter le poids de l appareil L appareil contient des parties lectriques et ne doit jamais tre lav avec un jet d e...

Page 31: ...r le automatique de l humidificateur qui fonctionne en envoyant constamment de l eau dans la chambre de cuisson production continue de vapeur Avant de mettre l humidificateur automatique en marche fai...

Page 32: ...at si le temps de cuisson est court sinon les ajouter au cours de la derni re demi heure Contr ler ventuellement le degr de cuisson en pressant la viande avec une cuill re elle est cuite point si elle...

Page 33: ...ocage m canique la soulever et l enlever Fig 6 Remettre dans le logement la porte dans la fa on inverse Fig 5 Fig 7 Fig 6 Fig 8 Remplacement de l ampoule du four Couper le courant d visser la calotte...

Page 34: ...e l appareil et son num ro de s rie voir la plaque donn es techniques qui se trouve sur le panneau arri re 12 Information aux utilisateur Aux termes de la Directive 2012 19 UE le symbole de la corbeil...

Page 35: ...alimentation Pr Programmateur fin de cuisson MI Microcontact porte T1 Thermostat de s curit T2 Thermostat de r glage U Humidificateur automatique IM Inverseur marche R1 R2 R sistances circulaires L1...

Page 36: ...MANUALE D USO ED ISTRUZIONI MOD RC 411MC 10011955 r v 0 EXPONDO GmbH K PENICKER STR 54 10179 BERLIN GERMANY...

Page 37: ..._______________________________________________________________________ manuale d uso ed istruzioni pag 2 _________________________________________________________________________________________...

Page 38: ...__________________ pag 3 Indice 1 Servizio tecnico 2 Avvertenze generali 3 Caratteristiche tecniche 4 Istruzioni per l installatore 5 Istruzioni per l uso per l utente 6 Rischi residui per l utente 7...

Page 39: ...all interno del magazzino di stoccaggio o altro ambiente non deve scendere al di sotto dei 9 C diversamente vengono danneggiati gli organi di controllo della temperatura termostato di regolazione ter...

Page 40: ...riore a 10 cm dalle pareti laterali e posteriore in modo che intorno ad esso possa circolare liberamente l aria necessaria alla sua ventilazione naturale Questa ventilazione avviene attraverso le spec...

Page 41: ...ata una tubazione con un diametro interno di 30 mm DN 30 resistente alle temperature del vapore 90 C 100 C Per evitare strozzature consigliabile che la tubazione sia del tipo rigido e che lungo il per...

Page 42: ...co posizionare l apparecchio sotto cappa aspirante o collegamento alla cappa aspirante condensante TECNOEKA specifica per il modello di apparecchio utilizzato Dispositivo termico di sicurezza L appare...

Page 43: ...lsiasi tipo di pulizia interrompere l alimentazione elettrica Non utilizzare la maniglia della porta per movimentare l apparecchio possibile rottura del vetro A porta completamente aperta apertura a r...

Page 44: ...si sta producendo vapore Luce interna forno Con il forno in funzione la luce interna rimane sempre accesa Per spegnere il forno Posizionare le manopole del programmatore fine cottura e del termostato...

Page 45: ...i prima di essere serviti possono essere tenuti in caldo nel forno alla minima temperatura 10 Pulizia e manutenzione ordinaria AVVERTENZA Prima di ogni operazione disinserire elettricamente l apparecc...

Page 46: ...tare la calotta di protezione in vetro sfilare la lampada alogena difettosa e inserire quella nuova utilizzando una protezione es carta stoffa per non toccarla direttamente con le mani N B la nuova la...

Page 47: ...recupero e smaltimento favoriscono la produzione di apparecchiature con materiali riciclati e limitano gli effetti negativi sull ambiente e sulla salute eventualmente causati da una gestione impropria...

Page 48: ...MANUAL DE USO E INSTRUCCIONES MOD RC 411MC 10011955 Rev 0 EXPONDO GmbH K PENICKER STR 54 10179 BERLIN GERMANY...

Page 49: ...__ ndice 1 Servicio t cnico 2 Advertencias generales 3 Caracter sticas t cnicas 4 Instrucciones para el instalador 5 Instrucciones para el uso para el usuario 6 Riesgos residuales para el usuario 7 Us...

Page 50: ...o plazo no se aceptar n reclamaciones La temperatura dentro del almacen o otro lugar no tiene que bajar los 9 C de lo contrario los organismos de control de la temperatura se da an termostato de regul...

Page 51: ...ndolas o destornillandolas Colocaci n El aparato debe colocarse en posici n perfectamente horizontal sobre una mesa o soporte similar la mesa o el soporte deben tener una altura m nima de 85 cm respec...

Page 52: ...d de agua para purgar el conducto de las eventuales escorias Desag e De la parte posterior del aparato salen dos tubos de desag e v ase Fig 1 que permiten el drenaje de la c mara de cocci n A estos tu...

Page 53: ...utiliza el horno por primera vez se aconseja hacerlo funcionar en vac o y a la m xima temperatura durante una hora As se eliminan los eventuales olores desagradables debidos al aislamiento t rmico y...

Page 54: ...po mayor de funcionamiento del humidificador y una producci n mayor de vapor Al girar el mando hacia la posici n 5 se desactiva el control autom tico o del humidificador que funciona inyectando contin...

Page 55: ...e antes de que haya transcurrido 3 4 del tiempo de cocci n Las pastas batidas tendr n que separarse de la cuchara con dificultad porque si son excesivamente fluidas se prolongar in tilmente el tiempo...

Page 56: ...del homo se recomienda hacer lo que sigue abrir completamente la puerta abra la puerta Insertar los enchufes equipados en los agujeros A en las bisagras Fig 4 gire completamente el elemento m vil de...

Page 57: ...de su vida til El usuario deber entregar el aparato al cumplir su ciclo de vida til a los centros de recogida selectiva de residuos el ctricos y electr nicos La recogida selectiva del residuo y el si...

Reviews: