RouterBOARD MikroTik mAP 2nD Quick Setup Manual And Warranty Information Download Page 4

CE Declaration of Conformity

Full Declaration of Conformity (DoC) may be obtained by visiting this web page: 

http://routerboard.com/doc/

[EN] English

Hereby, MIKROTĪKLS SIA declares that this  ROUTERBOARD is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.

[BG] Bulgarian

С настоящето, MIKROTĪKLS SIA декларира, че 

ROUTERBOARD е в съответствие със съществените изисквания и другитеприложими

разпоредби на Директива 1999/5/EC.

[CZ] Czech

MIKROTĪKLS SIA tímto prohlašuje, že ROUTERBOARD splňuje základní požadavky a všechna příslušná ustanoveni Směrnice 1999/5/ES.

[DK] Danish

Undertegnede MIKROTĪKLS SIA erklærer herved, at følgende udstyr  ROUTERBOARD overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i
direktiv 1999/5/EF.

[DE] German

Hiermit erklärt MIKROTĪKLS SIA dass sich das Gerät 

ROUTERBOARD in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den

übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.

[EE] Estonian

Käesolevaga kinnitab MIKROTĪKLS SIA seadme 

ROUTERBOARD vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist

tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.

[GR] Greek

ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Ο ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ MIKROTĪKLS SIA ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ ROUTERBOARD ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ

[ES] Spanish

Por la presente, MIKROTĪKLS SIA declara que este 

ROUTERBOARD cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la

Directiva 1999/5/EC.

[IT] Italian

Con la presente MIKROTĪKLS SIA dichiara che questo 

ROUTERBOARD è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti

stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

[LV] Latvian

Ar šo MIKROTĪKLS SIA deklarē, ka ROUTERBOARD atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.

[LT] Lithuanian

Šiuo MIKROTĪKLS SIA deklaruoja, kad šis ROUTERBOARD atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas

[HU] Hungarian A MIKROTĪKLS SIA ezzennel kijelenti, hogy a 

ROUTERBOARD típusú beren-dezés teljesíti az alapvető követelményeket és más 1999/5/EK

irányelvben meghatározott vonatkozó rendelkezéseket.

[NL] Dutch

Hierbij verklaart MIKROTĪKLS SIA dat het toestel l 

ROUTERBOARD in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante

bepalin-gen van richtlijn 1999/5/EG.

[PL] Polish

Niniejszym MIKROTĪKLS SIA deklaruje że 

ROUTERBOARD jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi właściwymi postanowieniami

Dyrektywy 1999/5/EC.

[PT] Portuguese Eu, MIKROTĪKLS SIA declaro que o ROUTERBOARD cumpre os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.
[RO] Romanian Prin prezenta, MIKROTĪKLS SIA declară că aparatul  ROUTERBOARD este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi pertinente ale

Directivei 1999/5/CE..

[SK] Slovak

MIKROTĪKLS SIA týmto vyhlasuje, že ROUTERBOARD spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.

[SI] Slovenian

MIKROTĪKLS SIA izjavlja, da je ta ROUTERBOARD v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.

[FI] Finish

MIKROTĪKLS SIA vakuuttaa täten että 

ROUTERBOARD tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

direktiivin muiden ehtojen mukainen.

[SE] Swedish

Härmed intygar  MIKROTĪKLS SIA att denna  RouterBOARD är i överensstämmelse med de väsentliga  egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.

[NO] Norwegian MIKROTĪKLS SIA Erklærer herved at ROUTERBOARD er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.

EN. Instruction manual:

 

Connect the power adapter to turn on the device. Open 192.168.88.1 in your web browser, to configure it. More

information on 

http://wiki.mikrotik.com

 

BG.  Инструкция

Свържете  адаптера на захранване , за да включите 

устройството.  Отворете

192.168.88.1 в уеб браузър, за да настроите  продукта. Повече информация в 

http://wiki.mikrotik.com 

CZ. Návod k použití

:

 Připojte napájecí

adaptér k   zapnutí  přístroje.  Otevřete  192.168.88.1  ve webovém prohlížeči

  pro konfiguraci   produktu.  Více informací najdete v

http://wiki.mikrotik.com 

DK.  Instruktionsbog

:

  Tilslut  strømadapteren  for at tænde   for enheden .  Åbn  192.168.88.1  i en webbrowser   til at

konfigurere produktet .  Mere information i  

http://wiki.mikrotik.com

 

FR. Mode d'emploi

:

 Connectez l'adaptateur   d'alimentation pour allumer

l'appareil.  Ouvrez  192.168.88.1  dans un navigateur   Web pour   configurer le produit.   Plus d'informations   dans 

http://wiki.mikrotik.com 

DE.

Bedienungsanleitung

:

 Verbinden Sie  das  Netzteil, um das Gerät  einzuschalten.  Öffnen Sie   192.168.88.1  in einem Web- Browser, um das

Produkt zu konfigurieren

.  

Weitere Informationen im

 

http://wiki.mikrotik.com 

EE. Kasutusjuhend

:

 Ühendage   toiteadapter  seadme

sisselülitamiseks. Avatud 192.168.88.1 in veebilehitseja seadistada toodet. Rohkem teavet 

http://wiki.mikrotik.com 

ES. Manual de instrucciones

:

Conecte el adaptador   de alimentación para encender   la unidad.   Abra  192.168.88.1  en un navegador   web  para configurar el producto .  Más
información en  

http://wiki.mikrotik.com 

IT. Manuale di istruzioni

:

 Collegare   l'adattatore  di alimentazione per accendere

  l'unità.  Aprire

192.168.88.1  in un browser Web   per configurare il prodotto .  Maggiori informazioni   in 

http://wiki.mikrotik.com 

LV. Lietošanas instrukcija

:

Pievienojiet Strāvas   adapteri, lai ieslēgtu 

ierīci.  Atvērt  192.168.88.1  ar  interneta pārlūku , lai konfigurētu 

produktu.  Plašāka  informācija

http://wiki.mikrotik.com 

LT. Naudojimosi instrukcija

: Prijunkite maitinimo adapterį  įjunkite įrenginį . Į interneto  naršyklę 192.168.88.1 Atidarykite

galite konfigūruoti gaminį .  Daugiau informacijos rasite  

http://wiki.mikrotik.com 

HU.  Használati utasítás

Csatlakoztassa a hálózati   adaptert  a

készülék bekapcsolásához .  Megnyitása  192.168.88.1  egy webböngészőben   beállítani a   terméket.  Több  információ 

http://wiki.mikrotik.com 

NL.

Handleiding

:

 Sluit voedingsadapter aan op het apparaat in te schakelen . Open 192.168.88.1 in een webbrowser om  het product te configureren .

Meer informatie in  

http://wiki.mikrotik.com 

PL. I nstrukcja obsługi

Podłącz adapter zasilania, aby włączyć   urządzenie.  Otwórz  192.168.88.1 w

przeglądarce internetowej , aby  skonfigurować urządzenie .  Więcej informacji w  

http://wiki.mikrotik.com 

PT.  Manual de instruções

Conecte o

adaptador de alimentação para ligar  o aparelho.  Abra 192.168.88.1 em um navegador da  web para configurar o produto . Mais informações em

http://wiki.mikrotik.com

 

RO. Instrucțiuni de utilizare

 :

 Conectați adaptorul de  alimentare pentru a porni  aparatul. Deschide 192.168.88.1 într-un

browser  web pentru a   configura produsul .  Mai multe   informații  în 

http://wiki.mikrotik.com 

SK.  Návod na   použitie

Pripojte  napájací  adaptér  k

zapnutiu prístroja. Otvorte 192.168.88.1 vo webovom prehliadači pre konfiguráciu produktu. Viac informácií nájdete v 

http://wiki.mikrotik.com 

SI.

Navodila

:

  Priključite  napajalnik  za vklop   naprave.  Odprite  192.168.88.1  v spletnem brskalniku

  nastaviti  izdelek.  Več informacij   v

http://wiki.mikrotik.com 

FI.  Käyttöohje

:

  Kytke  virtalähde  päälle  laitteen.  Avaa  192.168.88.1  in  selaimen  määrittää tuotteen .  Lisää  tietoa

http://wiki.mikrotik.com 

SE.  Instruktionsmanual

:

  Anslut  nätadaptern  för att   slå på enheten .  Öppna  192.168.88.1  i  en webbläsare   för att

konfigurera produkten .  Mer  information på  

http://wiki.mikrotik.com  

NO.  Bruksanvisningen

:

  Koble  strømadapteren  for å slå på   enheten.  Åpne

192.168.88.1  i  en nettleser for å   konfigurere produktet .  Mer  informasjon på  

http://wiki.mikrotik.com 

GR.  εγχειρίδιο  οδηγιών

Συνδέστε τον

προσαρμογέα  τροφοδοσίας για να ενεργοποιήσετε

  τη μονάδα .  Ανοίξτε  192.168.88.1  σε ένα πρόγραμμα περιήγησης

  στο Web για να

διαμορφώσετε το προϊόν. Περισσότερες πληροφορίες στο 

http://wiki.mikrotik.com 

See 

www.routerboard.com

 for more information. Contact 

[email protected]

 for support questions.

16-Dec-14

https://arttel.ru/

https://arttel.ru/

Reviews: