background image

32

PT

- Depois de sair toda a água que se encontra no

interior do circuito, volte a colocar o selector
de  função  Vapor  (i)  na  posição 

(i2). 

(fig.

12)

- Retire o recipiente de água.
- O aparelho está pronto para preparar espuma

no leite.

FORMAÇÃO DE ESPUMA NO LEITE:

- Mergulhar  o  tubo  em  leite  frio  (100  ml)  sem

tocar no fundo do recipiente, rodar o selector
de função vapor (i) para a posição (“ 

”) (i3)

(fig.  13)

.  Manter  o  tubo  nessa  posição

durante 15 segundos.

- Baixe  e  incline  progressivamente  o

recipiente,  para  que  o  tubo  de  vapor  fique
exactamente à superfície do leite.

- Uma  vez  obtida  a  quantidade  de  espuma

pretendida,  volte  a  colocar  o  selector  de
função Vapor (i) na posição “O” 

(fig. 15)

. O

aparelho arrefece automaticamente (ruído da
bomba). No final desta operação, o indicador
luminoso  Café  (h3)  acende-se.  Sai água
quente  para  a  gaveta  de  recolha  de  pingos
(m).

- O  aparelho  está  pronto  para  extrair um  café

expresso e terminar o cappuccino.

Após  a  paragem  do  vapor,  limpe  de  forma
rápida  e  cuidadosa  o  tubo  de  vapor  com  a
ajuda de uma esponja húmida (de modo a que
os resíduos não colem).
Coloque  um  recipiente  com  água  debaixo  do
tubo  de  vapor  e  repita  o  procedimento  de
preparação  de  espuma  no  leite  para  limpar
correctamente o tubo. 
Para desobstruir o orifício de saída do tubo de
vapor, pode utilizar uma agulha.

7. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

DO APARELHO:

Certifique-se  que a  máquina  de  café  está
desligada  e  totalmente  arrefecida  antes  de
proceder à sua limpeza.
As  peças  amovíveis  podem  ser  limpas  com
água e detergente para a loiça.
Não mergulhe a máquina de café em água ou
qualquer outro tipo de líquido.

DO COMPARTIMENTO DO PORTA-FILTRO:

Com  a  ajuda  de  um  pano  húmido,  limpe
regularmente  o  compartimento  do  porta-filtro

para eliminar eventuais resíduos de café.
Para prolongar a duração de vida da junta de
estanquicidade  da  cabeça  de  percolação,  não
coloque o  porta-filtro  no  caso  de  inutilização
prolongada da máquina de café.

DA GAVETA DE RECOLHA DE PINGOS:

Após cada utilização do aparelho, esta deve ser
esvaziada. 
No  caso  da  preparação  de  vários  expressos
uns após os outros, é adequado esvaziá-lo de
tempos a tempos (aproximadamente todas as
6 chávenas de expresso) 

(fig.17)

.

A presença de água é normal e não é sinal de
fuga. Se necessário, limpe a gaveta de recolha
de pingos (m) e respectiva grelha (l) com água
e  um  pouco  de  detergente  da  loiça  não
agressivo, enxagúe e seque.
Certifique-se  que a  gaveta  de  recolha  de
pingos está devidamente colocada 

(fig. 18)

.

8. DESCALCIFICAÇÃO

A  garantia  não  cobre  os  aparelhos  avariados
devido à falta de descalcificação.

A  máquina  de  café  deve  ser  regularmente
descalcificada do seguinte modo:
- Encha  o  reservatório  com  uma  mistura

constituída por três volumes de água para um
volume  de  vinagre  branco  ou  uma  mistura
constituída por ½ litro de água e uma saqueta
de  produto  de  descalcificação  à  venda  no
mercado.

Coloque 

um 

recipiente 

debaixo 

do

compartimento do porta-filtro.
Ligue o aparelho 

(fig. 4)

- Deixe  passar  cerca  de  1/3  do  líquido  do

reservatório  rodando  o  selector  de  função
Café (h) para a posição 

(h2).

- Pare  o  aparelho  carregando  no  interruptor

Ligar / Desligar 

(fig. 4)

e deixando o selector

(h) na posição  

(h2). 

- Aguarde  10  a  15  min.  para  deixar  actuar  o

produto de descalcificação.

- De  seguida,  ligue  de  novo  o  aparelho

carregando mais uma vez no interruptor Ligar
/ Desligar e deixe correr o resto do líquido do
reservatório.

- Por último, realize 2 ciclos de enxaguamento

da máquina com o reservatório cheio de água
para enxaguar correctamente todo o circuito.

IMPORTANTE! 

Atenção! O tubo de vapor ainda está quente!

Tome cuidado para não se queimar!

Atenção! Não coloque nenhuma das peças na

máquina da loiça.

Summary of Contents for ES3200

Page 1: ...EN DE FR NL ES PT IT EL DA NO SV FI AR FA...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or...

Page 6: ...ur liking turn the switch to the logo position h1 Remove the filter holder by turning it to the left To eject the spent coffee turn the filter holder over holding the filter by the tab so that the spe...

Page 7: ...rolong the life of the percolation head gasket seal do not put the filter holder back into place if the coffee machine is not to be used for a long time OF THE DRIP TRAY The drip tray must be emptied...

Page 8: ...use only Any commercial use inappropriate use or failure to comply with the instructions the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply No repairs due to scale are covere...

Page 9: ...ced if necessary Check that the soft pod is correctly fitted no paper outside the filter The espresso does not have enough crema on the top Try using a finer grind or one that is fresher Tamp the grin...

Page 10: ...erunterh ngen Dieses Ger t darf nicht von Personen inbegriffen Kindern mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten benutzt werden Das Gleiche gilt f r Personen die keine E...

Page 11: ...1 2 und 3 Setzen Sie den Filter c 1 f r 1 Tasse oder den Filter c 2 f r 2 Tassen in den Filterhalter j Abb 6 Geben Sie das Kaffeemehl mit dem Messl ffel d in den Filter 1 Dosis 1 Tasse 2 Dosen 2 Tass...

Page 12: ...Dampfd se muss nach dem Betrieb der Dampffunktion unverz glich und gr ndlich mit einem feuchten Schwamm gereinigt werden um zu verhindern dass sich R ckst nde anlagern Stellen Sie ein mit Wasser gef l...

Page 13: ...ine wird nicht repariert wenn einer der folgenden Gr nde vorliegt die Entkalkung wurde nicht vorgenommen das Ger t ist verkalkt In diesen F llen greift die Garantie nicht 9 GARANTIE Auf Ihrem Ger t be...

Page 14: ...r lassen Sie ihn gegebenenfalls austauschen Vergewissern Sie sich dass das weiche Kaffee Pad richtig eingesetzt ist es darf sich kein Papier au erhalb des Filters befinden Auf dem Espresso befindet si...

Page 15: ...ont pu b n ficier par l interm diaire d une personne responsable de leur s curit d une surveillance ou d instructions pr alables concernant l utilisation de l appareil Il convient de surveiller les e...

Page 16: ...in lumineux Caf h3 s allume Tournez alors le s lecteur de fonction Caf h sur la position h2 Quand les tasses sont remplies votre convenance remettez le s lecteur sur la position h1 Retirez le porte fi...

Page 17: ...EMENT DU PORTE FILTRE A l aide d un chiffon humide nettoyez r guli rement le logement du porte filtre afin de retirer d ventuels r sidus de caf coll s cet endroit Afin de prolonger la dur e de vie du...

Page 18: ...e la garantie Cet appareil est garanti dans le cadre d un usage domestique tout autre type d utilisation annule la garantie Aucune r paration pour cause d entartrage ne sera couverte par la garantie P...

Page 19: ...n a pas suffisamment de mousse sur le dessus Essayez une mouture plus fine ou plus fra che Tassez plus la mouture V rifiez que votre dosette souple soit correctement install e pas de papiers l ext rie...

Page 20: ...Dit apparaat is niet bestemd voor een gebruik door personen inclusief kinderen waarvan de lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens verminderd zijn of door personen zonder enige ervaring of...

Page 21: ...g 6 vul het filter met gemalen koffie met behulp van het doseerschepje d 1 dosis 1 kopje 2 doses 2 kopjes in het filter fig 8 9 Verwijder het koffiemaalsel dat rond het filter achterblijft Plaats de f...

Page 22: ...uim maken op dezelfde wijze om het stoompijpje goed schoon te maken Voor het ontstoppen van de opening van het stoompijpje kunt u een naald gebruiken 7 REINIGING EN ONDERHOUD VAN HET APPARAAT Zorg dat...

Page 23: ...gedekt 9 GARANTIE Uw apparaat heeft garantie maar een verkeerde aansluiting handeling of een gebruik anders dan beschreven in de handleiding kan leiden tot annulering van de garantie Dit apparaat is...

Page 24: ...colatorkop hoofdstuk reiniging of vervang deze indien nodig Controleer of de soepele coffeepad goed ge nstalleerd is er mag geen papier buiten het filter steken De espresso heeft niet voldoende schuim...

Page 25: ...ocimientos salvo si stas est n vigiladas por una persona responsable de su seguridad o han recibido instrucciones relativas al uso del aparato Se recomienda vigilar a los ni os para asegurarse de que...

Page 26: ...de funci n Caf h hasta la posici n h2 Cuando las tazas est n llenas a su gusto desplace de nuevo el selector hasta la posici n logo h1 Retire el portafiltro gir ndolo hacia la izquierda Para expulsar...

Page 27: ...iento del portafiltro para retirar eventuales residuos de caf pegados en esta zona Para prolongar la vida til de la junta de estanqueidad de la cabeza de percolaci n no vuelva a colocar el portafiltro...

Page 28: ...dor o un centro servicio autorizado 10 REPARACIONES En caso de que su aparato se aver e ll velo a un centro de servicio t cnico autorizado No desmonte nunca el aparato En caso de desmontaje la garant...

Page 29: ...No hay vapor Aseg rese de que la boquilla de vapor no est obstruida Aseg rese de que haya agua en el dep sito La bomba hace demasiado ruido Aseg rese de que haya agua en el dep sito y de que ste se e...

Page 30: ...n o ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instru das sobre a correcta utiliza o do aparelho pela pessoa respons vel pela sua seguran a importante vigiar as crian as de forma a garantir que e...

Page 31: ...emperatura adequada o indicador luminoso Caf h3 acende se Rode ent o o selector de fun o Caf h para a posi o h2 Uma vez as ch venas cheias com a quantidade desejada volte a colocar o selector na posi...

Page 32: ...minar eventuais res duos de caf Para prolongar a dura o de vida da junta de estanquicidade da cabe a de percola o n o coloque o porta filtro no caso de inutiliza o prolongada da m quina de caf DA GAVE...

Page 33: ...ta 10 REPARA ES Em caso de avaria dirija se a um Servi o de Assist ncia T cnica autorizado Rowenta Nunca desmonte o aparelho No caso de desmontagem deixa de ser poss vel utilizar a garantia Aten o as...

Page 34: ...Aus ncia de vapor Certifique se que o tubo de vapor n o est obstru do Certifique se que existe gua no reservat rio A bomba faz demasiado ru do Certifique se que existe gua no reservat rio e que este...

Page 35: ...da persone prive di esperienza o di conoscenza a meno che una persona responsabile della loro sicurezza li sorvegli o li abbia preventivamente informati sull utilizzo dell apparecchio opportuno sorveg...

Page 36: ...nosa Caff h3 Girate allora il selettore di funzione Caff h sulla posizione h2 Quando le tazze sono riempite a vostro gradimento rimettete il selettore sulla posizione logo h1 Togliete il porta filtro...

Page 37: ...cio umido pulite regolarmente il vano porta filtro per togliere eventuali residui di caff attaccati in questo punto Per prolungare la durata di vita della guarnizione di tenuta della testa di percolaz...

Page 38: ...da quelli descritti nelle istruzioni annulla la garanzia Questo apparecchio stato concepito esclusivamente per un uso domestico qualsiasi altro tipo di utilizzo annulla la garanzia Non sar coperta da...

Page 39: ...non ha sopra abbastanza schiuma Provate un caff in polvere pi fine o pi fresco Comprimete di pi il caff in polvere Verificate che la cialda morbida sia sistemata correttamente non ci deve essere carta...

Page 40: ...40 EL 2 3 a b c c1 1 c2 2 d e f on off g h h1 h2 h3 i i1 O i2 i3 i4 j k l m 1...

Page 41: ...41 EL 4 a 1 b 2 3 7 4 on off g h h2 5 h h1 5 1 2 3 c 1 1 c 2 2 j 6 d 1 1 2 2 8 9 7 h3 h h2 h1 11 c1 7 6 k i i2 12 i4 i i3 13 h h2...

Page 42: ...42 EL i i2 12 100ml i i3 13 15 i O 15 h3 m 7 6 17 m l 18 8 4 1 3 h h2 on off 4 h h2 10 15 on off 2...

Page 43: ...43 EL 9 10 19 th 19 30 th 30 th 7 6 4 3 7 20 4 3 2 20 3 2...

Page 44: ...44 EL La pompa fa troppo rumore 11 12...

Page 45: ...n med nedsatte fysiske sensoriske eller psykiske evner eller uerfarne personer med mindre de f r tilsyn eller forh ndsinstruksjoner om anvendelsen av apparatet fra en person med ansvar for deres sikke...

Page 46: ...en som faller ut fig 11 For oppn et best mulig resultat anbefaler vi forvarme tilbeh rsdelene filterholder filter og kopper ved f lge trinnene nedenfor uten ha kaffe i maskinen MED KAFFEPUTER I tilleg...

Page 47: ...alkes regelmessig p denne m ten Fyll tanken med en blanding av tre deler vann og n del hvit eddik eller en blanding av liter vann og n pose avkalkingsmiddel fra daglighandelen Sett en tilstrekkelig st...

Page 48: ...at den sitter riktig P se at filterholderen er riktig montert Ha mindre kaffe i filteret Bruke en litt grovere kaffe eller mindre kaffe Avkalk kaffemaskinen Rengj r og sjekk kaffefiltrene Kaffe renne...

Page 49: ...KULERING AV ELEKTRISKE ELLER ELEKTRONISKE PRODUKTER Hjelp oss med verne milj et Apparatet inneholder mange gjenvinnbare og resirkulerbare materialer Ta det med til et oppsamlingssted slik at avfallet...

Page 50: ...ler av personer utan erfarenhet eller k nnedom f rutom om de har erh llit genom en person ansvarig f r deras s kerhet en vervakning eller p f rhand f tt anvisningar ang ende apparatens anv ndning Barn...

Page 51: ...l l ge h2 N r kopparna fyllts enligt nskem l vrid tillbaka v ljaren till l ge f rv rmning espresso h1 Ta loss filterh llaren genom att vrida den till v nster Sl ng kaffesumpen genom att v nda upp och...

Page 52: ...espressokopp bild 17 Det r normalt att den inneh ller vatten och betyder inte att en l cka uppst tt Vid behov kan du diska droppbrickan m och gallret l med milt diskmedel Sk lj och torka Var noga med...

Page 53: ...ntakt med Problem tg rd Espresson r inte tillr ckligt varm F rv rm koppen Avkalka kaffemaskinen V nta tills kontrollampan f rv rmning kaffe r t nd Kaffet rinner inte igenom eller rinner mycket l ngsam...

Page 54: ...f rv rmning nga r t nd Anv nd f rsk kall mj lk Se till att ngr ret r rent och inte tillt ppt Se till att rena ngsystemet innan du g r mj lkskum 12 UTTJ NT ELEKTRISK ELLER ELEKTRONISK PRODUKT Hj lp til...

Page 55: ...turvallisuudestaan vastaavan henkil n k ytt koskevaa ohjausta etuk teen tai he ovat t llaisen henkil n valvonnassa Lapsia on pidett v silm ll jotta he eiv t leiki laitteella Noudata k ytt ohjeen kalk...

Page 56: ...inporojen heitt miseksi pois suodatinkahva on k nnett v pidellen suodatinta kielekkeest jotta porot eiv t putoa Kuva 11 Paremman tuloksen saamiseksi kehotamme sinua l mmitt m n lis laitteet etuk teen...

Page 57: ...huuhtele ja kuivaa se Varmista ett tippa allas on kunnolla paikoillaan kuva 18 8 KALKINPOISTO Takuu ei kata viallisia laitteita joiden s nn llinen kalkinpoisto on laiminly ty Espressolaitteesta tulee...

Page 58: ...rkkivalo palaa Kahvi ei valu tai se valuu hitaasti Virtaus on heikentynyt huomattavasti tai vesi ei kulje l pi Varmista ett s ili ss on vett ja se on kunnolla paikoillaan Varmista ett suodatinkahva on...

Page 59: ...n Odota ett h yryn esil mmityksen merkkivalo palaa K yt kylm maitoa Varmista ett suutin on puhdas eik se ole tukossa Varmista ett h yrypiiri on kunnolla tyhjennetty ennen vaahdotuksen tekoa 12 S HK LA...

Page 60: ...kede eller personer blottet for erfaring eller kendskab med mindre de er under opsyn eller har modtaget instruktioner om brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed B rn skal...

Page 61: ...Kaffe h3 Stil nu Kaffe funktionsv lgeren h hen p logoet h2 N r kopperne er fyldt passende op stil funktionsv lgeren tilbage p logoet for h1 Tag filterholderen ud ved at dreje den til venstre Kast kaf...

Page 62: ...YPBAKKEN Den skal t mmes efter hver brug af apparatet Hvis man brygger flere espressoer efter hinanden skal drypbakken t mmes af og til efter ca hver 6 kop espresso fig 17 Det er normalt at der er van...

Page 63: ...er uge Bl dt vand 19 th H rdt vand 19 30 th Meget h rdt vand 30 th Under 7 Hver 6 m ned Hver 4 m ned Hver 3 m ned Fra 7 til 20 Hver 4 m ned Hver 3 m ned Hver 2 m ned Over 20 Hver 3 m ned Hver 2 m ned...

Page 64: ...k Vent indtil kontrollampen for Forvarmning Damp t nder Brug frisk kold m lk Kontroll r at dysen er ren og ikke er tilstoppet S rg for at t mme dampkredsl bet godt f r opskumning af m lk 12 BORTSKAFFE...

Page 65: ...w H K d F L q J W A M W w s s s A s J K f s W E n Q b s O W K d I N u Q b Q U K W H K d u u w J U N U I H K W E n d O w b M l d I d M E O n b N U U p d U Q b Q O f s H O n d V A J q O u U H K d U F L...

Page 66: ...L M Z q N d s E W s r B K O M l I N u U V b I O b S W J K f L d r K O N U H d M E L W U C L U W G D w c L U H W 9 C L U W d o l c L M Z L U W J s u O q U v F L U I O b U U L u W M U u K G w c C L U W...

Page 67: ...M N U c b K h N U U W L d d O w b L U F W K d C l U K W H K d w J U N U w W I N u M X s F L q W H d u K W U M W B O M O W M I O j V H d m O M O W M I O j w q d F b F L U L M Z S r F L U d u F b M U O...

Page 68: ...K W H K d J q 8 9 M E n U W U K W H K d s s L I w u H K d q d U K W H K d v O L O s J q 7 l M U b M O s X U K W H K d L d B q W v W d L D K u W u n R d I N u C u z w 3 h s u O i l H U M I w O H W I N...

Page 69: ...u X F L q L M Z U r J s O M O W M I O j A J W d O s w J U N L U B q L M Z s O U J N d U z w z L U B u U w U u A U q M U M l I N u q I O U F L K O W M E O n K L M Z H B q L M Z s O U J N d U z w u D W...

Page 70: ...u s u u e D L s u b M J t e D u O M E O r b X M E O r O N b b O K d D L s u b N u L d O K d d O b O U d H U M O b U O U L d d M O b U N u d z v M O b O K d U N u d v L O e M O b t b O N b b O K d D L...

Page 71: ...M O b b O q J t B u d d z v U d d z v U X u g L U X d u b d X N r u L U z v B u d z v v u b u V V D U d d U M v U D u d t L U X d 9 L U X U L U U v X U d u t B U U J U U U H U d t u F L q u b u V D U...

Page 72: ...M O b q N b b O K d U H U U t d u d U q N b K d L e M O b U U O L U b N u t O b d b d U d L d d B H O t U U K d u H U J d U N u d b u v u M O b O M v J O b O M v J O b U b f d U H U U U v u u N O t J...

Page 73: ...s o d 2 M U O K d B u d 8 9 N u U O L U b d O K d d b N b b O K d U U L u L X X d U O b B u d 7 J U M U d u d N b b O K d d O b L i O b U t d A L J d N u 3 h u n v u u z U L K J d N u h L X F X d U O...

Page 74: ...J F K t u L U z b U D U J r I U d d d d O b d s N b b K d U N u d b U U u M O b u U E t X A U X u O J t O M v J t u U u L v U b U d U u M O b u u A J q N M U s N u U q L O e d U d e d U M O b A b r d...

Page 75: ...www rowenta com 8000828494 EN p 5 9 DE p 10 14 FR p 15 19 NL p 20 24 ES p 25 29 PT p 30 34 IT p 35 39 EL p 40 44 NO p 45 49 SV p 50 54 FI p 55 59 DA p 60 64 AR p 69 65 FA p 74 70...

Reviews: