background image

14

 

 

ENGLISH

 

a.  Lp0: Upon reaching -20inHg the device does not switch off (ATTENTION: no protection for 

internal components) 

b.  Lp1: As soon as the limit value for 20 seconds is reached, the device switches off automati-

cally 

c.  Lp2: As soon as the limit value for 20 seconds is reached, the device switches off automati-

cally The device switches on again as soon as the pressure increases again and exceeds 0 
bar. This mode is set as standard on newly delivered devices. 

Please proceed as follows to set the various modes: 

  Hold the menu button for about 8 seconds. A signal tone already sounds after 5 seconds 

which refers to calibration of the sensors. Despite this continue to hold down the menu but-
ton further.  

After 8 seconds the currently selected mode appears on the display. Through rapid tapping on 
the menu button one can now switch between the modes. Inactivity for about 3 seconds leads to 
saving of the currently selected value. 

4.3 

Operation 

Standard liquid/gas retrieval: 

  Check whether the operating conditions of the cycle are correct. 

 

Ensure that all connections are correctly and firmly tightened!  

  Open the liquid connection of the recycling bottle. 

  Ensure that the operating button is set to the position "Recover". 

  Open the outlet connection of the plant. 

  Open the high pressure connection on the manifold (if connected). Opening of the liquid 

connection has the effect of the liquid being removed from the cycle. After removal of the 
liquid, for complete emptying of the plant, open the high pressure connection on the mani-
fold. 

  Close the plant at a suitable outlet (see type plate on the plant). 

  Press the “On/Off button“ in order to start the compressor. 

  Leave switched on until the desired pressure has been established and the device switches 

itself off. 

  Close the low and high pressure connections on the manifold. 

  Turn the unit off. 

  Close the inlet connection of the unit and proceed with the self-emptying as described in the 

next section. 

 

ATTENTION:

 Empty the device after every use. In the case of non-emptying of the 

refrigerant residues, damage can occur to internal components due to acid and there-
fore the service life of these components is shortened! 

Self-emptying procedure for removal of refrigerant residues from the recovery unit: 

  Slowly turn the operating button to the PURGE position and leave the plant switched on until 

the desired pressure is achieved and/or the internal pressure switch-off switches off auto-
matically. 

  Close the connections of the recovery bottle. 

  Interrupt the power supply, remove all hoses and dry the filter. 

  Turn the operating button to the CLOSE position. 

  In the last step cover the cap on the inlet and outlet connection. 

Push/Pull method for liquids: 
The Push/Pull method is only used for large plant in which there is at least 10 kg of liquid refrig-
erant. 

 

ATTENTION:

 A pair of scales must be used for the "Push/Pull” method in order to 

prevent overfilling of the disposal bottle itself when the bottle is fitted with a float fill level 
indicator! 

Summary of Contents for ROREC Pro Digital

Page 1: ...lisation ES Instrucciones de uso IT Istruzioni d uso NL Gebruiksaanwijzing PT Instruções de serviço DA Brugsanvisning SV Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obsługi CS Návod k používání TR Kullanim kilavuzu HR Upute za uporabu ET Kasutusjuhend läbi LT Naudojimo instrukciją LV Lietošanas pamācība EL Οδηγίες χρήσεως ...

Page 2: ...Overview B Operating A ROREC Pro Digital no 1500002637 Gas Liquid Recovery Push Pull Recovery 8 9 10 11 3 2 1 4 5 6 7 OFP cable optional Filter no 168713 Filter no 168713 OFP cable optional optional ...

Page 3: ...rvara den väl Kasta inte bort den Garantin upphör om apparaten har använts eller betjänats på ett felaktigt sätt Med reservation för tekniska ändringar Sida 58 SUOMI Lue ja säilytä tämä käyttöohje Älä heitä pois Takuu ei kata käyttövirheistä aiheutuvia vahinkoja Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään Sivulta 65 POLSKI Instrukcjê obslugi prosze przeczytac i przechowac Nie wyrzucac Przy uszkodzeni...

Page 4: ...icherheitshinweise 5 2 Lieferumfang 5 3 Technische Daten 6 4 Funktion des Gerätes 6 4 1 Übersicht A 6 4 2 Inbetriebnahme 6 4 3 Bedienung 7 5 Pflege und Wartung 8 6 Kundendienst 8 7 Entsorgung 8 Kennzeichnungen in diesem Dokument Gefahr Dieses Zeichen warnt vor Personenschäden Achtung Dieses Zeichen warnt vor Sach oder Umweltschäden Aufforderung zu Handlungen ...

Page 5: ...rheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unveränderte Stecker und pas sende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und...

Page 6: ...werkzeuges a Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen S...

Page 7: ...rgänge ist Voraussetzung für die Sicherheit des Betreibers den einwandfreien Zustand des Geräts und der Beibehaltung der genannten Leistungen Geeignete Schutzkleidung wie Schutzhandschuhe und Schutzbrillen tragen Der Kontakt mit Kältemittel kann zu Erblindung oder sonstigen Gesundheitsschäden führen Nur in ausreichender Entfernung von Flammen und heißen Flächen arbeiten da sich das Käl temittelgas...

Page 8: ... An Aus Knopf 8 Bedienknopf 3 Menüknopf 9 Eingangsanschluss 4 Unterdruckanzeige 10 Ausgangsanschluss 5 Überdruckanzeige 11 Staufach Rückseite 6 OFP Anzeige in Verbindung mit OFP Kabel 4 2 Inbetriebnahme Beschreibung des ROTHENBERGER Absauggerätes Das Absauggerät wird zum Absaugen von Kältemitteln aus Kältekreisläufen verwendet Es handelt sich um ein Zwei Kolben Kompressor Gerät das Kältemittel res...

Page 9: ...ein Schutz der in ternen Komponenten b Lp1 Sobald der Grenzwert für 20 Sekunden erreicht wird schaltet das Gerät automatisch ab c Lp2 Sobald der Grenzwert für 20 Sekunden erreicht wird schaltet das Gerät automatisch ab Sobald der Druck wieder ansteigt und 0 bar übersteigt schaltet sich das Gerät wieder ein Dieser Modus ist standardmäßig bei Auslieferung eingestellt Zum Einstellen der verschiedenen...

Page 10: ...rden um ein Überfüllen der Entsorgungsflasche zu verhindern selbst wenn die Flasche mit einem Schwimmer Füllstandsanzeiger ausgestattet ist Drehen Sie den Bedienknopf auf RECOVER Der Absaugvorgang wird bei Unterschreiten des maximalen Unterdruckwerts automatisch abgeschaltet Wechseln Sie dann direkt in den PURGE Modus 5 Pflege und Wartung Um eine lange Lebensdauer und hohe Effizienz des Absauggerä...

Page 11: ...cal Data 12 4 Function of the Unit 13 4 1 Overview A 13 4 2 Commissioning 13 4 3 Operation 14 5 Care and Maintenance 15 6 Customer service 15 7 Disposal 15 Markings in this document Markings in this document This sign warns against the danger of personal injuries Caution This sign warns against the danger of property damage and damage to the environment Call for action ...

Page 12: ...f electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will in crease the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugg...

Page 13: ...er tools out of the reach of children and do not allow persons unfamil iar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s op eration If damaged have the powe...

Page 14: ...0 C can cause freezing Avoid breathing in the refrigerant vapours Always ensure that the device is connected to a power supply network with suitable fuses and functional earthing The device may only be operated in a well ventilated environment with an adequate air change frequency Switch off the device and separate it from the power supply network when it is not needed If the power supply cable is...

Page 15: ...h a refrigerant filter to avoid damaging the compressor The device can be controlled using a fill level sensor Recovery bottles with this function are not however available in all countries The so called OFP cable orange is supplied for this function If the extraction unit and the Recovery bottle are connected together using this cable automatic switching off occurs and the OFP LED lights up as so...

Page 16: ...emoved from the cycle After removal of the liquid for complete emptying of the plant open the high pressure connection on the mani fold Close the plant at a suitable outlet see type plate on the plant Press the On Off button in order to start the compressor Leave switched on until the desired pressure has been established and the device switches itself off Close the low and high pressure connectio...

Page 17: ...ccessories and spare parts from your specialist retailer or using RO SERVICE online 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Disposal Components of the unit are recyclable material and should be put to recycling For this purpose registered and certified recycling companies are available For an environmental friendly dispos al of the non recyclable par...

Page 18: ...echniques 20 4 Fonctionnement de l appareil 20 4 1 Vue d ensemble A 20 4 2 Mise en marche 20 4 3 Utilisation 21 5 Entretien et révision 22 6 Service à la clientèle 22 7 Elimination des déchets 22 Pictogrammes contenus dans ce document Danger Ce pictogramme signale un risque de blessure pour les personnes Attention Ce pictogramme signale un risque de dommage matériel ou de préjudice pour l environn...

Page 19: ...ilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l outil 2 Sécurité électrique a Il faut que les fiches de l outil électrique soient adaptées au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique b Evite...

Page 20: ...é réalise mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour le quel il a été construit b Ne pas utiliser l outil électrique si l interrupteur ne permet pas de passer de l état de marche à arrêt et inversement Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l interrupteur est dangereux et il faut le réparer c Débrancher la fiche de la source d alimentation et ou enlever le bloc de bat...

Page 21: ...ndition préalable à la sécurité de l exploitant au bon état de l équipe ment et au maintien de ses performances Portez des vêtements des gants et des lunettes de protection adaptées Tout contact avec un agent réfrigérant peut entraîner la cécité ou autrement affecter à la santé Restez éloigné de toute flamme ou surface chaude car le gaz réfrigérant se détend sous l effet des hautes températures en...

Page 22: ...nt de l appareil 4 1 Vue d ensemble A 1 Écran 7 Indicateur de défaut moteur 2 Bouton Marche Arrêt 8 Bouton de commande 3 Bouton Menu 9 Raccord d arrivée 4 Indicateur de sous pression 10 Raccord de sortie 5 Indicateur de surpression 11 Compartiment de rangement arrière 6 Indicateur OFP raccordé à un câble OFP 4 2 Mise en marche Descriptif de l aspirateur ROTHENBERGER L aspirateur est utilisé pour a...

Page 23: ...Plusieurs modes sont possibles concernant cette coupure a Lp0 À 20inHg l appareil ne s éteint pas ATTENTION Les composants internes ne sont pas protégés b Lp1 Dès que la valeur seuil est atteinte pendant 20 secondes l appareil s éteint automati quement c Lp2 Dès que la valeur seuil est atteinte pendant 20 secondes l appareil s éteint automati quement Dès que la pression remonte et dépasse 0 bar l ...

Page 24: ...tte dernière est équipée d un flotteur de niveau Tournez le bouton de commande jusqu à la position RECOVER Récupération La procédure d aspiration est automatiquement coupée en cas de chute sous la valeur de pression basse maximale Passez ensuite directement en mode PURGE 5 Entretien et révision Afin de garantir la longue durée de vie et la haute efficacité de l aspirateur remplacez réguliè rement ...

Page 25: ...d 26 2 Volumen de suministro 26 3 Datos técnicos 27 4 Función del aparato 27 4 1 Vista general A 27 4 2 Puesta en marcha 27 4 3 Uso 28 5 Cuidado y mantenimiento 29 6 Atención al cliente 29 7 Eliminación 29 Marcaciones en este documento Peligro Este símbolo avisa de que el usuario corre peligro de lesionarse Atención Este símbolo avisa de que hay peligro de causar daños materiales o medioambientale...

Page 26: ...trabajo al emplear la herramienta eléctrica Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramien ta eléctrica 2 Seguridad eléctrica a El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utili zada No es admisible modificar el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra Los enchufes sin modificar...

Page 27: ...r el uso frecuente de la herramienta eléctrica lo deje creerse seguro e ignorar las normas de seguridad Una acción negligente puede causar lesiones graves en una fracción de segundo 4 Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas a No sobrecargue la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y...

Page 28: ...especializado Lea detenidamente estas instrucciones de uso El estricto cumplimiento de los procedimientos descritos en las mismas es un requisito imprescindible para lograr un uso seguro conservar el aparato en perfecto estado y mantener las prestaciones descritas Utilice ropa de protección adecuada como guantes y gafas de protección El contacto con los fluidos refrigerantes puede provocar ceguera...

Page 29: ... Pantalla 7 Indicador de error del motor 2 Botón de encendido apagado 8 Perilla de control 3 Botón de menú 9 Conexión de entrada 4 Indicador de presión baja 10 Conexión de salida 5 Indicador de presión alta 11 Parte trasera del compartimento de almacenamiento 6 Indicador OFP para el cable OFP 4 2 Puesta en marcha Descripción del aparato de aspiración ROTHENBERGER El aparato de aspiración sirve par...

Page 30: ...umina Esta desconexión dispone de distintos modos a Lp0 Al llegar a 20 inHg el aparato no se desconecta ATENCIÓN Los componentes inter nos quedan sin protección b Lp1 Si se llega al valor límite durante 20 segundos el aparato se apaga automáticamente c Lp2 Si se llega al valor límite durante 20 segundos el aparato se apaga automáticamente Cuando la presión vuelve a subir y sobrepasa los 0 bares el...

Page 31: ...la con el fin de evitar la saturación de la botella de evacuación incluso aunque la botella esté equipada con un indicador de nivel de flotador Gire la perilla de control a la posición RECOVER El proceso de aspiración se interrumpirá automáticamente al alcanzarse el valor límite de presión baja A continuación cambie directamente al modo PURGE 5 Cuidado y mantenimiento Para garantizar una larga vid...

Page 32: ...onamento dell attrezzo 34 4 1 Panoramica A 34 4 2 Messa in funzione 34 4 3 Utilizzo 35 5 Cura e manutenzione 36 6 Servizio clienti 36 7 Smaltimento 36 Significato dei simboli presenti nelle istruzioni d uso Pericolo Questo simbolo mette in guardia dai danni fisici alle persone Attenzione Questo simbolo mette in guardia dai danni materiali alle cose o all ambiente Seguire le istruzioni ...

Page 33: ...e dell elettroutensile deve essere adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina Non impiegare spine adatta trici assieme ad elettroutensili dotati di collegamento a terra Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscaldamenti cu cine elettriche e ...

Page 34: ...attamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili a Non sottoporre la macchina a sovraccarico Per il proprio lavoro utilizzare esclusi vamente l elettroutensile esplicitamente previsto per il caso Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di prestazione b Non utilizzare utensili elettrici con interruttori difettosi Un utensile elettr...

Page 35: ...icato Leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso il rigoroso rispetto delle procedure riportate è la premessa per garantire la sicurezza del gestore lo stato impeccabile dell apparecchio non ché il mantenimento delle prestazioni menzionate Indossare indumenti di protezione adeguati come guanti di protezione e occhiali protettivi Il contatto con mezzi refrigeranti può causare la cecità o...

Page 36: ...a A 1 Display 7 Indicazione di errore motore 2 Pulsante Acceso Spento 8 Pulsante di comando 3 Pulsante di menu 9 Raccordo di ingresso 4 Indicazione di sottopressione 10 Raccordo di uscita 5 Indicazione di sovrapressione 11 Vano di stivaggio 6 Indicazione OFP in collegamento con cavo OFP 4 2 Messa in funzione Descrizione dell apparecchio di aspirazione ROTHENBERGER L apparecchio di aspirazione vien...

Page 37: ... senza lubrificanti e impedisce l evacuazione dell impianto del freddo Al raggiungimento di questo valore si illumina la lampada LP Per questo spegnimento sono disponibili diversi modi a Lp0 Al raggiungimento del valore di 20inHg l apparecchio non si spegne ATTENZIONE senza protezione dei componenti interni b Lp1 Non appena viene raggiunto il valore limite per 20 secondi l apparecchio si spegne au...

Page 38: ...o Metodo Push Pull per i liquidi Il metodo Push Pull viene applicato solamente negli impianti di grandi dimensioni in cui il mezzo refrigerante liquido pesa almeno 10 kg ATTENZIONE Con il metodo Push Pull è necessario utilizzare una bilancia per evitare una tracimazione del contenitore di smaltimento anche se il contenitore è dotato di un indicatore di riempimento a galleggiante Girare il tasto di...

Page 39: ... 40 2 Leveringsomvang 40 3 Technische gegevens 41 4 Werking van de machine 41 4 1 Overzicht A 41 4 2 In gebruik nemen 41 4 3 Bediening 42 5 Instandhouding en onderhoud 43 6 Klantenservice 43 7 Afvalverwijdering 43 Gebruikte symbolen en tekens in dit document Gevaar Dit symbool waarschuwt voor lichamelijk letsel Let op Dit teken waarschuwt voor materiële schade en schade aan het milieu Verzoek te h...

Page 40: ...e controle over het gereedschap verliezen 2 Elektrische veiligheid a De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen De stekker mag in geen geval worden veranderd Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen Onveranderde stekkers en pas sende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok b Voorkom aanraking van he...

Page 41: ...nen een fractie van een seconde ernstig letsel veroorzaken 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor be stemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u be ter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik b Gebruik geen elektrisch gereedschap waarva...

Page 42: ...uikt Lees deze gebruiksaanwijzing goed door de strikte naleving van de daarin beschreven proce dures is essentieel voor de veiligheid van de gebruiker de perfecte toestand van het apparaat en het in stand houden van de vermelde eigenschappen van het apparaat Draag geschikte beschermende kleding zoals veiligheidshandschoenen en een veiligheidsbril Contact met koudemiddelen kan leiden tot blindheid ...

Page 43: ...ald volgens EN 60335 4 Werking van de machine 4 1 Overzicht A 1 Display 7 Weergave motorstoring 2 Aan uit knop 8 Bedieningsknop 3 Menu knop 9 Ingangsaansluiting 4 Weergave onderdruk 10 Uitgangsaansluiting 5 Weergave overdruk 11 Opbergruimte achterzijde 6 OFP weergave in combinatie met OFP kabel 4 2 In gebruik nemen Beschrijving van het ROTHENBERGER afzuigapparaat Het afzuigapparaat wordt gebruikt ...

Page 44: ...ende modi beschikbaar a Lp0 Bij het bereiken van 20inHg schakelt het apparaat niet uit LET OP geen bescherming van de interne componenten b Lp1 Zodra de grenswaarde gedurende 20 seconden is bereikt schakelt het apparaat auto matisch uit c Lp2 Zodra de grenswaarde gedurende 20 seconden is bereikt schakelt het apparaat auto matisch uit Zodra de druk weer toeneemt en hoger wordt dan 0 bar schakelt he...

Page 45: ...peratiefles te voorkomen zelfs wanneer de fles van een vlotter niveau indicator is voorzien Draai de bedieningsknop in de stand RECOVER De afzuigprocedure wordt automatisch uitgeschakeld zodra de maximale waarde van de onderdruk wordt bereikt Zet het apparaat dan onmiddellijk in de PURGE modus 5 Instandhouding en onderhoud Om een lange levensduur en een hoge werkingsgraad van het afzuigapparaat te...

Page 46: ...urança 47 2 Entrega 47 3 Dados técnicos 48 4 Função do aparelho 48 4 1 Vista geral A 48 4 2 Colocação em funcionamento 48 4 3 Funcionamento 49 5 Conservação e manutenção 50 6 Serviço de apoio ao cliente 50 7 Eliminação 50 Identificações neste documento Perigo Este símbolo avisa de danos pessoais Atenção Este símbolo avisa de danos materiais ou ambientais Incentivo para acções ...

Page 47: ...vel que perca o controlo sobre o aparelho 2 Segurança eléctrica a A ficha da ferramentas eléctricas devem caber na tomada A ficha não deve ser modificada de modo algum Não utilize quaisquer fiches de adaptação junto com ferramentas eléctricas ligadas à terra Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eléctricos b Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligad...

Page 48: ...eléctrica Use para o seu trabalho a ferramenta eléctrica correcta É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta elétrica apropriada na área de potência indicada b Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de ligar desligar é perigosa e deve ser reparada c Puxar a ficha...

Page 49: ...ar vestuário de proteção adequado tal como luvas e óculos de proteção O contacto com refrigerantes pode conduzir à perda de visão ou a outros problemas de saúde Apenas trabalhar a uma distância suficiente de chamas e superfícies quentes uma vez que o gás dos refrigerantes decompõe se a altas temperaturas desta forma são libertadas substâncias tóxicas e abrasivas que são nocivas para a saúde e polu...

Page 50: ...ação ROTHENBERGER O aparelho de aspiração é utilizado para aspirar refrigerantes de circuitos de refrigeração Trata se de um aparelho compressor de dois pistões que aspira um refrigerante sem deixar re síduos Um interruptor de baixa pressão protege os pistões contra danos Um interruptor de pressão excessiva impede o enchimento excessivo da garrafa de eliminação de refrigerante Mensagens de erro Po...

Page 51: ...os vários modos proceda da seguinte forma Mantenha o botão de menu premido durante cerca de 8 segundos Após 5 segundos é emi tido um sinal sonoro que alerta para a calibragem do sistema de sensores Continue a man ter premido o botão de menu Após 8 segundos aparece temporariamente o modo selecionado no visor Ao carregar rapida mente no botão de menu pode alternar entre os modos Uma inatividade de c...

Page 52: ... ficar abaixo do valor de baixa pressão máximo Aí mude diretamente para o modo PURGE 5 Conservação e manutenção Mude o filtro regularmente para assegurar a longa durabilidade e elevada eficiência do aparelho de aspiração Além disso utilize apenas um filtro para um refrigerante 6 Serviço de apoio ao cliente As instalações de assistência da ROTHENBERGER estão disponíveis para ajudá lo consulte a lis...

Page 53: ...erhedsinstruktioner 53 2 Leveringsomfang 54 3 Tekniske data 55 4 Enhedens funktion 55 4 1 Oversigt A 55 4 2 Idrifttagning 55 4 3 Betjening 56 5 Pleje og eftersyn 57 6 Kundeservice 57 7 Affaldsbehandling 57 Symboleri denne dokumentation Fare Dette tegn advarer mod personskader Pas på Dette tegn advarer mod ting eller miljøskader Opfordrer til handling ...

Page 54: ...ndet el værktøj Uændrede stik der passer til kontakterne nedsætter risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med jordforbundne over flader som f eks rør radiatorer komfu rer og køleskabe Hvis din krop er jordforbundet øges risikoen for elektrisk stød c Maskinen må ikke udsættes for regn eller fugt Indtrængning af vand i maskinen øger ri sikoen for elektrisk stød d Brug ikke ledningen til fo...

Page 55: ...af tilbehørsdele og før el værktøjet lægges til opbevaring Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af el værktøjet d Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns rækkevidde Lad aldrig personer der ik ke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer e Vedligehold el værktøj og t...

Page 56: ...temperaturer I den forbindelse opstår der giftige og aggressive substanser der er sundhedsfar lige og skader miljøet Undgå kontakt med huden fordi den lave fordampningstemperatur ca 30 C kan forårsage forfrysninger Undgå at indånde kølemiddeldamp Vær altid opmærksom på at apparatet er sluttet til strømforsyningen med egnede sikkerheds foranstaltninger og en fungerende jordforbindelse Apparatet må ...

Page 57: ...es til udsugning af kølemidler fra kølemiddelkredsløb Det er et kompressorapparat med to stempler som udfører konstant udsugning af kølemiddel Den omfatter en undertrykskontakt til beskyttelse mod beskadigelse af stempler Den omfatter også en overtrykskontakt der forhindrer overfyldning af kølemiddelbortskaffelsesflasken Fejlmeddelelser Der kan forekomme følgende fejlmeddelelser på displayet LP E1...

Page 58: ...å menuknappen i ca 8 sekunder Allerede efter 5 sekunder lyder en signaltone der henviser til kalibreringen af sensorerne Bliv på trods af det ved med at trykke på menu knappen Efter 8 sekunder vises den aktuelt valgte tilstand på displayet Ved hurtige tryk på menuknappen kan der nu skiftes mellem tilstandene Ved ca 3 sekunders inaktivitet lagres den aktuelt valgte værdi 4 3 Betjening Standard væsk...

Page 59: ...Skift derefter direkte til tilstanden PURGE 5 Pleje og eftersyn Skift filteret regelmæssigt for at sikre lang levetid og høj effektivitet af udsugningsapparatet An vend desuden kun hvert filter til et kølemiddel 6 Kundeservice ROTHENBERGER servicesteder er til rådighed til at hjælpe dig se listen i kataloget eller online og reservedele og service er også tilgængelig via de samme servicesteder Du k...

Page 60: ...visningar 60 2 Leveransomfång 61 3 Teknisk data 61 4 Funktion hos enheten 62 4 1 Översikt A 62 4 2 Idrifttagning 62 4 3 Användning 63 5 Skötsel och underhåll 63 6 Kundservice 64 7 Avfallshantering 64 Symboler i detta dokument Fara Denna symbol varnar för personskador OBS Denna symbol varnar för skador på material eller miljö Uppmaning till att agera ...

Page 61: ...de vägguttag reducerar risken för elektriskt slag b Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t ex rör värmeelement spisar och kyl skåp Det finns en större risk för elektriskt slag om din kropp är jordad c Skydda elverktyget mot regn och väta Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elektriskt slag d Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att bära eller hänga upp elverkty get o...

Page 62: ...barn Låt elverktyget inte användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning Elverkty gen är farliga om de används av oerfarna personer e Underhåll elverktyg och tillbehör omsorgsfullt Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påve...

Page 63: ...ärder och har ef fektiv jordning Apparaten får endast användas i ett väl ventilerat utrymme med tillräcklig luftväxling Stäng av apparaten och koppla bort den från elnätet när den inte används Om nätkabeln är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller dess servicetekniker eller en liknande kvalificerad person för att undvika fara Förpackningsflaskor och slangar som används måste överensstämma...

Page 64: ...ker en automatisk avstängning och OFP LED lamporna tänds på samma gång som flaskan är fylld till 80 Om kabeln endast är ansluten till enheten och inte till flaskan kan enheten inte starta Förvara alltid enheten med stängda anslutningar och ställ in vredet på läge CLOSE Allmänna inställningar Kalibrering av trycksensorer Enheten har en manuell kalibreringsfunktion Om displayen visar ett tryck även ...

Page 65: ... grenröret Stäng av anläggningen Anslut anläggningens inloppsport och fortsätt med självdränering enligt beskrivningen i nästa avsnitt OBSERVERA Dränera enheten efter varje användning Om köldmedelsrester inte töms ut kan det leda till skador på inre komponenter på grund av syra och därmed en förkortad livslängd av dessa komponenter Självtömning vid utsläpp av kylmedelsrester från sugenheten Vrid v...

Page 66: ...llshantering Vissa delar i detta verktyg innehåller ämnen som kan återvinnas Detta kan utföras av certifie rade återvinningsföretag Vid skrotning av icke återvinningsbara ämnen t ex elektronikskrot skall du ta kontakt med ansvarig kommunal instans Gäller endast EU länder Kasta inte elektriska verktyg bland hushållsavfall Enligt direktiv 2012 19 EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk...

Page 67: ...jeet 67 2 Toimituksen sisältö 68 3 Tekniset tiedot 68 4 Laitteen toiminta 69 4 1 Yhteenveto A 69 4 2 Käyttöönotto 69 4 3 Koneen käyttö 70 5 Hoito ja huolto 70 6 Asiakaspalvelu 71 7 Kierrätys 71 Dokumentissa käytetyt merkinnät Vaara Merkki varoittaa loukkaantumisista Huom Merkki varoittaa esine ja ympäristövahingoista Viittaa toimenpiteisiin ...

Page 68: ...äisessä kunnossa olevat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät säh köiskun vaaraa b Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiä tai jääkaap peja Sähköiskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu c Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen sähkö työkalun sisään kasvattaa sähköiskun riskiä d Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä kä...

Page 69: ...sen d Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta kun niitä ei käytetä Älä anna sellais ten henkilöiden käyttää sähkötyökalua joilla ei ole tarvittavaa käyttökokemusta tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaarallisia jos niitä käyttä vät kokemattomat henkilöt e Pidä sähkötyökalut ja tarvikkeet hyvässä kunnossa Tarkista liikkuvat osat virheelli sen kohdistuksen tai...

Page 70: ...tty sähköverkkoon oikeantyyppisen sulakkeen kautta ja että maadoitus on toteutettu asianmukaisesti Laitetta saa käyttää vain hyvin tuulettuvassa tilassa jossa ilma vaihtuu riittävästi Kun et käytä laitetta kytke se pois toiminnasta ja erota sähköverkosta Jos kaapeli on vaurioitunut valmistajan tai valmistajan asiakaspalvelun tai muun ammattitaitoi sen henkilön on vaihdettava se vaaran välttämiseks...

Page 71: ...i oranssi Kun imulaite ja talteenottopullo yhdistetään tällä kaapelilla toiminta keskeytyy automaattisesti ja OFP LED syttyy kun pullon täyttöaste on 80 Jos kaapeli on liitetty laittee seen mutta ei pulloon laite ei käynnisty Säilytä laite aina liitännät suljettuina ja aseta käyttönuppi asentoon CLOSE Yleiset säädöt Paineanturien kalibrointi Laitteessa on manuaalinen kalibrointitoiminto Jos näytös...

Page 72: ...ysähtyy itsestään Sulje asennusavun pien ja suurpaineliitännät Sammuta laitteisto Yhdistä laitteiston tuloliitäntä ja jatka tyhjentämistä seuraavan vaiheen mukaan HUOMIO Tyhjennä laite joka käytön jälkeen Jos kylmäainejäämiä ei poisteta hapot voivat vahingoittaa sisäosia ja siten lyhentää niiden käyttöikää Kylmäainejäämien tyhjentäminen imulaitteesta Käännä käyttönuppi hitaasti PURGE asentoon ja a...

Page 73: ...erger com 7 Kierrätys Koneessa on osia jotka voidaan toimittaa uusiokäyttöön Tätä varten on hyväksynnän ja sertifi kaatin saaneita kierrätysyrityksiä Uusiokäyttöön soveltumattomien osien esim elektroniikkaro mu ympäristöystävällisistä jätehuoltomahdollisuuksista saat tietoa paikallisilta jätehuoltoviran omaisilta Koskee vain EU maita Älä heitä sähkötyökaluja sekajätteisiin Eurooppalaisen sähkö ja ...

Page 74: ...res dostawy 76 3 Dane techniczne 76 4 Funkcje urządzenia 76 4 1 Przegląd A 76 4 2 Uruchomienie 76 4 3 Obsługa 77 5 Dozór i konserwacja 78 6 Obsługa klienta 78 7 Utylizacja 79 Oznakowanie w tym dokumencie Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed zagrożeniem dla ludzi Uwaga Ten znak ostrzega przed możliwością powstania zagrożenia dla dóbr materialnych i środowiska naturalnego Wezwanie do działania ...

Page 75: ...wołują iskry które mogą podpalić ten pył lub pary c Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwagę na to aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości Czynniki rozpraszające mogą spowodować utratę panowania nad elektronarzędziem 2 Bezpieczeństwo elektryczne a Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób Nie należy używa...

Page 76: ...tosowane Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie zdrowia pyłami h Nie wolno pozwolić aby rutyna nabyta w wyniku wielokrotnego użycia elektronarzędzia zastąpiła ścisłe przestrzeganie zasad bezpieczeństwa Niedbale obsługiwane elektronarzędzie może w ułamku sekundy wyrządzić istotne szkody lub spowodować ciężkie obrażenia 4 Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzi a Nie...

Page 77: ...iejszą urządzenie i jakie e wentualne niebezpieczeństwa związane są z jej użytkowaniem W przeciwnym wypadku istnieje niebezpieczeństwo niewłaści wego zastosowania a także możliwość doznania urazów Podczas użytkowania czyszczenia lub konserwacji dzieci po winny znajdować się pod nadzorem Tylko w ten sposób można zagwarantować że nie będą się one bawiły urządzenie Urządzenie wolno obsługiwać tylko w...

Page 78: ... Urządzenia do odsysania Gazowe 0 5 kg min R410A Ciekłe 3 5 kg min R410A Push Pull 9 5 kg min R410A Poziom ciśnienia akustycznego LpA 68 dB A KpA 3 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 79 dB A KWA 3 dB A Poziom szumów podczas pracy może przekraczać 85 dB A Należy nosić ochraniacz słuchu Mierzone wartości ustalono stosownie do EN 60335 4 Funkcje urządzenia 4 1 Przegląd A 1 Wyświetlacz 7 Wskaźnik usterk...

Page 79: ...sekund Pojawi się sygnał dźwiękowy oznaczający ustawienie odczytu 0 dla czujników Pamiętaj że kalibracja możliwa jest tylko wtedy gdy wskazanie ciśnienia jest niższe niż 2 bar Wyłączenie niskociśnieniowe Urządzenie jest wyposażone w wyłącznik niskociśnieniowy uruchamiany przy 20inHg chroniący wewnętrzne komponenty przed pracą na sucho i uniemożliwiający opróżnienie urządzenia chłodniczego Po osiąg...

Page 80: ...staw urządzenie włączone do wytworzenia odpowiedniego podciśnienia i lub automatycznego wyłączenia przez wewnętrzny czujnik Zamknij przyłącza zbiornika opróżniania Odłącz zasilanie elektryczne zdejmij wszystkie węże i osusz filtr Ustaw pokrętło sterowania w położeniu CLOSE W ostatnim kroku załóż zaślepkę na przyłącze wejściowe i wyjściowe Metoda Push Pull do cieczy Metoda Push Pull stosowana jest ...

Page 81: ...lizacji części których nie można odprowadzić do ponownego obiegu np odpady elektroniczne należy zapytać właściwy urząd zajmujący się sprawami utylizacji Tylko dla krajów UE Nie należy wyrzucać elektronarzędzi do śmieci domowych Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 EU o zużytych przyrządach elektrycznych i elektronicznych i jej wprowadzeniem do prawa krajowego niesprawne już elektronarzędzia musz...

Page 82: ... Rozsah dodávky 83 3 Technické údaje 83 4 Funkce zařízení 84 4 1 Přehled A 84 4 2 Uvedení do provozu 84 4 3 Obsluha 85 5 Péče a údržba 86 6 Zákaznické služby 86 7 Likvidace 86 Značky obsažené v textu Výstraha Tento symbol varuje před nebezpečím úrazu Varování Tento symbol varuje před nebezpečím škod na majetku a poškozením životního prostředí Výzva k provedení úkonu ...

Page 83: ...čka stroje musí lícovat se zásuvkou Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena Společně se stroji s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem b Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako např potrubí topení sporáky a chladničky Je li Vaše tělo uzemněno existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým p...

Page 84: ...hněte zástrčku ze zásuvky a nebo odstraňte odpojitelný akumulátor Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí d Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí Nenechte stroj používat osobám které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny Elektronářadí je nebezpečné je li používáno nezkušenými osobami e Pečujte o elektronářadí a příslušenství svědomitě Zkon...

Page 85: ...jsou škodlivé pro lidské zdraví a které znečišťují životní prostředí Zamezte styku s pokožkou jelikož nízká teplota odpařování asi 30 C může způsobit vznik omrzlin Zamezte vdechování výparů chladiva Zásadním požadavkem je zajištění aby zařízení bylo připojeno k elektrické síti která je opatře na vhodným jištěním a funkčním uzemněním Zařízení se smí uvádět do provozu pouze v dobře větraném okolním ...

Page 86: ...terá je plněna odsávaným chladivem za účelem jeho likvidace Chybová hlášení Na displeji se mohou zobrazovat následující chybová hlášení LP E1 Snímač nízkého tlaku není připojen HP E1 Snímač vysokého tlaku není připojen E2 Vstupní napětí je příliš nízké E3 Vstupní napětí je příliš vysoké E4 Motor je přetížený Všeobecné pokyny Při provozu zařízení vždy používejte chladivový filtr aby se zamezilo mož...

Page 87: ...tuálně vybrané hodnoty 4 3 Obsluha Standardní regenerace kapalin plynů Zkontrolujte zda jsou splněny podmínky pro uvedení soustavy do provozu Dbejte na to aby všechna přípojná místa byla správně a pevně utažena Otevřete kapalinové přípojné místo láhve pro plnění likvidovaného chladiva Ujistěte se že obslužné tlačítko je nastaveno v poloze Recover Regenerace Otevřete výstupní přípojné místo soustav...

Page 88: ...divo 6 Zákaznické služby K dispozici je síť servisních středisek společnosti ROTHENBERGER která vám poskytnou potřebnou pomoc a jejichž prostřednictvím jsou rovněž dodávány náhradní díly a zajišťovány servisní zásahy viz seznam v katalogu nebo na webových stránkách Příslušenství a náhradní díly můžete objednávat prostřednictvím svého specializovaného prodejce nebo RO SERVICE online služeb 49 0 61 ...

Page 89: ...limat kapsamı 90 3 Teknik veriler 90 4 Ünitenin fonksiyonu 91 4 1 Genel bakış A 91 4 2 İşletime alma 91 4 3 Kullanım 92 5 Bakım ve onarım 93 6 Müşteri hizmetleri 93 7 Atıklar İçin 93 Dokümantasyonda kullanılan işaretler Tehlike İnsan sağlığıyla ilgili tehlikelere karşı ikazı Dikkat Eşyaya ve çevreye zarar verebilecek durumlara karşı ikaz Belli davranışlar için çağrı ...

Page 90: ...kli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesini azaltır b Borular kalorifer tesisatı ısıtıcılar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa gelmekten kaçının Vücudunuz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar c Aletinizi yağmur ve nemden koruyun Suyun elektrikli el aleti içine sızması ele...

Page 91: ...nlem elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler d Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir e Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarınızın bakımını özenle...

Page 92: ...de ler salınır Cilt ile temastan kaçının çünkü düşük buharlaşma sıcaklığı yakl 30 C donmalara yol açabilir Soğutucu madde buharlarını solumaktan kaçının Cihaz temel olarak uygun sigortalara ve işler hâldeki topraklamaya sahip bir akım şebekesine bağlanmalıdır Bu cihaz sadece yeterli hava değişimi olan havalandırmalı ortamlarda çalıştırılabilir Kullanılmadığı durumlarda cihazı kapatın ve akım şebek...

Page 93: ...ülenebilir LP E1 Alçak basınç sensörü bağlanmamış HP E1 Yüksek basınç sensörü bağlanmamış E2 Giriş gerilimi çok düşük E3 Giriş gerilimi çok yüksek E4 Motor aşırı yüklendi Genel uyarılar Kompresörde hasarları önlemek için cihazı daima bir soğutucu madde filtresiyle çalıştırın Cihaz bir dolum seviyesi sensörü ile kumanda edilebilir Ancak bu işleve sahip bertaraf tüpleri her ülkede temin edilememekte...

Page 94: ...ağlantısını açın Kumanda düğmesinin Recover konumuna ayarlanmış olduğundan emin olun Sistemin çıkış bağlantısını açın Manifolddaki yüksek basınç bağlantısını açın bağlıysa Sıvı bağlantısı açıldığında sis temdeki sıvı tahliye edilir Sıvı tahliye edildikten sonra sistemin tamamen boşaltılması için manifoldun düşük basınç bağlantısını açın Sistemi uygun bir çıkışa bağlayın sistemin tip etiketine bakı...

Page 95: ...s merkezlerinde mevcuttur Ak sesuarlarınızı veya yedek parçalarınızı uzman satış temsilcinizden veya RO SERVICE online 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Atıklar İçin Makine terkibinde atık değerlendirme yerlerine teslim edebileceğiniz değerli maddeler bulunmaktadır Bulunduğunuz yerde de yetkili atık değerlendirme işletmeleri olabilir Yeniden de...

Page 96: ... napomene 97 2 Opseg isporuke 97 3 Tehnički podaci 98 4 Funkcije uređaja 98 4 1 Pregled A 98 4 2 Stavljanje u pogon 98 4 3 Upravljanje 99 5 Njega i održavanj 100 6 Korisnička služba 100 7 Odstranjivanje 100 Oznake u ovome dokumentu Opasnost Ova oznaka upozorava na osobne ozljede Pozor Ova oznaka upozorava na materijalne i okolišne štete Zahtjev za postupanje ...

Page 97: ...nje elektroalata u struju mora odgovarati utičnici Ni u kojem slučaju utikač se ne smije mijenjati ili prilagođava Ne koristite nikakav prilagodni adap terski utikač zajedno s elektroalatom koji ima zaštitno uzemljenje Originalni neizmijenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik električnog udara b Izbjegavajte dodir s uzemljenim vanjskim površinama poput cijevi ogrjevnih tijela štednja...

Page 98: ... rad na S elektroalatom koji odgovara svrsi te radi u propisanom području op terećenja radit ćete brže i sigurnije b Ne koristite elektroalat čija je sklopka neispravna Elektroalat koji se više ne može uključiti ili isključiti opasan je te ga se mora popraviti c Izvucite utikač iz utičnice i ili izvadite punjivu bateriju prije nego što pristupite po dešavanju uređaja zamjeni rezervnih dijelova ili...

Page 99: ...itne rukavice Kontakt s rashladnim sredstvom može dovesti do sljepila ili drugih narušavanja zdravlja Radite samo ako nema plamena ni vrućih površina jer se plinovi rashladnog sredstva razgrađuju na visokim temperaturama pritom se oslobađaju otrovne i agresivne tvari koje su štetne za zdravlje i okoliš Izbjegavajte kontakt s kožom jer niske temperature isparavanja cca 30 C mogu prouzročiti promrzl...

Page 100: ...ROTHENBERGER Uređaj za odsisavanje koristi se za odsisavanje rashladnog sredstva iz vodova rashladnog sredstva Radi se o kompresorskom uređaju s dva klipa koji odsisava ostatak rashladnog sredstva Pre kidač podtlaka pritom štiti od oštećivanja klipova Prekidač nadtlaka sprječava prekomjerno pun jenje boce za zbrinjavanje otpada rashladnog sredstva Poruke o kvarovima Na zaslonu se mogu prikazati sl...

Page 101: ... nakon 5 sekundi oglašava se signalni zvuk koji obavještava o kalibriranju senzorike Gumb izbornika svejedno i dalje držite pritisnutim Nakon 8 sekundi na zaslonu se pojavljuje trenutačno izabrani modus Brzim tipkanjem po gum bu izbornika možete birati između dvaju modusa Pri neaktivnosti duljoj od 3 sekunde tre nutačne se vrijednosti memoriraju 4 3 Upravljanje Standardno obnavljanje tekućine plin...

Page 102: ... Tada prebacite izravno na način rada PURGE PROČIŠĆAVANJE 5 Njega i održavanj Kako biste osigurali dugi vijek trajanja usisivača redovito mijenjajte filtar Svaki filtar koristite samo za jedno rashladno sredstvo 6 Korisnička služba Korisnička služba tvrtke ROTHENBERGER na mjestu postavljanja stoji vam na raspolaganju kako bi vam pomogla pogledajte popis u katalogu ili na internetu i ponudila rezer...

Page 103: ...hised 103 2 Tarnekomplekt 104 3 Tehnilised andmed 104 4 Seadme talitlus 105 4 1 Ülevaad A 105 4 2 Kasutuselevõtt 105 4 3 Käsitsemine 106 5 Hoolitsus ja hooldus 107 6 Klienditeenindus 107 7 Utiliseerimine 107 Tähistused käesolevas dokumendis Oht See märk hoiatab inimkahjude eest Tähelepanu See märk hoiatab materiaalsete kahjude või keskkonnakahjude eest Üleskutse tegevusteks ...

Page 104: ...apter pistikuid Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi ohtu b Vältige kehakontakti maandatud pindadega nagu torud radiaatorid pliidid ja külmi kud Kui Teie keha on maandatud on elektrilöögi oht suurem c Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest Kui elektrilisse tööriista on sattunud vett on elektri löögi oht suurem d Ärge kasutage toitejuhet otstarbel milleks see ei ole ette ...

Page 105: ...b elektrilise tööriista soovimatut käivitamist d Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele kättesaamatus kohas Ärge laske seadet kasutada isikutel kes seadet ei tunne või pole siintoodud juhiseid lugenud Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööriistad ohtlikud e Hoolitsege elektriliste tööriistade ja tarvikute eest korralikult Kontrollige kas seadme liikuvad osad töötavad vea...

Page 106: ...vistkahjustavad ning keskkonda saastavad Vältige kokkupuudet nahaga sest madal aurustumistemperatuur u 30 C võib põhjustada kül mumisi Vältige külmaaineaurude sissehingamist Tehke põhimõtteliselt kindlaks et seade on ühendatud sobivate kaitsmete ja talitluskõlb liku maandusega vooluvõrguga Seadet tohib käitada ainult piisava õhuvahetusega hästi ventileeritud ümbruses Lülitage seade välja ja lahuta...

Page 107: ...ud HP E1 Kõrgrõhusensor pole külge ühendatud E2 Sisendpinge on liiga madal E3 Sisendpinge on liiga kõrge E4 Mootor on üle koormatud Üldised juhised Kasutage seadet alati külmaainefiltriga et vältida kompressoril kahjustusi Seadet saab juhtida täitetasemesensoriga Selle funktsiooniga utiliseerimisballoonid pole kõigis riikides saadaval Selle funktsiooni jaoks on kaasas niinimetatud OFP kaabel oranž...

Page 108: ...utatud Avage utiliseerimisballooni vedelikuühendus Veenduge et käsitsemisnupp on seatud positsiooni Recover Avage süsteemi väljalaskeühendus Avage monteerimisabivahendil kõrgrõhuühendus kui ühendatud Vedelikuühenduse ava mise tulemuseks on vedeliku eemaldamine süsteemist Avage pärast vedeliku eemaldamist süsteemi täielikuks tühjendamiseks monteerimisabivahendi madalrõhuühendus Ühendage süsteem sob...

Page 109: ...st või online varuosi ja kliendi teenindust pakutakse samades asukohtades Tellige tar vikudetaile ja varuosi esindusest või meie RO SERVICE online 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Utiliseerimine Seadme osad on väärtuslik toore ja need saab taaskäitlusse suunata Selleks on saadaval heaks kiidetud ja sertifitseeritud esindusettevõtted Palun küsi...

Page 110: ...apimtis 111 3 Techniniai duomenys 111 4 Įrenginio veikimas 112 4 1 Apžvalga A 112 4 2 Paleidimas 112 4 3 Valdymas 113 5 Aptarnavimas ir techninė priežiūra 114 6 Klientų aptarnavimo tarnyba 114 7 Šalinimas 114 Šiame dokumente pateikiami žymėjimai Pavojus Šis ženklas įspėja apie sužalojimus Dėmesio Šis ženklas įspėja apie materialinius nuostolius ir žalą aplinkai Būtinybė imtis veiksmų ...

Page 111: ... adapterių su įžemin tais elektriniais įrankiais Originalūs kištukai tiksliai tinkantys elektros tinklo kištukiniam lizdui sumažina elektros smūgio pavojų b Saugokitės kad neprisiliestumėte prie įžemintų paviršių pvz vamzdžių šildytuvų viryklių ar šaldytuvų Kai jūsų kūnas yra įžemintas padidėja elektros smūgio rizika c Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės Jei į elektrinį įrankį patenk...

Page 112: ...r išjungti yra pavojingas ir jį reikia remontuoti c Prieš reguliuodami prietaisą keisdami darbo įrankius ar prieš valydami prietaisą iš elektros tinklo lizdo ištraukite kištuką ir arba išimkite akumuliatorių jeigu jis išima mas Ši atsargumo priemonė apsaugos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo d Nenaudojamą elektrinį įrankį sandėliuokite vaikams ir nemokantiems juo naudotis asmenims nep...

Page 113: ...syvios medžiagos ku rios kenkia sveikatai ir teršia aplinką Venkite sąlyčio su oda kadangi žema garinimo temperatūra apie 30 C gali sukelti nušalimų Stenkitės neįkvėpti šaltnešio garų Bendrai būtina įsitikinti kad prietaisas prijungtas prie elektros tinklo su pritaikytais sau gikliais ir veikiančiu įžeminimu Prietaisą galima eksploatuoti tik gerai vėdinamoje patalpoje su pakankama oro cirkuliaci j...

Page 114: ...imai LP E1 Neprijungtas žemo slėgio jutiklis HP E1 Neprijungtas aukšto slėgio jutiklis E2 Įėjimo įtampa per žema E3 Įėjimo įtampa per aukšta E4 Variklis patiria perkrovą Bendrieji nurodymai Siekdami išvengti kompresoriaus pažeidimo prietaisą visada naudokite su šaltnešio filtru Prietaisą galima valdyti naudojant pripildymo lygio jutiklį Tačiau šalinimo butelis su šia funkcija yra ne visose šalyse ...

Page 115: ...jei sujungtas Atidarius skysčio jungtis iš įrangos pašalinamas skystis Pašalinę skystį atidarykite pagalbinio monta vimo įtaiso žemo slėgio jungtį kad įranga būtų visiškai ištuštinta Prijunkite įrangą prie tinkamo išėjimo žr įrangos techninių duomenų lentelę Spauskite įjungimo išjungimo mygtuką kad pradėtų veikti kompresorius Palikite įjungtą kol susidarys norimas neigiamas slėgis ir prietaisas iš...

Page 116: ...ts argines dalis užsisakyti iš mūsų pardavėjų arba naudo damiesi priežiūros po RO SERVICE on line 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Šalinimas Įrenginių dalys yra antrinė žaliava jos gali būti vėl perdirbamos Krei pkitės į įgaliotas ir sertifi kuotas antrinių žaliavų tvarkymo bendroves Dėl neperdirbamų dalių pvz elektronikos atliekų šalinimo tau...

Page 117: ...es 118 2 Piegādes apjoms 118 3 Tehniskie data 119 4 Ierīces funkcija 119 4 1 Pārskats A 119 4 2 Pieņemšana ekspluatācijā 119 4 3 Ekspluatācija 120 5 Kopšana un apkope 121 6 Klientu centrs 121 7 Utilizācija 121 Marķējumi šajā dokumentā Bīstami Šīs simbols brīdina par miesas bojājumiem Uzmanību Šis simbols brīdina par materiāliem zaudējumiem vai kaitējumu videi Rīkojums par darbību ...

Page 118: ...bu kā rezultātā jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu 2 Elektriskā drošība a Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai elektrotīkla kontaktligzdai Kon taktdakšas konstrukciju nedrīkst nekādā veidā mainīt Nelietojiet kontaktdakšas salāgotājus ja elektroinstruments caur kabeli tiek savienots ar aizsargzemējuma ķēdi Neizmainītas konstrukcijas kontaktdakša kas piemērota kontaktligzd...

Page 119: ...t nopietnu savainojumu 4 Elektriskā instrumenta izmantošana a Nepārslogojiet elektroinstrumentu Katram darbam izvēlieties piemērotu elektroin strumentu Elektroinstruments darbojas labāk un drošāk pie nominālās slodzes b Nelietojiet elektroinstrumentu ja ir bojāts tā ieslēdzējs Elektroinstruments ko nevar ieslēgt un izslēgt ir bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt c Pirms elektroinstrument...

Page 120: ...iekšnotei kums lietotāja drošībai nevainojamam ierīces stāvoklim un definētās veiktspējas saglabāšanai Lietojiet aizsargapģērbu piemēram aizsargapavus un aizsargbrilles Kontakts ar aukstu ma aģentu var izraisīt aklumu vai citas veselības problēmas Strādājiet pietiekamā attālumā no liesmām un karstām virsmām jo aukstuma aģenta gāze augstā temperatūrā sadalās turklāt izdalās indīgas un agresīvas vie...

Page 121: ...s 7 Motora kļūmes rādījums 2 Ieslēgšanas izslēgšanas poga 8 Vadības poga 3 Izvēlnes poga 9 Ienākošais pieslēgums 4 Negatīvā spiediena rādītājs 10 Izejošais pieslēgums 5 Pārspiediena rādītājs 11 Novietošanas plaukts aizmugurē 6 OFP rādītājs saistībā ar OFP kabeli 4 2 Pieņemšana ekspluatācijā ROTHENBERGER nosūkšanas ierīces apraksts Nosūkšanas ierīce tiek izmantota aukstuma aģentu nosūkšanai no dzes...

Page 122: ...sargāti b Lp1 tiklīdz robežvērtība ir sasniegta 20 sekundes ierīce automātiski izslēdzas c Lp2 tiklīdz robežvērtība ir sasniegta 20 sekundes ierīce automātiski izslēdzas Tiklīdz spie diens atkal palielinās un pārsniedz 0 bar ierīce atkal ieslēdzas Piegādājot šis režīms ir ies tatīts kā standarts Lai iestatītu dažādus režīmus rīkojieties šādi turiet izvēlnes pogu apmēram 8 sekundes nospiestu Jau pē...

Page 123: ...k automātiski atslēgts ja netiek sasniegta maksimālā negatīvā spiediena vērtība Tādā gadījumā nomainiet režīmu tieši uz PURGE 5 Kopšana un apkope Lai nodrošinātu nosūkšanas ierīces ilgu ekspluatācijas laiku un augstu efektivitāti regu lāri mai niet filtru Turklāt katru filtru izmantojiet tikai vienam aukstuma aģentam 6 Klientu centrs ROTHENBERGER klientu centri ir jūsu rīcībā lai jums palīdzētu sk...

Page 124: ...Αντικείμενο παράδοσης 126 3 Tεχνικά δεδομένα 126 4 Λειτουργία της μονάδας 126 4 1 Επισκόπηση A 126 4 2 Θέση σε λειτουργία 126 4 3 Χειρισμός 128 5 Φροντίδα και συντήρηση 129 6 Εξυπηρέτηση πελατών 129 7 Απορριμματική διαχείριση 129 Επισημάνσεις σ αυτό το έγγραφο Κίνδυνος Αυτό το σήμα προειδοποιεί για ζημίες προσώπων Προσοχή Αυτό το σήμα προειδοποιεί για υλικές ή περιβαλλοντικές ζημίες Παρακίνηση σε ...

Page 125: ...γαλεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις c Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κρατάτε μακριά απ αυτό τα παιδιά κι άλλα τυχόν παρευρισκόμενα άτομα Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου 2 Ηλεκτρική ασφάλεια a Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα Δεν επιτρέπεται με κανέναν τρόπο...

Page 126: ...g Όταν υπάρχει η δυνατότητα συναρμολόγησης διατάξεων αναρρόφησης ή συλλογής σκόνης βεβαιωθείτε ότι αυτές είναι συνδεμένες με το εργαλείο καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη h Μην εφησυχάζετε σε μια λάθος ασφάλεια και μην αψηφάτε τους κανόνες ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία ακόμα και όταν μετά από συχν...

Page 127: ...ες ή με έλλειψη εμπειρίας και ανεπαρκείς γνώσεις όταν επιβλέπονται από ένα υπεύθυνο για την ασφάλειά τους άτομο ή έχουν από αυτό καθοδηγηθεί σχετικά με την ασφαλή εργασία με το συσκευή και τους συνυφασμένους με αυτή κινδύνους Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος λαθεμένου χειρισμού και τραυματισμού Επιβλέπετε τα παιδιά κατά τη χρήση τον καθαρισμό και τη συντήρηση Έτσι εξασφαλίζεται ότι τα παιδιά δε θα παί...

Page 128: ...δομένα Τάση 220 240 V 50 60 Hz Ισχύς 0 74 kW Κλάσεις ψυκτικών μέσων A1 A2L A2 Κανάλι αναρρόφησης SAE Διαστάὀσεις Μ x Π x Υ 370 x 250 x 360 mm Βάρος περ 12 Kg Ψυκτικό μέσο Κατηγορία III R12 R134a R406A R1234yf Κατηγορία IV R22 R407C R502 R509 Κατηγορία V R404A R407A R410A R32 Ρυθμός αναρρόφησης Σε μορφή αερίου 0 5 kg min R410A Υγρό 3 5 kg min R410A Push Pull 9 5 kg min R410A Πίεση ηχητικού επιπέδου...

Page 129: ... πίεσης παρόλο που δεν έχει συνδεθεί συσκευή μπορεί να γίνει επαναφορά των τιμών των αισθητήρων στα 0 bar Για τη βαθμονόμηση κρατήστε το κουμπί μενού πατημένο για 5 δευτερόλεπτα Ακούγεται ένα ηχητικό σήμα και γίνεται επαναφορά των αισθητήρων στην τιμή 0 Παρακαλούμε να έχετε υπόψη σας ότι βαθμονόμηση είναι εφικτή μόνον αν η εμφανιζόμενη πίεση είναι μικρότερη από 2 bar Απενεργοποίηση σε χαμηλή πίεση...

Page 130: ... ΠΡΟΣΟΧΗ Εκκενώνετε τη συσκευή μετά από κάθε χρήση Σε περίπτωση που δεν εκκενώσετε τη συσκευή τα υπόλοιπα ψυκτικού μέσου μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στα εσωτερικά εξαρτήματα λόγω των οξέων και επομένως να μειωθεί η διάρκεια ζωής αυτών των εξαρτημάτων Διαδικασία αυτόματης εκκένωσης κατά την εκκένωση υπολοίπων του ψυκτικού μέσου από τη συσκευή αναρρόφησης Περιστρέψτε το κουμπί χειρισμού αργά στη θέ...

Page 131: ...RVICE online 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Απορριμματική διαχείριση Κάποια τεμάχια της συσκευής είναι αξιοποιήσιμα υλικά και μπορούν να περάσουν σε ανακύκλωση Γι αυτόν το σκοπό υπάρχουν πιστοποιημένες εταιρείες ανακύκλωσης με ειδική άδεια Για μια σωστή και φιλική προς το περιβάλλον διάθεση αποβλήτων των μη αξιοποιήσιμων υλικών π χ ηλεκτρονι...

Page 132: ...NOTES ...

Page 133: ...NOTES ...

Page 134: ...NOTES ...

Page 135: ...ardien ja standardomisasiakirjojen vaatimusten mukainen DEKLARACJA ZGODNOŚCI EU Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością że produkt ten odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych EU PROHLÁŠENÍ O SHODÌ Se vší zodpovìdností prohlašujeme že tento výrobek odpovídá následujícím normám a normativním dokumentům EU UYGUNLUK BEYANI Tek sorumlu olarak bu ürünün yönetmelik hükümleri uyar...

Page 136: ...569 i2 0422 F E ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Industriestraße 7 D 65779 Kelkheim Germany Telefon 49 6195 800 0 Telefax 49 6195 800 3500 info rothenberger com rothenberger com Änderungen und Irrtümer vorbehalten ...

Reviews: