background image

5

Filling with water

• Your steam brush has been designed to operate using untreated tap water. If your water is

very hard (check with your local water authority) it is possible to mix tap water with store-
bought distilled or demineralised water in the following proportions:

-       50% untreated tap water,
-       50% distilled or demineralised water.

Warning ! Never use 100%, distilled or demineralised water as this can cause the ap-
pliance to spit and leak.

• Remove the water tank by pushing it back and away from appliance.
• Unplug the rubber stopper.
• Fill the watertank to the top with water and close it securly. Make sure that the rubber stop-

per is properly pushed in place - as shown below.

• Put the tank onto the handle until it snaps in.
• Completely unwind the power cord.
• Plug in your steambrush.

IMPORTANT: Heat concentrates the elements contained in water during evaporation. 
The types of water listed below may contain organic waste, mineral or chemical elements
that can cause spitting, brown staining, or premature wear of the appliance: water from
clothes dryers, scented or softened water, water from refrigerators, batteries, air condi-
tioners, rain water, boiled, filtered or bottled water. Also use distilled or demineralised
water only as advised above.

Use

• Once the appliance is plugged in, the light will turn on. Set the steam

control dial to the desired setting.

• After approximately 30 seconds, the light will turn off indicating the

steambrush has reached working temperature.

• To begin steaming, press the steam

button with the steamer head facing
away from you, in a vertical position.

Be sure to remove lint pad when steaming as excessive water or steam can cause lint
pad color to run.

1103902239-index 02 GS2010U1_110x154  18/02/14  10:48  Page5

Summary of Contents for Ultra Steam GS2010U1

Page 1: ... USA Tel 1 800 769 3682 GROUPE SEB CANADA Inc 345 Passmore Avenue Toronto Ontario M1V 3N8 Groupe SEB México S A de C V Goldsmith 38 Desp 401 Col Polanco Delegación Miguel Hidalgo C P 11560 México D F RFC GSM8211123P5 1103902239 index 02 GS2010U1_110x154 18 02 14 10 48 Page1 ...

Page 2: ...use steamer on gar ment while they are being worn Never yank the cord to discon nect from outlet instead grasp plug and pull to disconnect Always disconnect appliance from electrical outlet when fil ling with water emptying or when not in use Do not operate appliance with a damaged cord or if appliance has been dropped or damaged To avoid the risk of electric shock do not disassemble or at tempt t...

Page 3: ...be taken to arrange the cord so that it cannot be pulled or tripped over For dual voltage appliance a Be sure dual voltage selector is in correct voltage position before operating b Before plugging in read the information about dual voltage operation contained in the instruction section of this manual c This appliance was set at the factory to operate at 120 Volts Refer to operating instructions s...

Page 4: ...he handle to the right position This is a 120V dual voltage appliance and may be used in the United States and abroad without an electrical converter An adapter plug may be necessary when using appliance in foreign countries If needed plug the steambrush into the correct adapter plug for the specific country and plug assembly into electrical outlet Warning Never switch selector while unit is plugg...

Page 5: ...our steambrush IMPORTANT Heat concentrates the elements contained in water during evaporation The types of water listed below may contain organic waste mineral or chemical elements that can cause spitting brown staining or premature wear of the appliance water from clothes dryers scented or softened water water from refrigerators batteries air condi tioners rain water boiled filtered or bottled wa...

Page 6: ...re the first use or after the appliance has been stored for some time to test the burst of steam Steaming clothes It is normal for a small amount of smoke or steam to be produced the first time the ap pliance is used This will quickly disappear The steambrush is equipped with a fabric brush To attach the accessory line it up with the steam head until it locks into position with an audible click Si...

Page 7: ...hould slide right off of the brush and clamp back on after use For storage attach the lint pad to the steam brush by lining up the slots of the brush with the slots of the lint pad Gently push the top of the lint pad into place until it snaps in After use Unplug the appliance Empty the water remaining in the tank and leave unit on its side to cool After the appliance has cooled down it may be stor...

Page 8: ...ce Water leaks or spits The water tank is not in place Be sure that the water tank snaps when put into place Your appliance is not hot enough Allow your steam brush to heat for approximately 30 seconds before using The dual voltage is not set correctly Be sure that the dual voltage selector is in correct voltage position before operating Unplug the appliance and switch the selector to the correct ...

Page 9: ...result of misuse negligence failure to follow ROWENTA instructions or a modification or unauthorized repair of the product faulty packaging by the owner or mishandling by any carrier It also does not cover normal wear and tear maintenance or replacement of consumable parts or the following using the wrong type of water or consumable damages or bad results specifically due to wrong voltage or frequ...

Page 10: ... d utiliser l appa reil Pour brancher l appareil dans une prise de 230 volts utili sez un adaptateur ayant la même configuration que celle du bloc d alimentation 6 Veillez à ne pas diriger la va peur vers des personnes ou des animaux et à ne pas défroisser de vêtements sur le corps 7 Veillez à toujours débrancher l appareil de la prise électrique avant de le remplir d eau de le vider ou en dehors ...

Page 11: ...it être le même que celui de l appareil Les cordons électriques de moins d ampères risquent de surchauffer Prenez soin de placer le cordon de sorte qu il ne puisse pas être débranché ou qu il ne fasse trébucher quelqu un 3 Pour les appareils à double tension a Assurez vous que le sélecteur de double tension est réglé à la bonne position avant de brancher l appareil b Avant de brancher votre appare...

Page 12: ...lez le sélecteur qui se trouve au dessus de la poignée à la bonne position Votre brosse à vapeur est un appareil à double tension de 120 volts Vous pouvez vous en servir sans avoir besoin d un convertisseur électrique Un adaptateur sera peut être nécessaire pour certains pays Le cas échéant branchez votre brosse à vapeur dans l adaptateur convenant au pays puis branchez ce dernier dans la prise mu...

Page 13: ... l eau parfumée ou adoucie de l eau de réfrigérateurs ou de climatisateurs de l eau de pluie de l eau bouillie de l eau filtrée ou embouteillée Ces eaux contiennent des déchets organiques ou des éléments minéraux qui se concentrent sous l effet de la chaleur et provoquent des crachements des coulures brunes ou un vieillissement prématuré de votre appareil Utilisation Lorsque vous branchez l appare...

Page 14: ...s vêtements veillez à maintenir la tête de vapeur à 4 cm environ du tissu Avant d utiliser votre brosse à vapeur pour la première fois ou si elle n a pas été utilisée pendant longtemps nous vous recommandons de tester la vapeur sur un vieux tissu Défroissage des vêtements Il est normal que l appareil produise un peu de fumée ou de vapeur au moment de sa pre mière utilisation mais cela disparaîtra ...

Page 15: ...ce après l avoir utilisée Avant de ranger votre appareil fixez la brosse anti peluches à la brosse à vapeur en alignant les fentes de la brosse avec les fentes de la brosse anti peluches Appliquez une légère pression sur le haut de la brosse anti peluches jusqu à ce qu elle s enclenche Après utilisation Débranchez l appareil Videz l eau restant dans le réservoir et laissez refroidir l appareil en ...

Page 16: ...n enclencher le réservoir d eau lorsque vous le mettez en place Votre appareil n est pas suffisamment chaud Laissez chauffer votre brosse à vapeur pendant environ 30 secondes avant de l utiliser Le bouton de double tension n est pas correctement réglé Assurez vous que le sélecteur de double tension est à la bonne position de tension avant toute utilisation Débranchez l appareil et réglez le sélect...

Page 17: ...orisée du produit Cette garantie ne s applique pas aux problèmes d embal lage ou de transport pendant l expédition du produit par son propriétaire Elle n inclut également pas l usure normale du produit ni la maintenance ou le remplacement de pièces consommables ni les cas suivants utilisation d une eau ou de consommables non adaptés entartrage tout détartrage doit être réalisé conformément aux ins...

Page 18: ...or riente eléctrica No dirija el vapor hacia la gente o animales ni planche la ropa puesta No tire nunca del cable para desconectarlo de la toma de corriente en su lugar sujete el enchufe y tire de él para desco nectarlo Para llenar o vaciar de agua el aparato o cuando no lo esté uti lizando desconectelo siempre de la toma de corriente eléctrica No utilice el aparato si tiene el cable dañado o si ...

Page 19: ... capítulo de instrucciones de uso de este manual para la conversión a 230 V d Un ajuste incorrecto de la tensión podría dañar el aparato Este aparato Rowenta está destinado solamente para uso doméstico Participe en la conservación del medio ambiente i Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y o reciclables Entréguelo al final de su vida útil en un Centro de acopio Específico No deje e...

Page 20: ...selector que se encuentra arriba del mango a la posición correcta Este es un aparato dual a 120 V Puede ser usado en los Estados Unidos sin un adaptador eléctrico Para su uso en otros países podría ser necesario el uso de un adaptador En tal caso inserte el cepillo de vapor en el adaptador adecuado para el país donde se va a utilizar el aparato y enchufe el conjunto en la toma de corriente eléctri...

Page 21: ...ente el cable eléctrico Enchufe el cepillo de vapor IMPORTANTE El calor concentra los elementos contenidos en el agua durante la evapo ración Las clases de agua que se indican a continuación pueden contener residuos orgá nicos elementos minerales o químicos que pueden provocar salpicaduras una coloración marrón o el deterioro prematuro del aparato agua de secadoras de ropa agua perfumada o desendu...

Page 22: ...re querir repetidos secuencias de vapor Desarrugue siempre con cuidado Para los tejidos muy delicados puede quitar el cepillo Para evitar daños en la ropa mantenga una dis tancia de unos 40 mm entre el cepillo de vapor y la tela Antes de usar el aparato por pri mera vez o después de haberlo tenido guardado durante un tiempo le aconsejamos probar el chorro de vapor sobre una prenda antigua Desarrug...

Page 23: ...a izquierda sobre un retal de ropa vieja Atención No toque nunca el cabezal de salida de vapor si no está completamente frio Quite el removedor de pelusa del cepillo de vapor tirando de él hacia abajo Para ponerlo coloque el removedor de pelusa en el cepillo de vapor alineando las ranuras del cepillo con las del removedor Presione con suavidad la parte superior del removedor de pelusa hasta que en...

Page 24: ...u lugar El aparato no calienta No está enchufado Enchufe el aparato Fugas o salpicaduras de agua El depósito de agua no está colocado Asegúrese de que el depósito de agua encaja con un chasquido al colocarlo en su lugar El aparato no está bastante caliente Deje que el cepillo de vapor caliente durante aproximadamente 30 segundos antes de utilizarlo El selector bitensión no está en la posi ción cor...

Page 25: ...tos negligencia inobservancia de las instrucciones de ROWENTA o una modificación o reparación no autorizada del producto un embalaje inadecuado por parte del consumidor o por una manipulación incorrecta del transportista Tampoco cubre el uso y desgaste habitual el mante nimiento o sustitución de consumibles ni lo siguiente la utilización de un tipo de agua o consumible incorrecto la calcificación ...

Page 26: ...1103902239 index 02 08 14 1103902239 index 02 GS2010U1_110x154 18 02 14 10 48 Page28 ...

Reviews: