Rowenta Silence Force Cyclonic Manual Download Page 6

EN

Normal  position  for

effective  daily  vacuuming
on  carpet 

FR

Position

normale 

pour 

passer

l’aspirateur tous les jours et
efficacement  sur  les  tapis

DE

Normalposition  für

tägliches 

wirksames

Staubsaugen von Teppichen

NL

Normale positie om elke

dag  gemakkelijk  tapijt  te
stofzuigen    / 

IT

Posizione

normale 

per 

passare

l’aspirapolvere tutti i giorni e
in modo efficace sui tappeti

ES

Posición  normal  para

pasar elaspirador todos los
días de manera eicaz en la
alfombra  / 

PT

Posição

normal 

para 

passaro

aspirador todos os dias e de
forma eicaz sobre a alcatifa

EL

Κανονική  θέση  για  να

χρησιμοποιείτε 

την

ηλεκτρική  σας  σκούπα

καθημερινά 

και

αποτελεσματικά  στα  χαλιά

TR 

Elektrikli 

süpürgeyi

günlük olarak halı üzerinde
kullanmak  için  normal
pozisyon / 

RU

Нормальное

положение для того, чтобы
ежедневно и эффективно
пылесосить  ковры  / 

UK

Нормальне положення для
того,  щоб  щоденно  та
ефективно 

пилососити

килими / 

HK

每日吸塵以及

地毯有效吸塵的常規位置

TH

ตำแหน่งปกติสำหรับดูดฝุ่นประ

จำวัน

และใช้งานบนพรมได้อย่างมีปร

ะสิทธิภาพ

ID

Posisi normal

untukmemvakum 

setiap

hari dan eisien pada karpet

MS

Posisi 

normal

untukmemvakum 

setiap

hari  dan  cekap  pada
permaidani  / 

VI

Chế  độ

bình thường để hút bụi

trên  thảm  hàng  ngày

KO

카펫 위에서 진공청소

기를 매일 효과적으로 사

용하기 위한 정상 위치

PL

Normalna  pozycja  do

codziennego i skutecznego
odkurzania 

dywanów

CS

Běžná  pozice  při

každodenním  a  účinném
vysávání 

koberců 

HU

Normál  pozíció  a

szőnyegek  mindennapos,
hatékony  porszívózásához’

SK

Normálna 

poloha

prekaždodenné  efektívne
vysávanie 

kobercov 

RO

Poziție normală pentru

aspirarea zilnică și eicace a
covoarelor / 

BG

Нормално

положение 

за

всекидневно  и  ефикасно
почистване на килими / 

SR

Normalni 

položaj 

za

svakodnevno  i  eikasno
usisavanje 

tepiha 

HR

Normalni  položaj  za

svakodnevno  i  učinkovito
usisavanje 

tepiha

BS

Normalni  položaj  za

svakodnevno  i  eikasno

usisavanje 

tepiha

SL

Običajen  položaj  za

vsakodnevno in učinkovito
sesanje 

preprog 

s

l’sesalnikom 

/ ET

Tavaasend

tolmuimejaga igapäevaselt
ja 

tõhusalt 

vaiba

puhastamiseks 

LV

Normālais stāvoklis efektīvai
paklāju sūkšanai ik dienu / 

LT

Įprasta 

padėtis, 

skirta

kiekvieną dieną veiksmingai
kilimams siurbti 

AR 

FA 

使用指南

사용자 가이드

3.

Ë{l ©

∂OFw ∞∑Ld¥

d «∞LJÚ MÓºÓ

«∞JN

d°UzO

W ¥u±OUΠ Ë°D

d¥IW ≠F

U∞W ´Kv

«∞ºπUœ….

 

EN

For 

maximum

vacuuming  of  very  dirty
carpet. After vacuuming in
this position, switch back to
normal. / 

FR

Pour  une

aspiration maximale sur des
tapis très sales. Après avoir
passé l'aspirateur dans cette
position, 

repassez 

en

fonctionnement  normal.  /

DE

Für maximale Saugkraft

auf 

sehr 

schmutzigen

Teppichen.  Nach  dem
Saugen  in  dieser  Position
wieder  in  die  normale
Position wechseln. 

NL

Voor

optimaal  stofzuigen  van
extreem vuil tapijt. Na het
stofzuigen  in  deze  positie
terug in de normale positie
zetten.   / 

IT

Per aspirazione

massima  di  tappeti  molto
sporchi. Dopo l'aspirazione
in questa posizione, tornare
al funzionamento normale.

ES

Para  una  aspiración

máxima de moquetas con
una gran cantidad de polvo.
Volver a la posición normal
tras  aspirar  desde  esta
posición.  / 

PT

Para  a

aspiração 

máxima 

de

alcatifas muito sujas. Após a
aspiração  nesta  posição,
alterne para o modo normal

EL

Για  μέγιστη  ισχύ

σκουπίσματος  σε  πολύ

λερωμένα  χαλιά.  Μετά  το
σκούπισμα σε αυτή τη θέση,
επανέλθετε 

πάλι 

στην

κανονική θέση. / 

TR

Çok kirli

halıların maksimum şekilde
süpürülmesi 

için. 

Bu

konumda 

süpürdükten

sonra normale geri getirin.
/

RU

Для  максимальной

очистки 

сильно

загрязненного 

ковра.

После  уборки  в  этом
положении  вернитесь  в
нормальный режим. / 

UK

Для 

максимального

очищення 

дуже

забрудненого 

килима.

Після прибирання у цьому
положенні  поверніться  в
нормальний режим. / 

HK

最大清潔特別邋遢的地氈
在此位置清潔後,切換回
正 常 狀 態 。

TH

เพื่อพลังการดูดฝุ่นอย่างสูงสุด

บนพรมที่เปรอะเปื้อน.

เมื่อดูดฝุ่นในตำแหน่งนี้แล้ว

กลับไปที่การใช้งานปกติ / 

ID

Untuk  pembersihan  debu
maksimum  pada  karpet
yang sangat kotor. Setelah
membersihkan  debu  di
posisi ini, alihkan kembali ke
normal.  / 

MS

Untuk

memvakum 

maksimum

pada  permaidani  yang
sangat 

kotor. 

Setelah

memvakum 

dalam

kedudukan 

ini, 

tukar

kembali ke normal. / 

VI

Cho

hiệu quả hút bụi tối đa đối
với thảm quá bẩn. Sau khi

hút  bụi  ở  chế  độ  này,  hãy
chuyển về lại chế độ bình
thường. / 

KO

매우 더러운

카펫의 최대의 진공 청소

효과를 위해。 이 위치에

서 진공 청소한 후 스위치

를 정상 위치로 돌려놓으

세요。

PL

Do dokładnego

odkurzania 

mocno

zabrudzonych  dywanów.
Po zakończeniu odkurzania
w  tej  pozycji  należy
przełączyć  do  normalnej
pozycji. / 

CS

Pro maximální

vysávání velmi znečištěných
koberců. Po vysávání v této
poloze  přepněte  zpět  na
normální  chod.  / 

HU

Nagyon  koszos  szőnyegek
alapos porszívózásához. Az
ebben a pozícióban történő
porszívózás után kapcsoljon
vissza  normál  állapotba.  /

SK

Na maximálne vysávanie

veľmi  špinavého  koberca.
Po vysávaní v tejto polohe
prepnite späť na normálnu
polohu.  / 

RO

Pentru

aspirarea la putere maximă

covoarelor 

foarte

murdare. După aspirarea în
această  poziție,  reveniți  la
normal. 

BG

За

максимални резултати от
почистването  на  всеки
замърсен  килим.  След
почистване 

в 

тази

позиция, 

превключете

към  обичайната. / 

SR

Za

najsnažnije 

usisavanje

veoma  prljavog  tepiha.

Nakon  usisavanja  u  ovom
položaju, vratite u normalni.

HR

Za  maksimalno

usisavanje  vrlo  prljavog
tepiha. Nakon usisavanja u
ovom  položaju,  vratite  na
standardni. 

BS

Za

najsnažnije usisavanje vrlo
prljavog  tepiha.  Nakon
usisavanja u ovom položaju,
prebacite se na normalni. /

SL

Za sesanje zelo umazane

preproge z največjo močjo.
Po sesanju v tem položaju
preklopite 

nazaj 

na

običajno. 

ET

Väga

määrdunud 

vaipade

maksimaalse 

toimega

puhastamiseks. 

Pärast

puhastamist selles asendis,
taastage tavapärane asend.

LV

Ļoti  netīru  paklāju

tīrīšanai  ar  maksimālo
sūkšanas jaudu. Pēc putekļu
sūkšanas 

šādā 

režīmā

pārslēgt atpakaļ un parasto.

LT

Efektyviam  labai

nešvaraus kilimo siurbimui.
Baigę siurbti šiuo režimu, vėl
įjunkite įprastą režimą.

AR 

FA 

∞K∑MEO

n «∞HUzo °U∞LJMºW

«∞JNd°

UzOW ∞KºπUœ «

∞L∑ºa ∞KGU

¥W.

°Fb

 «∞∑MEO

n °U∞LJMºW ≠w ≥

«∞u{

l, ¥πV «ù´Uœ… ≈

∞v «∞u

{l

«∞D∂O

Fw.

°d«È •b«Ø

∏d ≤EU≠X ≠d

®NUÈ

î}Kv Ø∏}n.

 Äf «“ ≤EU≠X œ

¸

«|s ±uÆF

}X, •U∞X

 ≤EU≠X ¸

« °t

•U∞X ≤d±

U‰ °dÖd

œ«≤}b.

±uÆFOX ´UœÈ §

U¸Ë°dÆv Ød

œÊ

≥LNdË

“Á Ë «£d

 °ªg ¸ËÈ

 ≠d‘ ≥U. 

Summary of Contents for Silence Force Cyclonic

Page 1: ...NOTICE MARQUE REFERENCE CODIC ROWENTA RO7676EA 4325303 ...

Page 2: ...n pengguna MS Panduan pengguna VI Hướng dẫn dà nh cho người sử dụng KO 사용자 가이드 PL Instrukcja obsługi CS Návod k použití HU Használati útmutató SK Používateľská príručka RO Ghidul utilizatorului BG Ръководство на потребителя SR Korisničko uputstvo HR Upute za uporabu BS Korisnički priručnik SL Navodila za uporabnika ET Kasutusjuhend LV Lietošanas pamācība LT Naudotojo vadovas AR ليلد لامعتسإلا FA ى...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 1X MONTH 1X MOIS 1XYEAR 1X AN ...

Page 4: ...R Modele göre RU В зависимости от модели UK Залежно від моделі HK 視型號而定 TH ตามรุ น IDTergantung pada model MS Bergantung kepada model VI Theo mẫu KO 모델 에 따라 다름 PLW zaleności od typu CS Podle modelu HU Modelltől függően SKV závislosti od modelu RO Ovisno o modelu BG в зависимост от модела SR U zavisnosti od modela HR Ovisno o mo delu BS Ovisno o modelu SL Odvisno od modela ET Sõltuvalt mudelist LV ...

Page 5: ...no od modela ET Sõltuvalt mudelist LV Atbilstoši modelim LT Pagal modelį بسح ليدوملا AR هتسب هب لدم FA 1 EN Depending on model FR Selon modèle DE Je nach Modell NL Afhankelijk van het model IT Secondo i modelli ES Según modelo PT Consoante o modelo EL ανάλογα με το μοντέλο TR Modele göre RU В зависимости от модели UK Залежно від моделі HK 視型號而定 TH ตามรุ น ID Tergantung pada model MS Bergantung kep...

Page 6: ...ón máxima de moquetas con unagrancantidaddepolvo Volver a la posición normal tras aspirar desde esta posición PT Para a aspiração máxima de alcatifasmuitosujas Apósa aspiração nesta posição alterneparaomodonormal EL Για μέγιστη ισχύ σκουπίσματος σε πολύ λερωμένα χαλιά Μετά το σκούπισμασεαυτήτηθέση επανέλθετε πάλι στην κανονικήθέση TRÇokkirli halıların maksimum şekilde süpürülmesi için Bu konumda s...

Page 7: ... Godina BS Godina SL Leto ET Aasta LV Gads LT Metai AR FA EN Month FR Mois DE Monat NL Maand IT Mese ES Mes PT Mês EL μήνας TR Ay RU Месяц UK Місяць HK 月 TH เดื อน ID Bulan MS Bulan VI Tháng KO 달 PL Miesiąc CS Měsíc HU Hónap SK Mesiac RO Lună BG месец SR Mesec Месец HR Mjesec BS Mjesec SL Mesec ET Kuu LV Mēnesis LT Mėnuo AR FA 1X YEAR 1X AN 1 2 1 2 1 2 CLICK CLICK 1 2 1 2 1XYEAR 1X AN 4 1 2 1X MON...

Page 8: ...2220000280 01 22 17 6 NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO OK OK OK NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO OK OK OK ...

Reviews: