background image

1. VAROITUKSIA 

On välttämätöntä lukea tarkasti tämä käyttöohje ja noudattaa seuraavia suosituksia:
• Turvallisuutesi vuoksi tämä laite täyttää sovellettavat normit ja säädökset (matalajännitedirektiivi, sähkömagneettinen yhteensopivuus, ympäristö ...).
• Tämä laite on EU-direktiivien 73/23/CEE ja 89/336/CEE mukainen. 
• Tarkasta aina ennen käyttöä, että laite on hyvässä kunnossa . 
• Käytön aikana tämä laite tulee pitää poissa pienten lasten, eläinten ja joidenkin vammaisten ulottuvilta.  
• Älä laita mitään esineitä laitteen sisälle (esim. neuloja…) 
• Tämä laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön. Sitä ei siis saa käyttää teollisuudessa. 
• Älä käytä laitetta pölyisissä tiloissa tai ympäristössä, jossa on palovaara. 
• Älä vedä sähköjohdosta tai itse laitteesta edes laitteen irrottamiseksi seinäpistokkeesta.  
• Takuu raukeaa, jos mahdolliset viat aiheutuvat virheellisestä käytöstä.
• Tullessaan käyttöikänsä loppuun laite tulee toimittaa tarkoitusta varten varattuun jätteidenkierrätyskeskukseen (kaatopaikalle). 
• Jos sähköjohto on vahingoittunut, se tulee antaa valmistajan, jälkimyyntipalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdetta-
vaksi vaarojen välttämiseksi.    

2. HYVIN TÄRKEÄÄ 

• ÄLÄ KOSKAAN PÄÄSTÄ VETTÄ LAITTEEN SISÄÄN.
• ÄLÄ KOSKAAN KOSKE LAITTEESEEN KOSTEIN KÄSIN.
• Pidä laite 50 cm:n etäisyydellä kaikista esineistä (seinät, verhot, aerosolit)
• Varmista aina ennen käyttöä, että:
- laite on kokonaisuudessaan asennettu asennusohjeen mukaisesti.
- laite on asetettu vakaalle alustalle
- laite on normaalissa toiminta-asennossa (jalkansa päällä).

3. JÄNNITE 

• Tarkista ennen ensimmäistä käyttökertaa, että sähköverkon jännite vastaa laitteen alla ilmoitettua jännitettä. 
• Laitteesi voi toimia maadoittamattomassa pistokkeessa. Laite kuuluu luokkaan II (kaksinkertainen sähköeristys     ).

4. ASENNUS 

• Laitteesi toimitetaan osina. Oman turvallisuutesi takia on hyvin tärkeää koota laite oikein ennen ensimmäistä käyttökertaa. 

5. TOIMINTA 

HUOMIO: Sinun ei tule yrittää käyttää valitsinta (A) laitteen ollessa toiminnassa, sillä voit vahingoittaa laitteen liikkumisjärjestelmää. 

6. HOITO

• Laitteesi tulee aina irrottaa verkos-
ta ennen huoltotoimia.  
• Pyyhi laite kevyesti kostutetulla
kankaalla. 
TÄRKEÄÄ: älä koskaan käytä han-
kaavia tuotteita, jotka saattavat
vahingoittaa pintoja.

7. SÄILYTYS 

• Käyttäessäsi laitetta sen tulee olla suojassa kosteudelta.

8. ONGELMATAPAUKSISSA 

• Jos laitteessa on käyntihäiriöitä tai se on vahingoittunut, ota yhteys verkostomme val-
tuutettuun  huoltokeskukseen. 
• Älä koskaan itse pura laitetta. Huonosti korjattu laite voi olla käyttäjälle vaarallinen. 

9. HUOLEHTIKAAMME YMPÄRISTÖSTÄ! 

Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla ja kierrätettävillä materiaaleilla. Toimita laitteesi keräyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa
vaikka valtuutettuun huoltokeskukseen, jotta laitteen osat varmasti kierrätetään.

SF

1

2

1

2

1

A

A

2

3

1

2

VU5020-10 050141  18/11/05  16:13  Page 13

Summary of Contents for VU5020F0

Page 1: ...CD050141 41 05 VU5020 10 050141 18 11 05 16 13 Page 1...

Page 2: ...1 2 1 3 2 2 2 1 2 1 1 3 3 VU5020 10 050141 18 11 05 16 13 Page 2...

Page 3: ...nfassen Bitte stellen Sie vor der Betriebsnahme sicher Der Zusammembau des Ger tes ergibt sich aus der entsprechenden Anleitung Das Ger t ist auf einer best ndigen und festen Oberfl che plaziert Das G...

Page 4: ...iance is assembled according to the manufacturers instructions The appliance is placed on a stable and firm surface The appliance is in a normal operating position in an upright position on its feet 3...

Page 5: ...rideaux a rosols Assurez vous avant toute mise en fonctionnement que l appareil soit int gralement assembl comme l indique la notice de montage l appareil soit positionn sur un support stable l appar...

Page 6: ...nten voordat u het apparaat inschakelt Het apparaat dient gemonteerd te zijn overeenkomstig de handleiding Het apparaat dient op een stabiele en vaste ondergrond te worden geplaatst Het apparaat dient...

Page 7: ...E L ACQUA INTRODURSI NELL APPARECCHIO Non toccare l apparecchio con le mani umide Prima della messa in funzione assicuratevi che l apparecchio sia integralmente assemblato come indicato nelle istruzio...

Page 8: ...O TOCAR EL APARATO CON LAS MANOS HUMEDAS Antes de poner el marcha el aparto aseg rese que El aparato est totalmente montado como se indica en las instrucciones El aparato est colocado sobre un soporte...

Page 9: ...DEIXE PENETRAR GUA NO APARELHO N O TOQUE NO APARELHO COM AS M OS H MIDAS Antes de utilizar por favor assegure se que O aparelho est montado de acordo com as instru es do fabricante O aparelho est colo...

Page 10: ...h nder F r De tager apparatet i brug b r De Montere apparatet i overensstemmelse med brugsanvisningen Placere apparatet p et stabilt fast gulv Stil apparatet i opret position skal st opret p sine f d...

Page 11: ...rg for at apparatet befinner seg p 50 cm avstand fra enhver gjenstand gardiner vegger sprayflasker DET M ALDRI KOMME VANN INN I APPARATET Ikke ber r apparatet med fuktige hender F r viften brukes m d...

Page 12: ...ggar gardiner sprayflaskor F re varje anv ndning se till att apparaten r fullst ndigt monterad enligt monteringsanvisningen apparaten r placerad p ett stabilt underlag apparaten r i r tt l ge f r att...

Page 13: ...ista aina ennen k ytt ett laite on kokonaisuudessaan asennettu asennusohjeen mukaisesti laite on asetettu vakaalle alustalle laite on normaalissa toiminta asennossa jalkansa p ll 3 J NNITE Tarkista en...

Page 14: ...1 2 1 2 PL 1 A A 2 3 1 2 VU5020 10 050141 18 11 05 16 13 Page 14...

Page 15: ...1 2 1 2 CZ 1 A A 2 3 1 2 VU5020 10 050141 18 11 05 16 13 Page 15...

Page 16: ...1 2 1 2 SK 1 A A 2 3 1 2 VU5020 10 050141 18 11 05 16 13 Page 16...

Reviews: