background image

www.rowenta.com

D

I

F

NL

E

P

GB

GR

Notice WaterControl 013982-N65  3/07/06  12:29  Page C1

Summary of Contents for Water Control

Page 1: ...www rowenta com D I F NL E P GB GR Notice WaterControl 013982 N65 3 07 06 12 29 Page C1 ...

Page 2: ...1 2 3 4 7 11a 11b 5 6 8 9 10 D I F NL E P GB GR Notice WaterControl 013982 N65 3 07 06 12 29 Page C2 ...

Page 3: ...LTUNG MANUTENZIONE ENTRETIEN ONDERHOUD MANTENIMIENTO MANUTENÇÃO MAINTENANCE ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ GEBRAUCH UTILIZZO UTILISATION GEBRUIK UTILIZACIÓN UTILIZAÇÃO USE ΧΡΗΣΗ VORBEREITUNG PREPARAZIONE PRÉPARATION VOORBEREIDING PREPARACIÓN PREPARAÇÃO PREPARATION ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Notice WaterControl 013982 N65 3 07 06 12 29 Page C3 ...

Page 4: ...omaten auf die Ablage stellen sollten Sie sich versichern dass die Fläche auf die er abgestellt wird waagerecht ist Dieses Gerät darf von Kindern oder anderen Personen deren körperliche sensorielle oder geistige Verfassung eine sichere Benutzung des Geräts nicht zulässt nicht ohne Überwachung benutzt werden Das Gerät gehört nicht in Kinderhände und ist kein Spielzeug Lassen Sie den Generator niema...

Page 5: ...ckbehälter Achten Sie dabei darauf dass er nicht überläuft B Schrauben Sie den Verschluss wieder auf den Druckbehälter C Rollen Sie das Stromkabel vollständig ab und nehmen Sie die Dampfleitung aus dem Stauraum Drücken Sie den Ein Ausschalter mit Leuchtanzeige Er leuchtet auf und der Dampfboiler heizt sich auf D Übergelaufene Flüssigkeit gleich entfernen Überprüfen Sie ob der Netzstecker gezogen u...

Page 6: ...und bügeln Sie mit dem Bügeleisen nicht direkt auf dem Kleidungsstück So werden Glanzstellen vermieden Einstellen der Dampfmenge Wenn Sie dicke Stoffe bügeln muss die Dampfmenge erhöht werden Wenn Sie mit niedrigenTemperaturen bügeln muss der Dampfmengeknopf auf die Minimal Position eingestellt werden Da der austretende Dampf sehr heiß ist dürfen Sie ein Kleidungsstück niemals an einer Person sond...

Page 7: ...ohle oder des Wassertanks weder ein Reinigungsmittel noch einen Entkalker INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG Ihr Generator muss vor der Reinigung und dem Entleeren unbedingt ausgeschaltet und ausgesteckt werden Lassen Sie ihn 2 Stunden lang auskühlen um jedwedes Verbrennungsrisiko auszuschließen Schalten Sie den Generator aus indem Sie den Ein Ausschalter drücken und ziehen Sie den Stecker Schrauben Sie...

Page 8: ...elautomaten ist verschmutzt oder braun und kann Flecken auf der Wäsche hinterlassen Sie bügeln mit zu hoherTemperatur Ihre Wäsche wurde nicht ausreichend gespült oder Sie haben ein neues noch nie gewaschenes Kleidungsstück gebügelt Sie benutzen Stärke Beachten Sie unsereTipps zur Temperatureinstellung Versichern Sie sich dass die Wäsche ausreichend gespült wurde um eventuelle Rückstände von Seife ...

Page 9: ...erro assicuratevi che la superficie di sostegno sia stabile Questo apparecchio non è destinato all uso da parte di bambini o in caso di mancata sorveglianza da altre persone le cui abilità fisiche sensoriali o mentali non ne consentano un utilizzo in tutta sicurezza Sorvegliate i bambini per evitare che giochino con l apparecchio Non lasciate mai l apparecchio senza sorveglianza quando è collegato...

Page 10: ...facendo attenzione a non farla fuoriuscire B Riavvitate fino in fondo il tappo della caldaia C Srotolate completamente il cavo elettrico ed estraete il cavo vapore dal suo vano Collegate il generatore a una presa elettrica dotata di messa a terra D 3 Accendete il generatore In caso di fuoriuscita eliminate l acqua in eccesso Verificate che l apparecchio sia scollegato e freddo IMPORTANTE Non utili...

Page 11: ...ate la temperatura per la fibra più delicata Se stirate tessuti in lana premete a intermittenza il pulsante del vapore del ferro senza posare il ferro sul capo Eviterete in tal modo di rovinarlo Regolazione della manopola della portata del vapore Se stirate tessuti spessi aumentate la portata del vapore Se stirate a bassa temperatura regolate la manopola della portata del vapore in posizione min P...

Page 12: ...te prodotti per la decalcificazione potrebbero danneggiarla Non sciacquate mai il ferro o il corpo dell apparecchio sotto l acqua corrente Non utilizzate prodotti di manutenzione o decalcificazione per pulire la piastra o il corpo dell apparecchio MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di procedere alla pulizia o allo scarico del generatore è necessario spegnerlo scollegarlo e lasciarlo raffreddare per più ...

Page 13: ...tra è sporca o scura e può macchiare i tessuti Avete regolato il termostato su una temperatura troppo elevata I capi non sono stati sufficientemente sciacquati oppure avete stirato un indumento nuovo senza averlo lavato Utilizzate amido Seguite i consigli del produttore sulla regolazione della temperatura Assicuratevi che i capi siano sciacquati a sufficienza per rimuovere eventuali residui di sap...

Page 14: ...us le reposez est stable Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des enfants ou autres personnes sans assistance ou surveillance si leur aptitude physique sensorielle ou mentale ne leur permet un usage en toute sécurité Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il est raccordé à l alim...

Page 15: ... faire déborder B Revissez à fond le bouchon de la chaudière C Déroulez complètement le cordon électrique et sortez le cordon vapeur de son logement Branchez votre générateur sur une prise électrique de type terre D En cas de débordement éliminez le surplus Avant le remplissage vérifiez que votre appareil est débranché et froid IMPORTANT N utilisez jamais d eau contenant des additifs amidon parfum...

Page 16: ... température puis terminez par ceux qui demandent une température plus élevée Si vous repassez des tissus en fibres mélangées réglez la température de repassage sur la fibre la plus fragile Si vous repassez des vêtements en laine appuyez juste sur la commande vapeur du fer par impulsions sans poser le fer sur le vêtement Vous éviterez ainsi de le lustrer Réglage du bouton de débit vapeur Si vous r...

Page 17: ...toutes les 10 utilisations environ une fois par mois Si votre eau est calcaire augmentez les fréquences N utilisez jamais de produits détartrants pour rincer la chaudière ils pourraient l endommager Ne passez jamais le fer ou le boîtier sous l eau du robinet N utilisez aucun produit d entretien ou de détartrage pour nettoyer la semelle ou le boîtier ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de procéder au nett...

Page 18: ...dditifs dans l eau de repassage N ajoutez jamais aucun produit dans la chaudière voir quelle eau utiliser La semelle est sale ou brune et peut tacher le linge Vous utilisez une température trop importante Votre linge n a pas été rincé suffisamment ou vous avez repassé un nouveau vêtement avant de le laver Vous utilisez de l amidon Reportez vous à nos conseils sur le réglage des températures Assure...

Page 19: ...of het oppervlak waarop u deze plaatst stabiel is Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen of andere personen zonder hulp of toezicht indien hun fysieke zintuiglijke of mentale vermogens een veilig gebruik niet mogelijk maken Er moet toezicht op kinderen zijn zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen Laat het apparaat nooit zonder toezicht wanneer de stekker nog in het stopcontact z...

Page 20: ... A Neem een kan water en vul deze met maximaal één liter water en schenk het water in de stoomtank zorg dat het niet overloopt B Draai de vuldop van de stoomtank goed vast C Rol het netsnoer volledig uit en neem het stoomsnoer uit zijn behuizing Steek de stekker in een geaard stopcontact D Indien er water langs de vulopening loopt veeg het dan direct weg met een zachte doek Controleer of de stekke...

Page 21: ...den en eindig met het wasgoed dat met een hogere temperatuur gestreken kan worden Bij het strijken van een stof van gemengde vezels stelt u de temperatuur in op de kwetsbaarste stof Indien u wollen kleding strijkt druk dan met tussenpozen op de stoomknop zonder het strijkijzer op de stof te zetten U voorkomt zo het glimmen hiervan Instelling van de stoomregelaar Verhoog de hoeveelheid wanneer u di...

Page 22: ... of azijn voor het omspoelen van de stoomtank deze zouden de tank kunnen beschadigen Het strijkijzer niet op een metalen plateau plaatsen om beschadigingen aan de zool te voorkomen Het strijkijzer en de stoomtank nooit onder de kraan houden REINIGING EN ONDERHOUD Alvorens uw generator te reinigen of te legen moet u deze uitschakelen de stekker uit het stopcontact halen en hem gedurende meer dan 2 ...

Page 23: ...nooit een product aan het water in de stoomtank toe zie Welk soort water moet u gebruiken De strijkzool is vuil of bruin en veroorzaakt vlekken op het strijkgoed U strijkt op een te hoge temperatuur Uw strijkgoed is niet voldoende gespoeld of u heeft een nieuw kledingstuk gestreken zonder dit van tevoren te wassen U gebruikt stijfsel Controleer of de stand van de temperatuurregelaar overeenkomt me...

Page 24: ...la plancha en el reposa plancha asegúrese de que la superficie sobre la que la coloca es estable Este aparato no está previsto para que lo utilicen los niños u otras personas sin asistencia o supervisión si sus aptitudes físicas sensoriales o mentales no les permiten usarlo con total seguridad Los niños deberán estar vigilados para asegurarse de que no juegan con el aparato No deje nunca de vigila...

Page 25: ... calderín A Utilice una jarra de agua y llénela con un litro de agua máximo y vierta el agua en el calderín teniendo cuidado de que no rebose B Enrosque de nuevo a fondo el tapón del calderín C Desenrolle por completo el cable eléctrico y saque el cable vapor de su compartimento En caso de desbordamiento elimine el excedente Antes de llenarlo compruebe que el aparato está desconectado y frío IMPOR...

Page 26: ...soportan una temperatura más elevada Si plancha tejidos con fibras mezcladas ajuste la temperatura de planchado a la fibra más frágil Si plancha prendas de lana presione justo en el mando vapor de la plancha mediante impulsiones sin apoyar la plancha en la prenda De este modo evitará sacar brillos Ajuste del botón de caudal vapor Si plancha un tejido grueso aumente el caudal de vapor Si plancha a ...

Page 27: ...incrustantes para aclarar el calderín podrían dañarlo No coloque nunca la plancha o su base bajo el agua del grifo No utilice ningún producto de mantenimiento o de descalcificación para limpiar la suela o el calderín MANTENIMIENTOY LIMPIEZA Antes de realizar la limpieza o el vaciado del generador es necesario apagarlo desconectarlo y dejarlo enfriar durante más de 2 horas para evitar cualquier rie...

Page 28: ... o marrón y puede manchar la ropa Utiliza una temperatura demasiado fuerte La ropa no se ha aclarado lo suficiente o ha planchado una prenda nueva antes de lavarla Utiliza almidón Diríjase a nuestras instrucciones sobre el ajuste de la temperatura Asegúrese de que la ropa está bien aclarada para eliminar los posibles restos de jabón o de productos químicos de las prendas nuevas Pulverice siempre e...

Page 29: ...a repouso do ferro certifique se que a superficie onde o coloca tem estabilidade Este aparelho não se destina a ser utilizado por crianças ou outros indivíduos sem assistência ou vigilância se as suas capacidades físicas sensoriais ou mentais não permitirem um uso em total segurança As crianças devem ser vigiadas de modo a assegurar que não brincam com o aparelho Nunca deixe o aparelho sem vigilân...

Page 30: ...ira tomando as devidas precauções para que esta não transborde B Feche a tampa da caldeira apertando a bem C Desenrole o cabo eléctrico na totalidade e retire o cabo do vapor do seu compartimento Ligue o gerador a uma tomada com ligação à terra D Se a água transbordar deite fora o excesso Certifique se que o aparelho está desligado da corrente e frio IMPORTANTE Nunca utilize água com aditivos amid...

Page 31: ...m tecido com fibras mistas regule a temperatura para a fibra mais delicada Se engomar peças de roupa de lã carregue no comando do vapor do ferro por impulsos sem pousar o ferro sobre a peça de roupa Evitará assim que a roupa fique com lustro Regulação do botão do débito de vapor Se engomar um tecido grosso aumente o débito de vapor Se engomar a baixas temperaturas regule o botão do débito de vapor...

Page 32: ...a frequência da limpeza Nunca utilize produtos descalcificantes para enxaguar a caldeira poderiam danificá la Nunca passe o ferro ou a caldeira por água da torneira Não utilize nenhum produto de limpeza ou descalcificante para limpar a base ou a caldeira LIMPEZA E MANUTENÇÃO Antes de proceder à limpeza ou ao esvaziamento do gerador desligue o retire a ficha da tomada e deixe o arrefecer durante ma...

Page 33: ...ra ver que água utilizar A base está suja ou castanha podendo manchar a roupa Tem utilizado uma temperatura demasiado alta A sua roupa não está bem enxaguada ou você engomou uma peça de roupa nova antes de a lavar Está a utilizar goma Consulte os nossos conselhos sobre a regulação das temperaturas Certifique se de que a roupa está bem enxaguada para eliminar eventuais restos de sabão ou produtos q...

Page 34: ...e must be used and placed on a flat stable heat resistant surface When you place the iron on the iron rest make sure that the surface on which you place it is stable This appliance is not intended to be used by children or without supervision by persons whose physical sensory or mental aptitude to use it in complete safety is impaired Children must be supervised to ensure that they do not play wit...

Page 35: ...m of one litre of water then pour the water into the tank taking care not to let it spill over B Replace the boiler cap screwing on firmly but not over tight C Unwind the electric cord completely and take the steam cord out of its housing Connect your generator to an earthed socket D If this occurs remove the excess water Before filling it check that your appliance is unplugged and cold These type...

Page 36: ... fabrics other than linen or cotton hold the iron a few centimetres from the garment to avoid burning the fabric During pauses while ironing never put the iron on a metal iron rest as this could damage the iron Instead use the iron rest plate on the unit it is equipped with a non slip base and is designed to withstand high temperatures Recommandation To prime the steam circuit either before using ...

Page 37: ...ING Before cleaning or emptying your generator it is imperative that you turn it off unplug it and leave it to cool for more than 2 hours to prevent any risk of burns 7 Filling the tank when it is empty during operation Stop the generator by pressing the on off switch N and disconnecting the plug Slowly unscrew the boiler cap Take a jug and fill it with a maximum of one litre of water then pour th...

Page 38: ...ives in the water for ironing Your linen is not rinsed sufficiently or you have ironed a new garment before washing it Never add this type of product in the boiler see what water to use Ensure linen is rinsed thoroughly to remove any soap deposits or chemicals on new garments which have been sucked up by the iron The soleplate is dirty or brown and may stain the linen You are ironing at too high a...

Page 39: ... συσκευ δεν χει σχεδιαστε για χρ ση απ0 παιδι και λλα τοµα χωρ βο θεια επ βλεψη ε ν η σωµατικ αισθητ ρια πνευµατικ του ικαν0τητα δεν του επιτρ πει να χρησιµοποιο ν τη συσκευ µε πλ ρη ασφ λεια Τα παιδι πρ πει να βρ σκονται υπ0 επ βλεψη προκειµ νου να διασφαλιστε 0τι δεν θα χρησιµοποι σουν τη συσκευ ω παιχν δι Μην αφ νετε ποτ τη συσκευ χωρ επ βλεψη 5 εν αυτ ε ναι συνδεδεµ νη στο ρε µα 5 ε ν δεν χει ...

Page 40: ...ι στη συν χεια ρ ξτε το νερ0 µ σα στο λ βητα προσ χοντα να µην ξεχειλ σει νερ0 B Βιδ στε π λι µ σα την τ πα του λ βητα C Ξετυλ ξτε εντελ το καλ διο ρε µατο και τραβ ξτε το καλ διο ατµο απ0 τη θ ση του Συνδ στε τη γενν τρια ατµο σα σε ηλεκτρικ πρ ζα µε γε ωση D Ε ν χει ξεχειλ σει νερ0 σκουπ στε το περ σσευµα Βεβαιωθε τε 0τι η συσκευ σα ε ναι αποσυνδεµ νη απ0 το ρε µα και κρ α Σηµαντικ0 Μην χρησιµοπ...

Page 41: ...Ε ν σιδερ νετε µ λλινα ρο χα απλ πι στε τον διακ0πτη ατµο C του σ δερου µε επαναληπτικ κιν σει χωρ να ακουµπ τε το σ δερο στο ρο χο Pτσι θα αποφ γετε το γυ λισµα του ρο χου Ρ θµιση του διακ0πτη παροχ ατµο Ε ν σιδερ νετε να χοντρ0 φασµα αυξ στε την παροχ ατµο Ε ν σιδερ νετε σε χαµηλ θερµοκρασ α ρυθµ στε τον διακ0πτη τη παροχ ατµο στη χαµηλ0τερη θ ση Ο ατµ0 που εκπ µπεται ε ναι πολ ζεστ0 µην σιδερ ν...

Page 42: ...οK0ν συντ ρηση αφα ρεση αλ των για να καθαρ σετε την πλ κα τη β ση ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Προτο προχωρ σετε στον καθαρισµ0 την εκκ νωση τη γενν τρια ατµο σα ε ναι σηµαντικ0 να σταµατ σετε τη λειτουργ α τη να την αποσυνδ σετε απ0 το ρε µα και να την αφ σετε να κρυ σει για περισσ0τερο απ0 2 ρε προκειµ νου να αποφ γετε κ θε κ νδυνο εγκα µατο Σταµατ στε τη λειτουργ α τη γενν τρια ατµο πατ ντα τον φω...

Page 43: ...κρασ α απ0 αυτ ν που χρει ζεται Τα ρο χα σα δεν χουν ξεπλυθε σωστ σιδερ σατε να καινο ργιο ρο χο προτο το πλ νετε Χρησιµοποιε τε προK0ν κολλαρ σµατο ιαβ στε τι οδηγ ε µα σχετικ µε τη ρ θµιση τη θερµοκρασ α Βεβαιωθε τε 0τι τα ρο χα χουν ξεπλυθε σωστ στε να χουν αποµακρυνθε τα ενδεχ0µενα υπολε µµατα απορρυπαντικο τα χηµικ προK0ντα απ0 τα καινο ργια ρο χα Ψεκ στε π ντα το προK0ν κολλαρ σµατο στην αν ...

Page 44: ...42 Notice WaterControl 013982 N65 3 07 06 12 30 Page 42 ...

Page 45: ...43 Notice WaterControl 013982 N65 3 07 06 12 30 Page 43 ...

Page 46: ...013982 26 06 Notice WaterControl 013982 N65 3 07 06 12 30 Page 44 ...

Reviews: