
57
PL
OPIS
1 • Jakiej wody używać ?
Woda z kranu:
Urządzenie zostało stworzone w sposób
umożliwiający wykorzystanie wody z kranu.
Jeśli jednak woda ta jest bardzo twarda,
proszę zmieszać 50% wody z kranu z 50%
wody demineralizowanej, dostępnej na
rynku.
W pewnych regionach nadmorskich, za-
wartość
soli
w
wodzie
może
być
podwyższona. W takim przypadku, proszę
używać wyłącznie wody demineralizowanej.
Zmiękczacz:
Istnieje wiele typów zmiękczaczy wody, a
woda powstała dzięki większości z nich
może być używana w generatorach pary.
Jednakże
niektóre
zmiękczacze,
a
zwłaszcza te, których bazą są produkty che-
miczne, takie jak sól, mogą powodować
białe lub brunatne nacieki; dotyczy to szcze-
gólnie filtrów do wody.
W takich przypadkach zalecamy używanie
nieprzefiltrowanej wody z kranu lub wody
butelkowanej.
Po zmianie wody niezbędnym będzie kilka-
krotne użycie urządzenia, w celu rozwiąza-
nia tego problemu. Aby uniknąć zniszczenia
ubrań zaleca się wypróbowanie generatora
pary po raz pierwszy na zużytej bieliźnie,
którą można wyrzucić.
Uwaga
Nigdy nie należy używać wody deszczowej
ani wody zawierającej dodatki (jak krochmal,
perfumy czy wody pochodzącej ze sprzętów
AGD). Takie dodatki mogą wpływać na
właściwości generatora pary, a w wysokiej
temperaturze, powstałej w zaparowanym
pomieszczeniu, spowodować powstanie na-
lotów mogących poplamić ubrania.
2 • Przygotowanie generatora
pary
Generator pary umieścić należy na stabilnej,
płaskiej i odpornej na wysokie temperatury
powierzchni. Zdemontować zbiornik na
wodę korzystając z uchwytu (znajdującego
się z przodu, na generatorze pary). Napełnić
zbiornik wodą uważając, by nie przekroczyć
poziomu maksymalnego –
Rys. 1.
PRZYGOTOWANIE
1.
Uchwyt żelazka
2.
Przycisk wilgotnej pary
(zależnie od modelu)
3.
Przycisk regulacji pary
4.
Pokrętło regulacji temperatury stopy
żelazka
5.
Baza żelazka
6.
Demontowalny zbiornik na wodę 1,4 l
7.
Osłona zbiornika kamienia
8.
Przechowywanie kabla elektrycznego
(Velcro)
9.
Lampka sterowania temperaturą
żelazka
10.
System ustawiania żelazka
11.
Przewód pary
12.
Zacisk do przechowywania przewodu
pary
13.
Zbiornik kamienia „Calc-Away System”
(systemu usuwania kamienia)
14.
Panel sterowania
a.
Pokrętło sterowania wydzielania
pary
b.
Wskaźnik „Calc-Away System”
c.
Przycisk „Restart” (ponownego
uruchamiania)
d.
Lampka „Steam ready” (para
dostępna)
e.
Podświetlany przełącznik wł. / wył.
f.
Lampka „Water tank empty”
(zbiornik wody pusty)
g.
FUNKCJA ECO
uniknąć niebezpieczeństwa, należy zlecić
przegląd urządzenia w autoryzowanym punkcie
serwisowym ROWENTA.
Niniejsze instrukcje należy zachować
1800120549 DG88XX GRF Focus_110x154mm 09/12/10 09:51 Page57
Summary of Contents for PRO PERFECT DG88 Series
Page 1: ...1800120549 38 10 GRF Focus 1800120549 DG88XX GRF Focus_110x154mm 09 12 10 09 51 PageA ...
Page 2: ...www rowenta com 1800120549 DG88XX GRF Focus_110x154mm 09 12 10 09 51 PageB ...
Page 6: ...115 1800120549 DG88XX GRF Focus_110x154mm 09 12 10 09 51 Page3 ...
Page 114: ...110 1800120549 DG88XX GRF Focus_110x154mm 09 12 10 09 52 Page110 ...
Page 115: ...111 1800120549 DG88XX GRF Focus_110x154mm 09 12 10 09 52 Page111 ...
Page 116: ...112 1800120549 DG88XX GRF Focus_110x154mm 09 12 10 09 52 Page112 ...
Page 117: ...113 1800120549 DG88XX GRF Focus_110x154mm 09 12 10 09 52 Page113 ...
Page 118: ...114 1800120549 DG88XX GRF Focus_110x154mm 09 12 10 09 52 Page114 ...