background image

141

2 • Akumuliatoriaus įkrovimas

SVARBU:  Naudokite  tik  originalų  su  prietaisu  pateiktą  įkroviklį.  Prietaiso  nekraukite

žemesnėje kaip 32 °F (0 °C) arba aukštesnėje kaip 104 °F (40 °C) temperatūroje. Panaudojus

universalųjį įkroviklį, automatiškai nustos galioti garantija.

Prieš  pirmą  dulkių  siurblio  naudojimą  visiškai  įkraukite  akumuliatorių  (kraukite  apie  6

valandas (ilgiausiai).

Įkraunant akumuliatorių, sustabdymo / paleidimo mygtukas turi būti sustabdymo padėtyje (2a)

• Dulkių siurblį pastatykite šalia elektros energijos šaltinio.

• Įkroviklį įstatykite į elektros tinklo lizdą ir, panaudodami kaklelio užpakalinėje dalyje esantį lizdą,

prijunkite prie dulkių siurblio 

(fig. 5)

.

• Pagrindinio korpuso priekyje esantys įkrovos indikatoriai (4) pradės mirksėti mėlyna spalva.

Dulkių siurblį palikite krautis.

Visą krovimo laiką įkrovos indikatoriai (4) nedega. Kai prietaisas visiškai įkraunamas, įkrovos

indikatoriai kartu užsidega ir dega apie 10 sekundžių, paskui užgesta.

Krovimo laikas priklauso nuo to, kiek yra išsikrovęs akumuliatorius.

Visą krovimo laiką kitos prietaiso funkcijos neveikia.

Prietaisui įsikrovus, atjunkite įkroviklį nuo maitinimo šaltinio, paskui jo laidą ištraukite iš prietaiso.

Atjungus įkroviklį, įkrovos indikatoriai (4) apie 10 sekundžių rodo akumuliatoriaus įkrovimo lygį,

paskui užgesta.

Dulkių siurblį be jokio pavojaus galima visą laiką laikyti prijungtą prie įkroviklio. Tačiau turėkite

omenyje, kad. jeigu nuspręsite laikyti prijungtą įkroviklį, jis gali truputį įkaisti. Tai visiškai normalu.

Kad dulkių siurblio akumuliatorius visą laiką būtų įkrautas, dulkių siurblį patartina įkrauti po

kiekvieno panaudojimo. Taip jūs galėsite geriausiai išnaudoti jo valymo ir autonominio naudojimo

funkcijas. Tačiau, jeigu planuojate ilgam išvykti (pavyzdžiui, per atostogas), įkroviklį patartina

atjungti  nuo  maitinimo  šaltinio.  Tokiu  atveju  dėl  savaiminio  akumuliatoriaus  išsikrovimo

autonominio darbo laikas gali būti trumpesnis.

3 • Prietaiso įjungimas

Nuo dulkių siurblio atjunkite įkroviklio laidą. Jeigu įkroviklis liks prijungtas prie maitinimo šaltinio

ir prie prietaiso, pastarasis neveiks. Paimkite dulkių siurblį už rankenos ir žemyn į vieno iš trijų

greičių padėtį pastumkite sustabdymo / paleidimo mygtuką 

(fig.6)

:

• « Min » : pour l’aspiration des tapis et moquettes épais ou délicats (3.a) et des surfaces Minimum“:

esant šiai padėčiai (3a) siurbiama stora ar švelni kiliminė danga ir kilimai, taip pat dužūs paviršiai.

Pastaba. Visada patikrinkite, ar švarūs pagrindo apačioje esantys ratukai.

• „Medium“: esant šiai padėčiai geriau siurbiamos visų tipų grindys ir tada, kai yra lengvai išvalomų

dėmių (3b).

• „Turbo“:  esant  šiai  padėčiai,  optimaliai  siurbiamos  visų  tipų  grindys  ir  tada,  kai  yra  sunkiai

išvalomų dėmių (3c).

Summary of Contents for Air Force Extreme Lithium-Ion

Page 1: ...www rowenta com AIR FORCE EXTREME LITHIUM ION FR EN ES PT IT NL DE RU UK CS HU PL SK ET LT LV HR SR SL BG RO BS TR ...

Page 2: ...M E D I U M M I N T U R B O ME DIUM MI N TU RB O ME DIUM MI N TU RB O 9a 9b 9c 9d 2a 3c 3b 3a 2 4 3 5 1 7 11d 11c 15 11 11a 11 12 10 MAX 6 8 9 13 11b 14 ...

Page 3: ...12 2 1 Push 2 1 1 2 2 1 1 2 1 2 1 1 5 9 13 17 21 2 6 10 14 18 22 3 7 11 15 19 23 4 8 12 16 20 6H MAX MED IUM MIN TU RB O MEDIUM 2 MIN 1 TURBO 3 ME DIUM MI N TU RB O ...

Page 4: ...mblage de l appareil 5 2 Charge de la batterie 6 3 Mise en marche de l appareil 6 4 Rangement 8 NETTOYAGE ET MAINTENANCE 9 1 Nettoyage du bac à poussière 9 2 Nettoyage du filtre mousse de protection du moteur 9 3 Entretien de votre aspirateur 9 BATTERIES 10 1 Remplacement des batteries 10 2 Mise au rebut de l appareil 10 ENVIRONNEMENT 10 DÉPANNAGE 11 GARANTIE 11 ...

Page 5: ...tre mode d emploi et conservez le soigneusement Votre aspirateur est un appareil électrique il doit être utilisé dans des conditions normales d utilisation Utilisez et rangez l appareil hors de portée des enfants Ne laissez jamais l appareil fonctionner sans surveillance Ne tenez pas le suceur ou l extrémité du tube à portée des yeux et des oreilles N aspirez pas de surfaces mouillées de liquides ...

Page 6: ... des spécialistes avec des pièces détachées d origine Réparer un appareil soi même peut constituer un danger pour l utilisateur et annule la garantie DESCRIPTION AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1 Assemblage de l appareil Déballez et débarrassez votre appareil de toutes les étiquettes éventuelles Conservez votre bon de garantie et lisez attentivement le mode d emploi avant la première utilisation de ...

Page 7: ...e charge est fonction de l état de décharge de la batterie Pendant toute la durée de la charge les autres fonctions de votre appareil sont désactivées Une fois la charge terminée débrancher le chargeur de la prise secteur puis le cordon de l appareil Après avoir débranché le chargeur les voyants témoins de charge 4 indiquent le niveau de charge de la batterie pendant environ 10 secondes puis s éte...

Page 8: ...nue de clignoter pendant environ 10 secondes Il faut alors recharger le produit Un temps minimum d environ 10 minutes de recharge est nécessaire avant de pouvoir réutiliser l aspirateur Si à la mise en marche l aspirateur ne démarre pas et le témoin lumineux de charge minimum clignote en bleu c est que la batterie est déchargée Il faut donc mettre l aspirateur en charge UTILISATION DE L ÉLECTROBRO...

Page 9: ...e si la courroie fait du bruit c est qu elle patine et qu elle est usée Adressez vous à un Centre de Services Agréés pour faire changer la courroie L électrobrosse s arrête en cours d aspiration La sécurité thermique a fonctionné arrêtez l aspirateur en mettant l interrupteur sur la position Arrêt 2 a et débranchez le Vérifiez qu aucun élément ne gêne la rotation de la brosse si c est le cas retir...

Page 10: ...teur sans filtre mousse de protection du moteur Pour préserver la performance de votre appareil n aspirez pas de substances ultrafines plâtres ciment cendres et nettoyez le filtre mousse de protection du moteur au minimum une fois par mois Il est recommandé de nettoyer le filtre mousse de manière plus fréquente si vous constatez une baisse de performance de votre aspirateur Retirez le couvercle du...

Page 11: ...Conformément à la réglementation en vigueur tout appareil hors d usage doit être déposé dans un Centre se Services agréés qui se chargera d en gérer l élimination Environnement Directive 2002 95 CE Mise en garde Ne remplacez pas un bloc de batteries rechargeables avec des batteries non rechargeables Pour changer les batteries adressez vous à un Centre de Services Agréés Les batteries sont conçues ...

Page 12: ...teur se remplit de poussière Les poussières s accumulent dans le séparateur Vérifiez que rien ne bouche le conduit situé entre le séparateur et le bac à poussière L entrée du bac à poussière est obstruée enlevez le bac à poussière et videz le Nettoyez l ouverture du bac à poussière Si le suceur est difficile à déplacer Baissez la puissance d aspiration à l aide de l interrupteur Si un problème per...

Page 13: ...ssemble the appliance 14 2 Charging the battery 15 3 Turning on the appliance 15 4 Storage 17 CLEANING AND MAINTENANCE 18 1 Cleaning the dust tray 18 2 Cleaning the foam rubber motor protection filter 18 3 Vacuum cleaner care and maintenance 18 BATTERIES 19 1 Battery replacement 19 2 Throwing away the appliance 19 ENVIRONMENT 19 REPAIRS 20 GUARANTEE 20 ...

Page 14: ...an electric appliance it must always be used under normal conditions Use and store the appliance away from children s reach Never leave the appliance on and unattended Never hold the end of the vacuum tube near your eyes or ears Never vacuum wet surfaces or liquids no matter what their nature hot substances ultra fine substances such as plaster cement or ashes large cutting waste materials such as...

Page 15: ...ir of an electronic appliance at home may be hazardous to the user and will invalidate the guarantee DESCRIPTION BEFORE FIRST USE 1 How to assemble the Appliance Unpack your appliance and throw away any tags attached Make sure to keep your guarantee and read the instructions carefully before using the appliance for the first time Remove the screw from the neck and leave the nut in its place Fix th...

Page 16: ...e is being charged all its other functions will remain reactivated Once the charge is complete unplug the charger from the mains and then the appliance cord Once you unplug the charger the light charge signals 4 will indicate the charge level of the battery for about 10 seconds then turn off The vacuum cleaner can stay connected to the charger permanently without any hazard Keep in mind however th...

Page 17: ...charge the appliance The vacuum cleaner must be recharged for at least 10 minutes before it can be used again If the appliance does not turn on and the mini light charge signal continues to flash in blue it means that the battery is discharged You must then charge the appliance fully USING THE ELECTRO BRUSH The electro brush is a rotating motorized brush that guarantees maximum cleaning effectiven...

Page 18: ...ipping because it s worn out Visit an authorized Service Center in order to have the belt changed The electro brush stops while you are vacuuming The thermal security feature has been activated Turn off the vacuum cleaner by moving the Stop Start button to the Stop position 2 a and unplug it Check to see if any solid object is blocking the rotation of the brush If this is the case remove the objec...

Page 19: ...n the high performance level of your appliance do not vacuum ultra fine substances such as plaster cement or ashes and clean the foam rubber motor protection filter at least once a month If you perceive that your vacuum cleaner is performing under regular average level we recommend that you clean the foam rubber motor protection filter more frequently Remove the dust tray lid 9d and then remove th...

Page 20: ...process such type of waste ENVIRONMENT According to current regulation any appliance that is out of service must be taken to an authorized Service Center where it will be safely disposed of Environment Regulation 2002 95 CE Warning Do not place a block of rechargeable batteries with non rechargeable batteries If you wish to change the batteries visit an authorized Service Center The batteries are ...

Page 21: ...ed clean it If the separator gets filled with dust The separator sometimes accumulates dust Make sure that nothing is blocking the duct between the separator and the dust tray The dust tray opening is blocked Remove the dust tray empty it and clean the opening The vacuum head moves with difficulty Lower the vacuum speed by moving the appropriate switch button If the problem persists take your vacu...

Page 22: ...e del aparato 23 2 Carga de la batería 23 3 Puesta en marcha del aparato 24 4 Almacenamiento 26 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 27 1 Limpieza del compartimento de polvo 27 2 Limpieza del filtro de espuma de protección del motor 27 3 Mantenimiento de la aspiradora 27 BATERÍAS 28 1 Reemplazo de las baterías 28 2 Dar de baja el aparato 28 ENTORNO 28 REPARACIÓN 29 GARANTÍA 29 ...

Page 23: ...spire superficies mojadas ni líquidos de ningún tipo así como tampoco sustancias calientes ultrafinas yeso cemento cenizas etc ni grandes residuos cortantes vidrio productos nocivos disolventes decapantes etc agresivos ácidos limpiadores etc inflamables o explosivos a base de gasolina o alcohol Nunca sumerja el aparato ni el cargador en agua o en cualquier otro líquido Tampoco debe arrojar agua so...

Page 24: ...oceda a ajustarlo con la ayuda de la herramienta que se entrega con el aparato fig 2 A continuación fije el cabezal de aspiración 11 bloqueándolo sobre la parte inferior del cuerpo principal fig 3 Fije el recipiente sobre el cuerpo del dispositivo fig 19 Observación Para proceder a retirar el cabezal de aspiración Delta pulse el botón de eyección situado en la parte posterior fig 4 y retire el cab...

Page 25: ...pirador puede estar conectado al cargador de forma permanente sin riesgo alguno El cargador se calentará ligeramente pero se trata de un fenómeno completamente normal Después de su uso conviene volver a cargar la aspiradora para así tenerla siempre disponible con la batería totalmente cargada y disfrutar de su rendimiento a la hora de eliminar el polvo y de su autonomía de manera óptima No obstant...

Page 26: ...ando durante unos 10 segundos Hay que recargar el producto Un tiempo mínimo de unos 10 minutos de recarga es necesario antes de poder reutilizar la aspiradora Si al poner en marcha la aspiradora no arranca y el testigo luminoso de carga mínima titila en color azul quiere decir que la batería está descargada En ese caso hay que poner la aspiradora en carga USO DEL ELECTROCEPILLO El electrocepillo e...

Page 27: ...á gastada Diríjase a un Centro de Servicio Autorizado para cambiar la correa El aparato se detiene mientras se está aspirando El sistema de seguridad térmica se ha puesto en marcha detenga la aspiradora colocando el interruptor en la posición de Parada 2 a y desconéctela Compruebe que ningún elemento dificulte la rotación del cepillo si no es así extraiga el elemento que produce el bloqueo y limpi...

Page 28: ...espuma de protección del motor 9c ATENCIÓN si no incluye un filtro de espuma de protección del motor la aspiradora no debe ponerse en marcha Para mantener el rendimiento del aparato evite aspirar sustancias muy finas yeso cementos cenizas etc y limpie el filtro de espuma de protección del motor como mínimo una vez al mes En caso de detectar una disminución en el rendimiento de la aspiradora se rec...

Page 29: ...lecido en la reglamentación en vigor todo aparato fuera de circulación deberá ser depositado en un Centro de Servicio Autorizado que se encargará de gestionar su eliminación Medio ambiente Directiva 2002 95 CE Advertencia No reemplace un bloque de baterías recargables por baterías no recargables Para cambiar las baterías diríjase a un Centro de Servicio Autorizado Las baterías han sido concebidas ...

Page 30: ...separador se llena de polvo El polvo se acumula en el separador Compruebe que no haya nada que obstruya el conducto situado entre el separador y el compartimento de polvo La entrada del compartimento de polvo está obstruida retire el compartimento de polvo y vacíelo Limpie la entrada del compartimento de polvo Si resulta difícil desplazar la boquilla Disminuya la potencia de aspiración con la ayud...

Page 31: ... 32 1 Montagem do aparelho 32 2 Carga da bateria 33 3 Ligação do aparelho 33 4 Arrumação 35 LIMPEZA E MANUTENÇÃO 36 1 Limpeza do recipiente para o pó 36 2 Limpeza do filtro de espuma de protecção do motor 36 3 Manutenção do seu aspirador 36 BATERIAS 37 1 Substituição das baterias 37 2 Eliminação do aparelho 37 AMBIENTE 37 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 38 GARANTIA 38 ...

Page 32: ...ntenha o aparelho longe do alcance das crianças Nunca deixe o aparelho funcionar sem vigilância Não coloque a escova bocal ou a extremidade do tubo junto aos olhos ou orelhas Não aspire superfícies molhadas líquidos de qualquer natureza substâncias quentes substâncias ultra finas gesso cimento cinzas fragmentos grandes cortantes vidro produtos nocivos solventes decapantes agressivos ácidos deterge...

Page 33: ...icado de garantia e leia atentamente as instruções de utilização antes da primeira utilização do aparelho Retire o parafuso do braço do aspirador e deixe a porca no respectivo compartimento Fixe o braço inserindo o com precaução na parte superior do corpo principal fig 1 Insira o parafuso de bloqueio 7 no braço e aperte com a ajuda da ferramenta fornecida com o aparelho fig 2 Em seguida fixe a cab...

Page 34: ...alimentação do aparelho Depois de ter desligado o carregador da corrente as luzes indicadoras de carga 4 indicam o nível de carga da bateria durante cerca de 10 minutos apagando se em seguida O aspirador pode ficar permanentemente ligado ao carregador sem que exista qualquer risco O carregador aquece ligeiramente trata se de um fenómeno normal Convém colocar o aspirador à carga após a utilização p...

Page 35: ...ar e o indicador luminoso de carga mínima está a piscar com a cor azul significa que a bateria está descarregada É necessário colocar o aspirador à carga UTILIZAÇÃO DA ESCOVA ELÉCTRICA A escova eléctrica é uma escova rotativa motorizada que garante uma grande eficácia de limpeza A escova aspira e limpa em profundidade Equipada com pêlos em todo o comprimento retira fios cabelos e pêlos de animais ...

Page 36: ... um Serviço de Assistência Técnica autorizado para substituir a correia A escova eléctrica pára durante a aspiração A segurança térmica funcionou pare o aspirador colocando o interruptor na posição desligada 2 a e desligue o Verifique se nenhum elemento interfere na rotação da escova Caso isto aconteça retire o elemento obstrutor e limpe a escova eléctrica fig 10 em seguida coloque o aspirador em ...

Page 37: ...sicioná lo sobre o aparelho fig 19 2 Limpeza do filtro de espuma de protecção do motor 9c ATENÇÃO Nunca coloque o seu aspirador em funcionamento sem o filtro de espuma de protecção do motor Para preservar o desempenho do seu aparelho não aspire substâncias ultra finas gesso cimento cinzas e limpe o filtro de espuma de protecção do motor pelo menos uma vez por mês Recomenda se que limpe o filtro de...

Page 38: ...xo doméstico entregue o no Serviço de Assistência Técnica Rowenta autorizado mais próximo ou num local especialmente previsto para o efeito AMBIENTE Em conformidade com a regulamentação em vigor todos os aparelhos fora de uso devem ser entregues num Serviço de Assistência Técnica autorizado que se encarregará da sua eliminação Ambiente Directiva 2002 95 CE Atenção Não substitua um conjunto de bate...

Page 39: ...heio de pó O pó acumula se no separador Confirme que nada obstrui a conduta situada entre o separador e o recipiente para o pó A entrada do recipiente para o pó está obstruída retire o recipiente para o pó e esvazie o Limpe a abertura do recipiente para o pó É difícil deslocar a escova bocal Diminua a potência de aspiração com a ajuda do interruptor Se o problema persistir entregue o aspirador no ...

Page 40: ...arecchio 41 2 Caricamento della batteria 42 3 Avviamento dell apparecchio 42 4 Stoccaggio 44 PULIZIA E MANUTENZIONE 45 1 Pulizia del contenitore della polvere 45 2 Pulizia del filtro in spugna di protezione del motore 45 3 Manutenzione dell aspirapolvere 45 BATTERIE 46 1 Sostituzione delle batterie 46 2 Smaltimento dell apparecchio 46 AMBIENTE 46 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 47 GARANZIA 47 ...

Page 41: ...occhetta o l estremità del tubo in prossimità di occhi e orecchie Non aspirare superfici bagnate d alcol liquidi di qualsiasi natura sostanze calde sostanze ultrafini gesso cemento cenere grossi cocci taglienti vetro prodotti nocivi solventi abrasivi aggressivi acidi detergenti infiammabili ed esplosivi a base di benzina o alcol Non immergere l apparecchio o il caricabatteria in acqua o altri liqu...

Page 42: ...uo alloggio Fissare il manico inserendolo con cautela nella parte superiore del corpo dell apparecchio fig 1 Inserire la vite di bloccaggio 7 nel manico e avvitarla con l attrezzo fornito insieme all apparecchio fig 2 Fissare la testa aspirante Delta 11 installandola sulla parte inferiore del corpo dell apparecchio fig 3 Fissare il contenitore sul corpo dell apparecchio fig 19 Nota per rimuovere l...

Page 43: ...collegato il caricabatteria le spie di carica 4 indicano il livello di carica della batteria per circa 10 secondi prima di spegnersi L aspirapolvere può restare collegato al caricabatteria permanentemente senza alcun rischio Il caricabatteria si riscalda leggermente si tratta di un fenomeno assolutamente normale Si consiglia di rimettere l aspirapolvere sotto carica dopo l uso per renderlo sempre ...

Page 44: ...l aspirapolvere non si avvia e la spia di carica minima lampeggia di blu la batteria è scarica Mettere l aspirapolvere in carica USO DELLA SCOPA ELETTRICA La scopa elettrica è una scopa rotante motorizzata che garantisce una grande efficacia di pulizia aspira e pulisce in profondità Dotata di setole su tutta la sua lunghezza trattiene fili capelli e peli di animali incastrati in tappeti e moquette...

Page 45: ...eriorata Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato per la sostituzione della cinghia La scopa elettrica si ferma durante l aspirazione Il sistema di sicurezza termica è entrato in funzione spegnere l aspirapolvere posizionando l interruttore su Spento 2 a e scollegarlo dalla presa di corrente Verificare che nessun elemento blocchi la rotazione della spazzola In caso contrario rimuovere l el...

Page 46: ...ere il contenitore della polvere e reinstallarlo sull apparecchio fig 19 2 Pulizia del filtro in spugna di protezione del motore 9c ATTENZIONE Non mettere in funzione l aspirapolvere senza il filtro in spugna di protezione del motore Per preservare le prestazioni dell apparecchio non aspirare sostanze ultrafini gesso cemento cenere e pulire il filtro in spugna di protezione del motore almeno una v...

Page 47: ...il blocco batterie tirando la presa fig 25 26 27 Non gettare il blocco batterie insieme ai rifiuti domestici ma portarle presso il centro di assistenza autorizzato Rowenta più vicino o un luogo previsto per tale scopo AMBIENTE In conformità alle norme vigenti tutti gli apparecchi fuori uso devono essere portati in un centro di assistenza autorizzato che si incaricherà di effettuare lo smaltimento ...

Page 48: ...la Il filtro in spugna di protezione del motore è saturo pulirlo Se il separatore si riempie di polvere Le polveri si accumulano nel separatore Verificare che il condotto situato tra il separatore e il contenitore della polvere non sia ostruito L entrata del contenitore della polvere è ostruita rimuovere il contenitore della polvere e svuotarlo Pulire l apertura del contenitore della polvere Se la...

Page 49: ...TE GEBRUIK 50 1 Het apparaat monteren 50 2 De batterij laden 51 3 Het apparaat gebruiken 51 4 Opbergen 53 REINIGEN EN ONDERHOUDEN 54 1 Het stofreservoir schoonmaken 54 2 De schuimfilter van de motor schoonmaken 54 3 Uw stofzuiger onderhouden 54 BATTERIJEN 55 1 De batterijen vervangen 55 2 Het apparaat afdanken 55 MILIEU 55 HERSTELLEND ONDERHOUD 56 GARANTIE 56 ...

Page 50: ... de stofzuiger nooit op natte oppervlakken Gebruik het apparaat niet om vloeistoffen van welke aard dan ook warme stoffen zeer fijne stoffen pleister cement as grof afval met scherpe randen glas schadelijke producten oplos of afbijtmiddelen agressieve producten zuren reinigingsmiddelen brandbare en ontplofbare producten op basis van benzine of alcohol op te zuigen Dompel het apparaat en de lader n...

Page 51: ...e schroef uit de stang en laat de moer in de houder Neem de stang vast en schuif de stang voorzichtig in het bovenste gedeelte van het hoofdonderdeel fig 1 Plaats de blokkeerschroef 7 in de stang en draai deze met het meegeleverde gereedschap vast fig 2 Plaats vervolgens de Delta zuigmond 11 op het onderste gedeelte van het hoofdonderdeel fig 3 Maak daarna het stofreservoir op het apparaat vast fi...

Page 52: ...ntact heeft getrokken geven de controlelampjes laadstroom 4 gedurende ongeveer 10 seconden de laadstatus van de batterij aan om vervolgens uit te doven U kunt de stofzuiger zonder risico op de lader aangesloten laten De lader wordt warm maar dat is normaal Na gebruik moet u de stofzuiger opnieuw laden zodat de stofzuiger steeds met een volle batterij klaar staat Zo kunt u optimaal van uw apparaat ...

Page 53: ...iet begint te werken en het controlelampje minimale laadstroom knippert is de batterij leeg Laad de stofzuiger op DE ELEKTROBORSTEL GEBRUIKEN De elektroborstel is een draaiende borstel die een optimale reinigingsefficiëntie garandeert De borstel reinigt in de diepte De borstel heeft haren over de hele lengte en verwijdert vezels en dierenharen uit tapijt en vaste vloerbekleding Opmerking als de zu...

Page 54: ... de riem en maakt deze een vreemd geluid Neem contact op met een Erkend Service Center om de drijfriem te vervangen De elektroborstel stop met werken tijdens het stofzuigen De thermische beveiliging is aangesprongen zet de stofzuiger uit zet de schakelaar op de Uit stand 2 a en trek de stekker uit het stopcontact Zorg ervoor dat geen enkel onderdeel de draaiende beweging van de borstel hindert Ver...

Page 55: ...apparaat fig 19 2 De schuimfilter van de motor schoonmaken 9c OPGELET Gebruik de stofzuiger nooit zonder beschermmousse van de motor Gebruik het apparaat niet om zeer fijne stoffen pleister cement as op te zuigen en maak de schuimfilter van de motor minstens een keer per jaar schoon Maak de schuimfilter schoon wanneer u merkt dat de stofzuiger niet meer goed zuigt Verwijder eerst het deksel van he...

Page 56: ...ce Center of naar een hiervoor voorzien afvalinzamelpunt MILIEU Volgens de huidige wetgeving moet elke apparaat dat niet meer gebruikt wordt naar een Erkend Service Center gebracht worden Milieu Richtlijn 2002 95 CE Waarschuwing Vervang een oplaadbaar batterijblok niet door een niet oplaadbaar batterijblok Neem contact op met een Erkend Service center om de batterijen te vervangen De batterijen mo...

Page 57: ...cheidingssysteem zit vol stof Het stof hoopt zich op in het scheidingssysteem Zorg ervoor dat de pijp tussen het scheidingssysteem en het stofreservoir niet verstopt zit De toegang tot het stofreservoir is verstopt verwijder het stofreservoir en leeg het Maak de opening in het stofreservoir schoon Als het zuigmondstuk moeilijk te verplaatsen is Verminder de aanzuigkracht met de schakelaar Neem als...

Page 58: ...G 59 1 Montage des Geräts 59 2 Aufladen der Batterie 59 3 Inbetriebnahme des Geräts 60 4 Aufbewahrung 62 REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG 63 1 Leeren des Staubbehälters 63 2 Reinigung des Schaumstofffilter zum Schutz des Motors 63 3 Wartung Ihres Staubsaugers 63 BATTERIEN 64 1 Ersetzen der Batterien 64 2 Entsorgung des Geräts 64 UMWELT 64 PROBLEMLÖSUNG 65 GARANTIE 65 57 ...

Page 59: ...ie keine feuchten Flächen Flüssigkeiten irgendeiner Art heiße Substanzen superfeine Substanzen Gips Zement Asche große schneidende Trümmer Glas schädliche Produkte Lösungsmittel Beizmittel aggressive Produkte Säuren Reinigungsmittel entflammbare und explosive Produkte auf Benzin oder Alkoholbasis Tauchen Sie weder den Staubsauger noch das Ladegerät in Wasser oder eine andere Flüssigkeit spritzen S...

Page 60: ...pus stecken fig 1 Stecken Sie die Sicherungsschraube 7 in den Schaft und schrauben Sie sie mit dem mitgelieferten Werkzeug fest fig 2 Befestigen Sie dann die Delta Saugdüse 11 indem Sie sie an den unteren Teil des Korpus klipsen fig 3 Befestigen Sie dann den Staubbehälter auf dem Produktkorpus fig 19 Hinweis Um die Delta Saugdüse zu entfernen drücken Sie auf den Entriegelungsknopf auf der Rückseit...

Page 61: ...n gefahrlos ständig an das Ladegerät angeschlossen bleiben Das Ladegerät erwärmt sich leicht dies ist ganz normal Nach der Verwendung muss der Staubsauger wieder aufgeladen werden so dass er stets mit vollständig geladener Batterie verfügbar ist um seine Leistung bei der Staubentfernung und seinen autonomen Betrieb optimal nutzen zu können Es ist jedoch empfehlenswert das Ladegerät bei längerer Ab...

Page 62: ...st die Batterie entladen Der Staubsauger muss dann aufgeladen werden VERWENDUNG DER ELEKTROBÜRSTE Die Elektrobürste ist eine motorisierte rotierende Bürste die eine sehr hohe Reinigungseffizienz garantiert Sie saugt und reinigt in der Tiefe Dank ihrer Borsten auf der gesamten Länge entfernt sie Fäden Haare und Tierhaare die sich in Teppichen und Teppichböden verfangen haben Hinweis Wenn sich die D...

Page 63: ...Sie sich an ein zugelassenes Kundendienstzentrum um die Bürstenstange auswechseln zu lassen Die Elektrobürste schaltet sich während des Saugens ab Der Überhitzungsschutz wurde ausgelöst Schalten Sie den Staubsauger aus indem Sie den Betriebsschalter auf Aus 2 a stellen und stecken Sie ihn ab Überprüfen Sie ob etwas die Rotation der Bürste behindert Wenn dies der Fall ist entfernen Sie das blockier...

Page 64: ...r und setzen Sie ihn auf das Gerät fig 19 2 Reinigung des Schaumstofffilters zum Schutz des Motors ACHTUNG Lassen Sie Ihren Staubsauger niemals ohne den Schaumstofffilter zum Schutz des Motors laufen Um die Leistung Ihres Geräts zu bewahren saugen Sie keine superfeinen Substanzen Gips Zement Asche und reinigen Sie den Schaumstofffilter zum Schutz des Motors mindestens einmal pro Monat Es wird empf...

Page 65: ...n Batterieblock nicht in den Hausmüll sondern bringen Sie ihn in das nächste zugelassene Kundendienstzentrum von Rowenta oder zu einer speziell hierfür vorgesehenen Sammelstelle UMWELT Gemäß der geltenden Gesetzgebung müssen alle außer Betrieb genommenen Geräte in ein zugelassenes Kundendienstzentrum gebracht werden das sich um ihre Entsorgung kümmert Umwelt Richtlinie 2002 95 EG Achtung Ersetzen ...

Page 66: ...r zum Schutz des Motors ist verstopft Reinigen Sie ihn Im Abscheider sammelt sich Staub an Im Abscheider sammelt sich Staub an Überprüfen Sie ob etwas die Leitung zwischen dem Abscheider und dem Staubbehälter verstopft Der Eingang zum Staubbehälter ist verstopft Entfernen Sie den Staubbehälter und leeren Sie ihn Reinigen Sie die Öffnung des Staubbehälters Die Düse ist nur schwer zu bewegen Verring...

Page 67: ...8 1 Как собирать устройство 68 2 Зарядка аккумулятора 69 3 Включение устройства 69 4 Хранение 71 ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 72 1 Очистка контейнера для пыли 72 2 Очистка поролонового фильтра для защиты двигателя 72 3 Уход и техническое обслуживание пылесоса 72 АККУМУЛЯТОРЫ 73 1 Замена аккумулятора 73 2 Утилизация устройства 73 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 73 РЕМОНТ 74 ГАРАНТИЯ 74 ...

Page 68: ...аните устройство в недоступном для детей месте Ни когда не оставляйте устройство включенным и без присмотра Не держите конец трубы пылесоса возле глаз или ушей Никогданепылесосьтевлажныеповерхностиилижидкости независимооттого какойоныприроды горячие вещества ультратонкие вещества такие как гипс цемент или зола крупные отходы такие как стекло токсические вещества такие как растворители или растворы...

Page 69: ...и внимательно прочтите инструкцию прежде чем впервые использовать устройство Вытяните винт из шейки чтобы гайка заняла свое место Прикрепите шейку аккуратно вставив ее в верхнюю часть основного корпуса fig 1 Вставьте стопорный винт 7 в шейку и плотно закрепите его с помощью инструмента поставляемого с прибором fig 2 Зафиксируйте дельтовидную насадку пылесоса 11 закрепив ее в нижней части основного...

Page 70: ...ень заряда аккумулятора в течение примерно 10 секунд затем выключаться Пылесос может оставаться подключенным к зарядному устройству постоянно без всякой опасности Имейте в виду однако что если Вы решите оставить зарядное устройство подключенным оно может слегка нагреться Это совершенно нормальное явление Желательно заряжать пылесос сразу же после каждого использования чтобы его аккумулятор всегда ...

Page 71: ...ому вы должны поставить пылесос на зарядку ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОЩЕТКИ Электро щетка представляет собой вращающуюся моторизованную щетку которая гарантирует максимальную эффективность очистки позволяя устройству пылесосить грязь и тщательно удалять ее Щетинки расположенные по всей щетке удаляют нити волосы и мех которые могут находиться на поверхности ковров и ковровых изделий Пожалуйста обратите в...

Page 72: ...нный сервисный центр чтобы заменить ремень Электрощетка останавливается когда Вы пылесосите Функция термальной безопасности была активирована выключите пылесос переместив кнопку включить выключить до упора на позицию Выключить 2 а и отключите его от питания Проверьте нет ли какого либо твердого предмета блокирующего вращение щетки Если это так то удалите объект и очистите электрощетку fig 10 После...

Page 73: ... поролонового фильтра для защиты двигателя 9c ВНИМАНИЕ Никогда не используйте пылесос без поролонового фильтра для защиты двигателя Для того чтобы поддерживать высокий уровень производительности пылесоса не пылесосьте ультра тонкие вещества такие как гипс цемент или зола и проводите очистку поролонового фильтра для защиты двигателя по крайней мере раз в месяц Если Вы считаете что Ваш пылесос работ...

Page 74: ...елку fig 25 26 27 Не выбрасывайте блок аккумуляторов в мусорное ведро отнесите его в ближайший авторизованный сервисный центр Rowenta или место специально отведенное для обработки такого вида отходов ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ В соответствии с действующим положением любое устройство которое вышло из строя нудно отнести в авторизованный сервисный центр где оно будет безопасно утилизировано Окружающая ...

Page 75: ...насадка пылесоса загрязнена демонтируйте электрощетку и очистите ее Поролоновый фильтр защиты двигателя загрязнился очистите его Если распределитель загрязнился Распределитель иногда накапливает пыль Убедитесь что ничто не блокирует канал между распределителем и контейнером для сбора пыли Заблокировано открытие контейнера для пыли вытяните контейнер опорожните и очистите его Головка пылесоса движе...

Page 76: ...класти пристрій 77 2 Зарядка акумулятора 78 3 Ввімкнення пристрою 78 4 Зберігання 80 ОЧИЩЕННЯ І ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ 81 1 Очищення контейнера для пилу 81 2 Очищення поролонового фільтра для захисту двигуна 81 3 Догляд і технічне обслуговування порохотяга 81 АКУМУЛЯТОРИ 82 1 Заміна акумулятора 82 2 Утилізація пристрою 82 ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ 82 РЕМОНТ 83 ГАРАНТІЯ 83 ...

Page 77: ...ісці Ніколи не залишайте пристрій ввімкненим без нагляду Не підносьте кінець труби порохотяга до очей чи вух Ніколи не порохотяжте вологу підлогу чи рідини не залежно від їхнього походження гарячі речовини надтонкі речовини такі як гіпс цемент чи зола масивні відходи як наприклад скло токсичні речовини такі як розчинники та розчини для видалення фарби агресивні речовини такі як кислоти чи сильні м...

Page 78: ...гарантії ОПИС ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ 1 Як збирати пристрій Розпакуйте пристрій та викиньте всі етикетки Збережіть гарантію і уважно прочитайте інструкцію перш ніж вперше використовувати пристрій Витягніть гвинт з шийки щоб гайка зайняла своє місце Прикріпіть шийку акуратно вставивши її в верхню частину основного корпусу fig 1 Вставте стопорний гвинт 7 в шийку і туго закріпіть його за допомогою...

Page 79: ...ові індикатори заряду одночасно загоряться протягом приблизно 10 секунд потім виключаться Час зарядки залежить від стану розрядки акумулятора Протягом усього періоду зарядки інші функції пристрою відключені Після завершення зарядки від єднайте зарядний пристрій від розетки і потім шнур пристрою Після відключення зарядного пристрою світлові індикатори заряду 4 показують рівень заряду акумулятора пр...

Page 80: ...о низьким індикатор зарядки мінімальний блимає Коли батарея повністю розряджена пристрій зупиняється і світловий індикатор заряду акумулятора 4 мінімальний продовжує блимати протягом приблизно 10 секунд Потім необхідно зарядити прилад Потрібен мінімальний час зарядки близько 10 хвилин перш ніж Ви можете використовувати пилосос Якщо пилосос не включається і блимає синій індикатор мінімального заряд...

Page 81: ...а відвідайте авторизований сервісний центр щоб замінити щітку Ремінь зносився якщо ремінь видає звуки це означає що він ковзає оскільки зносився Зверніться в сервісний центр щоб замінити його Електрощітка зупиняться коли Ви порохотяжите Функція термальної безпеки була активована вимкніть порохотяг перемістивши кнопку ввімкнути вимкнути до кінця на позицію Вимкнути 2 а і відключіть його від живленн...

Page 82: ...нового фільтра для захисту двигуна Для того щоб підтримувати високий рівень продуктивності порохотяга не прибирайте ультра тонке забруднення таке як гіпс цемент чи попіл і проводьте очищення поролонового фільтра для захисту двигуна щонайменше раз в місяць Якщо Ви вважаєте що Ваш порохотяг працює нижче нормального середнього рівня ми рекомендуємо Вам очищувати поролоновий фільтр для захисту двигуна...

Page 83: ...обробки таких відходів ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Відповідно до діючого положення будь який пристрій що вийшов з ладу необхідно віднести до авторизованого сервісного центру його безпечно утилізують Довкілля Положення 2002 95 CE Застереження Не встановлюйте блок зарядних акумуляторів з незарядними акумуляторами Якщо Ви хочете замінити батарейки відвідайте авторизований сервісний центр Батареї призначені лише...

Page 84: ... двигуна забруднився очистіть його Якщо розподілювач забруднився Розподілювач інколи може назбирувати пил Переконайтесь що ніщо не блокує канал між розподілювачем і контейнером для пилу Заблоковано відкриття контейнера для пилу витягніть контейнер опорожніть і очистіть його Головка порохотяга рухається з важкістю Зменшіть потужність всмоктування за допомогою відповідної кнопки Якщо проблема не зни...

Page 85: ...POUŽITÍM 86 1 Sestavení spotřebiče 86 2 Nabití akumulátoru 86 3 Uvedení přístroje do provozu 87 4 Uložení 89 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 89 1 Čištění prachové nádoby 89 2 Čištění pěnového ochranného filtru motoru 90 3 Údržba vysavače 90 AKUMULÁTORY 90 1 Výměna akumulátorů 90 2 Likvidace spotřebiče 91 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ 91 ODSTRANĚNÍ PORUCHY 91 ZÁRUKA 92 ...

Page 86: ...hké plochy kapalinu jakékoliv povahy horké nebo velmi jemné látky sádra cement popel velké ostré úlomky skleněné střepy škodlivé přípravky rozpouštědla odstraňovače nátěrů agresivní látky kyseliny čisticí prostředky hořlavé a výbušné látky na bázi benzinu nebo lihu Spotřebič ani nabíječku nikdy nedávejte do vody nebo do jakékoliv jiné tekutiny a ani na ně vodu nestříkejte Neponechávejte spotřebič ...

Page 87: ...třebičem Spotřebič nenabíjejte při teplotě nižší než 0 C nebo vyšší než 40 C Použití univerzální nabíječky ruší záruku Před prvním použitím vysavače je nutné aby byl akumulátor plně nabit max 6 hodin 1 Ergonomické držadlo 2 Vypínač Zapnuto Vypnuto 2 a Poloha Vypnuto 3 Světelné kontrolky rychlosti 3 a Poloha Min 3 b Poloha Medium 3 c Poloha Turbo 4 Světelné kontrolky stavu nabití mini medium max 5 ...

Page 88: ...oužití aby byl vždy k dispozici s plně nabitým akumulátorem pro optimální využití jeho sacího výkonu a autonomie výdrže v pracovním režimu Nicméně při delší době nepoužívání dovolená je lepší nabíječku odpojit ze síťové zásuvky V tomto případě se může zkrátit autonomie z důvodu samovybíjení 3 Uvedení přístroje do provozu Vytáhněte šňůru nabíječky z vysavače Pokud nabíječka zůstane připojená k síťo...

Page 89: ... a zvířecí chlupy z předložek a koberců Poznámka pokud se sací hubice příliš přisává k povrchu umístěte přepínač rychlostí do polohy Min POZOR Nevysávejte velké úlomky které by mohly kartáč zablokovat nebo poškodit Elektrickým kartáčem nevysávejte koberce s dlouhým vlasem zvířecí srst nebo třásně ROZEBRÁNÍ A ČIŠTĚNÍ ELEKTRICKÉHO KARTÁČE POZOR APřed prováděním údržby nebo před čištěním vždy vysavač...

Page 90: ...ychlosti do polohy Min 3 a Pokud problém přetrvává předejte elektrický kartáč nejbližšímu autorizovanému servisnímu středisku Rowenta Viz seznam autorizovaných servisních středisek Rowenta nebo kontaktujte zákaznický servis Rowenta Čištění koleček Je li nutné vyčistit kolečka nebo pokud se do nich zaklínil nějaký předmět opatrně je vyjměte plochým šroubovákem Vyčistěte dříky koleček a zatlačením j...

Page 91: ... filtr motoru 9c fig 21 Pěnový ochranný filtr motoru 9c vyčistěte vlažnou mýdlovou vodou Propláchněte a nechte alespoň 12 h schnout než ho vrátíte do spotřebiče fig 22 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Pro optimální ochranu motoru dbejte na to aby byl pěnový filtr před navrácením do spotřebiče zcela suchý Proto je nutné ho nechat schnout minimálně 12 h S vysavačem se dodává náhradní pěnový ochranný filtr motoru...

Page 92: ...e obraťte na autorizované servisní středisko Akumulátory jsou určeny výhradně pro použití ve vnitřním prostředí Nedávejte je do vody Při manipulaci s akumulátory buďte opatrní Akumulátory nedávejte do úst Zabraňte kontaktu akumulátorů s jinými kovovými předměty prstýnky hřebíky šrouby Dávejte pozor abyste při umísťování kovových předmětů ke krajům akumulátorů nezpůsobili zkrat Při vzniku zkratu ex...

Page 93: ...nádobou Vstupní otvor zásobníku prachu je ucpaný vyjměte nádobu na prach a vyprázdněte ji Vyčistěte otvor zásobníku prachu Pokud je obtížné posunovat sací hubicí Pomocí přepínače snižte sací výkon Pokud problém přetrvává předejte vysavač nejbližšímu autorizovanému servisnímu středisku Rowenta Viz seznam autorizovaných servisních středisek Rowenta nebo kontaktujte zákaznický servis Rowenta Vysavač ...

Page 94: ...szülék összeállítása 95 2 Az akkumulátor feltöltése 96 3 A készülék bekapcsolása 96 4 Tárolás 98 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 99 1 A portartály tisztítása 99 2 A motorvédő habszűrő tisztítása 99 3 A porszívó karbantartása 99 AKKUMULÁTOROK 100 1 Az akkumulátorok cseréje 100 2 A készülék kiselejtezése 100 KÖRNYEZETVÉDELEM 100 HIBAELHÁRÍTÁS 101 GARANCIA 101 ...

Page 95: ...ket működés közben felügyelet nélkül A szívófejet vagy a cső végét ne tartsa a szem vagy a fül közelébe Ne porszívózzon alkoholtól nedves felületet vagy bármilyen egyéb folyadékot meleg anyagokat rendkívül finom szemcséjű anyagokat gipsz cement hamu nagyobb méretű éles törmeléket üveg illetve káros oldószerek marószerek agresszív savak tisztítószerek gyúlékony vagy robbanásveszélyes benzin vagy al...

Page 96: ...yja az anyát a házában Rögzítse a nyelet a főegység felső részébe illesztve azt fig 1 Helyezze a rögzítő csavart 7 a nyélbe és csavarja be a készülékhez kapott szerszám segítségével fig 2 Ezután rögzítse a Delta szívófejet 11 a főegység alsó részéhez csatolva azt fig 3 Ezután rögzítse az edényt a termék testére fig 19 Megjegyzés A Delta szívófej eltávolításához nyomja meg a hátoldalán lévő kilökő ...

Page 97: ...észülék vezetékét A töltő kihúzása után a töltés visszajelző lámpái 4 kb 10 másodpercen keresztül mutatják a töltésszintet majd kialszanak A porszívó minden kockázat nélkül folyamatosan a töltőre kapcsolva maradhat A töltő enyhén melegszik ez teljesen megszokott jelenség A porszívót használat után érdemes a töltőre csatlakoztatni hogy mindig teljesen feltöltött akkumulátorral álljon rendelkezésre ...

Page 98: ...i hogy az akkumulátor lemerült Ekkor tehát fel kell tölteni a porszívót AZ ELEKTROMOS KEFE HASZNÁLATA Az elektromos kefe egy motoros forgókefe amely hatékony tisztítást biztosít Mélységben portalanít és tisztít A teljes hosszában sörtézett kefe eltávolítja a szőnyegekben és szőnyegpadlókban megtelepedett szálakat hajszálakat és állati szőröket Megjegyzés Ha a szívófej túlzottan tapad a porszívózot...

Page 99: ...k és elhasználódott Forduljon egy márkaszervizhez az ékszíj kicseréltetése céljából Az elektromos kefe porszívózás közben leáll Működésbe lépett a hőbiztosíték kapcsolja ki a porszívót ehhez állítsa a kapcsolót a Kikapcsolás állásba 2 a és húzza ki a készüléket Ellenőrizze hogy semmilyen tárgy nem akadályozza a kefe forgását Ha mégis vegye ki a forgást akadályozó tárgyat és tisztítsa meg az elektr...

Page 100: ...ztítása 9c FIGYELEM Soha ne működtesse a porszívót a motorvédő habszűrő nélkül A készülék teljesítményének megőrzése érdekében ne porszívózzon fel vele ultra finom anyagokat gipsz cement hamu stb és havonta legalább egyszer tisztítsa meg a motorvédő habszűrőt Javasolt a habszűrő gyakoribb tisztítása ha a porszívó teljesítményének csökkenését tapasztalja Vegye le a portartály fedelét 9d majd vegye ...

Page 101: ... szabályozásnak megfelelően a már nem használt készülékeket a márkaszervizekben kell leadni ahol gondoskodnak azok megsemmisítéséről Környezetvédelem 2002 95 EK irányelv Figyelmeztetés A feltölthető akkumulátorblokkot ne helyettesítse nem tölthető akkumulátorokkal Az akkumulátorok kicserélése céljából forduljon az egyik márkaszervizhez Az akkumulátorok kizárólag beltéri használatra készültek Ne me...

Page 102: ... porszétválasztóban gyűlik fel Ellenőrizze hogy semmilyen tárgy nem dugítja el a porszétválasztó és a portartály között lévő vezetéket A portartály bemenete eldugult vegye ki a portartályt és ürítse ki Tisztítsa meg a portartály bemeneti nyílását Ha a szívófejet nehéz elmozdítani A kapcsoló segítségével csökkentse a szívásteljesítményt Ha továbbra is problémát tapasztal vigye porszívóját a legköze...

Page 103: ...żenie urządzenia 104 2 Ładowanie baterii 105 3 Uruchamianie urządzenia 105 4 Przechowywanie 107 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 107 1 Czyszczenie zbiornika na kurz 108 2 Czyszczenie filtra piankowego zabezpieczającego silnik 108 3 Konserwacja odkurzacza 108 BATERIE 109 1 Wymiana baterii 109 2 Utylizacja urządzenia 109 OCHRONA ŚRODOWISKA 109 NAPRAWA 110 GWARANCJA 110 ...

Page 104: ...leży odkurzać powierzchni mokrych wody oraz innych płynów niezależnie od ich rodzaju gorących substancji substancji bardzo miałkich gips cement popiół dużych ostrych kawałków szkło produktów szkodliwych rozpuszczalniki środki trawiące agresywnych kwasy środki czyszczące palnych lub wybuchowych na bazie benzyny lub alkoholu Nigdy nie należy zanurzać urządzenia lub ładowarki w wodzie lub jakimkolwie...

Page 105: ...scu Zamocuj trzonek ostrożnie wkładając go do górnej części korpusu głównego rys 1 Włóż śrubę blokującą 7 do trzonka i dokręć ją śrubokrętem rys 2 Następnie zamocuj głowicę ssącą Delta 11 zakładając ją na wcisk do dolnej części korpusu głównego rys 3 Zamontuj następnie pojemnik na korpusie produktu rys 19 Uwaga aby zdemontować głowicę ssącą Delta naciśnij znajdujący się z tyłu przycisk rozłączania...

Page 106: ...rolne ładowarki 4 wskazują poziom naładowania baterii przez około 10 sekund a następnie gasną Pozostaw odkurzacz do ładowania Kontrolka świetlna gaśnie po zakończeniu cyklu ładowania po upływie około 10 godzin Odkurzacz może pozostać włączony do ładowania stale nie stanowi to żadnego zagrożenia Podstawka ładująca lekko się nagrzewa co jest zjawiskiem całkowicie normalnym Aby odkurzacz był zawsze g...

Page 107: ...etlna sygnalizująca minimalne ładowanie miga na niebiesko znaczy to że bateria jest rozładowana Należy naładować baterie odkurzacza KORZYSTANIE Z ELEKTROSZCZOTKI Elektroszczotka jest szczotką obrotową zasilaną silnikiem i zapewnia bardzo wysoką skuteczność czyszczenia Szczotka zasysa i czyści w głąb Wyposażona na całej długości we włosie szczotka ta zbiera nici włosy i sierść zwierząt zbierające s...

Page 108: ...o centrum serwisowego Elektroszczotka zatrzymuje się w trakcie zasysania Działanie zabezpieczenia temperaturowego wyłącz odkurzacz przestawiając przełącznik na pozycję Wyłącz 2 a i odłącz go od zasilania Sprawdź czy nie ma elementów które przeszkadzałyby w obracaniu się szczotki gdyby tak było usuń blokujący szczotkę element wyczyść elektroszczotkę rys 10 a następnie ponownie włącz odkurzacz Trudn...

Page 109: ...wydajność urządzenia nie należy zasysać szczególnie drobnoziarnistych substancji gips cement popiół itd oraz co najmniej raz na miesiąc należy czyścić filtr piankowy zabezpieczający silnik W przypadku stwierdzenia spadku wydajności odkurzacza zaleca się częstsze czyszczenie filtra piankowego Zdejmij pokrywę zbiornika na kurz 9d a następnie wyjmij filtr piankowy zabezpieczający silnik 9c rys 21 Wyc...

Page 110: ...i każde niesprawne urządzenie należy oddać do centrum serwisowego które dopilnuje jego rozmontowania i utylizacji Ochrona środowiska Dyrektywa 2002 95 WE Ostrzeżenie Nie należy zastępować bloku baterii akumulatorowych bateriami jednorazowymi Aby zmienić baterie należy zwrócić się do autoryzowanego centrum serwisowego Baterie są przeznaczone wyłącznie do użytku w zamkniętych pomieszczeniach Nie nal...

Page 111: ...ełen kurzu W separatorze gromadzą się cząsteczki kurzu Sprawdź czy nic nie zatyka przewodu znajdującego się między separatorem a zbiornikiem na kurz Wlot do pojemnika na kurz jest zatkany wyjmij zbiornik na kurz i opróżnij go Wyczyść otwór pojemnika na kurz Gdy trudno jest przemieścić ssawkę Używając przełącznika zmniejsz moc zasysania Jeżeli problem nie ustąpi oddaj odkurzacz do najbliższego auto...

Page 112: ...TÍM 113 1 Montáž vysávača 113 2 Nabíjanie batérie 114 3 Zapnutie vysávača 114 4 Uschovanie 116 ČISTENIE A ÚDRŽBA 116 1 Čistenie lapača prachu 116 2 Čistenie penového filtra na ochranu motora 117 3 Údržba vášho vysávača 117 BATÉRIE 117 1 Výmena batérií 117 2 Likvidácia vysávača 117 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE 118 ODSTRÁNENIE PORUCHY 118 ZÁRUKA 119 ...

Page 113: ...covku rúry v blízkosti očí a uší Nevysávajte mokré povrchy akékoľvek tekutiny horúce látky ultrajemné látky omietka cement popol veľké ostré úlomky sklo škodlivé látky rozpúšťadlá moridlá agresívne látky kyseliny čistiace prostriedky horľaviny či výbušniny s obsahom benzínu alebo alkoholu Nikdy neponárajte vysávač ani nabíjačku do vody alebo inej kvapaliny nevystavujte vysávač ani nabíjačku kontak...

Page 114: ...ti hlavného tela vysávača fig 1 Vložte zaisťovaciu skrutku 7 do rukoväte a priskrutkujte ju pomocou náradia dodávaného spolu s vysávačom fig 2 Potom pripojte saciu hlavu Delta 11 upevnením k spodnej časti hlavného tela vysávača fig 3 Následne nádobu pripevnite na telo výrobku fig 19 Poznámka na odstránenie sacej hlavy Delta stlačte tlačidlo umiestnené vzadu fig 4 a oddeľte saciu hlavu od hlavného ...

Page 115: ...čky budú kontrolky nabíjania 4 udávať úroveň nabitia batérie počas približne 10 sekúnd a potom zhasnú Vysávač môže ostať nepretržite pripojený na nabíjačku bez akéhokoľvek rizika Pokiaľ sa nabíjačka mierne zahrieva ide o úplne normálny jav Je dobré dať vysávač po použití opätovne nabiť aby sa dal kedykoľvek používať s plne nabitou batériou a tak naplno využiť jeho výkon pri odstraňovaní prachu a j...

Page 116: ...e batéria je vybitá V takom prípade je potrebné dať vysávač nabíjať POUŽITIE ELEKTRICKEJ KEFY Elektrická kefa je rotačná motorizovaná kefa ktorá zaručuje vysokú čistiacu účinnosť Vysáva a čistí do hĺbky Vybavená štetinami po celej dĺžke zachytí všetky nitky vlasy a zvieracie chlpy v kobercoch a poťahoch Poznámka ak sa násadec príliš prisáva k povrchu prepnite spínač na rýchlosť Min UPOZORNENIE Nev...

Page 117: ...iaľ je to tak odstráňte blokujúci element a kefu vyčistite fig 10 potom vysávač opäť zapnite Elektrickou kefou sa ťažko pohybuje Pokiaľ vám záleží na námahe ktorú musíte vynaložiť pri vysávaní znížte postupne sací tlak vysávača prepnutím na rýchlosť Min 3 a Pokiaľ problém pretrváva zaneste kefu do najbližšie autorizovaného servisného strediska Viď zoznam autorizovaných servisných stredísk značky R...

Page 118: ...suchý a môžete ho vložiť naspäť do vysávača Preto je nevyhnutné nechať ho vyschnúť najmenej 12 hodín Náhradný penový filter na ochranu motora je dodaný spolu s vysávačom takže môžete vysávač používať aj počas sušenia pôvodného penového filtra UPOZORNENIE Nikdy neumývajte časti lapača prachu alebo penový filter v umývačke riadu 3 Údržba vášho vysávača Utrite telo vysávača mäkkou vlhkou handričkou a...

Page 119: ...ce batérií V prípade skratu sa môže teplota batérií nebezpečne zvýšiť a môže spôsobiť vážne popáleniny alebo oheň Ak batérie vytekajú nešúchajte si oči ani sliznice Umyte si ruky a vypláchnite oko prúdom čistej vody Ak podráždenie pretrváva vyhľadajte lekársku pomoc Chráňme životné prostredie Váš spotrebič obsahuje mnohé využiteľné alebo recyklovateľné materiály Nechajte ho preto na zbernom mieste...

Page 120: ...ínača Ak problém pretrváva obráťte sa na najbližšie autorizované servisné stredisko Rowenta Viď zoznam autorizovaných servisných stredísk značky Rowenta alebo kontaktujte zákaznícky servise Rowenta Ak sa váš vysávač prehreje Vysávač sa prepne do bezpečnostného režimu ak sa nabíja nabíjanie sa zastaví ak je spustený motory sa zastavia a 3 kontrolky nabíjania batérie začnú naraz veľmi rýchlo blikať ...

Page 121: ...hazın Montan 122 2 Pillerin şarj edilmesi 123 3 Cihazın çalıştırılması 123 4 Cihazın muhafaza edilmesi 125 TEMİZLİK VE BAKIM 125 1 Toz haznesinin temizlenmesi 125 2 Motorun koruyucu köpük filtrenin temizliği 126 3 Elektrik süpürgesinin bakımı 126 PİLLER 126 1 Pillerin değişimi 126 2 Cihazın servis dışına alınması 127 ÇEVRE KORUMASI 127 ARIZA GİDERME 127 GARANTİ 128 ...

Page 122: ...eyleri veya özelliği ne olursa olsun hiçbir sıvıyı sıcak maddeleri aşırı ince tanecikli maddeleri alçı çimento kül keskin maddeleri cam zehirli maddeleri tiner aşındırıcı maddeler agresif özellikli maddeleri asitler temizlik maddeleri yanıcı ve patlayıcı maddeleri benzin veya alkol bazlı maddeler cihazınızla çekmeyin Cihazı veya şarj ünitesini su veya herhangi başka bir sıvı içine sokmayın şarj ci...

Page 123: ...de okuyun Kolun vidasını yerinden çıkarın ve somunu yuvası içinde bırakın Kolu dikkatli bir şekilde ana gövdenin üst kısmına geçirerek sabitleyin Şek 1 Blokaj vidasını 7 kolun içine sokun ve cihaz ile birlikte teslim edilen aleti kullanarak sıkıştırın Şek 2 Ardından Delta emiş başlığını 11 ana gövdenin iç kısmına klipsleyerek sabitleyin Şek 3 Ardından hazneyi ürünün gövdesine tespit edin Şek 19 Ha...

Page 124: ...çıkardıktan sonra ışıklı şarj göstergeleri 4 yaklaşık 10 saniye boyunca piln şarj seviyesini gösterir ve sönerler Elektrikli süpürge sürekli şarjda kalabilir bu herhangi bir risk arz etmez Şarj cihazı hafifçe ısınır bu son derece normal bir durumdur Şarjının daima hazır olması için elektrik süpürgesi her kullanım sonunda yeniden şarja bırakılabilir böylece toz alma performansından maksimum faydala...

Page 125: ...n şarja bırakılması gerekir ELEKTRİKLİ FIRÇANIN KULLANIMI Elektrikli fırça yüksek temizlik performansını garanti eden motorlu döner bir fırça sistemidir Tozların emilmesini ve yüzeylerin derinlemesine temizlenmesini sağlar Tüm kenarı boyunca kıllar bulunur Halılar ve duvardan duvara halılar içine saklanmış saçları ve hayvan kıllarını söker alır Hatırlatma Emiş başlığı yüzeye aşırı yapışıyor ise an...

Page 126: ... 2 a ve fişini prizden çıkarın Fırçanın dönüşünün herhangi bir nesne ile engellenmediğini kontrol edin varsa engel olan nesneyi çıkarın elektrikli fırçayı temizleyin Şek 10 ardından cihazı yeniden çalıştırın Elektrikli fırça zor hareket ediyor Cihazı hareket ettirirken zorlanıyorsanız emiş gücünü aşamalı olarak azaltın bunun için anahtarı yavaşça Min konumuna doğru hareket ettirin 3 a Sorun devam ...

Page 127: ... tavsiye ederiz Toz haznesinin kapağını açın 9d ardından motorun koruyucu köpük filtresini çıkarın 9c Şek 21 Motorun koruyucu köpük filtresini 9c sabunlu ılık su ile yıkayın Durulayın ve cihaza takmadan önce en az 12 saat boyunca kurutun Şek 22 ÖNEMLİ Motorun performansının en üstün seviyede olması için koruyucu köpük filtrenin cihazın içine yerleştirilmeden önce kurutulmuş olması gerekmektedir Bu...

Page 128: ...vise başvurun Piller yalnızca kapalı ortamda kullanım için tasarlanmışlardır Suyun içine batırmayın Pillere müdahalede bulunurken dikkatli olunması gerekmektedir Pilleri ağzınıza sokmayın Pillerin metal nesneler ile temas etmelerine izin vermeyin yüzükler çiviler vidalar Uçlarına metal nesnelerin dokunarak kısa devreye neden olmalarına izin vermeyin Kısa devre oluşması durumunda pillerin sıcaklıkl...

Page 129: ...lde tıkanmadığını kontrol edin Toz haznesinin girişi tıkanmış Toz haznesini kaldırın ve boşaltın Toz haznesinin ağzını temizleyin Emiş başlığı kolay hareket ettirilemiyor Anahtar yardımı ile emiş gücünü düşürün Sorun devam ederse cihazınızı en yakın Yetkili Rowenta Servisine götürün Rowenta Yetkili Servisleri veya Rowenta Tüketici Servisi listesine bkz Cihazınız aşırı ısındıysa Ürün güvenli moda g...

Page 130: ...DSET KASUTAMIST 131 1 Seadme kokkupanek 131 2 Aku laadimine 132 3 Seadme sisselülitamine 132 4 Hoiustamine 134 PUHASTAMINE JA HOOLDUS 134 1 Tolmukasti puhastamine 135 2 Mootori vahtkummist kaitsefiltri puhastamine 135 3 Tolmuimeja hooldamine 135 AKUD 136 1 Aku vahetamine 136 2 Seadme utiliseerimine 136 KESKKOND 136 REMONT 137 GARANTII 137 ...

Page 131: ...e kuumade või ülipeente materjalide puhul nagu kips tsement või tuhk suurtel teravatel jäätmematerjali pindadel nagu klaas toksilistel toodetel nagu lahustid või värvieemaldid tugevatoimeliste ainete puhul nagu happed või tugevad puhastusvahendid ega bensiini või alkoholipõhistel süttivatel või plahvatusohtlikel materjalidel Ärge hoidke ega laadige toodet vees ega üheski teises vedelikus Ärge pihu...

Page 132: ...utter oma kohale Kinnitage torukael sisestades selle ettevaatlikult kereosa ülemisse ossa fig 1 Sisestage lukustuskruvi 7 torukaela ja keerake see kinni kasutades seadmega kaasas olevat kruvikeerajat fig 2 Kinnitage kolmnurkne otsak 11 oma kohale kereosa alumise osa külge fig 3 Kinnitage tolmukast seadme kereosale fig 19 Tähelepanu Kolmnurkse otsaku eemaldamiseks vajutage kereosa tagumisel küljel ...

Page 133: ...l aku laetuse taset ning seejärel kustuvad Tolmuimeja võib olla laadijaga pidevalt ühendatud ilma et see kujutaks endast mingit ohtu Siiski tuleks meeles pidada et kui jätate laadija sisse võib see veidi kuumeneda mis on täiesti tavaline nähtus Soovitatav on laadida tolmuimeja kohe pärast iga kasutuskorda nii on see järgmiseks kasutamiseks juba laetud ja valmis Nii saate kõige rohkem kasu seadme p...

Page 134: ... on aku tühi Seega osutub vajalikuks tolmuimeja laadimine ELEKTROONILISE HARJA KASUTAMINE Elektrooniline hari on motoriseeritud pöörlev hari mis tagab maksimaalselt tõhusa puhastuse kuna võimaldab seadmel tolmu imeda ja põhjalikult puhastada Piki harja külgi paiknevad harjased eemaldavad niite ja karvu mis võivad muidu vaipadesse kinni jääda Tähelepanu Kui tolmuimeja otsak haakub puhastatava pinna...

Page 135: ...Elektrooniline hari seiskub tolmuimejaga töötamise ajal Kuumaohutusseade on käivitunud lülitage tolmuimeja käivitus seiskamisnupust välja lükates nupp seisuasendisse 2a ja ühendage seade vooluallikast lahti Kontrollige kas mõni tahke ese takistab harja pöörlemist sellisel juhul eemaldage ese ja puhastage harja fig 10 Seejärel võite seadme kasutamist jätkata Elektrooniline hari liigub raskelt Kui t...

Page 136: ... hea töökvaliteedi säilitamiseks ärge puhastage sellega ülipeeni materjale nagu kips tsement või tuhk ja puhastage mootori vahtkummist filtrit vähemalt korra kuus Kui teile tundub et tolmuimeja töötab halvemini kui tavaliselt soovitame vahtkummist filtrit sagedamini puhastada Eemaldage tolmukasti kaas 9d ja võtke välja vahtkummist filter 9c fig 21 Puhastage vahtkummist filter 9c sooja seebiveega L...

Page 137: ...seks ettenähtud kogumispunkti KESKKOND Kehtiva direktiivi kohaselt tuleb iga kasutuks muutunud seade viia vastavasse teeninduskeskusesse kus see ohutult hävitatakse Keskkond direktiiv 2002 95 EÜ Hoiatus Ärge viige laetavaid akusid kokku mittelaetavate akudega Kui soovite akusid vahetada külastage volitatud teeninduskeskust Akud on mõeldud üksnes siseruumides kasutamiseks Ärge kastke neid vette Hoi...

Page 138: ...uhastage seda Kui eraldi läheb tolmu täis Eraldi võib mõnikord tolmu koguda Kontrollige et miski ei takista tolmul eraldi ja tolmukasti vahel liikuda Tolmukasti ava on ummistunud eemaldage tolmukast tühjendage see ja puhastage ava Otsak liigub raskelt Alandage imemiskiirust liigutades vastavat nuppu Kui probleem jätkub viige tolmuimeja lähimasse volitatud Rowenta teeninduskeskusesse Vaadake volita...

Page 139: ...UDOJIMĄ 140 1 Kaip surinkti prietaisą 140 2 Akumuliatoriaus įkrovimas 141 3 Prietaiso įjungimas 141 4 Saugojimas 143 VALYMAS IR PRIEŽIŪRA 143 1 Dulkių dėžutės valymas 144 2 Porėtos gumos variklio apsaugos filtras 144 3 Dulkių siurblio priežiūra 144 AKUMULIATORIAI 145 1 Akumuliatoriaus keitimas 145 2 Prietaiso išmetimas 145 APLINKA 145 REMONTAS 146 GARANTIJA 146 ...

Page 140: ...apių paviršių ar skysčių nesvarbu iš ko jie būtų padaryti karštų paviršių ypač smulkių medžiagų pavyzdžiui gipso cemento ar pelenų didelių pjaunančiųjų atliekų pavyzdžiui stiklo šukių nuodingųjų medžiagų pavyzdžiui tirpiklių ar dažų valiklių chemiškai aktyvių produktų pavyzdžiui rūgščių ar stiprių valiklių iš benzino ar alkoholio pagamintų degių ar sprogių medžiagų Prietaiso nenardinkite į vandenį...

Page 141: ...nkite jį atidžiai įstatykite į viršutinę pagrindinio korpuso dalį fig 1 Į kaklelį įstatykite fiksavimo varžtą 7 ir su įrankiu kuris tiekiamas prietaisu tvirtai įsukite fig 2 Pritvirtinkite trikampio formos siurbimo galvutę 11 ją užfiksuokite apatinėje pagrindinio korpuso dalyje fig 3 Prie pagrindinio prietaiso korpuso pritvirtinkite dulkių dėžutę fig 19 Pastaba Norėdami nuimti trikampio formos siu...

Page 142: ...akumuliatoriaus įkrovimo lygį paskui užgesta Dulkių siurblį be jokio pavojaus galima visą laiką laikyti prijungtą prie įkroviklio Tačiau turėkite omenyje kad jeigu nuspręsite laikyti prijungtą įkroviklį jis gali truputį įkaisti Tai visiškai normalu Kad dulkių siurblio akumuliatorius visą laiką būtų įkrautas dulkių siurblį patartina įkrauti po kiekvieno panaudojimo Taip jūs galėsite geriausiai išna...

Page 143: ...ęs Tokiu atveju jį reikia įkrauti ELEKTRINIO ŠEPEČIO NAUDOJIMAS Elektrinis šepetys tai variklio sukamas šepetys kuris leisdamas prietaisui siurbti giliai esančius nešvarumus ir valyti užtikrina maksimalų valymo efektyvumą Išilgai šepečio išsidėstę šereliai pašalina prie kiliminės dangos ir kilimų paviršiaus prikibusius siūlus plaukus ir pūkus Pastaba Jeigu siurbimo galvutė per daug priglunda prie ...

Page 144: ...ktrinis šepetys Suveikė šiluminis saugiklis Paleidimo sustabdymo mygtuką pastumkite į sustabdymo padėtį 2a išjunkite dulkių siurblį ir tada atjunkite nuo elektros tinklo Patikrinkite ar joks kietas daiktas netrukdo suktis šepečiui Jeigu taip yra išimkite daiktą ir išvalykite elektrinį šepetį fig 10 tada vėl galėsite naudoti dulkių siurblį Elektrinis šepetys sunkiai juda Pastebėję kad dulkių siurbl...

Page 145: ...nuolat gerai veiktų nesiurbkite labai smulkių medžiagų pavyzdžiui gipso cemento ar pelenų ir bent kartą per mėnesį išvalykite porėtos gumos variklio apsaugos filtrą Kai dulkių siurblys veikia prasčiau nei vidutiniškai porėtos gumos variklio apsaugos filtrą valykite dažniau Nuimkite dulkių dėžutės dangtelį 9d ir tada išimkite porėtos gumos variklio apsaugos filtrą 9c fig 21 Porėtos gumos variklio a...

Page 146: ...ią įgaliotąjį Rowenta techninės priežiūros centrą arba į vietą kur tvarkomos tokio tipo atliekos APLINKA Pagal galiojančią direktyvą visus nebenaudojamus prietaisus reikia nugabenti į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą kur jie bus saugiai sutvarkyti Aplinka direktyva 2002 95 EB Dėmesio Akumuliatorių bloko nepakeiskite neįkraunamais maitinimo elementais Jeigu norite pakeisti akumuliatorius apsi...

Page 147: ...ugos filtras jį išvalykite Jeigu atskyriklis užsipildo dulkėmis Atskyriklyje kartais prisirenka dulkių Įsitikinkite kad niekas neužkišo oro kanalo tarp atskyriklio ir dulkių dėžutės Užsikišusi dulkių dėžutės anga išimkite dulkių dėžutę ją ištuštinkite ir išvalykite angą Sunkiai juda siurbimo galvutė Atitinkamai pastūmę jungiklį sumažinkite siurbimo jėgą Jeigu problema išlieka dulkių siurblį nugabe...

Page 148: ...IETOŠANAS 149 1 Kā salikt ierīci 149 2 Akumulatora uzlādēšana 150 3 Ierīces ieslēgšana 150 4 Glabāšana 152 TĪRĪŠANA UN APKOPE 153 1 Putekļu paplātes tīrīšana 153 2 Putugumijas dzinēja aizsardzības filtra tīrīšana 153 3 Putekļsūcēja kopšana un tehniskā apkope 154 AKUMULATORI 154 1 Akumulatoru nomaiņa 154 2 Ierīces izmešana 154 VIDE 154 LABOŠANA 155 GARANTIJA 155 ...

Page 149: ... vielas ārkārtīgi smalkas vielas tādas kā ģipsi cementu vai pelnus lielus griešanas atkritumu materiālus tādus kā stikls indīgus produktus tādus kā šķīdinātājus vai krāsas noņēmējus agresīvus produktus tādus kā skābes vai spēcīgus tīrīšanas līdzekļus vai benzīnu vai uzliesmojošus vai eksplozīvus materiālus uz alkohola bāzes Nekad neiegremdējiet vai neturiet šo produktu zem ūdens vai kāda cita šķid...

Page 150: ...iet kātu uzmanīgi ieliekot to galvenā korpusa augšējā daļā fig 1 Ielieciet fiksācijas skrūvi 7 kātā un to cieši ieskrūvējiet izmantojot ierīcei pievienoto instrumentu fig 2 Piestipriniet trīsstūra formas galvu 11 nofiksējot to galvenā korpusa apakšējā daļā fig 3 Piestipriniet putekļu paplāti ierīces galvenajam korpusam fig 19 Lūdzam ievērot Lai atvienotu trīsstūra formas galvu piespiediet atvienoš...

Page 151: ...s signāli 4 apmēram 10 sekundes rāda akumulatora uzlādes līmeni un pēc tam nodziest Putekļsūcējs var palikt pievienots lādētājam nepārtraukti tas nav kaitīgi Tomēr paturiet prātā ka ja jūs izlemsiet atstāt lādētāju pievienotu tas var nedaudz uzkarst Tā būtu pilnīgi normāla parādība Ieteicams uzlādēt putekļsūcēju tūlīt pēc katras lietošanas lai tas vienmēr būtu pieejams ar pilnībā uzlādētu akumulat...

Page 152: ...mirgot tas nozīmē ka akumulators vēl joprojām nav uzlādēts Šādā gadījumā jums vajadzēs to uzlādēt ELEKTROSUKAS LIETOŠANA Elektrosuka ir rotējoša motorizēta suka kas garantē maksimālu tīrošo efektivitāti ļaujot ierīcei iesūkt netīrumus un veikt dziļu tīrīšanu Sariņi kas izvietoti visā sukas garumā savāc pavedienus matus un spalvas kas var būt ieķērušās grīdceliņu un paklāju virsmā Lūdzam ievērot ja...

Page 153: ...omainīt siksnu Elektrosuka apstājas sūkšanas laikā Ir aktivizēts termiskais drošinātājs Izslēdziet putekļsūcēju pārvietojot izslēgšanas ieslēgšanas slēdzi pozīcijā Izslēgts 2 a un atvienojiet to no elektrotīkla Pārbaudiet vai kāds ciets objekts nebloķē sukas griešanos Ja tā ir izņemiet objektu un iztīriet elektrosuku fig 10 iespējams pēc tam jūs varēsiet lietot putekļsūcēju Elektrosuka pārvietojas...

Page 154: ...tipriniet to ierīces galvenajam korpusam fig 19 2 Putugumijas dzinēja aizsardzības filtra tīrīšana 9c UZMANĪBU Nekad nelietojiet putekļsūcēju bez putugumijas dzinēja aizsardzības filtra Lai saglabātu savas ierīces augsto efektivitāti nesūciet ar to ārkārtīgi smalkas vielas tādas kā ģipsi cementu vai pelnus un tīriet putugumijas dzinēja aizsardzības filtru vismaz vienu reizi mēnesī Ja jums šķiet ka...

Page 155: ...t divas elektriskās shēmas skrūves pēc tam atvienojiet akumulatoru bloku izvelkot kontaktspraudni fig 25 26 27 Nemetiet akumulatoru bloku atkritumu tvertnē nogādājiet to tuvākajā pilnvarotajā Rowenta servisa centrā vai vietā kas īpaši paredzēta šādu atkritumu apstrādei VIDE Saskaņā ar pašreizējiem noteikumiem ikviena ierīce kas vairs netiek izmantota jānogādā pilnvarotā servisa centrā kur tā tiks ...

Page 156: ...ojiet to pareizi Trīsstūra formas galva ir netīra izņemiet un iztīriet elektrosuku Putugumijas dzinēja aizsardzības filtrs ir pilns iztīriet to Ja separators piepildās ar putekļiem Separatorā reizēm uzkrājas putekļi Pārliecinieties ka nekas neaizsprosto putekļu ceļu no separatora uz putekļu paplāti Putekļu paplātes atvere ir bloķēta izņemiet putekļu paplāti iztukšojiet to un iztīriet atveri Galva ...

Page 157: ...vljanje uređaja 158 2 Punjenje baterije 159 3 Uključivanje uređaja 159 4 Pohrana 161 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 162 1 Čišćenje pretinca za prašinu 162 2 Čišćenje zaštitnog filtra motora od pjenaste gume 162 3 Čišćenje i održavanje usisavača 162 BATERIJE 163 1 Zamjena baterija 163 2 Odlaganje uređaja u otpad 163 UVJETI ZAŠTITE OKOLIŠA 163 POPRAVCI 164 JAMSTVO 164 ...

Page 158: ...tvari izrazito fine čestice primjerice kreč cement ili pepeo veliki oštar otpadni materijal staklo toksične proizvode otapala ili sredstva za odstranjivanje boje nagrizajuće proizvode kiseline ili jaka sredstva za čišćenje ni benzin kao ni zapaljive ili eksplozivne materijale na bazi alkohola Nikada ne uranjajte proizvod ili ga potapajte pod vodu ili neku drugu tekućinu Nikada ne raspršujte vodu p...

Page 159: ...ijela sl 1 Umetnite sigurnosni vijak 7 u vrat i uvijete ga čvrsto pomoću alatke isporučene uz ovaj uređaj sl 2 Usisnu glavu Delta 11 pričvrstite tako da je učvrstite na mjestu u donjem dijelu glavnog tijela sl 3 Pričvrstite pretinac za prašinu na glavnom tijelu uređaja sl 19 Ne zaboravite Kako biste odvojili usisnu glavu Delta pritisnite tipku za izbacivanje na stražnjoj strani glavnog tijela sl 4...

Page 160: ...nu napunjenosti baterije u trajanju od nekih 10 sekundi a zatim se gase Usisavač može ostati stalno priključen na punjač bez ikakvih opasnosti No imajte na umu da će punjač biti vruć ako ga ostavite uključenog u utičnici To je uobičajena pojava Preporučuje se da usisavač punite odmah nakon svake uporabe kako bi vam uvijek bio na raspolaganju s potpuno napunjenom baterijom Tako će vam omogućiti mak...

Page 161: ... usisavača trebat ćete ga puniti najmanje 10 minuta Ako se uređaj ne uključi nakon tog vremena a lampica punjača nastavi treptati to znači da baterija i dalje nije napunjena To znači da je trebate napuniti UPORABA ELEKTRIČNE ČETKE Električna četka je zakretna četka s motorićem koja omogućuje maksimalni učinak čišćenja usisavanjem prljavštine i dubinskim čišćenjem Vlakna uzduž četke uklanjaju niti ...

Page 162: ...na četka prestaje raditi dok usisavate Aktivirana je funkcija toplinske zaštite isključite usisavač tako da tipka za pokretanje zaustavljanje stavite u položaj Stop 2 a i iskopčajte usisavač Provjerite ima li krutih predmeta koji blokiraju zakretanje četke U tom slučaju uklonite predmet i očistite električnu četku sl 10 potom možete nastaviti upotrebljavati usisavač Električna četka teško se okreć...

Page 163: ...ređaja sl 19 2 Čišćenje zaštitnog filtra motora od pjenaste gume 9c PAŽNJA Nikada ne upotrebljavajte usisavač bez zaštitnog filtra motora od pjenaste gume Kako biste održali visoku razinu učinka uređaja ne usisavajte izrazito fine tvari kao što je žbuka cement ili pepeo i čistite zaštitni filtar motora od pjenaste gume najmanje jednom mjesečno Ako uočite da vaš usisavač ne radi uobičajenim učinkom...

Page 164: ...m Servisnom centru tvrtke Rowenta ili na posebno sabirno mjesto namijenjeno za obradu takvog tipa otpada UVJETI ZAŠTITE OKOLIŠA Prema propisima koji su na snazi svaki uređaj koji je izvan funkcije treba odnijeti ovlaštenom Servisnom centru koji će ga zbrinuti na siguran način Uvjeti zaštite okoliša Direktiva 2002 95 CE Upozorenje Ne kombinirajte blok punjivih baterija s nepunjivima Želite li zamij...

Page 165: ...te ga Ako je odvajač napunjen prašinom Odvajač ponekad nakuplja prašinu Pobrinite se da ništa ne blokira prašinu između odvajača i pretinca za prašinu Otvor pretinca za prašinu je blokiran uklonite pretinac za prašinu ispraznite ga i očistite otvor Usisna glava teško se kreće Smanjite brzinu usisavanja pomicanjem odgovarajućeg gumba za mijenjanje brzine Ako se problem i dalje javlja odnesite usisa...

Page 166: ...je uređaja 167 2 Punjenje baterije 168 3 Uključivanje uređaja 168 4 Čuvanje 170 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 171 1 Čišćenje posude za prašinu 171 2 Čišćenje zaštitnog filtera motora od penaste gume 171 3 Čišćenje i održavanje usisivača 171 BATERIJE 172 1 Zamena baterija 172 2 Aparat na kraju radnog veka 172 ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE 172 POPRAVKE 173 GARANCIJA 173 ...

Page 167: ...epeo veliki oštar otpadni materijal staklo toksične proizvode rastvarače ili sredstva za odstranjivanje farbe abrazivne proizvode kiseline ili jaka sredstva za čišćenje ni benzin kao ni zapaljive ili eksplozivne materijale na bazi alkohola Nikada ne uranjajte proizvod niti ga potapajte pod vodu ili neku drugu tečnost Nikada ne prskajte vodu po uređaju ili punjaču Uređaj ne čuvajte na otvorenom neg...

Page 168: ... sl 1 Umetnite bezbednosni zavrtanj 7 u vrat i uvrnite ga čvrsto uz pomoć alatke isporučene uz ovaj uređaj sl 2 Usisnu glavu Delta 11 pričvrstite tako da je učvrstite na mestu u donjem delu glavnog tela aparata sl 3 Pričvrstite posudu za prašinu na glavnom telu uređaja sl 19 Ne zaboravite da bi odvojili usisnu glavu Delta stisnite dugme za izbacivanje na zadnjoj strani glavnog tela sl 4 i povucite...

Page 169: ...ndi a zatim se gase Usisivač može da ostane konstantno priključen na punjač bez ikakvih opasnosti Međutim imajte na umu da punjač može da postane vreo ako ga ostavite uključenog u utičnici To je uobičajeno Preporučuje se da usisivač punite odmah nakon svake upotrebe da bi vam uvek bio na raspolaganju sa potpuno napunjenom baterijom Tako će omogućiti maksimalnu snagu kod čišćenja i samostalne radne...

Page 170: ... ispražnjena Tada treba staviti usisivač na punjenje UPOTREBA ELEKTRIČNE ČETKE Električna četka je pokretna četka sa motorom koja omogućava maksimalne performanse čišćenja usisavanjem prljavštine i dubinskim čišćenjem Vlakna koja se nalaze duž četkice uklanjaju niti vlasi kose i dlaku koja može da se uhvati za podlogu itisona i tepiha Ne zaboravite ako je usisna glava preblizu površine koju čistit...

Page 171: ...trična četka prestaje da radi dok usisavate Aktivirana je funkcija toplotne zaštite isključite usisivač tako da dugme za uključivanje isključivanje stavite u položaj Stop 2 a i isključite ga iz struje Proverite da li ima krutih predmeta koji blokiraju okretanje četke U tom slučaju uklonite predmet i očistite električnu četku sl 10 a zatim možete da nastavite sa upotrebom usisivača Električna četka...

Page 172: ... bez zaštitnog filtera motora od penaste gume Da bi održali visoki nivo efikasnosti uređaja ne usisavajte izuzetno sitne supstance kao što je kreč cement ili pepeo i čistite zaštitni filter motora od penaste gume najmanje jednom mesečno Ako primetite da vaš usisivač ne radi na uobičajenom novou efikasnosti preporučujemo da češće čistite zaštitni filter motora od penaste gume Uklonite poklopac posu...

Page 173: ... ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE Prema važećim propisima svaki uređaj izvan funkcije treba da odnesete u ovlašćeni servis ili u centar za recikliranje takvih proizvoda Uslovi zaštite prirodne sredine Direktiva 2002 95 EZ Upozorenje Ne kombinujte blok punjivih i nepunjivih baterija Ako želite da zamenite baterije posetite ovlašćeni Servisni centar Baterije su namenjene samo upotrebi u zatvorenom Ne uranjaj...

Page 174: ...aste gume je prljav očistite ga Ako je separator pun prašine Separator ponekad nakuplja prašinu Pobrinite se da ništa ne blokira prašinu između separatora i posude za prašinu Otvor posude za prašinu je blokiran uklonite posudu za prašinu ispraznite je i očistite otvor Usisna glava se teško pokreće Smanjite brzinu usisavanja pomicanjem odgovarajućeg dugmeta za promenu brzine Ako problem i dalje ost...

Page 175: ... sestaviti napravo 176 2 Polnjenje akumulatorja 177 3 Vklop naprave 177 4 Hramba 179 ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE 179 1 Čiščenje vložka za prah 180 2 Čiščenje filtra za zaščito motorja iz penaste gume 180 3 Čiščenje in vzdrževanje sesalnika 180 AKUMULATORJI 181 1 Zamenjava akumulatorjev 181 2 Kako zavreči odsluženo napravo 181 OKOLJE 181 POPRAVILA 182 GARANCIJA 182 ...

Page 176: ...vec cement in pepel večjih kosov odpadnega materiala na primer stekla strupenih snovi kot so topila in sredstva za odstranjevanje barv agresivnih snovi kot so kisline in močna čistila bencina ali alkoholnih vnetljivih in eksplozivnih snovi Izdelka nikoli ne potapljajte ali polnite pod vodo ali kakršno koli drugo tekočino Naprave in polnilca nikoli ne škropite z vodo Naprave ne hranite zunaj ampak ...

Page 177: ...vidno pritrdite vrat tako da ga vstavite v zgornji del ohišja naprave slika 1 Vstavite fiksirni vijak 7 v vrat in ga dobro privijte s priloženim orodjem slika 2 Pritrdite deltoidno sesalno glavo 11 tako da jo pritisnete v spodnji del ohišja naprave slika 3 Pritrdite vložek za prah na ohišje naprave slika 19 Pomnite če želite deltoidno sesalno glavo sneti pritisnite ejektorski gumb na spodnjem delu...

Page 178: ...ustite povezan s polnilcem Pomnite pa da se bo polnilec nekoliko segrel če ga pustite povezanega s sesalnikom To je povsem normalno Svetujemo da sesalnik priključite na polnilec takoj po vsakem polnjenju da bi bil zmeraj na voljo s povsem napolnjenim akumulatorjem Tako bo njegovo čiščenje najučinkoviteje čas avtonomije pa najdaljši Svetujemo pa da ob svoji načrtovani daljši odsotnosti npr pred poč...

Page 179: ... stanje napolnjenosti mini ga morate še nekaj časa polniti UPORABA ELEKTRIČNE ŠČETKE Električna ščetka je rotacijska motorna ščetka ki zagotavlja kar najučinkovitejše čiščenje s tem da naprava posesa umazanijo in čisti globinsko Ščetine so razporejene po vsej ščetki in odstranjujejo niti lase in dlako ki so se ujeli na površino preprog in tepihov Pomnite sesalnik preklopite v najnižjo hitrost delo...

Page 180: ...cija toplotne zaščite izključite sesalnik tako da gumb za vklop izklop premaknete v položaj za izklop 2a in napravo odklopite Preverite ali vrtenje ščetke blokira kakršen trden predmet Če je temu tako predmet odstranite in električno ščetko očistite slika 10 da bi lahko sesalnik spet uporabljali Vrtenje električne ščetke je ovirano Postopoma zmanjšajte hitrost sesalnika do položaja najnižje hitros...

Page 181: ... učinkovito delovala tako da ne sesate prašnih materialov kot so mavec cement in pepel ter očistite filter za zaščito motorja iz penaste gume vsaj enkrat mesečno Priporočamo da filter za zaščito motorja iz penaste gume čistite pogosteje če opazite da sesalnik deluje slabše kot običajno Odstranite pokrov vložka za prah 9d in odstranite filter za zaščito motorja iz penaste gume 9c slika 21 Filter za...

Page 182: ... vrste OKOLJE Skladno z veljavnimi predpisi je treba vsako napravo ki več ne deluje odpeljati na pooblaščeni servis kjer jo bodo varno zavrgli Okolje Uredba 2002 95 ES Opozorilo Bloka polnilnih akumulatorjev ne odlagajte skupaj z nepolnilnimi baterijami Obiščite pooblaščeni servis če želite zamenjati akumulatorje Akumulatorji so namenjeni le notranji uporabi Ne namakajte jih v vodo Z akumulatorji ...

Page 183: ...te ga Filter je poln prahu V filtru se včasih nabere prah Preverite ali voda med filtrom in vložkom za prah morda kaj ne blokira Odprtina vložka za prah je blokirana Odstranite vložek za prah ga izpraznite in očistite odprtino Sesalno glavo je težko premikati Zmanjšajte hitrost sesanja tako da premaknete ustrezni gumb Če težave s tem ne odpravite sesalnik odnesite na najbližji servis Rowenta Oglej...

Page 184: ...85 2 Зареждане на акумулаторната батерия 186 3 Включване на уреда 186 4 Съхранение 188 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА 189 1 Почистване на колектора на прах 189 2 Почистване на защитния филтър на електромотора от порест каучук 189 3 Грижи и поддръжка на прахосмукачката 189 АКУМУЛАТОРНИ БАТЕРИИ 190 1 Смяна на акумулаторната батерия 190 2 Изхвърляне на уреда 190 ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА 190 РЕМОНТИ 191 ГАР...

Page 185: ...ачение какви са те горещи вещества свръх фини вещества като гипс цимент или пепел големи режещи отпадъчни материали като стъкло токсични продукти като разтворители или разредители за боя агресивни продукти като киселини или силни почистващи препарати или бензин или запалими или експлозивни материали на спиртна основа Никога не потапяйте уреда и не го зареждайте под вода или под каквато и да е друг...

Page 186: ...дължението като внимателно го поставите в горната част на основния корпус фиг 1 Поставете блокиращия винт 7 към удължението и го завинтете здраво като използвате инструмента доставен заедно с уреда фиг 2 Фиксирайте почистващия Делта накрайник 11 като внимателно го поставите в долната част на основния корпус фиг 3 Фиксирайте колектора за прах към основния корпус на уреда фиг 19 Моля имайте предвид ...

Page 187: ...а заряд 4 показват нивото на заряд на акумулаторната батерия за около 10 секунди а след това изгасват Прахосмукачката може да остане постоянно свързана към зарядното устройство без никаква опасност Въпреки това имайте предвид че ако решите да оставите зарядното устройство свързано то може леко да се нагрее Това е съвсем нормално явление Препоръчва се да зареждате прахосмукачката веднага след всяко...

Page 188: ...означава че акумулаторната батерия не е заредена В такъв случай ще се наложи да я заредите ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКАТА ЧЕТКА Електрическата четка е въртяща се четка с електромотор която гарантира максимална ефективност на почистване като позволява на уреда да изсмуче замърсяванията и да почиства в дълбочина Влакната разположени по цялата дължина на четката отстраняват нишки косми и козина които м...

Page 189: ...ира докато използвате прахосмукачката Функцията на термичната защита се е активирала Изключете прахосмукачката като преместите бутона за спиране пускане към положение Stop Спиране 2 а и я изключите от контакта Проверете за да видите дали някой твърд предмет не е блокирал въртенето на четката Ако това е така отстранете предмета и почистете електрическата четка фиг 10 а след това можете да продължит...

Page 190: ...а фиг 19 2 Почистване на защитния филтър на електромотора от порест каучук 9с ВНИМАНИЕ Никога не използвайте прахосмукачката без да е монтиран защитния филтър на електромотора от порест каучук За да поддържате високото ниво на ефективност на уреда не чистете свръхфини вещества като гипс цимент или пепел и почиствайте защитния филтър на електромотора от порест каучук най малко веднъж в месеца Ако с...

Page 191: ...то издърпате буксата фиг 25 26 27 Не изхвърляйте блока с акумулаторни батерии в кошчето за боклук а го занесете в най близкия лицензиран сервизен център на Rowenta или го предайте в специализиран пункт за обработка на такъв тип отпадъци ОКОЛНА СРЕДА Съгласно действащите нормативни разпоредби всеки уред който вече не се използва трябва да се занесе в лицензиран сервизен център където да бъде безопа...

Page 192: ...о Делта накрайникът е замърсен демонтирайте електрическата четка и я почистете Защитният филтър на електромотора от порест каучук е запълнен почистете го Ако сепараторът се напълни с прах Понякога в сепаратора се натрупва прах Уверете се че нищо не блокира праха между сепаратора и колектора за прах Отворът на колектора за прах е запушен свалете колектора за прах изпразнете го и почистете отвора На...

Page 193: ...area aparatului 194 2 Încărcarea acumulatorului 195 3 Pornirea aparatului 195 4 Depozitare 197 CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA 197 1 Curăţarea rezervorului de praf 198 2 Curăţarea filtrului spumă de protecţie a motorului 198 3 Curăţarea şi întreţinerea aspiratorului 198 ACUMULATORII 199 1 Înlocuirea acumulatorilor 199 2 Eliminarea aparatului 199 MEDIUL ÎNCONJURĂTOR 199 DEPANAREA 200 GARANŢIE 200 ...

Page 194: ...rea ochilor sau urechilor Nu aspiraţi suprafeţe umede sau orice alt lichid indiferent de natura acestora substanţe calde substanţe ultrafine cum ar fi ipsos ciment cenuşă etc sfărâmături mari şi ascuţite cum ar fi cioburile produse nocive solvenţi agenţi decapanţi produse agresive cum ar fi acizi sau agenţi de curăţare puternici sau benzină sau materiale inflamabile sau explozive pe bază de alcool...

Page 195: ...depărtaţi şurubul mânerului şi lăsaţi piuliţa în locaşul său Fixaţi mânerul introducându l cu grijă în partea superioară a corpului principal fig 1 Introduceţi şurubul de blocare 7 în mâner şi înşurubaţi l cu ajutorul unei şurubelniţe fig 2 Apoi fixaţi capul de aspirare Delta 11 prinzându l pe partea inferioară a corpului principal fig 3 Fixaţi recipientul de praf de corpul principal al aparatului...

Page 196: ...încărcare 4 indică nivelul de încărcare al bateriei pentru circa 10 secunde apoi se sting Aparatul poate să rămână la încărcat în permanenţă fără să existe vreun risc Nu uitaţi însă că dacă decideţi să ţineţi aparatul în priză acesta se poate încălzi uşor Este un fenomen cât se poate de normal Se recomandă încărcarea aspiratorului după fiecare utilizare pentru a l putea avea oricând la dispoziţie ...

Page 197: ...nează și martorul luminos de încărcare mini pâlpâie cu o lumină albastră înseamnă că bateria este descărcată Aspiratorul trebuie încărcat UTILIZAREA PERIEI ELECTRICE Peria electrică este o perie rotativă motorizată care garantează o foarte mare eficacitate a curăţării Aceasta aspiră şi curăţă în profunzime Prevăzută cu peri pe toată lungimea aceasta înlătură firele de păr provenite de la oameni şi...

Page 198: ...Peria electrică se opreşte în timpul aspirării A fost activată siguranţa termică opriţi aspiratorul culisând butonul în poziţia oprit 2 a şi scoateţi l din priză Verificaţi ca niciun element să nu incomodeze rotirea periei dacă este cazul îndepărtaţi elementul blocant şi curăţaţi peria electrică fig 10 după care reporniţi aspiratorul Peria electrică se deplasează cu dificultate Dacă constataţi că ...

Page 199: ...raţi substanţe cu granulaţie fină ca ipsosul cimentul sau cenuşa şi curăţaţi filtrul spumă care protejează motorul cel puţin o dată pe lună Se recomandă o curăţare mai frecventă a filtrului spumă dacă veţi constata o scădere a performanţei aspiratorului dumneavoastră Îndepărtaţi capacul rezervorului de praf 9d după care îndepărtaţi filtrul spumă de protecţie a motorului 9c fig 21 Curăţaţi filtrul ...

Page 200: ...rebuie predat la un centru autorizat care se va ocupa de eliminarea acestuia Mediul înconjurător Directiva 2002 95 CE Avertisment Nu înlocuiţi un bloc de acumulatorii reîncărcabili cu baterii care nu pot fi reîncărcate Pentru a schimba acumulatorii adresaţi vă unui centru de service autorizat Acumulatorii sunt concepuţi exclusiv pentru o utilizare în interior Nu îi introduceţi în apă Acumulatorii ...

Page 201: ...ntru protecţia motorului este saturat curăţaţi l Dacă separatorul se umple de praf Praful se acumulează în separator Asiguraţi vă că nimic nu înfundă conducta dintre separator şi rezervorul de praf Orificiul de intrare al rezervorul de praf este înfundat scoateţi rezervorul de praf goliţi l şi curăţaţi orificiul de deschidere al rezervorului de praf În cazul în care capul de aspirare este greu de ...

Page 202: ... uređaja 203 2 Punjenje baterije 204 3 Uključivanje uređaja 204 4 Čuvanje 206 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 207 1 Čišćenje ladice za prašinu 207 2 Čišćenje zaštitnog filtera motora od pjenaste gume 207 3 Čišćenje i održavanje usisavača 207 BATERIJE 208 1 Zamjena baterija 208 2 Odlaganje uređaja u otpad 208 USLOVI ZAŠTITE PRIRODNE SREDINE 208 POPRAVCI 209 GARANCIJA 209 ...

Page 203: ...e čestice npr kreč cement ili pepeo veliki oštar otpadni materijal staklo toksične proizvode rastvarače ili sredstva za odstranjivanje boje nagrizajuće proizvode kiseline ili jaka sredstva za čišćenje ni benzin kao ni zapaljive ili eksplozivne materijale na bazi alkohola Nikada ne uranjajte proizvod niti ga potapajte pod vodu ili neku drugu tečnost Nikada ne prskajte vodu po uređaju ili punjaču Ur...

Page 204: ... dio glavnog tijela sl 1 Umetnite sigurnosni zavrtanj 7 u vrat i uvrnite ga čvrsto uz pomoć alatke isporučene uz ovaj uređaj sl 2 Usisnu glavu Delta 11 pričvrstite tako da je učvrstite na mjestu u donjem dijelu glavnog tijela sl 3 Pričvrstite ladicu za prašinu na glavnom tijelu uređaja sl 19 Ne zaboravite da bi odvojili usisnu glavu Delta pritisnite dugme za izbacivanje na stražnjoj strani glavnog...

Page 205: ...ju od nekih 10 sekundi a zatim se gase Usisavač može ostati stalno priključen na punjač bez ikakvih opasnosti Međutim imajte na umu da će punjač biti vruć ako ga ostavite uključenog u utičnici To je uobičajeno Preporučuje se da usisavač punite odmah nakon svake upotrebe da bi vam uvijek bio na raspolaganju s potpuno napunjenom baterijom Tako će vam omogućiti maksimalnu snagu kod čišćenja i samosta...

Page 206: ... baterija ispražnjena Tad treba staviti usisivač na punjenje UPOTREBA ELEKTRIČNE ČETKE Električna četka je okretna četka s motorićem koja omogućuje maksimalne performanse čišćenja usisavanjem prljavštine i dubinskim čišćenjem Vlakna koja se nalaze duž četkice uklanjaju niti kosu i dlaku koja se može uhvatiti za podlogu prostirača i tepiha Ne zaboravite ako je usisna glava preblizu površine koju či...

Page 207: ...na četka prestaje raditi dok usisavate Aktivirana je funkcija toplotne zaštite isključite usisavač tako da dugme za pokretanje zaustavljanje stavite u položaj Stop 2 a i iskopčajte usisavač Provjerite da li ima krutih predmeta koji blokiraju okretanje četke U tom slučaju uklonite predmet i očistite električnu četku sl 10 a zatim možete nastaviti upotrebljavati usisavač Električna četka se teško ok...

Page 208: ...g filtera motora od pjenaste gume Da bi održali visoki nivo efikasnosti uređaja ne usisavajte vrlo fine supstance kao što je žbuka cement ili pepeo i čistite zaštitni filter motora od pjenaste gume najmanje jednom mjesečno Ako primijetite da vaš usisavač ne radi na uobičajenom novou efikasnosti preporučujemo da češće čistite zaštitni filter motora od pjenaste gume Uklonite poklopac ladice za praši...

Page 209: ...SLOVI ZAŠTITE PRIRODNE SREDINE Prema važećim propisima svaki uređaj izvan funkcije treba odnijeti ovlaštenom Servisnom centru koji će ga zbrinuti na siguran način Uslovi zaštite prirodne sredine Direktiva 2002 95 EZ Upozorenje Ne kombinirajte blok punjivih baterija s nepunjivima Ako želite zamijeniti baterije posjetite ovlašteni Servisni centar Baterije su namijenjene samo upotrebi u zatvorenom Ne...

Page 210: ... gume je zasićen očistite ga Ako je separator pun prašine Separator ponekad nakuplja prašinu Pobrinite se da ništa ne blokira prašinu između separatora i ladice za prašinu Otvor ladice za prašinu je blokiran uklonite ladicu za prašinu ispraznite je i očistite otvor Usisna glava se teško kreće Smanjite brzinu usisavanja pomicanjem odgovarajućeg dugmeta za promjenu brzine Ako problem i dalje ostaje ...

Page 211: ...903308 01 19 13 ...

Reviews: