Rowenta TURBO EXCEL ECO ENERGY SO9075 Manual Download Page 53

49

Уважно прочитайте iнструкцiю перед використанням та зберiгайте її    Уважно прочитайте iнструкцiю перед використанням та зберiгайте її

1 - ЗАСТЕРЕЖЕННЯ  

Абсолютно необхiдно, щоб ви уважно ознайомилися з iнструкцiєю та дотримувалися наступних рекомендацiй:

• В цiлях вашої безпеки, цей прилад вiдповiдає дiючим нормам i стандартам (директиви щодо низької напруги, електромагнiтної сумiсностi, навколишнього

середовища...).

• Перед кожним використанням перевiряйте нормальний загальний стан приладу, вилки i проводу.

• Цей прилад не призначений для використання особами (в тому числi дiтьми) з обмеженими фiзичними здiбностями, розумовими або сенсорними, а

також особами, якi не мають достатнього досвiду чи знань, без нагляду вiдповiдальної за їх безпеку особи, або якщо їм не було попередньо надано

iнструкцiї щодо користування приладом. Треба обов’язково наглядати за дiтьми, щоб вони не гралися з приладом.

• Цей прилад призначений тiльки для домашнього використання, тому вiн не може застосовуватися для промислового вжиття.

• Не використовуйте прилад в запиленому примiщеннi або в примiщеннi, де iснує ризик виникнення пожежi.

• В жодному разi не уставляйте будь-якi речi усередину приладу (наприклад, голки...).

• Не розмiщуйте прилад безпосередньо пiд розеткою живлення.

• Для вимкнення приладу з електромережi, не тягнiть його за провiд живлення або за сам прилад.

• Перед кожним використанням повнiстю розмотуйте провiд.

• В разi ушкоджень, пов’язаних з неправильним використанням, гарантiю буде скасовано.

• В разi ушкодження проводу живлення, щоб запобiгти небезпеки, його необхiдно замiнити у виробника, у вiддiлi пiсляпродажного обслуговування або в

особи аналогiчної квалiфiкацiї.

2 - ДУЖЕ ВАЖЛИВО

• Увага: щоб запобiгти перегрiвання, В ЖОДНОМУ РАЗІ НЕ НАКРИВАЙТЕ ПРИЛАД.

• Не користуйтеся приладом бiля ванни, душу, умивальнику, басейну.

• Не користуйтеся приладом у вологому примiщеннi.

• Тримайте прилад на вiдстанi вiд будь-яких займистих об’єктiв чи продуктiв (завiс, аерозольних упакувань, розчинникiв, тощо ...).

• Завжди використовуйте прилад тiльки у вертикальному становищi.

• Не торкайтеся приладу вологими руками.

• Стежте за тим, щоб в жодному разi вода не проникала усередину приладу.

• У разі тривалої відсутності: вимкніть прилад за допомогою кнопки B та від’єднайте його від мережі.

•У будь-якому випадку способи установлення і використання приладу повинні відповідати вимогам нормативних документів, чинних у вашій

країні.

• 

Не користуйтеся приладом, не встановивши фiльтр. 

• Електромонтаж деталі, встановлення приладу та його використання повинні відповідати нормам, діючим у Вашій країні.

3 - НАПРУГА

• Перед першим використанням перевiрте, що параметри вашої електромережi вiдповiдають напрузi та потужностi, що зазначенi на приладi. 

• Ваш прилад може бути увiмкнений у розетку без заземлення. Апарат належить до класу ІІ (подвiйна електрична iзоляцiя

).

4 - МІРИ БЕЗПЕКИ

Термiчна безпека:

• В разi перегрiвання, захисний пристрiй перериває роботу приладу, а потiм автоматично увiмкає його пiсля охолодження. Якщо недолiк продовжує

вiдчуватися або пiдсилюється, термiчний запобiжник остаточно зупиняє прилад. В такому разi потрiбно звернутися до уповноваженого сервiсного центру.

5 - РОБОТА ПРИЛАДУ

Перед використанням приладу перевiрте, що: 

- становище приладу спiвпадає з описаним в данiй iнструкцiї

- грати надходження i виходу повiтря повнiстю очищенi

- прилад розмiщено на стiйкiй горизонтальнiй поверхнi.

Коли прилад є підключеним до мережі (включеним в розетку), він знаходиться в режимі ОЧІКУВАННЯ (зупинки), горить індикатор C; енергоспоживання ста-

новить менше 0,5Вт.

Під час кожної маніпуляції із кнопками управління чути звуковий сигнал. 

Екран A1: Температура в приміщенні відповідає налаштуванням приладу. 

Екран A2: Задана температура. 

Кнопки А3: Регулювання заданої температури

(через функції SILENCE («Тиха робота») та MAX («Максимум»)).

Кнопка B «STAND-BY»: Пуск/ Очікування 

Ця кнопка дозволяє включити прилад або перевести його в режим очікування.

ПРИМІТКА: Кожен раз після вмикання прилад на протязі приблизно 1 хвилини працює

(без налаштування) незалежно від температури в приміщенні.

Перед кожною зупинкою приладу автоматично вмикається цикл охолодження, що

триває декілька секунд, під час якого кнопка миготить.

Кнопка А4 «Cool Fan»: Охолоджуюча вентиляція

Ця функція дозволяє влітку використовувати дмухало калорифера у якості додаткового вен-

тилятора.

Кнопка A5 «SILENCE»: 1000 Вт «Тиха робота» регулюється

Ця функція дозволяє підтримувати температуру в приміщенні на тому рівні, який ви задали за допомогою кнопок + та – (в звичайному закритому приміщен-

ні, просторовий об’єм якого відповідає потужності цієї функції).

UK

A1

A7

A2

A4

A5

A6

B/C

A3

Summary of Contents for TURBO EXCEL ECO ENERGY SO9075

Page 1: ...SO9075 NC00021189 02 12 13 T U R B O E X C E L E C O E N E R G Y FR DE EN NL IT ES PT EL SV DA FI NO RO BG SL HR SR BS PL ET LT LV CS SK HU TR RU UK...

Page 2: ...F B C 1 G D 2 B C A 3 E 4 3 1 2 E 4a 3 CLIC 1 2 E 4b...

Page 3: ...barer und waschbarer Filter zum Schutz des Luftauslassgitters F Luftauslassgitter G Transportgriff EN DE A Tableau de commande B Bouton Marche Veille arr t C Voyant de veille D Grille d entr e d air E...

Page 4: ...e ka vstupu vzduchu E Odn mate n a um vate n filter na ochranu mrie ky vstupu vzduchu F Mrie ka v stupu vzduchu G R ka na pren anie SK A B C D i E i i i F i G UK A Ovl dac panel B Tla tko Zapnut Pohot...

Page 5: ...ce l installation de l appareil et son utilisation doivent tre conformes aux normes en vigueur dans votre pays 3 TENSION Avant la premi re utilisation v rifiez que la tension de votre installation co...

Page 6: ...e s cher le filtre avant de le remettre en place Ne jamais utiliser l appareil sans son filtre 7 RANGEMENT Il est imp ratif de bien laisser refroidir votre appareil avant de le ranger Lorsque vous n u...

Page 7: ...en ist oder sichtbare Sch den aufweist Lassen Sie die Zuleitung niemals in die N he von oder in Ber hrung mit hei en Teilen des Ger tes einer W rmequelle oder einer scharfen Kante kommen Das Ger t die...

Page 8: ...etzstecker herauszuziehen Sie k nnen das Ger t mit einem feuchten Tuch reinigen WICHTIG Niemals Schleifmittel benutzen da diese die Oberfl chen Ihres Ger t besch digen k nnten Ihr Ger t ist mit einem...

Page 9: ...unit is used must all comply with the safety standards in force in your country 3 VOLTAGE Before first use make sure that the voltage being used corresponds to what is indicated on the unit and that...

Page 10: ...rm water which has to be cleaned regularly Fig 4a and 4b Always ensure that the filter is thoroughly dry before replacing it Never use the appliance without its filter 7 STORAGE It is extremely import...

Page 11: ...Zet de schakelaar op de functiestand B en haal de stekker uit het stopcontact Het apparaat nooit zonder filter gebruiken Het elektriciteitsnet van het vertrek de installatie van het apparaat alsmede...

Page 12: ...ouden kunnen beschadigen Het apparaat is voorzien van een afnembaar stoffilter die kan worden afgewassen met lauw water en zeep Afbeelding 4a 4b Het filter schoongemaakt regelmatig worden Laat het fil...

Page 13: ...remendo il pulsante B e scollegarlo dalla presa di corrente Non utilizzare mai l apparecchio senza il relativo filtro L impianto elettrico della stanza l installazione dell apparecchio e la sua utiliz...

Page 14: ...io Il vostro apparecchio dotato di un filtro per la polvere amovibile e lavabile acqua tiepida e sapone che deve essere pulito regolarmente Fig 4 Fig 4b Far sempre asciugare il filtro prima di rimonta...

Page 15: ...ormativa vigente en su pa s 3 TENSION Antes de la primera utilizaci n verifique que la tensi n y la potencia de su instalaci n el ctrica corresponden correctamente a las indicadas en el aparato Su apa...

Page 16: ...iltro antes de volver a colocarlo en su sitio No utilizar nunca el aparato sin el filtro 7 ALMACENAMIENTO Es obligatorio dejar enfriar su aparato antes de guardarlo Cuando no utilice el aparato ste de...

Page 17: ...ivo filtro No entanto a instala o el ctrica da divis o a instala o do aparelho e a sua utiliza o dever o estar em conformidade com as normas em vigor no pa s 3 TENS O Antes da primeira utiliza o verif...

Page 18: ...4b Nunca se esque a de secar o filtro antes de o colocar de novo no lugar Nunca utilize o aparelho sem o respectivo filtro 7 ARRUMA O obrigat rio deixar arrefecer bem o aparelho antes de o guardar Qua...

Page 19: ...15 C 0 5W B A6 MAX 2000W A1 A2 A3 SILENCE MAX B STAND BY 1 A4 Cool Fan A5 SILENCE 1000W Silence EL A1 A7 A2 A4 A5 A6 B C A3...

Page 20: ...16 A7 ECO ENERGY 1000W SILENCE 21 C 21 C 1000W EL...

Page 21: ...vend ikke apparatet uden filteret Du m ste dock installera och anv nda apparaten i enlighet med de regler som g ller i landet d r du bor 3 DRIFTSP NNING F re f rsta anv ndning kontrollera att n tsp nn...

Page 22: ...Ommontering Kontrollera att filtret r torrt innan du s tter tillbaka det Anv nd inte apparaten utan filter 7 F RVARING Apparaten m ste svalna innan den kan st llas undan N r apparaten inte anv nds m...

Page 23: ...s el installation samt apparatets installation og anvendelse skal dog overholde de g ldende regler i det p g ldende land 3 SP NDING Kontroller at sp ndingen er i overensstemmelse med den som er angive...

Page 24: ...en filteret 7 OPBEVARING Apparatet skal v re fuldst ndig afk let f r det stilles v k N r apparatet ikke er i brug skal det placeres et t rt sted 8 I TILF LDE AF PROBLEMER Skil ikke apparatet ad Et rep...

Page 25: ...ja katkaise virta l koskaan k yt laitetta ilman suodatinta Laitteen asennuksen ja k yt n on kuitenkin vastattava maassa voimassa olevia normeja 3 VIRTA Tarkista ennen ensimm ist k ytt ett asennusvirta...

Page 26: ...tt minen Kuivaa aina suodatin ennen kuin laitat sen paikalleen l koskaan k yt laitetta ilman suodatinta 7 LAITTEEN SIJOITTAMINEN Anna laitteen ehdottomasti j hty hyvin ennen sen sijoittamista uuteen p...

Page 27: ...NG F r f rste bruk kontroller at spenningen som er indikert p apparatet er den samme som i din elektriske installasjon og at din installasjon er tilpasset spen ningen som er indikert p apparatet Appar...

Page 28: ...fig 4b Montering Pass alltid p t rke filteret f r det settes p plass igjen Bruk aldri apparatet uten filteret 7 OPPBEVARING Det er viktig at apparatet lar seg kj le godt ned f r det pakkes vekk N r d...

Page 29: ...ra camerei dumneavoastr Un ciclu de r cire de c teva secunde este efectuat automat nainte de fiecare oprire a aparatului n timpul acestui ciclu butonul lumineaz intermitent Butonul A4 Cool Fan Ventila...

Page 30: ...i automat o temperatur int de 21 C la func ionarea cu o putere medie 1000 W pentru a evita consumul excesiv NOT Pentru a mbun t i controlul temperaturii sistemul de ventila ie al aparatului dumneavoas...

Page 31: ...27 VEILLE C 0 5W B A1 A2 A3 SILENCE MAX n B STAND BY 1 A4 Cool Fan A5 SILENCE 1000W A6 MAX 2000W A7 Fonction ECO ENERGY 1000W SILENCE 21 C 21 C 1000W BG A1 A7 A2 A4 A5 A6 B C A3...

Page 32: ...28 5 BG...

Page 33: ...ala nekaj sekund medtem pa bo gumb utripal Gumb A4 Cool Fan ventilacijsko hlajenje Ta funkcija vam omogo a uporabo naprave tudi poleti Gumb A5 SILENCE 1 000 W nastavitev na ina SILENCE tihega delovanj...

Page 34: ...30 SL...

Page 35: ...ep e Tipka A4 Cool Fan Hla enje Ova funkcija Vam omogu ava kori tenje Va e termoakumulacijske pe i kao pomo nog ku nog ventilatora za vrijeme ljeta Tipka A5 TI INA 1000W Ti ina regulirano Ova funkcija...

Page 36: ...32 HR...

Page 37: ...proverite da li napon u Va im instalacijama odgovara naponu koji je ozna en na ure aju i da li su instalacije prilago ene snazi koja je ozna ena na ure aju Va ure aj mo e da radi sa utika em bez uzem...

Page 38: ...DLAGANJE Od izuzetne je va nosti da ohladite ure aj pre nego to ga odlo ite Kada ga ne upotrebljavate ure aj mora biti sme ten u prostoriji na suvom mestu 8 U SLU AJU POTE KO A Nikada sami ne rastavlj...

Page 39: ...mojte koristiti aparat bez filtra Elektri ne instalacije dijelova instalacija i rad ure aja moraju biti u skladu s normama koje vrijede u va oj zemlji 3 NAPON Prije prve upotrebe provjerite da li napo...

Page 40: ...se da je filter dobro osu en prije vra anja u ure aj Nikad ne koristite ure aj bez filtera 7 SPREMANJE Nu no je ostaviti ure aj da se u potpunosti ohladi prije spremanja U vrijeme nekori tenja ure aja...

Page 41: ...atury system wentylacji urz dzenia w cza si na kilka sekund co 5 minut podczas cykl w z wy czon regulacj Ekran A1 Temperatura pomieszczenia na wysoko ci urz dzenia Ekran A2 Temperatura zadana Przycisk...

Page 42: ...38 PL...

Page 43: ...u tla tky a v b n izolovan m stnosti o objemu kter odpov d v konu p i t to funkci Tla tko A6 MAX Nastaveno 2 000 W Tato funkce v m umo n v m stnosti automaticky udr ovat teplotu nastavenou tla tky a v...

Page 44: ...40 P stroj nepou vejte a obra te se na autorizovan servisn st edisko pokud p stroj spadl na zem p stroj dn nefunguje CS...

Page 45: ...as tohto cyklu tla idlo blik Tla idlo A4 Cool Fan Chladn vetranie T to funkcia v m umo uje pou va f kac radi tor ako doplnkov ventil tor v lete Tla idlo A5 SILENCE Nastaven re im 1 000 W Silence T to...

Page 46: ...42 SK...

Page 47: ...bok Az aj nlott h m rs klet be ll t sa a SILENCE s MAX funkci kban B STAND BY gomb Bekapcsol s K szenl t E gomb seg ts g vel lehet bekapcsolni vagy k szenl ti m dba helyezni a k sz l ket MEGJEGYZ S A...

Page 48: ...usan egy 21 C os objekt v h m rs kletet ll that be a maxim lis teljes tm ny fel n 1000W a t lfogyaszt s elker l se rdek ben MEGJEGYZ S A h m rs klet hat konyabb szab lyoz sa rdek ben a be ll t s egyes...

Page 49: ...ecektir Uzun s reli olarak ba ndan ayr lacaks n z Cihaz B butonuyla durdurun ve fi ini prizden kar n Ekran A1 Cihaz seviyesinde oda s cakl Ekran A2 Cihaz s cakl Butonlar A3 Cihaz s s n n ayarlanmas SE...

Page 50: ...REY KORUMAYA KATKIDA BULUNALIM Cihaz n z ok say da yeniden de erlendirilebilir veya geri d n ml malzeme i ermektedir De erlendirilebilmesi i in cihaz n z bir toplama merkezine veya Yetkili Servisine t...

Page 51: ...47 C 0 5 B A6 MAX 2000 1 2 3 SILENCE MAX B STAND BY 1 4 Cool Fan A5 SILENCE 1000 RU A1 A7 A2 A4 A5 A6 B C A3...

Page 52: ...48 A7 ECO ENERGY 1000 21 C 1000 5 RU...

Page 53: ...i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 2 i i i i i i i i i i i i i i i B i 3 i i i i i i i i i i i i 4 i i i i i i i i i i i i i i i 5 i i i i i i i i i i i i i i C 0 5 A1 A2 3 SILEN...

Page 54: ...50 A6 MAX 2000 A7 ECO ENERGY 1000 21 C 21 C 1000 6 i i i i i i i i i i 4a 4b i i i 7 i i i 8 i i i i i i i i i i i i i i i i i 9 i i i i i i i i i i i i i i i i UK...

Page 55: ...JUHUL LUBATUD Ruumi elektris steem seadme paigaldus ja selle kasutamine peavad ksk ik millistes oludes vastama riiklikult j ustunud seaduses tetele 3 PINGE J lgige enne seadme esmakordset kasutulev t...

Page 56: ...AMINE Enne seadme rapaigutamist on tingimata vajalik lasta seadmel t ielikult maha jahtuda Seadme kasutamisperioodide vahele j val ajal tuleb seadet hoida niiskuse eest kaitstud ruumis 8 T RKE KORRAL...

Page 57: ...tinklo tampa sutampa su nurodyt ja ant aparato ir yra pritaikyta naudoti nurodyto galingumo aparat is aparatas gali veikti jungtas elektros lizd be s ly io su eme Tai yra II klas s aparatas dviguba el...

Page 58: ...udojate laikykite j nuo dr gm s apsaugotoje patalpoje 8 SUTRIKUS VEIKIMUI Niekada patys neardykite aparato Blogai pataisytas aparatas gali b ti pavojingas naudotojui Nebenaudokite aparato ir kreipkit...

Page 59: ...elektroinstal cijas spriegums un jauda atbilst uz ier ces nor d taj m Ier ce darbosies ar tad ja piesl gsiet to kontaktligzdai bez zem juma ir II klases iek rta dubult elektrisk izol cija 4 DRO BA Ja...

Page 60: ...ist Ja nelietojat ier ci novietojiet to glab anai saus viet 8 PROBL MU GAD JUM Nekad nem iniet pa i izjaukt ier ci Nekvalitat vi salabota ier ce var apdraud t t s lietot ja vesel bu Neizmantojiet ier...

Reviews: