Rothenberger ROMAX 3000 AC Instructions For Use Manual Download Page 137

 

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

 

 

131

 

Περαιτέρω

 

εργασίες

 

συντήρησης

αποκατάστασης

 

και

 

επισκευής

 

επιτρέπεται

 

να

 

εκτελούνται

 

μόνο

 

από

 

ειδικό

 

συνεργείο

 

που

 

διαθέτει

 

την

 

εξουσιοδότηση

 

της

 

εταιρίας

 ROTHENBERGER. 

Εάν

 

καταστραφεί

 

το

 

σφράγισμα

 

διαγράφεται

 

κάθε

 

εγγυητική

 

αξίωση

Μετά

 

από

 20.000 

διαδικασίες

 

εφαρμογής

 

πίεσης

 

ή

 2 

έτη

 

αναθέστε

 

τη

 

συντήρηση

 

της

 

μηχανής

 

σε

 

εξουσιοδοτημένο

 

ειδικό

 

συνεργείο

Η

 

αποστολή

 

της

 

μηχανής

 

να

 

γίνεται

 

μόνο

 

στο

 

κουτί

 

μεταφοράς

Ηλεκτρο

-

υδραυλική

 

μηχανή

 

δεν

 

είναι

 

πλέον

 

φυλάσσεται

 

από

 3 

ώρες

 

στους

 -5 ° C. 

 

Αξεσουάρ

 

Μπορείτε

 

να

 

βρείτε

 

κατάλληλα

 

αξεσουάρ

 

στον

 

κύριο

 

κατάλογο

 

ή

 

στο

 www.rothenberger.com 

 

 

Εξυπηρέτηση

 

πελατών

 

Εξυπηρέτηση

 

πελατών

 

Τα

 

σημεία

 

σέρβις

 ROTHENBERGER 

είναι

 

στη

 

διάθεσή

 

σας

 

για

 

να

 

σας

 

εξυπηρετήσουν

 (

δείτε

 

τον

 

κατάλογο

 

ή

 

στο

 

Ίντερνετ

και

 

ανταλλακτικά

 

και

 

σέρβις

 

είναι

 

διαθέσιμα

 

από

 

τα

 

ίδια

 

σημεία

 

σέρβις

Παραγγείλετε

 

τα

 

αξεσουάρ

 

και

 

τα

 

ανταλλακτικά

 

σας

 

από

 

το

 

συνεργαζόμενο

 

εξειδικευμένο

 

κατάστημα

 

ή

 

μέσω

 

της

 

ανοικτής

 

επικοινωνίας

 

για

 RO  

online: 

 + 49 (0) 61 95/ 800 8200   + 49 (0) 61 95/ 800 7491 

 [email protected] - 

www.rothenberger.com  

 

Απορριμματική

 

διαχείριση

 

Κάποια

 

τεμάχια

 

της

 

συσκευής

 

είναι

 

αξιοποιήσιμα

 

υλικά

 

και

 

μπορούν

 

να

 

περάσουν

 

σε

 

ανακύκλωση

Γι

 

αυτόν

 

το

 

σκοπό

 

υπάρχουν

 

πιστοποιημένες

 

εταιρείες

 

ανακύκλωσης

 

με

 

ειδική

 

άδεια

Για

 

μια

 

σωστή

 

και

 

φιλική

 

προς

 

το

 

περιβάλλον

 

διάθεση

 

αποβλήτων

 

των

 

μη

 

αξιοποιήσιμων

 

υλικών

 (

π

.

χ

ηλεκτρονικών

 

απορριμμάτων

απευθυνθείτε

 

στην

 

αρμόδια

 

υπηρεσία

 

αποβλήτων

.  

Μόνο

 

για

 

χώρες

 E.

Ε

.: 

 

Μην

 

αποσύρετε

 

ηλεκτρικές

 

συσκευές

 

στα

 

οικιακά

 

απορρίμματα

Σύμφωνα

 

με

 

την

 

Ευρωπαϊκή

 

Οδηγία

 2012/19/EU 

περί

 

ηλεκτρικών

 

και

 

ηλεκτρονικών

 

παλιών

 

συσκευών

 

και

 

την

 

εφαρμογή

 

της

 

σε

 

εθνικό

 

δίκαιο

 

πρέπει

 

οι

 

άχρηστες

 

πλέον

 

ηλεκτρικές

 

συσκευές

 

να

 

συλλέγονται

 

ξεχωριστά

 

και

 

να

 

καταλήγουν

 

σε

 

ανακύκλωση

 

φιλική

 

προς

 

το

 

περιβάλλον

 

 

 

Summary of Contents for ROMAX 3000 AC

Page 1: ...so NL Gebruiksaanwijzing PT Instruções de serviço DA Brugsanvisning SV Bruksanvisning NO Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obslugi CS Návod k používání TR Kullanim kilavuzu HU Kezelési útmutató BG Инструкция за експлоатация ET Kasutusjuhend läbi LT Naudojimo instrukciją LV Lietošanas pamācība EL Οδηγίες χρήσεως RU Инструкция по использованию AR ZH 使用说明书 ...

Page 2: ...Overview A Emergency Off ON Switch Positions B A 1 A 2 A 3 C 1 2 3 EMERGENCY OFF ON SWITCH VARIOUS POSITION START 270 no 1000001089 ROMAX 3000 AC basic 230V ...

Page 3: ...B LED C Insert Press Jaw 1 2 3 ...

Page 4: ...D Operating 1 2 3 LED START ...

Page 5: ...tekniska ändringar Sida 56 NORSK Les bruksanvisningen og oppbevar den vel Ikke kast den Oppstår skader på grunn av betjeningsfeil opphører garantiens gyldighet Tekniske forandringer forbeholdes Side 62 SUOMI Lue ja säilytä tämä käyttöohje Älä heitä pois Takuu ei kata käyttövirheistä aiheutuvia vahinkoja Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään Sivulta 68 POLSKI Instrukcję obslugi proszę przeczytać...

Page 6: ...Με επιφύλαξη για τεχνικές αλλαγές Σελίδα 125 PУCCKИЙ Прочтите инструкцию по эксплуатации и сохраняйте её для дальнейшего использования B случае поломки инструмента из за несоблюдения инструкции клиент теряет право на обслуживание по гарантии Bозможны технические изменения Страница 132 中文版 请阅读并妥善保存本使用说明书 请勿丢弃 不正当使用所造成的损害不属于保证范围 保留因技术 变化而对文档内容进行修改的权利 第 145 页 139 ...

Page 7: ...JA ZGODNOŚCI EU Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością że produkt ten odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych EU PROHLÁŠENÍ O SHODÌ Se vší zodpovìdností prohlašujeme že tento výrobek odpovídá následujícím normám a normativním dokumentům EU UYGUNLUK BEYANI Tek sorumlu olarak bu ürünün yönetmelik hükümleri uyarýnca aþaðýdaki normlara ve norm dokümanlarýna uygunluðunu beyan ...

Page 8: ...anschluss 6 3 Funktion des Gerätes 6 3 1 Gefahrenschalter A 1 6 3 2 Einschalten A 2 6 3 3 Pressbacken verdrehen A 3 6 3 4 LED B 6 3 5 Pressbacke einsetzen C 6 3 6 Bedienung D 7 4 Pflege und Wartung 7 5 Zubehör 7 6 Kundendienst 7 7 Entsorgung 8 Kennzeichnungen in diesem Dokument Gefahr Dieses Zeichen warnt vor Personenschäden Achtung Dieses Zeichen warnt vor Sach oder Umweltschäden Aufforderung zu ...

Page 9: ...tzkabel und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatzsicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuch tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge er zeugen Funken die d...

Page 10: ... Schmuck Hal ten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und Auffangeinrichtungen montiert werden können sind diese anzuschließen und richtig zu verwenden Verwendung einer Staubabsaugung kann Ge fährdungen durch Staub verringern h Wiegen Sie sich nicht in falscher...

Page 11: ...den Durch unsachgemäße Repa raturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen Nur in die Bedienung eingewiesene Personen dürfen mit der ROMAX 3000 AC Rohr Pressverbindungen herstellen Die Maschine darf nur mit eingesetzter Pressbacke verwendet werden Die Pressbacke muss in technisch einwandfreiem Zustand sein Nehmen Sie nur eine störungsfrei arbeitende Maschine in Gebrauch Wartungs und...

Page 12: ...eise Zeiten in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung läuft 2 1 Netzanschluss Nur an Einphasen Wechselstrom und nur an die auf dem Leistungsschild angegebene Netz spannung anschließen Anschluss ist auch an Steckdosen ohne Schutzkontakt möglich da ein Aufbau der Schutzklasse II vorliegt 3 Funktion des Gerätes 3 1 Gefahrenschalter...

Page 13: ...en überprüfen Beschädigte Pressbacken dürfen nicht mehr verwendet werden und sind an eine autorisierte ROTHENBERGER Fachwerkstatt zu senden Leichtgängigkeit der Pressbacken und der Pressrollen überprüfen Riegel regelmäßig auf Beschädigungen überprüfen Beschädigte Riegel in einer autorisierten ROTHENBERGER Fachwerkstatt erneuern lassen Nach Beendigung der Arbeiten Pressrollen Riegel und Pressbacken...

Page 14: ...r nicht verwertbaren Teile z B Elektronikschrott befragen Sie bitte Ihre zustän dige Abfallbehörde Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtli nie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationa les Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer...

Page 15: ...Button A 1 13 3 2 To switch on A 2 13 3 3 To turn the press jaw A 3 13 3 4 LED B 13 3 5 To insert the press jaw C 13 3 6 Operation D 13 4 Care and Maintenance 13 5 Accessories 14 6 Customer service 14 7 Disposal 14 Markings in this document Markings in this document This sign warns against the danger of personal injuries Caution This sign warns against the danger of property damage and damage to t...

Page 16: ...ate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with ear...

Page 17: ...ed with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if de tachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow pers...

Page 18: ...d assure that it is leakproof 2 Technical Data Voltage 230 V a c 50 60 Hz Rated power consumption 540 W Motor speed 22 000 min 1 Maximum piston force max 34 kN Pressing time according to nominal size ca 5 s Dimensions L x W x H 465 x 125 x 90 mm Weight ca 4 0 kg Working range system dependent ø 12 110 mm Application temperature range 15 C 60 C 5 F 140 F Protection type IP 20 Protection class II Op...

Page 19: ...ock the bolt 3 After changing the press jaw it is essential to ensure that once engaged the crimping jaw matches the profile being moulded and the nominal width of the fitting being moulded A visual inspection must be carried out in order to determine that the press jaw is fully closed at the end of the press cycle 3 6 Operation D Use only system compatible press fittings and press jaws designed f...

Page 20: ...er service The ROTHENBERGER service locations are available to help you see listing in catalog or on line and replacement parts and service are also available through these same service locations Order your accessories and spare parts from your specialist retailer or using RO SERVICE online 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Disposal Components ...

Page 21: ...ET D URGENCE A 1 19 3 2 Enclenchement A 2 19 3 3 Tourner les mâchoires de presse A 3 19 3 4 LED B 19 3 5 Mise en place de la mâchoire de presse C 19 3 6 Maniement D 20 4 Entretien et révision 20 5 Accessoires 20 6 Service à la clientèle 20 7 Elimination des déchets 21 Pictogrammes contenus dans ce document Danger Ce pictogramme signale un risque de blessure pour les personnes Attention Ce pictogra...

Page 22: ...s et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ul térieurement Le terme outil dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation 1 Sécurité de la zone de travail a Conserver la zone de travail propre et bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont propi...

Page 23: ...bijoux Gar der les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement Des vêtements amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement g Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés et correctement utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peu...

Page 24: ...rer la fiche secteur et consulter le service après vente Des réparations non conformes peuvent causer des dangers considérables pour l utilisateur Seules les personnes formées dans le maniement de l appareil sont autorisées à fabriquer des jonctions de conduits pressées avec la ROMAX 3000 AC La machine doit être utilisée uniquement avec si la mâchoire de presse est mise en place La mâchoire de pre...

Page 25: ...outil électrique est arrêté et quand il fonctionne au ralenti 2 1 Raccordement au réseau secteur Raccorder l appareil uniquement au courant alternatif monophasé et uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique Le raccordement est également possible sur les prises de courant sans contact de protection car une structure de la classe de protection II existe 3 Fonctionnement de l...

Page 26: ...eur avant d exécuter des travaux Vérifier la fonctionnalité des mâchoires de presse Les mâchoires de presse endommagées ne doivent plus être utilisées et doivent être envoyées à un ROTHENBERGER atelier de répara tions spécialisé et agréé Contrôler l exemption de grippage des mâchoires de presse et des rouleaux de presse Contrôler régulièrement la présence d endommagements sur le pêne Faire remplac...

Page 27: ...te pour l élimination non pol luante des pièces non recyclables par ex déchets électroniques Pour les pays européens uniquement Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2012 19 EU relative aux déchets d équipements électriques et électroniques et sa transposition dans la législation nationale les appareils électriques usagés doivent f...

Page 28: ...ato 26 3 1 Botón PARO DE EMERGENCIA A 1 26 3 2 Puesta en marcha A 2 26 3 3 Girar las mordazas prensadoras A 3 26 3 4 Diodo LED B 27 3 5 Colocar la mordaza prensadora C 27 3 6 Manejo D 27 4 Cuidado y mantenimiento 27 5 Accesorios 28 6 Atención al cliente 28 7 Eliminación 28 Marcaciones en este documento Peligro Este símbolo avisa de que el usuario corre peligro de lesionarse Atención Este símbolo a...

Page 29: ...herramienta eléctrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red con cable de red y a herramientas eléctricas ac cionadas por acumulador o sea sin cable de red 1 Seguridad del puesto de trabajo a Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar acc...

Page 30: ... mejor la herramienta eléctrica en caso de presen tarse una situación inesperada f Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No utilice vestimenta amplia ni jo yas Mantenga su pelo vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles La ves timenta suelta las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las piezas en movimiento g Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o ...

Page 31: ...sma Si el aparato está dañado de tal manera que se encuentran al descubierto las piezas eléctricas o motrices acabe inmediatamente los trabajos retire el enchufe y diríjase al servicio de aten ción al cliente Las reparaciones inadecuadas pueden ocasionar al usuario peligros considera ble Sólo el personal debidamente instruido debe utilizar la máquina ROMAX 3000 AC para realizar uniones de tuberías...

Page 32: ...qué tipo de pieza se esté trabajando Establezca las medidas de seguridad adicionales para la protección del usuario basadas en una evaluación de la carga de oscilación durante las condiciones de utili zación reales para ello deben tenerse en cuenta todas las partes del ciclo de funcionamiento por ejemplo los tiempos durante los cuales la herramienta está apagada y aquellos durante los cuales está ...

Page 33: ...no de prensado y el fitting no debe encontrarse ningún cuerpo extraño de lo contrario el fitting no quedará prensado correctamente Estire el interruptor de encencido hasta que el proceso de prensado se esté terminado 2 El apagado del motor señala el final del proceso de prensado Abra las mordazas y retire la máquina y la pieza prensada 3 No encender la máquina cuando el piston retrocede a su posic...

Page 34: ...ervice rothenberger com www rothenberger com 7 Eliminación Algunas partes del aparato son materiales reciclables Para su recogida se encuentran a dispo sición centros de reciclaje homologados y certificados Para una eliminación ecológica de las piezas no reciclables p ej chatarra del sistema electrónico consulte con su organismo de lim pieza correspondiente Sólo para países UE No arroje las herram...

Page 35: ...GENZA A 1 33 3 2 Accensione A 2 33 3 3 Rotazione ganasce A 3 33 3 4 LED B 33 3 5 Inserimento della ganascia C 33 3 6 Funzionamento D 34 4 Cura e manutenzione 34 5 Accessori 34 6 Servizio clienti 34 7 Smaltimento 35 Significato dei simboli presenti nelle istruzioni d uso Pericolo Questo simbolo mette in guardia dai danni fisici alle persone Attenzione Questo simbolo mette in guardia dai danni mater...

Page 36: ...tteria sen za linea di allacciamento 1 Sicurezza della postazione di lavoro a Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti b Non impiegare l utensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovi no liquidi gas o polveri infiammabili Gli utensili elettrici produc...

Page 37: ...caso di situazioni inaspettate f Indossare vestiti adeguati Evitare di indossare vestiti lenti o gioielli Tenere i capelli i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento Vestiti lenti gioielli o capelli lunghi po tranno impigliarsi in pezzi in movimento g In caso fosse previsto il montaggio didispositivi di aspirazione della polvere e di rac colta assicurarsi che gli stessi siano collegati e ...

Page 38: ...chio viene danneggiato tanto gravemente che parti elettriche o dell avviamento re stano scoperte terminare subito il lavoro sfilare subito la spina di rete e rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Per via di riparazioni mal eseguite l utente può andare incontro a seri peri coli Solo persone istruite sul funzionamento devono utilizzare ROMAX 3000 AC La macchina può essere utilizzata solo con ...

Page 39: ... parti del ciclo di esercizio per esempio i periodi in cui l elettroutensile è spento e quelli in cui l elettroutensile è acceso ma gira senza carico 2 1 Allaccio alla rete elettrica Allacciare solo a corrente alternata monofase e solo alla tensione di rete indicata sulla targhetta con i dati di potenza È possibile allacciare anche a prese senza contatto di protezione dato che l apparecchiatura di...

Page 40: ...e la spina di rete Controllare che le ganasce siano funzionanti Ganasce danneggiate non devono essere più uti lizzate e devono essere mandate ad un officina specializzata ed autorizzata ROTHENBERGER Controllare che le ganasce e i rulli si muovano in maniera scorrevole e che non ci siano ostru zioni Controllare regolarmente il blocco ganasce In caso di eventuale danneggiamento consultare un officin...

Page 41: ...ci rivolgersi alle imprese competenti Solo per Paesi UE Non smaltire gli utensili elettrici insieme ai rifiuti domestici Ai sensi della Direttiva Europea 2012 19 EU relativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e alla sua applicazione nel diritto vigente in ambito nazionale le apparecchiature elettriche non più utilizzabili devono essere smaltite separatamente e riciclate secon...

Page 42: ...g 40 3 Werking van de machine 40 3 1 NOODSTOP toets A1 40 3 2 Inschakelen A2 40 3 3 Persbekken draaien A3 40 3 4 LED B 40 3 5 Persbek plaatsen C 40 3 6 Bediening D 41 4 Instandhouding en onderhoud 41 5 Toebehoren 41 6 Klantenservice 41 7 Afvalverwijdering 42 Gebruikte symbolen en tekens in dit document Gevaar Dit symbool waarschuwt voor lichamelijk letsel Let op Dit teken waarschuwt voor materiële...

Page 43: ...erkomgeving a Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht Een rommelige of onverlichte werk omgeving kan tot ongevallen leiden b Werk met het elektrische gereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar waar in zich brandbare vloeistoffen brandbare gassen of brandbaar stof bevinden Elektri sche gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen c Houd kin...

Page 44: ...en en lange haren kunnen door bewegende delen worden meegenomen g Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het gevaar door stof h Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd bent met het gebruik van ge reedschappen moet u ervoor zo...

Page 45: ...sche of aandrijfelementen de stekker uit het stopcontact trekken en neem contact op met uw Technische Dienst Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebrui ker ontstaan Alléén de voor de bediening opgeleide personen mogen met de ROMAX 3000 AC buis persverbindingen tot stand brengen De machine mag alleen worden gebruikt met geplaatste persbek De persbek moet in absoluut opt...

Page 46: ...an de werkzaamheden in acht bijvoorbeeld de tijden waarop het elektrische gereedschap uitgeschakeld is en tijden waarop het ingeschakeld is maar zonder belasting loopt 2 1 Netaansluiting Aansluiting is alleen toegestaan op eenfasewisselstroom en alleen op de op het typeplaatje vermelde netspanning Aansluiting is ook mogelijk op contactdozen zonder randaarding aange zien sprake is van een opbouw vo...

Page 47: ...troleer de correcte werking van de persbekken Beschadigde persbekken mogen niet meer gebruikt worden en moeten naar de geautoriseerde ROTHENBERGER reparatiedienst worden gezonden Controleer de soepele loop van de persbekken en de persrollen Controleer de vergrendeling regelmatig op beschadigingen en laat een beschadigde vergrende ling vervangen door een geautoriseerde ROTHENBERGER reparatiedienst ...

Page 48: ... recyclebare delen bijv elektronisch schroot dient u de plaatselijk bevoegde afvaldiensten te raadplegen Alleen voor de EU landen Werp elektrisch gereedschap niet in het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU betreffende uitgediende elektro en elektronica apparatuur en haar omzet ting in nationaal recht moet niet meer bruikbaar elektrisch gereedschap afzonderlijk worden verzameld en mil...

Page 49: ...o aparelho 47 3 1 Tecla de paragem de emergência A 1 47 3 2 Ligar A 2 47 3 3 Rodar as maxilas de compressão A 3 47 3 4 LED B 47 3 5 Colocação da maxila de compressão C 47 3 6 Operação D 48 4 Conservação e manutenção 48 5 Acessórios 48 6 Serviço de apoio ao cliente 48 7 Eliminação 49 Identificações neste documento Perigo Este símbolo avisa de danos pessoais Atenção Este símbolo avisa de danos mater...

Page 50: ... acumulador sem cabo de rede 1 Segurança da área de trabalho a Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada Desordem ou áreas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes b Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão nas quais se encontrem líquidos gases ou pós inflamáveis Ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem iprovocar a ...

Page 51: ...o g Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha assegure se de que estejam conectados e utilizados corretamente A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó h Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de segurança da ferramenta Uma ação descuidada pode...

Page 52: ...à operação da máquina podem produzir uniões de compressão de tubos com a ROMAX 3000 AC A máquina pode ser utilizada apenas com a maxila de compressão colocada A maxila de com pressão tem de estar em perfeitas condições técnicas Apenas uma máquina sem quaisquer tipos de avarias pode ser colocada em funcionamento Os trabalhos de manutenção e reparação podem ser realizados apenas por oficinas especia...

Page 53: ...os em que a ferramente elétrica está desligada e os períodos em que está ligada mas sem carga 2 1 Ligação à rede Ligar apenas a corrente alternada monofásica e exclusivamente à tensão de rede indicada na placa de potência A ligação é também possível a tomadas sem contacto de segurança uma vez que a construção possui uma classe de protecção II 3 Função do aparelho 3 1 Tecla de paragem de emergência...

Page 54: ...nção Desligar a ficha de rede antes de executar quaisquer trabalhos na máquina Verificar a funcionalidade das maxilas de compressão Maxilas de compressão danificadas já não podem ser utilizadas devendo ser enviadas para uma oficina especializada autorizada da ROTHENBERGER Verificar a facilidade de movimento das maxilas de compressão e dos rolos de compressão Controlar regularmente o trinco quanto ...

Page 55: ...ctrónica de modo compatível com o ambiente por favor entre em contacto com a respectiva autoridade de reciclagem local Só para países UE Não deite ferramentas eléctricas para o lixo doméstico De acordo com a Directiva Europeia 2012 19 EU relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e a sua transposição para Direito nacional é obrigatório recolher separadamente ferramentas eléctr...

Page 56: ...tilslutning 54 3 Enhedens funktion 54 3 1 NØDSTOP tast A 1 54 3 2 Tænd A 2 54 3 3 Drejning af pressebakke A 3 54 3 4 LED B 54 3 5 Isætning af pressebakke C 54 3 6 Betjening D 54 4 Pleje og eftersyn 55 5 Tilbehør 55 6 Kundeservice 55 7 Affaldsbehandling 55 Symboleri denne dokumentation Fare Dette tegn advarer mod personskader Pas på Dette tegn advarer mod ting eller miljøskader Opfordrer til handli...

Page 57: ...en netkabel 1 Sikkerhed på arbejdspladsen a Sørg for at arbejdsområdet er rent og rigtigt belyst Uorden eller uoplyste arbejdsområ der øger faren for uheld b Brug ikke el værktøjet i eksplosionsfarlige omgivelser hvor der findes brændbare væsker gasser eller støv El værktøj kan slå gnister der kan antænde støv eller dampe c Sørg for at andre personer og ikke mindst børn holdes væk fra arbejdsområd...

Page 58: ...Et øjebliks uopmærksomhed kan medføre alvorlige personskader 4 Omhyggelig omgang med og brug af el værktøj a Undgå overbelastning af maskinen Brug altid et el værktøj der er beregnet til det stykke arbejde der skal udføres Med det passende el værktøj arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområde b Brug ikke en maskine hvis afbryder er defekt En maskine der ikke kan startes ...

Page 59: ...indelser som ikke er i orden skal presses igen med en ny fitting Retningslinjer om udlægning af fittings og rør fra producenterne skal følges Kontroller ved klemninger af utætte pressfittings at der ikke trænger fugt eller flydende vand ind i maskinens indre Kontroller rørsystemets tæthed med egnede kontrolmidler når installationsarbejdet er udført 2 Tekniske data Spænding 230 V a c 50 60 Hz Nomin...

Page 60: ... 000 tryk blinker LED en efter hvert tryk som påmindelse om næste inspektion En intern tæller registrerer antallet af presninger siden leveringen fra fabrik ken 3 5 Isætning af pressebakke C Træk netstikket ud Åbn riglen 1 Pres en pressebakke ind afhængig af anvendelsesformålet 2 Fikser riglen 3 Hver gang efter at pressebakken er blevet skiftet skal det kontrolleres grundigt om den indlagte presse...

Page 61: ...El hydraulisk maskine ikke længere Store end 3 timer ved 5 C 5 Tilbehør Du kan finde passende tilbehør i hovedkataloget eller på www rothenberger com 6 Kundeservice ROTHENBERGER servicesteder er til rådighed til at hjælpe dig se listen i kataloget eller online og reservedele og service er også tilgængelig via de samme servicesteder Du kan bestille tilbe hør og reservedele fra din forhandler og via...

Page 62: ...g 60 3 Funktion hos enheten 60 3 1 NÖD STOPP knapp A 1 60 3 2 Tillkoppling A 2 60 3 3 Vända pressbackarna A 3 60 3 4 LED B 60 3 5 Sätta i pressbacken C 60 3 6 Manövrering D 60 4 Skötsel och underhåll 60 5 Tillbehör 61 6 Kundservice 61 7 Avfallshantering 61 Symboler i detta dokument Fara Denna symbol varnar för personskador OBS Denna symbol varnar för skador på material eller miljö Uppmaning till a...

Page 63: ...yst Oordning på arbetsplatsen och dåligt belyst arbets område kan leda till olyckor b Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med brännbara vätskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kann antända dammet eller gaserna c Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga personer på betryggande av stånd Om du störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen över el...

Page 64: ...h säkrare inom angivet effektområde b Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är farligt och måste repareras c Dra stickproppen ur vägguttaget och eller ta bort batteriet om det kan tas ut ur el verktyget innan inställningar utförs tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppl...

Page 65: ...av otäta pressförbindningar Kontrollera med lämpliga kontrollverktyg att rörsystemet är tätt när installationsarbetena är klara 2 Teknisk data Nätspänning 230 V a c 50 60 Hz Nominell ineffekt 540 W Motorvarvtal 22 000 min 1 Kolvkraft max 34 kN Trycktid allt efter nominell bredd ca 5 s Mått lxbxh 465 x 125 x 90 mm Vikt ca 4 0 kg Arbetsområde System beroende ø 12 110 mm Användningstemperatur 15 C 60...

Page 66: ...let lämpliga pressbacken 2 Lås låssprinten 3 Varje gång pressback byts ska man kontrollera att den monterade pressbacken motsvarar den kontur som ska pressas och den nominella diameter som den koppling har som ska pressas Genom visuell kontroll ska man säkerställa att pressbacken är komplett stängd ända fram till pressomgångens slut 3 6 Manövrering D Använd nedast systemkonforma pressarmatursystem...

Page 67: ...lbehör Du hittar lämpliga tillbehör i huvudkatalogen eller på www rothenberger com 6 Kundservice ROTHENBERGER serviceplatser finns tillgängliga för att hjälpa dig se listan i katalogen eller online och reservdelar och service finns också tillgängligt via samma serviceplatser Beställ dina tillbehör och reservdelar från din specialiståterförsäljare eller använd RO SERVICE online 49 0 61 95 800 8200 ...

Page 68: ...6 3 Funksjon av enheten 66 3 1 Farebryter A 1 66 3 2 Sving A 2 66 3 3 Dreining av pressebakker A 3 66 3 4 LED B 66 3 5 Sette inn pressbakke C 66 3 6 Betjening D 66 4 Pleie og vedlikehold 66 5 Tilbehør 67 6 Kundeservice 67 7 Avfallsdumping 67 Kjennetegn i dette dokumentet Fare Dette tegnet advarer mot personskader OBS Dette tegnet advarer mot materielle skader og miljøskader Oppfordring til handlin...

Page 69: ...g brennbare væsker gass eller støv Elektroverktøy lager gnister som kan antenne støv eller damper c Hold barn og andre personer unna når elektroverktøyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over elektroverktøyet 2 Elektrisk sikkerhet a Støpselet til elektroverktøyet må passe inn i stikkontakten Støpselet må ikke forandres på noen som helst måte Ikke bruk adapterst...

Page 70: ...tøy med defekt på av bryter Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på er farlig og må repareres c Trekk støpselet ut av stikkontakten og eller fjern batteriet hvis demonterbart før du utfører innstillinger på elektroverktøyet skifter tilbehør eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøyet d Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevar...

Page 71: ...stemet for tetthet med egnede testmidler 2 Tekniske data Spenning 230 V a c 50 60 Hz Nominell opptakkseffekt 540 W Motorturtall 22 000 min 1 Stempelkraft max 34 kN Pressetid alt etter nominell bredde ca 5 s Dimensjoner LxBxH 465 x 125 x 90 mm Vekt ca 4 0 kg Arbeidsområde Avhengig av systemet ø 12 110 mm Brukstemperatur 15 C 60 C 5 F 140 F Beskyttelsestype IP 20 Beskyttelsesklasse II Driftstype S3 ...

Page 72: ...pressbakke alt etter anvendelse 2 Lukk slåen 3 Etter hvert skifte av pressbakke må en kontrollere grundig om innlagt pressbakke tilsvarer kontu ren og nominell vidde til rørformstykket som skal presses Se til at pressbakken er helt lukket til presseforløpet avsluttes 3 6 Betjening D Bruk kun systemkonforme pressfittingsystemer og pressbakker som er til for dette Nominell vid de til pressebakkene m...

Page 73: ... 6 Kundeservice ROTHENBERGER servicesentere kan hjelpe deg se liste i katalogen eller på nettet og reser vedeler service kan du også få fra de samme stedene Bestill tilbehør og reservedeler fra din spesialistforhandler eller bruk RO SERVICE online 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Avfallsdumping Deler av apparatet er verdifulle stoffer og kan t...

Page 74: ... 72 3 Laitteen toiminta 72 3 1 Hätäkatkaisin A 1 72 3 2 Puolestaan A 2 72 3 3 Puristusleukojen kääntäminen A 3 72 3 4 LED B 72 3 5 Puristusleuan kiinnitys C 72 3 6 Käyttö D 72 4 Hoito ja huolto 72 5 Lisävarusteet 73 6 Asiakaspalvelu 73 7 Kierrätys 73 Dokumentissa käytetyt merkinnät Vaara Merkki varoittaa loukkaantumisista Huom Merkki varoittaa esine ja ympäristövahingoista Viittaa toimenpiteisiin ...

Page 75: ...äristössä jossa on palavaa nes tettä kaasua tai pölyä Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt c Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyttäessäsi Voit menettää laitteen hal linnan jos suuntaat huomiosi muualle 2 Sähköturvallisuus a Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa mil lään tavalla Älä käytä mitään pistoras...

Page 76: ... enää hallita käynnistyskytkimellä on vaarallinen ja täytyy korjaut taa c Irrota pistotulppa pistorasiasta ja tai irrota akku jos irrotettava sähkötyökalusta en nen kuin suoritat säätöjä vaihdat tarvikkeita tai viet sähkötyökalun varastoon Nämä varotoimenpiteet estävät sähkötyökalun tahattoman käynnistymisen d Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta kun niitä ei käytetä Älä anna sellais te...

Page 77: ...kastusmenetelmällä että putkisto on tiivis 2 Tekniset tiedot Jännite 230 V a c 50 60 Hz Ottoteho 540 W Moottorin kierrosluku 22 000 min 1 Mäntävoima max 34 kN Puristusaika nimellishalkaisijasta riippuen ca 5 s Mitat P x L x K 465 x 125 x 90 mm Paino ca 4 0 kg Käyttöalue Käyttöönotto riippuu ø 12 110 mm Käyttölämpötila 15 C 60 C 5 F 140 F Kotelointiluokka IP 20 Suojausluokka II Käyttötapa S3 Äänipa...

Page 78: ...pa 3 Puristusleuan vaihtamisen jälkeen on aina tarkistettava huolellisesti että paikalleen asetettu pu ristusleuka vastaa puristettavan kohdan muotoa ja puristettavan liittimen halkaisijaa Tarkista silmämäärin että puristusleuka on täysin sulkeutunut puristusvaiheen lopussa 3 6 Käyttö D Käytä vain järjestelmään yhteensopivia puristusliittimiä ja niihin mitoiltaan sopivia puristusleuko ja Puristusl...

Page 79: ...velu ROTHENBERGER asiakaspalvelu palvelee teitä eri toimipaikoissa katso tiedot katalogista tai internetistä ja samoja yhteystietoja käyttäen käytettävissänne on myös vara osia sekä huolto palvelu Voitte tilata lisävarusteita ja varaosia paikalliselta jälleenmyyjältä tai RO SERVICE on line 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Kierrätys Koneessa on...

Page 80: ... 3 1 Włączanie napędu A 1 78 3 2 Włączanie napędu A 2 78 3 3 Obracanie szczęk prasujących A 3 78 3 4 LED B 78 3 5 Zakładanie szczęk prasujących C 78 3 6 Obsługa D 79 4 Dozór i konserwacja 79 5 Akcesoria 79 6 Obsługa klienta 79 7 Utylizacja 80 Oznakowanie w tym dokumencie Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed zagrożeniem dla ludzi Uwaga Ten znak ostrzega przed możliwością powstania zagrożenia d...

Page 81: ...em zasilającym i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami bez przewodu zasilającego 1 Bezpieczeństwo miejsca pracy a Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i dobrze oświetlone Nieporządek i nieoświetlone miejsce pracy mogą doprowadzić do wypadków b Nie należy pracować tym narzędziem w otoczeniu zagrożonym wybuchem w którym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wy...

Page 82: ... f Należy nosić odpowiednie ubranie Nie należy nosić luźnego ubrania lub biżuterii Włosy ubranie i rękawice należy trzymać z daleka od ruchomych części Luźne ubranie biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez poruszające się części g Jeżeli producent przewidział urządzenia odsysające i wychwytujące pył należy upewnić się że są one podłączone i są prawidłowo stosowane Użycie urządzenia...

Page 83: ...e że części elektryczne lub napędowe będą leżeć swobodnie natychmiast wyciągnąć wtyczkę zasilającą i zwrócić się do serwisu W przypadku niefachowej naprawy mogą wyniknąć znaczne zagrożenia dla użytkownika Tylko osoby przeszkolone w zakresie obsługi mogą za pomocą ROMAX 3000 AC wykonywać prasowane połączenia rurowe Maszyna może być stosowana tylko z założoną szczęką prasującą Szczęka prasująca musi...

Page 84: ...zone jak również czas gdy elektronarzędzie jest włączone ale pracuje bez obciążenia 2 1 Podłączenie do sieci Podłączać tylko do źródła zasilania prądem zmiennym jednofazowym i wyłącznie o napięciu podanym na tabliczce znamionowej Możliwe jest również podłączenie do gniazdka bez uziemienia ponieważ konstrukcja odpowiada II klasie bezpieczeństwa 3 Funkcje urządzenia 3 1 Włączanie napędu A 1 Jeżeli w...

Page 85: ... Uszkodzone szczęki prasujące nie mogą być używane i należy przesłać je do autoryzowanego serwisu ROTHENBERGER Sprawdzić łatwość poruszania się szczęk prasujących i rolek naciskowych Sprawdzać regularnie rygiel pod kątem uszkodzeń Zlecić naprawę uszkodzonych ele mentów w autoryzowanym serwisie ROTHENBERGER Po zakończeniu prac rolki naciskowe wyczyścić i nasmarować Stosować tylko smar do prasowania...

Page 86: ...lizacji części których nie można odprowadzić do ponownego obiegu np odpady elektroniczne należy zapytać właściwy urząd zajmujący się sprawami utylizacji Tylko dla krajów UE Nie należy wyrzucać elektronarzędzi do śmieci domowych Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 EU o zużytych przyrządach elektrycznych i elektronicznych i jej wprowadzeniem do prawa krajowego niesprawne już elektronarzędzia musz...

Page 87: ...ní 85 3 1 Bezpečnostní vypínač A 1 85 3 2 Otáčení A 2 85 3 3 Přetočit lisovací kleště A 3 85 3 4 LED B 85 3 5 Nasazení lisovacích kleští C 85 3 6 Obsluha D 85 4 Péče a údržba 85 5 Příslušenství 86 6 Zákaznické služby 86 7 Likvidace 86 Značky obsažené v textu Výstraha Tento symbol varuje před nebezpečím úrazu Varování Tento symbol varuje před nebezpečím škod na majetku a poškozením životního prostř...

Page 88: ...čnost pracovního místa a Udržujte Vaše pracovní místo čisté a uklizené Nepořádek a neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům b Se strojem nepracujte v prostředích ohrožených explozí kde se nacházejí hořlavé kapaliny plyny nebo prach Elektronářadí vytváří jiskry které mohou prach nebo páry zapálit c Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí daleko od vašeho pracovního místa Při ro...

Page 89: ... práci použijte k tomu určené elektronářadí S vhodným elektronářadím budete pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji b Nepoužívejte žádné elektronářadí jehož spínač je vadný Elektronářadí které nelze zapnout či vypnout je nebezpečné a musí se opravit c Než provedete seřízení stroje výměnu dílů příslušenství nebo stroj odložíte vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nebo odstraňte odpojitelný aku...

Page 90: ...ystému pomocí odpovídajících zkušebních prostředků 2 Technické údaje Síťové napětí 230 V a c 50 60 Hz Jmenovitý příkon 540 W Počet otáček motoru 22 000 min 1 Síla na píst max 34 kN Doba lisování podle jmenovité šířky ca 5 s Rozměry D x Š x V 465 x 125 x 90 mm Hmotnost ca 4 0 kg Předměty zpracování Systém závislý ø 12 110 mm Provozní teplota 15 C 60 C 5 F 140 F Stupeň krytí IP 20 Třída krytí II Pro...

Page 91: ... 3 Po každé výměně lisovacích kleští je třeba pečlivě vyzkoušet zda vložené lisovací kleště od povídají zalisovávanému obrysu a jmenovité délce zalisovávané přechodové tvarovky Vizuálně zkontrolujte a zajistěte aby lisovací kleště byly na konci procesu zalisování zcela zavřeny 3 6 Obsluha D Používejte pouze systému vyhovující sady lisovaných přechodových tvarovek a k tomuto účelu dimenzované lisov...

Page 92: ...THENBERGER která vám poskytnou potřebnou pomoc a jejichž prostřednictvím jsou rovněž dodávány náhradní díly a zajišťovány servisní zásahy viz seznam v katalogu nebo na webových stránkách Příslušenství a náhradní díly můžete objednávat prostřednictvím svého specializovaného prodejce nebo RO SERVICE online služeb 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7...

Page 93: ...nksiyonu 91 3 1 Tehlike düğmesi A 1 91 3 2 Açmak A 2 91 3 3 Pres çenenin döndürülmesi A 3 91 3 4 LED B 91 3 5 Pres çenenin takılması C 91 3 6 Kullanım D 91 4 Bakım ve onarım 92 5 Aksesuarlar 92 6 Müşteri hizmetleri 92 7 Atıklar İçin 92 Dokümantasyonda kullanılan işaretler Tehlike İnsan sağlığıyla ilgili tehlikelere karşı ikazı Dikkat Eşyaya ve çevreye zarar verebilecek durumlara karşı ikaz Belli d...

Page 94: ...İşyerindeki düzensizlik ve yetersiz aydınlatma kazalara neden olabilir b Yanıcı sıvıların gazların veya tozların bulunduğunu patlama tehlikesi olan yer ve mekânlarda aletinizle çalışmayın Elektrikli el aletleri toz veya buharların tutuşmasına veya yanmasına neden olan kıvılcımlar çıkarırlar c Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve etraftaki kişileri uzakta tutun Dikkatiniz dağılacak olurs...

Page 95: ...ciddi yaralanmalara yol açabilir 4 Elektrikli el aletleriyle dikkatli çalışmak ve aleti doğru kullanmak a Aleti aşırı ölçüde zorlamayın Yaptığınız işe uygun elektrikli el aletleri kullanın Uygun performanslı elektrikli el aleti ile belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli çalışırsınız b Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikeli...

Page 96: ...fından tavsiye edilmiş olan pres çeneleri ile pres bağlantı sistemlerini kullanınız Pres çeneyi taktıktan sonra kilidin sabitlenmiş olup olmadığını kontrol ediniz Pres işlemi sırasında arıza durumu ortaya çıkması halinde tehlike düğmesine basınız Pres işleminden sonra boru bağlantısının yerine tam oturup oturmadığını kontrol ediniz Düzgün olmayan boru bağlantılarını yeni bir bağlantı parçası ile y...

Page 97: ...ır ve piston başlangıç pozisyonuna geri döner Yaklaşık 10 sn sonra motor kapanır 3 2 Açmak A 2 Bastırma işlemi sona erene kadar EIN tuşuna iyice bastırın Motorun kapanması kalıplama işleminin sona erdiğine işaret eder 3 3 Pres çenenin döndürülmesi A 3 Pres cene kullanıma gore 270 dondurulebilmektedir 3 4 LED B Bastırma işleminin başlatılması ile beyaz LED ler yanar bastırma işlemi sona erdikten ya...

Page 98: ... halinde garanti hakkı yanar 20 000 pres işleminden ya da 2 yıl sonra makineye yetkili tamir atölyesinde bakım yaptırınız Makineyi sadece komple tașıma çantasıyla gönderiniz Artık Elektro hidrolik makine 5 de 3 saatten fazla mağaza C 5 Aksesuarlar Uygun aksesuarları ana katalogda veya www rothenberger com adresinde bulabilirsiniz 6 Müşteri hizmetleri ROTHENBERGER servis merkezleri size yardımcı ol...

Page 99: ... csatlakozás 97 3 Az egység működése 97 3 1 Vészkikapcsoló A 1 97 3 2 Bekapcscolás A 2 97 3 3 Préspofák elforgatása A 3 97 3 4 LED B 97 3 5 A préspofa berakása C 97 3 6 Kezelés D 98 4 Ápolás és karbantartás 98 5 Kiegészítők 98 6 Ügyfélszolgálat 98 7 Ártalmatlanítás 99 Az anyagban használt jelölések Balesetveszély Ez a jel a személyi sérülésektől óv Figyelem Ez a jel anyagi vagy környezeti károktól...

Page 100: ...Rendetlen munkahelyek és megvilágítatlan munkaterületek balesetekhez vezethetnek b Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal olyan robbanásveszélyes környezetben ahol éghető folyadékok gázok vagy porok vannak Az elektromos kéziszerszámok szikrákat bocsáthatnak ki amelyek meggyújthatják a port vagy a gőzöket c Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytől ha az elektromos kézis...

Page 101: ...egfelelő ruhát Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket Tartsa távol a haját a ruháját és a kesztyűjét a mozgó részektől A bő ruhát az ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják g Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges berendezéseket ellenőrizze hogy azok megfelelő módon hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rende...

Page 102: ...agába foglalja a köztes pofákat a présgyűrűket és a présfüleket is Soha ne dugja be az ujját vagy más testrészét a henger és a préspofák működési területére Mielőtt bármilyen munkát is végezne a gépen húzza ki a csatlakozódugóját a csatlakozóaljzat ból Ha annyira megrongálódik a készülék hogy csupaszon vannak az elektromos vagy hajtó alkat részek azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót és forduljo...

Page 103: ...ült értékét veszik alapul ehhez a munkaciklus minden minden elemét figyelembe kell venni például azokat az időszakokat is amikor az elektromos szerszám ki van kapcsolva illetve azokat is amikor bár be van kapcsolva de terhelés nélkül működik 2 1 Hálózati csatlakozás Csak egyfázisú váltóáramra és csak az adattáblán megadott hálózati feszültségre szabad csat lakozni Védőérintkező nélküli csatlakozóa...

Page 104: ...őtt húzza ki a hálózati csatlakozót A préspofák mûködőképességét vizsgálja felül Megrongálódott préspofákat többé nem szabad használni és be kell küldeni a meghatalmazott szaküzembe A préspofák és a présgörgők könnyû járását vizsgálja felül Rendszeresen vizsgálja át hogy nem rongálódtak e meg a reteszek A megrongálódott retesze ket újítassa fel meghatalmazott szaküzemben A munkák befejezése után a...

Page 105: ...ő ártalmatlanításával kapcsolatban érdeklődjön a területileg illetékes hulladékkezelő hatóságnál Csak EU országoknak szól Ne dobjon a szemetesbe elektromos szerszámokat A kiszolgált elektromos és elektronikus készülékekről szóló 2012 19 EU jelű európai irányelv és a nemzeti jogba ültetett változata szerint a már használhatatlan elektromos szerszámokat a többi hulladéktól elkülönítve kell összegyűj...

Page 106: ...ач A 1 104 3 2 Peд A 2 104 3 3 Усукване на пресоващите челюсти A 3 105 3 4 LED B 105 3 5 Монтиране на пресоващите челюсти C 105 3 6 Обслужване D 105 4 Обслужване и техническа поддръжка 105 5 Технически принадлежности 106 6 Отдел за обслужване на клиенти 106 7 Отстраняване на отпадъците 106 Маркировки в този документ Опасност Този знак предупреждава за опасност от лични наранявания Внимание Този зн...

Page 107: ...н от батерия безкабелен електроинструмент 1 Безопасност на работното място а Поддържайте работното си място чисто и добре осветено Безпорядъкът и недостатъчното осветление могат да спомогнат за възникването на трудова злополука б Не работете с електроинструмента в среда с повишена опасност от възникване на експлозия в близост до леснозапалими течности газове или прахообразни материали По време на ...

Page 108: ...и помощни инструменти и гаечни ключове Помощен инструмент забравен на въртящо се звено може да причини травми д Избягвайте неестествените положения на тялото Работете в стабилно положение на тялото и във всеки момент поддържайте равновесие Така ще можете да контролирате електроинструмента по добре и побезопасно ако възникне неочаквана ситуация e Работете с подходящо облекло Не работете с широки др...

Page 109: ...инструмента при възникване на неочаквана ситуация 5 Сервиз a Допускайте ремонтът на електроинструментите Ви да се извършва само от квалифицирани специалисти и само с използването на оригинални резервни части По този начин се гарантира съхраняване на безопасността на електроинструмента 1 3 Специални указания за безопасност Обозначението пресоващи клещи обхваща също така клещи за междинни елементи п...

Page 110: ...равни един електрически инструмент с друг Те могат също така да се използват за предварителна оценка на натоварването Посочените емисии за вибрации и шум може да варират по време на действителната употреба на електроинструмента в зависимост от типа и начина по който се използва електроинструментът и по специално какъв тип детайл се изработва Определете допълнителни предпазни мерки за защита на пот...

Page 111: ...ост от премазване на пръстите или на други части на тялото Фитингът да се наниже върху тръбата 1 Пресоващите челюсти да се разтворят и да се поставят под прав ъгъл върху тръбата и фитинга Между тръбата и фитинга да няма чужди тела Неспазването на това изискване води до дефектно пресоване Натиснете бутона ВКЛ докато процеса на пресоване е свършил 2 Двигателят изключване сигнали в края на натискане ...

Page 112: ...ERVICE online 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Отстраняване на отпадъците Части от уреда се състоят от ценни материали които могат да се предадат на вторична преработка За целта са на разположение официални и сертифицирани предприятия за преработка на отпадъците За да се извърши всичко в съгласуваност с околната среда за отстраняване на частит...

Page 113: ...adme talitlus 111 3 1 Ohulüliti A 1 111 3 2 Sisselülitamine A 2 111 3 3 Pressimispõskede pööramine A 3 111 3 4 LED B 111 3 5 Pressimispõse sissepanemine C 111 3 6 Käsitsemine D 111 4 Hoolitsus ja hooldus 111 5 Tarvikud 112 6 Klienditeenindus 112 7 Utiliseerimine 112 Tähistused käesolevas dokumendis Oht See märk hoiatab inimkahjude eest Tähelepanu See märk hoiatab materiaalsete kahjude või keskkonn...

Page 114: ...kke vedelikke gaase või tolmu Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid mis võivad tol mu või aurud süüdata c Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised isikud töökohast eemal Kui Teie tähelepanu juhitakse kõrvale võib seade Teie kontrolli alt väljuda 2 Elektrialane ohutus a Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi Ärge...

Page 115: ...kis Elektriline tööriist mida ei ole enam võimalik lülitist sisse ja välja lülitada on ohtlik ning tuleb parandada c Tõmmake pistik pistikupesast välja ja või eemaldage seadmest aku enne seadme reguleerimist tarvikute vahetamist ja seadme ärapanekut See ettevaatusabinõu väldib elektrilise tööriista soovimatut käivitamist d Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele kättesaamatus koha...

Page 116: ...t torusüsteemi vastavalt sobivate kontrollimisva henditega tiheduse suhtes 2 Tehnilised andmed Võrgupinge 230 V a c 50 60 Hz Nimivõimsustarve 540 W Mootori pöördearv 22 000 min 1 Kolvi jõud max 34 kN Pressimisaeg olenevalt nimimõõdust ca 5 s Mõõtmed PxLxK 465 x 125 x 90 mm Kaal ca 4 0 kg Tööpiirkond süsteemist sõltuv ø 12 110 mm Kasutustemperatuur 15 C 60 C 5 F 140 F Kaitseliik IP 20 Kaitseklass I...

Page 117: ...ikseerige riiv 3 Pressimispõse igakordse vahetuse järel tuleb hoolikalt kontrollida kas sissepandud pressi mispõsk vastab kokkupressitavale kontuurile ja kokkupressitava liitmiku nimimõõdule Vaatlus kontrolliga tuleb kindlaks teha et pressimispõsk on pressimisprotseduuri lõpus täiesti suletud 3 6 Käsitsemine D Kasutage ainult süsteemile sobivaid pressliitmikke ja nende jaoks ettenähtud pressimispõ...

Page 118: ...d tarvikud leiate põhikataloogist või aadressilt www rothenberger com 6 Klienditeenindus ROTHENBERGERi klienditeeninduste asukohad on Teie abistami seks saadaval vt loendit ka taloogist või online varuosi ja kliendi teenindust pakutakse samades asukohtades Tellige tar vikudetaile ja varuosi esindusest või meie RO SERVICE online 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www r...

Page 119: ... 3 1 Pavojaus jungiklis A 1 117 3 2 Įjungimas A 2 117 3 3 Presavimo žnyplių persukimas A 3 117 3 4 LED B 117 3 5 Presavimo žnyplių uždėjimas C 117 3 6 Valdymas D 117 4 Aptarnavimas ir techninė priežiūra 118 5 Priedai 118 6 Klientų aptarnavimo tarnyba 118 7 Šalinimas 118 Šiame dokumente pateikiami žymėjimai Pavojus Šis ženklas įspėja apie sužalojimus Dėmesio Šis ženklas įspėja apie materialinius nu...

Page 120: ...i tapti nelaimingų atsitikimų priežastimi b Nedirbkite su elektriniu įrankiu aplinkoje kurioje yra degių skysčių dujų ar dulkių Elektriniai įrankiai gali kibirkščiuoti o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai gali užsidegti c Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite šalia būti žiūrovams vaikams ir lankytojams Nukreipę dėmesį į kitus asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso 2 Elektros sauga a El...

Page 121: ...us sumažėja kenksmingas dulkių poveikis h Dažnai naudodami įrankį ir gerai su juo susipažinę pernelyg neatsipalaiduokite ir ne pradėkite nepaisyti įrankio saugos principų Neatidus veiksmas gali sukelti sunkią trau mą per sekundės dalį 4 Elektrinio įrankio naudojimas ir valdymas a Neperkraukite prietaiso Naudokite jūsų darbui tinkamą elektrinį įrankį Su tinkamu elektriniu įrankiu jūs dirbsite geria...

Page 122: ... presuojant pasitaikytų gedimas spauskite pavojaus jungiklį Presuodami vamzdžių jungtis pasirūpinkite kad jungtys būtų gerai pritvirtintos Netinkamas vamzdžių jungtis reikia iš naujo presuoti naudojant naujas jungiamąsias detales Reikia laikytis jungiamųjų detalių ir vamzdžių gamintojų pateikiamų klojimo taisyklių Presuojant nesandarias jungiamąsias presavimo detales reikia užtikrinti kad į mašino...

Page 123: ...ų po kiekvieno presavo LED mirksi nurodydama kad bus reikalinga kita patikra Vidiniame skaitiklyje išsaugomas presavimų skaičius nuo įrenginio pristatymo iš gamyklos 3 5 Presavimo žnyplių uždėjimas C Netzstecker ziehen Atidarykite skląstį 1 Įstumkite pritaikytas presavimo žnyples 2 Užfiksuokite skląstį 3 Po kiekvieno presavimo žnyplių keitimo reikia atidžiai patikrinti ar įdėtos presavimo žnyplės ...

Page 124: ...trinė hidraulinė mašina neturi būti sandėliuojama žemesnėje negu 5 C temperatūroje ilgiau negu 3 val 5 Priedai Tinkamus priedus galite rasti pagrindiniame kataloge arba www rothenberger com 6 Klientų aptarnavimo tarnyba Vietinės ROTHENBERGER klientų tarnybos yra pasirengę Jums padėti žr sąrašą kataloge ar ba internete čia galite įsigyti atsarginių dalių ir kreiptis dėl paslaugų klientams Priedus i...

Page 125: ...23 3 Ierīces funkcija 123 3 1 Bīstamības slēdzis A 1 123 3 2 Ieslēgšana A 2 123 3 3 Preses žokļa pagriešana A 3 123 3 4 LED B 123 3 5 Preses žokļa ievietošana C 123 3 6 Ekspluatācija D 123 4 Kopšana un apkope 124 5 Piederumi 124 6 Klientu centrs 124 7 Utilizācija 124 Marķējumi šajā dokumentā Bīstami Šīs simbols brīdina par miesas bojājumiem Uzmanību Šis simbols brīdina par materiāliem zaudējumiem ...

Page 126: ...ta Nekārtīgā darba vietā un sliktā apgaismojumā var viegli notikt nelaimes gadījums b Nelietojiet elektroinstrumentu eksplozīvu vai ugunsnedrošu vielu tuvumā un vietās ar paaugstinātu gāzes vai putekļu saturu gaisā Darba laikā elektroinstruments nedaudz dzirksteļo un tas var izsaukt viegli degošu putekļu vai tvaiku aizdegšanos c Lietojot elektroinstrumentu neļaujiet nepiederošām personām un jo īpa...

Page 127: ...arus matus un drēbes elektroinstrumenta kustīgajām daļām Vaļīgas drēbes rotaslietas un gari mati var ieķerties elektroinstrumenta kustīgajās daļās g Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļauj tam pievienot ārējo putekļu uzsūkšanas vai savākšanas uzkrāšanas ierīci sekojiet lai tā būtu pievienota un pareizi darbotos Pielietojot putekļu uzsūkšanu vai savākšanu uz krāšanu samazinās to kaitīgā ietekme uz ...

Page 128: ...es pārtrauciet darbu izvelciet tīkla kontaktdakšu un vērsieties savā klientu servisā Veicot neparei zus remonta darbus var rasties briesmas lietotājam Tikai lietošanā instruētas personas drīkst izveidot ROMAX 3000 AC caurules presēšanas savi enojumus Mašīnu drīkst izmantot tikai ar ievietotu preses žokli Preses žoklim jābūt nevainojamā tehniskā stāvoklī Lietojiet tikai mašīnu kurai nav traucējumu ...

Page 129: ...uma Pieslēgšana pie kontaktligzdām ir iespējama arī bez drošības kontakta ja ir II aizsargklases uzbūve 3 Ierīces funkcija 3 1 Bīstamības slēdzis A 1 Ja iepresēšanas laikā pastāv bīstamība cilvēkam vai mašīnai nekavējoties nospiediet bīstamības slēdzi un atlaidiet slēdzi IESLĒGT Atveras vārsts un virzulis ievirzās atpakaļ izejas pozīcijā Pēc apm 10 sek motors izslēdzas 3 2 Ieslēgšana A 2 Spiediet ...

Page 130: ...turēšanas un remonta darbus drīkst veikt tikai autorizēta ROTHENBERGER darbnīca Ja ir bojāts aizzīmogojums zūd garantijas prasījums Pēc 20 000 presēšanas procesiem vai pēc 2 gadiem mašīna ir jāapkopj autorizētā ROTHEN BERGER darbnīcā Sūtiet mašīnu pilnībā tikai ierīci pārnēsājamā koferī Neglabājiet elektrohidraulisko mašīnu ilgāk par 3 stundām zem 5 5 Piederumi Piemērotus piederumus varat atrast g...

Page 131: ...ργία της μονάδας 129 3 1 Διακόπτης κινδύνου A 1 129 3 2 Σειρά A 2 129 3 3 Μετατόπιση πιεστικών σιαγόνων A 3 130 3 4 LED B 130 3 5 Εφαρμογή πιεστικών σιαγόνων C 130 3 6 Χειρισμός D 130 4 Φροντίδα και συντήρηση 130 5 Αξεσουάρ 131 6 Εξυπηρέτηση πελατών 131 7 Απορριμματική διαχείριση 131 Επισημάνσεις σ αυτό το έγγραφο Κίνδυνος Αυτό το σήμα προειδοποιεί για ζημίες προσώπων Προσοχή Αυτό το σήμα προειδοπ...

Page 132: ...κό εργαλείο που χρησιμοποιείται στις προειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από το ηλεκτρικό δίκτυο με ηλεκτρικό καλώδιο καθώς και σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από μπαταρία χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο 1 Ασφάλεια στο χώρο εργασίας a Διατηρείτε τον τομέα που εργάζεσθε καθαρό και καλά φωτισμένο Αταξία ή σκοτεινές περιοχές εργασίας μπορεί να οδηγήσουν σ...

Page 133: ...ιστρεφόμενο τμήμα ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς e Μην υπερεκτιμάτε τον εαυτό σας Φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την ισορροπία σας Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιπτώσεις απροσδόκητων περιστάσεων f Φοράτε κατάλληλα ενδύματα Μη φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα Κρατάτε τα μαλλιά και τα ρούχα σας μακ...

Page 134: ... πίεσης Μην έχετε ποτέ δάκτυλα ή άλλα μέρη του σώματος στην περιοχή εργασίας του κυλίνδρου και των πιεστικών σιαγόνων Πριν από την εκτέλεση όλων των εργασιών στη μηχανή βγάζετε το βύσμα από την ηλεκτρική πρίζα Εάν η συσκευή πάθει σοβαρή βλάβη ώστε να είναι εκτεθειμένα ηλεκτρικά εξαρτήματα ή εξαρτήματα του κινητήρα βγάζετε αμέσως το βύσμα από την ηλεκτρική πρίζα και απευθύνεστε στην υπηρεσία εξυπηρ...

Page 135: ...και θορύβου μπορεί να αποκλίνουν κατά τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου στην πράξη ανάλογα με τον τρόπο χρήσης του ηλεκτρικού εργαλείου και ιδιαίτερα με τον τρόπο επεξεργασίας του κατεργαζόμενου τεμαχίου Καθορίστε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή τα οποία στηρίζονται σε μια εκτίμηση της επιβάρυνσης λόγω κραδασμών υπό τις πραγματικές συνθήκες χρήσης για το σκοπό αυτό πρέπει ν...

Page 136: ...ά την εισαγωγή του συστήματος σωλήνα εξαρτήματος συνδέσμου υπάρχει κίνδυνος σύνθλιψης στην περιοχή των πιεστικών σιαγόνων για δάκτυλα ή άλλα μέρη του σώματος Περάστε το εξάρτημα συνδέσμου στο σωλήνα 1 Ανοίξτε τις πιεστικές σιαγόνες και τοποθετήστε ορθογώνια το σωλήνα με το εξάρτημα συνδέσμου Mεταξύ πιεστικών σιαγόνων και εξαρτήματος συνδέσμου δεν επιτρέπεται να υπάρχουν ξένα αντικείμενα Η παράβλεψ...

Page 137: ...ς είναι διαθέσιμα από τα ίδια σημεία σέρβις Παραγγείλετε τα αξεσουάρ και τα ανταλλακτικά σας από το συνεργαζόμενο εξειδικευμένο κατάστημα ή μέσω της ανοικτής επικοινωνίας για RO SERVICE online 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Απορριμματική διαχείριση Κάποια τεμάχια της συσκευής είναι αξιοποιήσιμα υλικά και μπορούν να περάσουν σε ανακύκλωση Γι ...

Page 138: ...тва 136 3 1 Аварийное выключение A 1 136 3 2 Свою Оуередь A 2 136 3 3 Поворачивание крепления пресс клещей A 3 136 3 4 СД B 137 3 5 Установка пресс клещей C 137 3 6 Выполнение обжима D 137 4 Уход и обслуживаниe 137 5 Принадлежности 138 6 Обслуживание клиентов 138 7 Утилизация 138 Специальные обозначения в этом документе Опасность Этот знак предупреждает о возможной травмоопасности Внимание Этот зн...

Page 139: ...на электроинструмент с пита нием от сети с сетевым шнуром и на акку муляторный электроинструмент без сетевого шнура 1 Безопасность рабочего места a Содержите рабочее место в чистоте и хорошо освещенным Беспорядок или не освещенные участки рабочего места могут привести к несчастным случаям б Не работайте с этим электроинструментом во взрывоопасном помещении в ко тором находятся горючие жидкости вос...

Page 140: ...яйте равновесие Благодаря этому Вы можете лучше контролировать электроинструмент в неожиданных ситуациях е Носите подходящую рабочую одежду Не носите широкую одежду и украшения Держите волосы и одежду вдали от движущихся частей Широкая одежда укра шения или длинные волосы могут быть затянуты вращающимися частями ж При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств проверяйт...

Page 141: ...юбых работ по ремонту и обслуживанию инструмента вынуть штекер кабеля питания из штепсельной розетки При сильном повреждении инструмента в результате которого оказываются открытыми электрические компоненты или детали привода немедленно отсоединить инструмент от электросети и обратиться в обслуживающий Вас сервисный центр В результате непрофессионально выполненного ремонта может возникнуть значител...

Page 142: ...ть от вида и способа использования инструмента в особенности типа обрабатываемой дета ли Для защиты оператора необходимы дополнительные меры безопасности основанные на оценке колебательной нагрузки при фактических услови ях использования при этом следует учитывать все части рабочего цикла например время отключения электроинструмента а также время его включения и работы без нагрузки 2 1 Подключение...

Page 143: ...с клещи и охватить ими трубу с прессфитингом под прямым углом Не допускается попадание посторонних предметов между контуром обжима и фитингом Иначе случае обжим будет выполнен некачественно Удерживать клавишу ВКЛ нажатой пока процесс прессования не завершится 2 Выключение двигателя свидетельствует об окончании процесса прессования Раскрыть пресс клещи и отвести инструмент от места обжима 3 Машина ...

Page 144: ... RO SERVICE online обслуживания 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 7 Утилизация Части прибора являются вторичным сырьем и могут быть отправлены на повторную пере работку Для этого в Вашем распоряжении имеются допущенные и сертифицированные утилизационные предприятия Для экологичной утилизации частей которые не могут быть переработаны например элек...

Page 145: ...ﻳﺎﺭ ﻭﺻﻠﺔ 142 3 ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻭﻅﻳﻔﺔ 142 3 1 ﺍﻟﺧﻁﺭ ﻣﻔﺗﺎﺡ A 1 142 3 2 ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ A 2 142 3 3 ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻓﻛﻭﻙ ﻟﻑ A 3 142 3 4 ﻟﻣﺑﺔ LED B 142 3 5 ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻓﻙ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ C 142 3 6 ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ D 143 4 ﻭﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ ﺍﻟﻌﻧﺎﻳﺔ 143 5 ﺍﻟﺗﻛﻣﻳﻠﻳﺔ ﺍﻟﻣﻠﺣﻘﺎﺕ 143 6 ﺍﻟﻌﻣﻼء ﺧﺩﻣﺔ 143 7 ﺍﻟﻘﺩﻳﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻥ ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ 144 ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﺳﺗﻧﺩ ﺧﻁﺭ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﺗﺣﺫﺭ ﻣﻥ ﻭﻗﻭﻉ ﺃﺿﺭﺍﺭ ﺑﺷﺭﻳﺔ ﺍﻧﺗﺑﻪ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﺗﺣﺫﺭ ﻣﻥ ﻭﻗﻭﻉ ﺃﺿﺭﺍﺭ ﻣﺎﺩﻳﺔ ﻭﺑﺷﺭﻳﺔ ﻁﻠﺏ ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ ﺑﺎﺗﺧﺎﺫ ﺇﺟﺭﺍءﺍﺕ...

Page 146: ...ﺍﻟﻘﺎﺑﺱ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﻳﺟﻭﺯ ﻻ ﻗﻭﺍﺑﺱ ﺃﻱ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻻ ﻭﻗﺎﺋﻲ ﺑﺷﻛﻝ ﺗﺄﺭﻳﺿﻬﺎ ﺗﻡ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﻣﻊ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺻﺩﻣﺔ ﺧﻁﺭ ﻣﻥ ﺗﻘﻠﻝ ﺍﻟﻣﻁﺎﺑﻘﺔ ﻭﺍﻟﻣﻘﺎﺑﺱ ﺍﻟﻣﻌﺩﻟﺔ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﻘﻭﺍﺑﺱ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺏ ﻭﺍﻟﺛﻼﺟﺎﺕ ﻭﺍﻟﻣﻭﺍﻗﺩ ﺍﻷﻧﺎﺑﻳﺏ ﻣﺛﻝ ﺍﻟﻣﺄﺭﺿﺔ ﺑﺎﻷﺳﻁﺢ ﺍﻟﺟﺳﻡ ﺗﻼﻣﺱ ﺗﺟﻧﺏ ﺟﺳﺩﻙ ﻛﺎﻥ ﺣﺎﻝ ﻓﻲ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﻟﺻﺩﻣﺔ ﻣﺗﺯﺍﻳﺩ ﺧﻁﺭ ﻫﻧﺎﻙ ﻟﻸﺭﺽ ﻣﺗﻼﻣﺱ ﺝ ﺍﻟﺭﻁﻭﺑﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﻁﺭ ﻋﻥ ً ﺍ ﺑﻌﻳﺩ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﺣﻔﻅ ﺧﻁﺭ ﻣﻥ ﻳﺯﻳﺩ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻣﺎء ﺩﺧﻭﻝ ﺇﻥ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﺻﺩﻣﺔ ﺩ ﺍﻟﻣﻘﺑﺱ ...

Page 147: ...ﺍﻟﻘﻁﻊ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﻭﻳﺟﻌﻝ ﺇﻋﺎﻗﺗﻬﺎ ﻣﻥ ﻳﻘﻠﻝ ﺣﺎﺩﺓ ﻗﻁﻊ ﺑﺣﻭﺍﻑ ﺍﻟﻣﺯﻭﺩﺓ ﺍﻟﻘﻁﻊ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﻧﺎﻳﺔ ﺍﻟﺣﻔﺎﻅ ﺃﺳﻬﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻬﺎ ﺯ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﻟﻬﺫﺍ ً ﺎ ﻭﻓﻘ ﻭﻏﻳﺭﻫﻣﺎ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺃﺩﺍﺓ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍﻟﻌﻣﻝ ﻅﺭﻭﻑ ﺫﻟﻙ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻋﺗﺑﺎﺭﻙ ﻓﻲ ﺧﺫ ﺃﺩﺍﺅﻩ ﻳﺗﻌﻳﻥ ﺍﻟﺫﻱ ﻭﺍﻟﻧﺷﺎﻁ ﺧﻁﻳﺭﺓ ﻣﻭﺍﻗﻑ ﺇﻟﻰ ﻋﻠﻳﻬﺎ ﺍﻟﻣﻧﺻﻭﺹ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻣﺎﺕ ﻏﻳﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻳﺅﺩﻱ ﻗﺩ ﻝ ﻭﺍﻟﺷﺣﻡ ﺍﻟﺯﻳﺕ ﻣﻥ ﻭﺧﺎﻟﻳﺔ ﻭﻧﻅﻳﻔﺔ ﺟﺎﻓﺔ ﺍﻟﻣﻘﺎﺑﺽ ﻭﻣﻧﺎﻁﻖ ﺍﻟﻣﻘﺎﺑﺽ ﺗﻛﻭﻥ ﺃ...

Page 148: ...ﺏ ﻋﻠﻰ ﺧﺎﺻﺔ ﻭﺑﺻﻔﺔ ﻳﻪ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻅﺭﻭﻑ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻻﻫﺗﺯﺍﺯ ﺣﻣﻭﻟﺔ ﺗﻘﺩﻳﺭ ﺇﻟﻰ ﺗﺳﺗﻧﺩ ﻭﺍﻟﺗﻲ ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻡ ﺑﺣﻣﺎﻳﺔ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺍﻹﺿﺎﻓﻳﺔ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ ﺇﺟﺭﺍءﺍﺕ ﺣﺩﺩ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﻷﻭﻗﺎﺕ ﺍﻟﻣﺛﺎﻝ ﺳﺑﻳﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺩﻭﺭﺓ ﺃﺟﺯﺍء ﺟﻣﻳﻊ ﻣﺭﺍﻋﺎﺓ ﻳﺟﺏ ﺍﻟﺻﺩﺩ ﻫﺫﺍ ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻔﻌﻠﻳﺔ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻓﻳﻬﺎ ﺗﻛﻭﻥ ﺣﻣﻭﻟﺔ ﺑﺩﻭﻥ ﺗﻌﻣﻝ ﻟﻛﻧﻬﺎ ﻣﺷﻐﻠﺔ ﻓﻳﻬﺎ ﺗﻛﻭﻥ ﺍﻟﺗﻲ ﻭﺍﻷﻭﻗﺎﺕ ﻣﻁﻔﺄﺓ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ 2 1 ﻭﺻﻠﺔ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﻻ ﻳﺗﻡ ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﺇﻻ ﻋﻠﻰ ﺗﻳﺎﺭ ﻣﺗﺭﺩﺩ ﻣﺭﺣﻠﺔ ﻭﺍﺣﺩﺓ ﻭﻋﻠﻰ ﺟﻬﺩ ﺍﻟﺷﺑﻛﺔ ﺍﻟﻣﺫﻛﻭﺭ ﻋﻠﻰ ﻟﻭﺣﺔ ﺍﻟ...

Page 149: ... ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ ﺑﻭﻅﻳﻔﺗﻬﺎ ﻻ ﻳﺟﻭﺯ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻓﻛﻭﻙ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﺍﻟﻣﻌﻁﻭﺑﺔ ﻣﺭﺓ ﺃﺧﺭﻯ ﻭﻗﻡ ﺑﺈﺭﺳﺎﻟﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺇﺣﺩﻯ ﺍﻟﻭﺭﺵ ﺍﻟﻔﻧﻳﺔ ﺍﻟﻣﻌﺗﻣﺩﺓ ﻣﻥ ﻗﺑﻝ ﺷﺭﻛﺔ ROTHENBERGER ﺗﺣﻘﻖ ﻣﻥ ﺳﻼﺳﺔ ﻋﻣﻝ ﻓﻛﻭﻙ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻭﺑﻛﺭﺍﺕ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﺗﺣﻘﻖ ﺑﺎﻧﺗﻅﺎﻡ ﻣﻥ ﻋﺩﻡ ﻭﺟﻭﺩ ﺃﺿﺭﺍﺭ ﺑﺎﻟﻣﺯﻻﺝ ﻗﻡ ﺑﺗﺟﺩﻳﺩ ﺍﻟﻣﺯﻻﺝ ﺍﻟﺗﺎﻟﻑ ﻟﺩﻯ ﺇﺣﺩﻯ ﺍﻟﻭﺭﺵ ﺍﻟﻔﻧﻳﺔ ﺍﻟﻣﻌﺗﻣﺩﺓ ﻣﻥ ﻗﺑﻝ ﺷﺭﻛﺔ ROTHENBERGER ﺑﻌﺩ ﺍﻻﻧﺗﻬﺎء ﻣﻥ ﺍﻟﻌﻣﻝ ﻗﻡ ﺑﺗﻧﻅﻳﻑ ﻭﺗﺷﺣﻳﻡ ﺑﻛﺭﺍﺕ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻭﺍﻟﻣﺯﻻﺝ ﻭﻓﻛﻭﻙ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﺇﻻ ﺷﺣﻡ ﻋﺎﻟﻲ ﺍﻟﺟﻭﺩﺓ ﻟﻁﺑﻘﺔ ﺍﻟﺿﻐﻁ ...

Page 150: ...ﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺗﺩﻭﻳﺭ ﻣﺛﻝ ﺍﻟﺧﺭﺩﺓ ﺍﻹﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻳﺔ ﻳﺭﺟﻰ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﺑﺎﻟﺟﻬﺔ ﺍﻟﻣﺣﻠﻳﺔ ﺍﻟﻣﺧﺗﺻﺔ ﺑﺎﻟﺗﺧﻠﺹ ﻣﻥ ﺍﻟﻧﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﺍﻻﺗﺣﺎﺩ ﻟﺑﻠﺩﺍﻥ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻓﻘﻁ ﻻ ﺗﻘﻡ ﺑﺈﻟﻘﺎء ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺟﻧﺑﺎ ﺇﻟﻰ ﺟﻧﺏ ﻣﻊ ﺍﻟﻧﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﻟﻣﻧﺯﻟﻳﺔ ً ﺎ ﻁﺑﻘ ﻟﻠﻣﻭﺍﺻﻔﺔ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻳﺔ ﺭﻗﻡ 2012 19 EG ﺑﺧﺻﻭﺹ ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ ﻣﻥ ﺍﻷﺟﻬﺯﺓ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﻭﺍﻹﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻳﺔ ﺍﻟﻘﺩﻳﻣﺔ ﻭﺇﻗﺭﺍﺭﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﻧﻭﻥ ﺍﻟﻭﻁﻧﻲ ﻳﺟﺏ ﺗﺟﻣﻳﻊ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺑﺷﻛﻝ ﻣﻧﻔﺻﻝ ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺩﻭﻳﺭﻫﺎ ﺑﺷﻛﻝ ﺳﻠﻳﻡ ً ﺎ ...

Page 151: ... 146 1 3 特别安全提示 147 2 技术指标 148 2 1 电源接头 148 3 该设备的功能 148 3 1 危险开关 A 1 148 3 2 接通电源 A 2 148 3 3 旋转压力式固定夹具 A 3 148 3 4 LED 指示灯 B 148 3 5 置入压力式固定夹具 C 149 3 6 操作 D 149 4 维护和保养 149 5 附件 149 6 客户服务 149 7 丢弃处理 150 标志说明 危险 本标志警告发生人员伤害 注意 本标志警告发生物品或环境损害 动作要求 ...

Page 152: ...工具产生的火花 可能会引燃粉尘或烟气 c 电动工具运转期间 勿让儿童和其它人员接近 注意力不集中可能会导致设备失去控制 2 电气安全 a 设备的插头必须与插座相匹配 不允许对插头进行任何改装 请勿使用带有接地保护装置的 转接插头 未经改装的插头和匹配的插座将会降低电击危险 b 身体请勿与接地表面接触 如管体 加热装置 炉灶和冷冻设备接触 身体接地将会增加点 击危险 c 请勿将设备置于雨中和潮湿环境 电动设备中渗入水将会增加电击危险 d 请勿滥用线缆运送 拖拽设备 不得将插头从插座中拔出 线缆应远离热源 油料 锋利边 缘或运动的设备组件 线缆破损或缠入会增加电击危险 e 室外使用电动工具时应使用适用于室外的延长 线 使用合适的室外延长线可降低电击危险 f 如须在潮湿的环境中使用电动工具 请使用漏电断路器 使用漏电断路器能降低触电风险 3 人员安全 a 操作电动工具时 应保持警惕 注意自己的行...

Page 153: ...许多事故都是由缺少维护的电 动工具引起 f 保持切割工具锋利清洁 正确维护的切割工具 的边缘特别锋利 可以更容易地控制 g 请根据使用说明书以及指定设备类型提示使用 电动工具 附件 应用工具等 同时要考虑工 作条件以及具体的作业 如果将电动工具应用于非指定用途可能导致危险发生 h 保持抓手和抓手区干燥 清洁 无油无脂 易滑的抓手和抓手区 无法在意外情况中保证电 动工具的安全操作和控制 5 维修 仅可通过专业人员使用原装替换件对设备进行维修 以此保证设备的安全性 1 3 特别安全提示 压力式固定夹具一词还包含中间夹具 压环和压领 手指或其他身体部位切勿滞留在气缸和压力式固定夹具的工作区域内 在机器上执行所有作业前请从插座内拔出插头 如果设备受损导致电气或驱动部件暴露 则须立即停止作业 拔出插头并联系客户服务部门 不 当维修可能会对使用者造成更大危险 仅允许由接受过操作培训的人员使用 ROMA...

Page 154: ...5 m s2 本说明中规定的振动总值和规定的噪音排放值根据标准测量方法测得 可用于和其它电动工具比 较 可用于提前评估负载 规定的振动和噪音排放可能在电动工具的实际使用期间存在偏差 具体取决于电动工具的 使用方式 特别是工件加工类型 确定基于实际使用条件期间限定振动负载保护操作员的 附加安全措施 对此注意操作循环的所有环节 电动工具关闭的时间 和开启时间以及无 负载转动时间 2 1 电源接头 仅允许连接单相交流电和功率铭牌上标示的电压 也可在无保护触点的情况下连接至插座 因为 其结构符合安全级别 II 3 该设备的功能 3 1 危险开关 A 1 如果挤压时对人或机器造成危险 则立即按下危险开关并松开启动开关 阀门打开且活塞缩回初 始位置 约 10 秒后电机关断 3 2 接通电源 A 2 始终按下启动按钮直至挤压过程结束 电机关断表示挤压过程结束 3 3 旋转压力式固定夹具 A 3 根据要求...

Page 155: ...已按下危险开关时启动机器 4 维护和保养 在机器上执行所有作业前请拔出插头 检查压力式固定夹具的功能 不得使用损坏的压力式固定夹具 且需送至经授权的 ROTHEN BERGER 专业服务中心检修 检查压力式固定夹具和压辊是否灵活 定期检查锁销是否损坏 在经授权的 ROTHENBERGER 专业服务中心处更换损坏的锁销 作业结束后 清洁压辊 锁销和压力式固定夹具并加注润滑脂 使用优质挤压或球轴承润滑脂 挤压轮廓不得粘有润滑脂 仅允许由经授权的 ROTHENBERGER 专业服务中心执行其它保养 维护及维修作业 密封损坏会导致保修失效 20000 次挤压或 2 年后 须由经授权的 Rothenberger 专业服务中心执行设备保养 机器仅限全部装入手提箱内运送 电动液压机不得在 5 C 的环境中存放长达 3 小时以上 5 附件 您可以在主目录或www rothenberger com上找到合适...

Page 156: ...150 中文版 7 丢弃处理 设备组件为可循环材料 可重新利用 经过登记和认证的回收公司可对这些组件进行处理 为环保地处理不可利用组件 如电器废物 请咨询当地主管机关 仅限欧盟成员国 请勿将电动工具丢入生活垃圾中 根据欧盟关于废旧电子电气设备的 2012 19 EU 指令和 和国内法 律实施办法 电动工具必须单独收集并根据环保要求进行再利用 ...

Page 157: ...NOTES ...

Page 158: ...NOTES ...

Page 159: ...NOTES ...

Page 160: ...160 i5 0422 F E ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Industriestraße 7 D 65779 Kelkheim Germany Telefon 49 6195 800 0 Telefax 49 6195 800 3500 info rothenberger com rothenberger com Änderungen und Irrtümer vorbehalten ...

Reviews: