Rowenta AQUA EXCEL SO9080 Manual Download Page 15

11

Leer atentamente antes de utilizar el producto y guardar.

1- ADVERTENCIAS 

Es esencial leer atentamente estas instrucciones y observar los siguientes documentos :
• Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de Baja Tensión y Compatibilidad Electromagnética, medio Ambiente…).
• Antes de cada utilización, verifique el buen estado general del aparato, de la toma y del cordón.
• No tirar del cable de alimentación o del aparato para desconectar la toma de corriente del enchufe mural.
• Desenrollar completamente el cordón antes de cada utilización.
• No introduzca nunca objetos en el interior del aparato (ej: agujas, ...).
• Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluso niños) cuya capacidad física, sensorial o mental esté disminuida, o personas sin experiencia o conoci-
mientos, excepto si pueden recibir a través de otra persona responsable de su seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones previas relativas a la utilización del aparato.
Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
• No haga funcionar su aparato donde haya demasiado polvo o en un local que presenta riesgos de incendio.
• Este aparato está destinado únicamente a un uso doméstico. Por lo tanto, no se puede utilizar para aplicación industrial.
• La garantía será anulada en caso de eventuales daños que resulten de una utilización inadecuada.
• Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su servicio posventa o una persona de calificación similar debe reemplazarlo para evitar peligro.
• No coloque el aparato debajo de una toma de corriente. 

2- MUY IMPORTANTE

• CUIDADO : Para evitar riesgos de sobrecalentamiento, NUNCA CUBRIR EL APARATO.
• No utilizar su radiador cerca de objetos y productos inflamables (cortinas, aerosoles, disolventes, etc.)
• Nunca utilizar el aparato inclinado o tendido. 
• No utilizar este aparato cerca de una bañera, ducha, lavabo, piscina.
• NO DEJAR QUE EL AGUA SE INTRODUZCA EN EL APARATO.
• NO TOCAR EL APARATO CON LAS MANOS HUMEDAS.
• NO FORZAR LA OSCILACIÓN CON LA MANO
• En caso de ausencia prolongada: ponga el motor A en la posición inicial 

y desconecte.

No utilizar nunca el aparato sin el filtro.

Para ello, la instalación eléctrica de la habitación, la instalación del aparato y su uso tienen que estar conformes a la normativa vigente en su país.

3- USO EN EL CUARTI DE BAÑO 

(protección contra las salpicaduras de agua)

Este aparato se ha fabricado “IP21” para que pueda utilizarse en cualquier habitación de la casa, incluso allí donde el riesgo de salpicaduras de agua es ele-
vado (cocina, cuarto de baño, etc.).

4- TENSION

• Antes de la primera utilización, verifique que la tensión y la potencia de su instalación eléctrica corresponden correctamente a las indicadas en el aparato.
• Su aparato puede funcionar con una toma de corriente sin tierra. Es un aparato de clase II (doble aislamiento eléctrico

).

5- SEGURIDAD

Seguridad térmica

• En caso de calentamiento anormal, un dispositivo de seguridad corta el funcionamiento del aparato y lo vuelve a poner en funcionamiento 
automáticamente después que se enfria. Si el defecto persiste o se amplifica, un fusible detiene definitivamente el aparato, entonces debe llevarse a un 
centro de servicio homologado.

6- FUNCIONAMIENTO

Antes de poner su aparato en funcionamiento asegúrese de que:

- Se respeta la posición del aparato descrita en este manual de instrucción
- Las rejillas de entrada y de salida de aire no tienen ninguna obstrucción
- El aparato está colocado sobre una superficie horizontal y estable

• Elección de la función :  

Seleccione la función deseada con el botón A , según los siguientes símbolos : 

   : Parada

   : 1000W 

   : Ventilación fría

   : 2000W

• Indicador luminoso : 

- Indicador de corriente C (fig. 3), se enciende tan pronto como su aparato está bajo tensión.

• Termostato : 

El ajuste de la temperatura se hace según sus preferencias, haciendo girar el botón B (fig. 3).

• Posición sin congelación 

Esta posición le permite mantener automáticamente la temperatura por encima de 0°C en un local normalmente aislado y cuyo volumen corresponda a la potencia de su apa-
rato. Conecte el aparato y gire el botón B (fig. 3) para seleccionar el símbolo “

” y gire el botón A para seleccionar una de las funciones siguientes : 

  1000W o 

   2000W.

• Posición ventilación fría

Permite utilizar su caloventor como ventilador auxiliar durante el verano.

• Botón oscilación    

:  

El botón de oscilación D le permitirá hacer oscilar el aparato para optimizar la difusión de aire caliente por la habitación.

7- LIMPIEZA   

• Su aparato se debe desconectar antes de cualquier operación de limpieza.
• Usted puede limpiarlo con un paño ligeramente húmedo.
• IMPORTANTE: No utilizar nunca productos abrasivos que podrían deteriorar el aspecto de su aparato.
• El aparato está equipado con un filtro para polvo extraíble y lavable (agua tibia y jabón) que se debe limpiar con regularidad (Fig.4 / Fig.4b).
• Tenga la precaución de secar el filtro antes de volver a colocarlo en su sitio.

• No utilizar nunca el aparato sin el filtro.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES

Summary of Contents for AQUA EXCEL SO9080

Page 1: ...SO9080 NC00021193 04 12 13 A Q U A E X C E L FR DE EN NL IT ES PT EL SV DA FI NO RO BG SL HR SR BS PL ET LT LV CS SK HU TR HK...

Page 2: ...G C I 1 E H 2 A D C B 3 F 4 3 1 2 F 4a 3 CLIC 1 2 F 4b...

Page 3: ...Impugnatura di trasporto I Coperchio di protezione contro le cadute d acqua IT A Bot o selector de fun es B Bot o de regula o da temperatura Term stato C Indicador luminoso de funcionamento D Comando...

Page 4: ...sselaskev ret kaitsev eemaldatav ja pestav filter G hu puhumise avad H Kandek epide I Veepritsmetevastane kaitsekate ET A Prekida za izbor funkcije B Prekida za pode avanje temperature Termostat C Pok...

Page 5: ...tion doivent cependant tre conformes aux normes en vigueur dans votre pays 3 UTILISATION EN SALLE DE BAINS protection contre les chutes d eau La construction de cet appareil IP21 permet son utilisatio...

Page 6: ...t imp ratif de bien laisser refroidir votre appareil avant de le ranger Lorsque vous n utilisez pas l appareil celui ci doit tre plac dans un local l abri de l humidit 9 EN CAS DE PROBLEME Ne d montez...

Page 7: ...Schutz gegen Spritzwasser Die Konzeption des IPS21 Ger ts erlaubt seine Benutzung in allen R umen des Hauses einschlie lich der Zimmer in denen vertikale Wasserspritzer zu erwarten sind K che Badezim...

Page 8: ...h repariertes Ger t kann f r den Benutzer eine gro e Gefahr darstellen Bevor Sie sich an unseren Kundendienst wenden stellen Sie sicher da sich das Ger t in normaler Betriebsposition befindet da die L...

Page 9: ...untry 3 USE IN THE BATHROOM protection against splashing with water This IP21 unit has been specially designed so that it can be used in any room in your house including those where there is a risk of...

Page 10: ...antle your appliance yourself A poorly repaired appliance may be dangerous for the user Before contacting one of our Approved Service Centres ensure that the appliance is set to normal operating mode...

Page 11: ...D Bij langdurige afwezigheid zet de schakelaar A op de beginstand en haal de stekker uit het stopcontact Het apparaat nooit zonder filter gebruiken De elektrische installatie in het vertrek de install...

Page 12: ...et apparaat nooit zonder filter gebruiken 8 OPBERGEN Laat het apparaat goed afkoelen alvorens u het opbergt Indien u het apparaat niet gebruikt dient dit in een vochtvrij vertrek te worden geplaatst 9...

Page 13: ...arecchio IP21 ne permette l utilizzazione in tutte le stanze della casa ivi comprese quelle che presentano dei rischi di cadute verticali di acqua cucina stanza da bagno ecc 4 TENSIONE ELETTRICA Prima...

Page 14: ...parato male pu presentare un rischio elevato per l utente Prima di contattare un Centro Assistenza Autorizzato della nostra rete assicuratevi che l apparecchio sia in posizione normale di funzionament...

Page 15: ...aduras de agua Este aparato se ha fabricado IP21 para que pueda utilizarse en cualquier habitaci n de la casa incluso all donde el riesgo de salpicaduras de agua es ele vado cocina cuarto de ba o etc...

Page 16: ...Un aparato mal reparado puede presentar riesgos para el usuario Antes de contactar un centro de servicio homologado de nuestra red aseg rese de que el aparato est en posici n normal de funcionamiento...

Page 17: ...tar em conformidade com as normas em vigor no pa s 3 UTILIZA O NA CASA DE BANHO protec o contra a gua Este aparelho foi concebido IP21 para ser utilizado em todas as divis es da casa incluindo em divi...

Page 18: ...9 EM CASO DE PROBLEMA Nunca desmonte o aparelho Um aparelho mal reparado poder ser um risco para o utilizador Antes de contactar o Centro de Servi o Autorizado da nossa rede certifique se de que o ap...

Page 19: ...15 D fig 3 EL...

Page 20: ...16 EL...

Page 21: ...3 ANV NDNING I BADRUM skydd mot vattenst nk Apparaten IP21 r konstruerad f r att kunna anv ndas i alla rum i bostaden inklusive rum d r det finns risk f r vattenst nk ovanifr n k k badrum osv 4 DRIFTS...

Page 22: ...nter se det bl nummer sidst i denne brochure skal De sikre Dem at apparatet er i normal funktionstilstand at luftindsugnings og luftudbl sningsgitrene er helt fritlagte 10 MILJ HENSYN Dette apparat in...

Page 23: ...SE I BADEV RELSET beskyttelse mod vandst nk Apparatets IP21 udformning giver mulighed for anvendelse i alle husets rum ogs i rum hvor der er risiko for vandst nk k kken badev relse osv 4 SP NDING Kont...

Page 24: ...nter se det bl nummer sidst i denne brochure skal De sikre Dem at apparatet er i normal funktionstilstand at luftindsugnings og luftudbl sningsgitrene er helt fritlagte 10 MILJ HENSYN Dette apparat in...

Page 25: ...eeseen merkitty ja ett asennuksessa noudetaan laitteeseen merkitty tehoa Laitteesi voi toimia virtajohdolla ilman maasulkua Kyseess on II luokan laite kaksinkertainen s hk eristys 5 TURVALLISUUS Mik l...

Page 26: ...aratet kan fungere med en stikkontakt uten jording Det er et apparat i klasse II dobbel isolasjon 5 SIKKERHET I tilfelle anormal oppvarming vil en sikkerhetsanordning stanse apparatets funksjon og s s...

Page 27: ...23 NU FOR A I OSCILA IA CU M NA Buton de oscila ie Butonul de oscila ie D fig 3 permite aparatului dumneavoastr s oscileze pentru a optimiza difuzia de aer cald n nc pere RO...

Page 28: ...24 D fig 3 BG...

Page 29: ...25 BG...

Page 30: ...26 NIHANJA NE POSKU AJTE NASTAVITI RO NO Gumb za nastavitev nihanja Gumb za nastavitev nihanja D fig 3 vam omogo a optimalno oddajanje toplega zraka v prostor SL...

Page 31: ...27 NE NAMJE TAJTE OSCILACIJU RU NO NA SILU Gumb za oscilaciju Gumb za oscilaciju D fig 3 omogu uje vam oscilaciju ure aja radi optimiranja raspr ivanja toplog zraka u prostoriji HR...

Page 32: ...aponu nazna enom na aparatu i da li su elektri ne instalacije prilago ene nazna enom nivou snage Aparat se mo e koristiti sa utika em bez uzemljenja Radi se o aparatu klase II dupla elektri na izolaci...

Page 33: ...nazna enom na aparatu i da li su elektri ne instalacije prilago ene nazna enom nivou snage Aparat se mo e koristiti sa utika em bez uzemljenja Rije je o aparatu klase II dupla elektri na izolacija 5 B...

Page 34: ...1000W 2000W 3 3 3 3 3 NIE WYMUSZA OSCYLACJI R CZNIE Przycisk oscylacji Przycisk oscylacji D fig 3 pozwala wprowadzi urz dzenie w tryb oscylacji aby zoptymalizowa rozprowadzanie ciep ego powietrza w po...

Page 35: ...p hjustaks elektris steemis lekoormust Seadet on v imalik kasutada ka ilma maandusotsata pistikupesadest K esoleva seadme n ol on tegemist II klassi aparaadiga kahekordne elektriisolatsioon 5 OHUTUS...

Page 36: ...mi aparat patikrinkite ar J s elektros tinklo tampa sutampa su nurodyt ja ant aparato ir yra pritaikyta naudoti nurodyto galingumo aparat is aparatas gali veikti jungtas elektros lizd be s ly io su em...

Page 37: ...GUMS Pirms pirm s lieto anas p rliecinieties ka elektroinstal cijas spriegums un jauda atbilst uz ier ces nor d taj m Ier ce darbosies ar tad ja piesl gsiet to kontaktligzdai bez zem juma ir II klases...

Page 38: ...34 NEUSILUJTE O ZES LENOU OSCILACI RUKOU Tla tko oscilace Tla tko oscilace D fig 3 v m umo uje spustit oscilaci p stroje aby se optimalizovalo en tepl ho vzduchu v m stnosti CS...

Page 39: ...35 CS...

Page 40: ...0W 2000W 1000W 3 3 3 3 3 NEUSILUJTE SA O SILEN OSCIL CIU RUKOU Tla idlo oscil cie Tla idlo oscil cie D fig 3 v m umo uje spusti oscil ciu v ho pr stroja aby sa optimalizovalo renie tepl ho vzduchu v m...

Page 41: ...0W 2000W 1000W 2000W 3 3 3 3 3 A P SZT Z ST NE ER LTESSE K ZZEL P szt z s gomb A D p szt z gomb fig 3 seg ts g vel bekapcsolhat a k sz l k p szt z sa hogy a meleg leveg t jobban eloszlassa a helyis gb...

Page 42: ...e erlendirilebilmesi i in cihaz n z bir toplama merkezine veya Yetkili Servisine teslim edin ELLE ZORLAYARAK D ND RMEY N D nd rme butonu D nd rme butonu D ek 3 s cak havan n oda i ine en iyi ekilde da...

Page 43: ...39 HK...

Reviews: