background image

Remove 

M1

 and 

M2

 connections from the boxes, 

keeping the switch and power cords plugged in.

Débrancher les connections 

M1

 and 

M2

 des boîtiers, 

laisser l’alimentation et le contrôle avec boutons 
branchés.

Réinitialisation du système de levage électrique

Operating Electric Lift system reset procedure 

1

2

3

4

5

5

rousseaumetal.com

1-800-463-4271

HS

1

M2

M1

5

Page 6/7

Back or Side Stop WS18

Rebord de dessus WS18

Align the bottom of the stop

 

 

   

 

 

with the underside of the top.

 

 

   

 

Use tapping screws to secure 

 

it in place.

Aligner le bas du rebord 
avec le dessous du dessus.
Utiliser des vis taraudeuses 
pour le fixer.

  5/8

"

Perçage de l'ACIER 
INOXYDABLE : 

Voir guide de perçage de l'acier 
inoxydable R1T (7D00201T) 
inclus avec le produit.

STAINLESS STEEL 
drilling

:

See stainless steel drilling guide 
R1T (7D00201T) included with 
the product.

Ø 3/16"

  x 

5/8"

 

If required / 

Si requis

IMPORTANT: 

Screws must be centered in the oblong holes of the side stops.

Les vis doivent être centrées dans les trous oblong pour les rebords de côté.

Appuyer sur les 

boutons à mémoire de  position 1, 2

 

et 

le bouton de monté

e en même temps. Maintenir 

appuyé pour 10 secondes. Relâcher par la suite.

Press the

 memory position keys 1, 2

 and 

the 

desktop up key

 at the same time. Hold for about 10 

seconds. Then release the keys.

Par exemple 

 S 5

.

La lettre 

S et un chiffre

 devraient s’afficher.

The display will show 

S and a number

, e.g. 

S 5

.

s’affiche à l’écran.

Press the 

desktop up key

 until the display reads 

S 0

Appuyer sur le 

bouton de montée 

jusqu’à ce que 

S 0

Appuyer sur le 

bouton de mise en mémoire

.

Press the 

memory key

Les paramètres du système seront alors réinitialisés.

The system will be reset to its factory setttings.

Summary of Contents for W31-SE19B

Page 1: ...4 4x 5 stringer longeron de 5 2 pairs of WS28 corner gussets for legs 2 paires d équerres de coin pour pattes WS28 Tapping screw Vis taraudeuse 5 8 3D1618L2 3 Vis à bois 10 10 wood screw 3B1340B2 3x M5 bolt Boulon M5 8mm 5A120802 18x Self adhesive clip Attache autocollante 71000200 4x Disponible pour tous les types de dessus Available with all types of tops Veuillez vérifier le contenu avec votre ...

Page 2: ... many holes to allow future installation of back stops WS18 83 93 98 Les renforts de dessus en acier WS11 et les traverses en acier ont une inscription FRONT DEVANT Le devant du dessus en acier ne comporte pas de trou L arrière du dessus est muni de trous pour l assemblage de rebords de dessus WS18 83 93 98 Holes for back stop WS18 83 93 98 Trous pour rebords arrière de dessus WS18 83 93 98 Steel ...

Page 3: ...r utiliser les ou WS75 si commandé à part pour installer la pompe Positionner et fixer l ensemble du filage à l aide des attaches autocollantes If WS10 12 steel top use the wood filler to install the pump included with the top or WS75 if ordered separately Place the pump at the desired place and fix it to the surface Place all the cables in place with the self adhesive clips 4x Electric Lift Syste...

Page 4: ...t the desired height with the up and down buttons 2 Push on the save memory button S 3 Choose the desired number 1 à 4 Pour ajuster la table à une hauteur en mémoire Maintenir le bouton de la position mise en mémoire enfoncé jusqu à ce que la table ait atteint la hauteur mémorisée et s arrête Ajust table to a memorized height Push and hold the number of the saved height required until the table re...

Page 5: ...for 60 72 top pour dessus 60 72 rousseaumetal com 1 800 463 4271 2 Side Panel WS62 Panneau de côté WS62 2x 2x 2x 5 8 Steel Shelf WS50 Tablette en acier WS50 The work station must be on its side Le poste de travail doit être sur le côté Per shelf Par tablette 4x 5 8 12 12 27 Page 5 7 Leg Cross Bar WS24 4x 4x Traverse de patte WS24 Per cross bar Par traverse ...

Page 6: ...L drilling See stainless steel drilling guide R1T 7D00201T included with the product Ø 3 16 x 5 8 If required Si requis IMPORTANT Screws must be centered in the oblong holes of the side stops Les vis doivent être centrées dans les trous oblong pour les rebords de côté Appuyer sur les boutons à mémoire de position 1 2 et le bouton de montée en même temps Maintenir appuyé pour 10 secondes Relâcher p...

Page 7: ...à ce qu elle soit à sa position la plus basse possible The workplace can now be move with the two direction buttons on the switch Press and hold the down button on the switch to make sure legs are fully retracted and reset Wait 5 seconds and plug M1 and M2 cables back into their respective ports on the boxes Unplug power Débrancher l alimentation Attender 5 secondes et rebrancher les fils M1 et M2...

Reviews: