background image

14

 

 

ENGLISH

 

During pipe cleaning never leave the machine unobserved! 
Secure the operation site (the road, the shaft) so that no uninvolved persons suffer injuries and 
always cover open shafts or gullies. 
Check the area to be investigated with a gas warner for the presence of poisonous or explosive 
gases! 
The machine and the accessories should be cleaned and disinfected after every use. 
The recommended personal protective equipment should be worn whenever any work is done: 
safety glasses, safety helmet, safety shoes, safety vest! 
The hands should be cleaned and disinfected after every activity; there is increased risk of infec-
tion by pathogens! 

 

1.3 

Residual risks 

Even when observing all of the safety instructions there are still some residual risks remaining, 
for example: spirals can overturn (create a loop if the operating arc is too large) thereby creating 
the risk of clamping. Spirals under tension can spring out of the pipe ~ a risk of injury! 

 

1.4 

Intended use 

The pipe cleaning machines may only be used to clean pipes of the following diameters: 

RODRUM S:

 40-100mm 

The pipe cleaning machines are only designed for short term operation and may therefore only 
be operated without interruption for a maximum of 15 minutes! Do not use this product in any 
other way as stated for normal use! 

 

Technical Data 

 

 

 

 

Voltage ...........................................................230 V, 110 V, 120 V – 50 / 60 Hz 
Output P1 .......................................................440 W 
Dimensions (L x W x H) ..................................580 x 330 x 395 mm 
Empty weight ..................................................about 15,5 kg 
Spiral type ......................................................Ø 10 mm and Ø 13 mm 
Max. spiral length in the drum .........................15 m 
Max. working length ........................................14,5 m 
Pipe diameter working range ..........................Ø 40-100 mm 
Speed of the spiral ..........................................about 6-7 m/min (according to the pipe route) 
Direction of rotation (switch position I) .............left (looking from the front onto the drum) 
Protection type ................................................IP X4 
Operating mode ..............................................S2 15 min. 
Noise pressure level (L

pA

) ...............................79 dB (A) ¦ K

pA

 3 dB (A) 

Sound power level (L

WA

) .................................90 dB (A) ¦ K

WA

 3 dB (A) 

The noise level during operation can exceed 85 dB (A). Wear hearing protection! 
Measured values determined in accordance with EN 62841-1. 
Vibration total value .............................................................

< 2,5 m/s

¦ K= 1,5 m/s

2

 

The Vibration Total Value quoted in these instructions and the quoted noise emission values 
were measured according to standardized measurement procedures and can be used to com-
pare one electric power tool with another. They can also be used to make an initial estimate of 
the loading. 

 

 

The quoted vibration and noise emissions can vary during actual use of the electric 
power tool dependent on the way in which the electric power tool is used, in particular 
what type of workpiece is being processed. 

Summary of Contents for RODRUM S

Page 1: ...uzioni d uso NL Gebruiksaanwijzing PT Instruções de serviço DA Brugsanvisning SV Bruksanvisning NO Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obsługi CZ Návod k používání TR Kullanim kilavuzu HU Kezelési útmutató SL Navodilo za uporabo SK Návod na obsluhu BG Инструкция за експлоатация EL Οδηγίες χρήσεως RU Инструкция по использованию CN 使用说明书 ...

Page 2: ...Overview B A Operating 6 1 9 5 8 2 10 7 3 4 RODRUM S basic without spiral type EU no 1200001382 type UK no 1200001383 type US no 1200001384 type CH no 1200001385 type AUS no 1200001386 ...

Page 3: ...gyldighet Tekniske forandringer forbeholdes side 80 SUOMI Lue ja säilytä tämä käyttöohje Älä heitä pois Takuu ei kata käyttövirheistä aiheutuvia vahinkoja Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään sivulta 88 POLSKI Instrukcjê obslugi prosze przeczytac i przechowac Nie wyrzucac Przy uszkodzeniach wynikajacych z blêdów obslugi wygasa gwarancja Zmiany techniczne zastrzezone strony 96 CESKY Navod k obs...

Page 4: ...1 Übersicht A 7 5 2 Inbetriebnahme 7 5 3 An Abkuppeln der Werkzeuge Spirale 7 5 4 Bedienung B 7 5 5 Beseitigung der Rohrverstopfung 8 5 6 Zurückholen der Spirale aus dem Rohr 8 5 7 Außerbetriebnahme 8 5 8 Auswechseln der Spiraltrommel 8 6 Pflege und Wartung 9 6 1 Einsetzen neuer Spiralen 9 7 Fehlerbehebung 9 8 Zubehör 9 9 Kundendienst 10 10 Entsorgung 10 Kennzeichnungen in diesem Dokument Gefahr D...

Page 5: ...htes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie die An schlussleitung fern von Hi...

Page 6: ...t mehr ein oder ausschalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie einen abnehmba ren Akku bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb de...

Page 7: ...kann hier ein Stau auftreten Bei der Rohrreinigung die Maschine nie ohne Aufsicht laufen lassen Den Einsatzort sichern Straße Schacht damit keine unbeteiligten Personen zu Schaden kommen und offene Schächte oder Gullis stets abdecken Die zu untersuchende Umgebung mit einem Gaswarner auf das Vorhandensein von giftigen o der explosiven Gasen überprüfen Nach jedem Einsatz sind die Maschine und das Zu...

Page 8: ...hen Be nutzungsbedingungen beruhen hierbei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen beispielsweise Zeiten in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung läuft 3 Lieferumfang Grundmaschine RODRUM S Führungsschlauch Bedienungsanleitung Werkzeugkoffer nur bei RODRUM S13 4 Netzanschluss Nur an Einphasen Wechselstrom und nu...

Page 9: ...t ausschließlich von eingewiesenem und auto risiertem Personal zu bedienen Elektrische Installation am Arbeitsplatz überprüfen Den Fußschalter so platzieren dass er gut erreichbar ist und alle Bedienelemente leicht zu betätigen sind Netzstecker an das entsprechende Stromnetz anschließen Darauf achten dass der Motorschalter auf AUS steht 5 3 An Abkuppeln der Werkzeuge Spirale Ankuppeln Werkzeug Spi...

Page 10: ...pirale ohne große Mühe zurückkommt Sollte der Rücktrans port nur schwer gehen wieder Spirale ein kurzes Stück ins Rohr laufen lassen Spirale nicht mit Gewalt zurückziehen Während des Rücktransportes der Spirale aus dem Rohr einen Wasserschlauch in die Rohröffnung stecken und die verschmutzte Spirale mit Wasser abspülen Dadurch wird auch das gereinigte Rohr mit ausgespült Ist das angekoppelte Werkz...

Page 11: ...Spiraltrommel entnehmen s 5 8 Spirale mit der Hand komplett aus der Trommel ziehen Neue Spirale mit dem abgeknickten Ende zuerst in die Trommel einführen und Spirale bis auf ca 30cm hineinschieben Spiraltrommel wieder einsetzen s 5 8 7 Fehlerbehebung Symptom Mögliche Ursache Lösung Maschine läuft nicht an keine Stromversorgung Stromnetz überprüfen Motor defekt an Kundendienst wenden PRCD ausgescha...

Page 12: ...gung Teile des Gerätes sind Wertstoffe und können der Wiederverwertung zugeführt werden Hierfür stehen zugelassene und zertifizierte Verwerterbetriebe zur Verfügung Zur umweltverträglichen Entsorgung der nicht verwertbaren Teile z B Elektronikschrott befragen Sie bitte Ihre zustän dige Abfallbehörde Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richt li...

Page 13: ...sioning 16 5 3 Coupling decoupling the tools spirals 16 5 4 Operation B 16 5 5 Removing the pipe blockage 16 5 6 Pull the spiral back out of the pipe 16 5 7 Shut down 17 5 8 Changing the spiral drum 17 6 Care and Maintenance 17 6 1 Inserting new spirals 17 7 Troubleshooting 18 8 Accessories 18 9 Customer service 18 10 Disposal 18 Markings in this document Danger This sign warns against the danger ...

Page 14: ... sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors only use an extension cords suitable for out door use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current de vice RCD protected supply Use of an RCD reduces the ...

Page 15: ...ing edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instruc tions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous sit uation h Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and gre...

Page 16: ...only be operated without interruption for a maximum of 15 minutes Do not use this product in any other way as stated for normal use 2 Technical Data Voltage 230 V 110 V 120 V 50 60 Hz Output P1 440 W Dimensions L x W x H 580 x 330 x 395 mm Empty weight about 15 5 kg Spiral type Ø 10 mm and Ø 13 mm Max spiral length in the drum 15 m Max working length 14 5 m Pipe diameter working range Ø 40 100 mm ...

Page 17: ... protection against electric shock Fault currents are recognized in a fraction of a second and the current supply is immediately interrupted The risk to humans and animals is drastically reduced Never use the electric tool without a PRCD The plug or electrical cord should be replaced only by the manufacturer of the electric tool or by its repair service Keep water away from electrical parts of the...

Page 18: ...ng to the type of dirt fouling being removed Ensure correct seating Put on gloves before any further manual operations are performed At the motor switch switch the machine to ready to operate switch position I Hold the spiral with guide tube in the hand and switch on the motor at the foot switch 4 The spiral feed is infinitely controlled forwards neutral and backwards using the pressed feed unit h...

Page 19: ...al drum Only change the spiral drum when the device is completely deenergized Release the clamping grip 9 and push the feed unit to the front up to the dead stop Pull the spiral drum to the front in the axial direction and remove Push new spirals through the feed unit and push the spiral drum in an axial direction onto the axis in the frame Push the feed unit back again and fix in place with the c...

Page 20: ... are available to help you see listing in catalog or on line and replacement parts and service are also available through these same service locations Order your accessories and spare parts from your specialist retailer or using RoService online Phone 49 0 61 95 800 8200 Fax 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 10 Disposal Components of the unit are recyclable ma...

Page 21: ... 24 5 3 Raccorder Débrancher l outil la spirale 24 5 4 Utilisation B 24 5 5 Élimination du bouchon dans la canalisation 25 5 6 Récupération de la spirale dans le tuyau 25 5 7 Extinction 25 5 8 Remplacement du tambour 26 6 Entretien et révision 26 6 1 Insertion de nouvelles spirales 26 7 Dépannage 26 8 Accessoires 27 9 Service à la clientèle 27 10 Elimination des déchets 27 Pictogrammes contenus da...

Page 22: ...igérateurs Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre c N exposez pas l outil électroportatif à la pluie ou à l humidité La pénétration d eau dans un outil électroportatif augmente le risque d un choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débran cher l outil électrique Maintenir le cordon à l écart de...

Page 23: ...ant de ranger l outil électrique De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage ac cidentel de l outil électrique d Conserver les outils électriques à l arrêt hors de la portée des enfants et ne pas per mettre à des personnes ne connaissant pas l outil électrique ou les présentes instruc tions de le faire fonctionner Les outils électriques sont dangereux entre les mains...

Page 24: ...cifs ou explosifs dans l environnement à vérifier avec un détecteur de gaz Après chaque utilisation nettoyez et désinfectez la machine et ses accessoires Lors de tous les travaux il est nécessaire de porter les équipements de protection individuelle appropriés Lunettes de protection Casque de protection Chaussures de sécurité Gilet de sé curité Après chaque activité nettoyez vous et désinfectez vo...

Page 25: ... électrique est arrêté et quand il fonctionne au ralenti 3 Fournitures Machine de base RODRUM S Guide tuyau Instructions Boîte à outils uniquement avec le RODRUM S13 4 Branchement secteur Connecter uniquement à du courant alternatif monophasé et seulement en fonction de la tension indiquée sur la plaque signalétique Connecter uniquement à une prise de courant avec mise à la terre La machine ne peu...

Page 26: ... utilisée que par du personnel formé et agréé Contrôlez l installation électrique sur le lieu d intervention Placez l interrupteur à pédale pour qu il soit facilement accessible et que toutes les com mandes soient faciles à utiliser Branchez la prise d alimentation au réseau électrique approprié Prenez garde que l interrupteur du moteur soit en position ARRÊT 5 3 Raccorder Débrancher l outil la sp...

Page 27: ...in de relâchez la pression sur la spirale 5 6 Récupération de la spirale dans le tuyau Une fois le bouchon éliminé placez la poignée d avancement en position Marche Arrière afin que la spirale revienne dans le tambour Prenez garde à ce que la spirale revienne sans effort Si le rappel est difficile réavancez un court morceau de spirale dans le tuyau N utilisez pas la force pour retirer la spirale P...

Page 28: ...lisation les spirales et les outils doivent être nettoyés et protégés Nous vous conseillons pour ce faire notre produit d entretien spécial ROWONAL Toutes les opérations d entretien de maintenance et de réparation ne doivent être réalisées que par du personnel qualifié et formé 6 1 Insertion de nouvelles spirales Retirez le tambour s 5 8 Retirez complètement la spirale du tambour à la main Insérez...

Page 29: ... 61 95 800 8200 Fax 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 10 Elimination des déchets Certaines pièces de l appareil sont recyclables et peuvent donc faire l objet d un traitement de recyclage Des entreprises de recyclage agréées et certifiées sont disponibles à cet effet Ren seignez vous auprès de votre administration de déchets compétente pour l élimination non p...

Page 30: ...neral A 33 5 2 Puesta en marcha 33 5 3 Desacoplar acoplar herramientas espirales 33 5 4 Uso B 33 5 5 Eliminación del atasco del tub 34 5 6 Recoger la espiral del tubo 34 5 7 Puesta fuera de servicio 34 5 8 Cambio del tambor de la espiral 34 6 Cuidado y mantenimiento 35 6 1 Colocación de espirales nuevas 35 7 Resolución de problemas 35 8 Accesorios 35 9 Atención al cliente 36 10 Eliminación 36 Marc...

Page 31: ...eléctri ca b Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores co cinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en ...

Page 32: ...éctricas con un interruptor defectuoso Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse repa rar c Saque el enchufe de la red y o retire el acumulador desmontable de la herramienta eléctrica antes de realizar un ajuste cambiar de accesorio o al guardar la herramien ta eléctrica Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la h...

Page 33: ...guna persona ajena sufra daños y tapar siempre todos los pozos o sumideros abiertos Comprobar la existencia de gases tóxicos o explosivos en el entorno que se tiene que analizar con un detector de gas Tras cada uso las máquinas y los accesorios se tienen que limpiar y desinfectar En todos los trabajos se tienen que llevar los equipos de protección personal recomendados Gafas de protección Casco pr...

Page 34: ...os durante los cuales la herramienta está apagada y aquellos durante los cuales está encendida pero sin carga 3 Volumen de suministro Máquina de base RODRUM S Manguito guía Instrucciones de uso Caja de herramientas solo en RODRUM S13 4 Conexión a la red eléctrica Conectar solamente a corriente alterna monofásica y solamente a la tensión de red indicada en la placa de características Conectar solam...

Page 35: ... interruptor de pedal de forma que sea bien accesible y que todos los elementos de funcionamiento sean fáciles de accionar Conectar el enchufe a la red de corriente correspondiente Tenga en cuenta que el guardamotor esté en DESC 5 3 Desacoplar acoplar herramientas espirales Acoplar Mueva la herramienta espiral hasta encajarla en el acoplamiento Acoplar Mover la llave de separación en la perforació...

Page 36: ...espiral un poco en el tubo No tirar de la espiral con fuerza Durante el transporte de vuelta de la espiral del tubo meta una manguera en la abertura del tubo y limpie la espiral sucia con agua De esta forma también se enjuaga el tubo limpiado Si la herramienta acoplada vuelve a ser visible suelte el mango de avance desconecte el motor con el interruptor de pedal y con el guardamotor y retire la he...

Page 37: ...o con la mano la espiral del tambor Primero introducir la nueva espiral con el extremo doblado en el tambor y empujar la espiral hasta aprox 30 cm Volver a poner el tambor de la espiral v 5 8 7 Resolución de problemas Síntoma Posible motivo Solución La máquina no arranca sin alimentación Comprobar la red de co rriente Motor defectuoso dirigirse al servicio técnico PRCD desconectado Pulsar el botón...

Page 38: ... 10 Eliminación Algunas partes del aparato son materiales reciclables Para su recogida se encuentran a dispo sición centros de reciclaje homologados y certificados Para una eliminación ecológica de las piezas no reciclables p ej chatarra del sistema electrónico consulte con su organismo de lim pieza correspondiente Sólo para países UE No arroje las herramientas eléctricas a los desechos domésticos...

Page 39: ...to degli utensili della spirale 42 5 4 Utilizzo B 42 5 5 Rimozione dell otturazione del tubo 43 5 6 Ritiro della spirale dal tubo 43 5 7 Disattivazione della macchina 43 5 8 Sostituzione cartuccia 44 6 Cura e manutenzione 44 6 1 Inserimento di nuove spirali 44 7 Risoluzione dei problemi 44 8 Accessori 45 9 Servizio clienti 45 10 Smaltimento 45 Significato dei simboli presenti nelle istruzioni d us...

Page 40: ...lettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità L eventuale infiltrazione di acqua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio d insorgenza di scosse elettriche d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usarlo per trasportare o per appendere l elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente Non avvicinare il cavo a fonti di ca...

Page 41: ...azione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarre la batteria ricaricabile se rimo vibile Tale precauzione eviterà che l elettroutensile possa essere messo in funzione invo lontariamente d Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati conservarli al di fuori del ...

Page 42: ...n ristagno Non lasciare mai la macchina incustodita durante la pulizia dei tubi Mettere in sicurezza il luogo di utilizzo strada pozzetto per evitare che i non addetti ai lavori subiscano dei danni e coprire sempre i pozzetti e i fori di fuoriuscita Verificare la presenza di gas tossici o esplosivi nell ambiente da esaminare mediante un rileva tore per il gas Dopo ciascun utilizzo è necessario pul...

Page 43: ... tal senso devono essere considerate tutte le parti del ciclo di esercizio per esempio i periodi in cui l elettroutensile è spento e quelli in cui l elettroutensile è sì acceso ma gira senza carico 3 Fornitura macchina di base RODRUM S Tubo di guida Istruzioni per l uso valigetta porta attrezzi solo con modello RODRUM S13 4 Connessione di rete Collegare solo con corrente alternata monofase e solo ...

Page 44: ...amente dal personale istruito e autorizzato Verificare l installazione elettrica sul luogo di lavoro Posizionare il contatto a pedale in modo che esso sia facilmente raggiungibile e che tutti i dispositivi di comando siano comodamente azionabili Collegare la presa di corrente alla rete pubblica corrispondente Fare attenzione che l interruttore del motore sia posizionato su SPENTO 5 3 Agganciamento...

Page 45: ...rale 5 6 Ritiro della spirale dal tubo Dopo l avvenuta rimozione dell ostruzione portare la manopola di avanzamento sulla corsa di ritorno per ritirare la spirale nel tamburo Fare attenzione che la spirale ritorni senza sforzo Se il ritiro è difficoltoso far rientrare la spirale per un breve tratto nel tubo Non ritirare la spirale sforzandola Durante il trasporto della spirale dal tubo infilare un...

Page 46: ... cautela e pulito periodicamente Dopo ciascun utilizzo le spirali e gli utensili devono essere puliti e conservati con cura Rac comandiamo il detergente speciale ROWONAL Tutti i lavori di manutenzione ripristino e riparazione devono essere eseguiti esclusivamente dal personale specializzato istruito 6 1 Inserimento di nuove spirali Estrarre il tamburo della spirale vedere 5 8 Estrarre completament...

Page 47: ...0 Fax 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 10 Smaltimento Alcune componenti sono riciclabili e sono da smaltire separatamente Vi sono imprese addette e certificate a tali lavori Per uno smaltimento corretto dei componenti non riciclabili ad es rifiuti elettronici rivolgersi alle imprese competenti Solo per Paesi UE Non smaltire gli utensili elettrici insieme ai r...

Page 48: ...A 51 5 2 Inbedrijfstelling 51 5 3 Aansluiten en loskoppelen van gereedschappen spiralen 51 5 4 Bediening B 51 5 5 Verhelpen van de verstopping in de buis 52 5 6 Terugtrekken van de spiraal uit de buis 52 5 7 Buitengebruikstelling 52 5 8 Vervangen van de spiraaltrommel 53 6 Instandhouding en onderhoud 53 6 1 Aanbrengen van nieuwe spiralen 53 7 Problemen oplossen 53 8 Toebehoren 54 9 Klantenservice ...

Page 49: ... fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het elektrische gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok d Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dra gen of op te hangen of om de st...

Page 50: ...eer kan worden in of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden ge repareerd c Trek de stekker uit het stopcontact en of neem de accu indien uitneembaar uit het elektrische gereedschap voordat u het elektrische gereedschap instelt accessoires wisselt of het elektrische gereedschap opbergt Deze voorzorgsmaatregel voorkomt on bedoeld starten van het elektrische gereedschap d Bewaar niet gebruikte el...

Page 51: ...de optreden Bij het reinigen van buizen de machine nooit zonder toezicht laten draaien Scherm de plaats van gebruik straat put af zodat omstanders geen letsel kunnen oplopen open putten of geulen altijd afdekken Controleer de betreffende omgeving met een gasdetector op de aanwezigheid van giftige of ex plosieve gassen Na elk gebruik moeten de machine en toebehoren schoongemaakt en gedesinfecteerd ...

Page 52: ...e werkelijke gebruiksomstandigheden neem hierbij alle delen van de cyclus van de werkzaam heden in acht bijvoorbeeld de tijden waarop het elektrische gereedschap uitge schakeld is en tijden waarop het ingeschakeld is maar zonder belasting loopt 3 Leveringsomvang Basismachine RODRUM S Geleideslang Gebruiksaanwijzing Toolbox alleen bij RODRUM S13 4 Netaansluiting Uitsluitend op enkelfasige wisselstr...

Page 53: ...dlekschakelaar 8 Geleideslang 4 Voetschakelaar 9 Klemhendel 5 Aanzethandvat 10 Motorschakelaar 5 2 Inbedrijfstelling Het apparaat mag uitsluitend worden bediend door opgeleid en bevoegd per soneel Controleer de elektrische installatie op de werkplek Plaats de voetschakelaar zodanig dat deze goed te bereiken is en alle bedieningselemen ten gemakkelijk te bedienen zijn Sluit het netsnoer aan op het ...

Page 54: ...ng 8 onmiddellijk het aanzethandvat loslaten om de druk op de spiraal weg te halen 5 6 Terugtrekken van de spiraal uit de buis Nadat de verstopping met succes is verholpen zet u het aanzethandvat in de stand achter waarts om de spiraal terug in de trommel te trekken Let erop dat de spiraal zonder veel moeite teruggetrokken wordt Als het transport van de spiraal terug in de trommel moeizaam gaat vo...

Page 55: ...moet zorgvuldig worden behandeld en regelmatig schoongemaakt worden Na elk gebruik moeten de spiralen en werktuigen schoongemaakt en geconserveerd worden Wij adviseren daartoe ons speciale onderhoudsmiddel ROWONAL Alle onderhouds service en reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door opgeleid en vakkundig personeel worden uitgevoerd 6 1 Aanbrengen van nieuwe spiralen Verwijder de spiraaltrommel ...

Page 56: ... 0 61 95 800 8200 Fax 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 10 Afvalverwijdering Delen van het apparaat zijn recyclebare materialen en kunnen dus opnieuw worden gebruikt Hiertoe staan geregistreerde en gecertificeerde recyclebedrijven ter beschikking Voor de mili euvriendelijke verwerking van de niet recyclebare delen bijv elektronisch schroot dient u de plaatseli...

Page 57: ...ral A 60 5 2 Colocação em funcionamento 60 5 3 Acoplamento desacoplamento de ferramentas espiral 60 5 4 Funcionamento B 60 5 5 Eliminação do entupimento do tubo 61 5 6 Recuperação da espiral do tubo 61 5 7 Colocação fora de serviço 61 5 8 Substituição do tambor espiral 62 6 Conservação e manutenção 62 6 1 Inserção de novas espirais 62 7 Resolução de problemas 62 8 Acessórios 63 9 Serviço de apoio ...

Page 58: ...posta à chuva nem humidade A penetração de água na ferramenta eléctrica aumenta o risco de choques eléctricos d Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta elétrica para pendurá la nem para puxar a ficha da tomada Manter o cabo afastado de calor óleo cantos afiados ou partes do aparelho em movimento Cabos danificados ou emaranhados aument...

Page 59: ...ta o arranque involuntário da ferramenta elétrica d Guardar ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance de crianças Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções utilizem o aparelho Ferramentas elétricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inesperientes e Tratar a ferramenta elétrica e os acessórios com cuidado Cont...

Page 60: ...ir danos a transeuntes e cobrir sempre poços a descoberto ou escoadouros Verificar a existência de gases tóxicos ou explosivos no ambiente em estudo com um detetor de gás Após cada utilização a máquina e os acessórios têm de ser limpos e desinfetados É necessário usar o equipamento de proteção pessoal recomendado para realizar todos os trabalhos Óculos de proteção capacete luvas de proteção colete...

Page 61: ...es do ciclo de funcionamento por exemplo os períodos em que a ferramente elétrica está desligada e os períodos em que está ligada mas sem carga 3 Material fornecido Máquina de base RODRUM S Tubo piloto Manual de instruções Mala de ferramentas apenas no RODRUM S13 4 Fonte de alimentação Ligar apenas em corrente alternada monofásica e apenas na tensão de rede indicada na placa de identificação Ligar...

Page 62: ...nstruído e autorizado Verificar a instalação elétrica no local de trabalho Colocar o interruptor de pé de modo a ficar facilmente acessível e a facilitar o acionamento de todos os comandos Ligar a ficha de alimentação à tomada correspondente Assegurar que o interruptor do motor está na posição DESLIGADO 5 3 Acoplamento desacoplamento de ferramentas espiral Acoplamento Deslizar a ferramenta espiral...

Page 63: ... avanço para liber tar a pressão da espiral 5 6 Recuperação da espiral do tubo Após a eliminação bem sucedida do entupimento colocar o manípulo de avanço em recuo para puxar novamente a espiral para dentro do tambor Assegurar que a espiral retorna sem grande esforço Se o transporte de retorno for difícil de efetuar deixar a espiral mover se no tubo numa curta distância Não retirar a espiral com fo...

Page 64: ...ado com cuidado e limpo regularmente Após cada utilização é necessário limpar e realizar a manutenção das espirais e das ferramen tas Para isso recomendamos o nosso produto de tratamento de espirais ROWONAL Todos os trabalhos de manutenção conservação e reparação devem ser realizados apenas por técnicos qualificados 6 1 Inserção de novas espirais Remover o tambor espiral ver 5 8 Retirar manualment...

Page 65: ...eças sobresselentes a um revendedor especialista ou de RoService online Telefone 49 0 61 95 800 8200 Fax 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 10 Eliminação Algumas partes do equipamento são materiais valiosos e podem ser reciclados Para este fim há empresas de reciclagem autorizadas e certificadas à sua disposição Para eliminar as partes não recicláveis p ex Suca...

Page 66: ... 5 1 Oversigt A 69 5 2 Idrifttagning 69 5 3 Isætning udtagning af værktøj spiraler 69 5 4 Betjening B 69 5 5 Bortskaffelse af tilstopningen i røret 69 5 6 Udtagning af spiralen i røret 70 5 7 Ud af drifttagning 70 5 8 Udskiftning af spiraltromle 70 6 Pleje og eftersyn 70 6 1 Isætning af ny spiral 70 7 Fejlsøgning 71 8 Tilbehør 71 9 Kundeservice 71 10 Affaldsbehandling 71 Symboleri denne dokumentat...

Page 67: ...tøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller ma skindele der er i bevægelse Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elek trisk stød e Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyttes en forlængerledning der er egnet til udendørs brug Brug af forlængerledning til udendørs brug nedsætte...

Page 68: ... inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el værktøjer f Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skæreværktø jer med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre g Brug el værktøj tilbehør indsatsværktøj osv iht Disse instrukser Tag hensyn til ar bejdsforholdene og det arbejde der skal udføres Anvendelse af el ...

Page 69: ...der arbejdes med for stor en bue hvilket giver fare for klemning Spiraler under spænding kan springe ud hvilket kan udgøre en fare for kvæstelste 1 4 Formålsbestemt anvendelse Rørrensemaskinerne må kun anvendes til følgende rørdiametre RODRUM S 40 100mm Rørrensemaskinerne er kun beregnet til kortvarig drift og må derfor kun arbejde uafbrudt i højst 15 min Produktet må ikke anvendes på anden måde o...

Page 70: ...is det svigter gentagne gange Vær opmærksom på at apparatet i sig selv ikke kan erstatte de grundlæggende sikkerhedsfor anstaltninger For at undgå livsfare skal elektriske apparater altid anvendes korrekt Pålideligt beskyttelsesudstyr mod farlige strømstød Fejlstrøm registreres i brøkdele af sekun der og strømforsyningen afbrydes med det samme Fare for mennesker og dyr begrænses dra stisk Elværktø...

Page 71: ...ret Anbring maskinen med en afstand på 1 m foran åbningen på røret som skal rengøres Skub føringsslangen 8 over spiralen helt hen til endepunktet i fremføringshuset og fastgør den med låseanordningen Tilkobl et egnet værktøj side 5 3 forrest Vælg værktøjet iht tilsmudsningsgraden Vær opmærksom på om det er placeret korrekt Tag handsker på inden der udføres yderligere foranstaltninger Gør maskinen ...

Page 72: ... at tømme spiraltromlen for vand skal tromlen tages af maskinen s 5 8 og aftapnings proppen 7 fjernes Aftapningsproppen skal sættes i igen og spiraltromlen fastgøres igen 5 8 Udskiftning af spiraltromle Udskiftningen af spiraltromlen må kun foretages når der ikke strøm på maski nen Løsn spændegrebet 9 og skub fremføringen fremad helt hen til endestoppet Træk spiraltromlen fremad i akseretningen og...

Page 73: ...rothenberger com 9 Kundeservice ROTHENBERGER servicesteder er til rådighed til at hjælpe dig se listen i kataloget eller online og reservedele og service er også tilgængelig via de samme servicesteder Du kan bestille tilbehør og reservedele fra din forhandler og via RoService online Telefon 49 0 61 95 800 8200 Fax 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 10 Affaldsbe...

Page 74: ...6 5 1 Översikt A 76 5 2 Idrifttagning 76 5 3 Till frånkoppling av verktyg spiral 77 5 4 Användning B 77 5 5 Eliminering av rörblockering 77 5 6 Hämtning av spiralen från röret 77 5 7 Urdrifttagning 78 5 8 Byta ut spiraltrumman 78 6 Skötsel och underhåll 78 6 1 Isättning av ny spiral 78 7 Felsökning 78 8 Tillbehör 79 9 Kundservice 79 10 Avfallshantering 79 Symboler i detta dokument Fara Denna symbo...

Page 75: ...ll nätsladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade led ningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elstöt f Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika elverk...

Page 76: ... styra g Använd elverktyget tillbehör insatsverktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten Om elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå h Håll handtag och greppytor torra rena och fria från olja och fett Hala handtag och greppytor ger ingen säker hantering och kontroll över verktyget i oväntade situationer 5 Se...

Page 77: ...rumman 15 m Max arbetslängd 14 5 m Arbetsområde rördiameter Ø 40 100 mm Spiralens hastighet ca 6 7 m min beroende på rörets förlopp Rotationsriktning växlingsläge I vänster sett framifrån av trumman Skyddstyp IP X4 Driftläge S2 15 min Ljudtrycksnivå LpA 79 dB A KpA 3 dB A Ljudeffektnivå LWA 90 dB A KWA 3 dB A Ljudtrycksnivån kan vara högre än 85 dB A när man arbetar med produkten Använd hörselskyd...

Page 78: ...rkaren av verktyget eller dess ser vicecenter Använd inget vatten nära verktyget eller elektriska delar i arbetsområdet 4 1 Igångkörning av PRCD Endast för växelström Observera nätspänningen Kör före varje användning av enheten följande testprocedur på jordfelsbrytaren 1 Anslut kontakten på jordfelsbrytaren med uttaget 2 Tryck på RESET Displayen växlar till PÅ 3 Dra ut kontakten ur vägguttaget Dis...

Page 79: ...t stopp och inte tryckas in Om det finns ett mottryck stopp och spiralen spänns i ett arbetsblad ställ matningshandta get i neutralläge spiralen roterar på stället och tryck arbetsbladet mot stoppet Om spiralen har trängt så långt in i röret att arbetsbladet är löst ställ spaken i matningen igen Processen upprepas tills blockeringen avlägsnats Vid högre belastningar på spiralen känns igen på uppst...

Page 80: ...ll utförs Maskinen är underhållsfri utom för inmatningen Rengör inmatningen regelbundet samt fetta in och kontrollera skador Vid behov kan kullagren bytas ut Enheten måste hanteras varsamt och rengöras regelbundet Efter varje användning måste spiraler och verktyg rengöras och förvaras Vi rekommenderar att du använder specialrengöringsmedlet ROWONAL All service underhåll och reparationer får endast...

Page 81: ...ljare eller använd RoService online Telefon 49 0 61 95 800 8200 Fax 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 10 Avfallshantering Vissa delar i detta verktyg innehåller ämnen som kan återvinnas Detta kan utföras av certifie rade återvinningsföretag Vid skrotning av icke återvinningsbara ämnen t ex elektronikskrot skall du ta kontakt med ansvarig kommunal instans Gälle...

Page 82: ...n 84 5 1 Oversikt A 84 5 2 Ta i bruk 85 5 3 Koble verktøy spiral på og av 85 5 4 Betjening B 85 5 5 Fjerning av rørtilstopping 85 5 6 Trekke tilbake spiralen ut av røret 85 5 7 Ta ut av bruk 86 5 8 Skifte av spiraltrommel 86 6 Pleie og vedlikehold 86 6 1 Sett inn ny spiral 86 7 Feilretting 86 8 Tilbehør 87 9 Kundeservice 87 10 Avfallsdumping 87 Kjennetegn i dette dokumentet Fare Dette tegnet advar...

Page 83: ...bruk ledningen til andre formål f eks til å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontakten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter el ler verktøydeler som beveger seg Med skadede eller sammenfiltrede ledninger øker risi koen for elektrisk støt e Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy må du kun bruke en skjøteledning som er egnet til utendørs bruk Når du bruke...

Page 84: ...nvirker på elektroverktøyets funksjon Få disse skadde delene reparert før elektroverktøyet brukes Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til arbeidsforholdene...

Page 85: ...g bruk Rørrensemaskiner må kun brukes til rensing av rør med følgende rørdiameter RODRUM S 40 100mm Rørrengjøringsmaskinene er ment for kort tids bruk og de skal derfor kun brukes maks 15 mi nutter kontinuerlig Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formå 2 Tekniske data Mains spenning 230 V 110 V 120 V 50 60 Hz Effekt P1 440 W Dimensjoner L x B x H 580 x 330 x 395 mm Tom vekt ca 15 5 kg Sp...

Page 86: ...sfa re pass alltid på at elektriske apparater benyttes forskriftsmessig Pålitelig personbeskyttelse mot farlige strømstøt Feilstrøm registreres på brøkdelen av et se kund og strømtilførselen avbrytes øyeblikkelig Fare for mennesker og dyr er kraftig redusert Elektroverktøyt skal aldri brukes uten den medfølgende PRCD portabel feilstrømbryter Skifte av støpselet eller strømledningen skal alltid gjø...

Page 87: ... bryterstilling I Hold spiralen med føringsslangen i hånden og slå på motoren med fotbryteren 4 Med inntrykt matehåndtak styres mating av spiralen trinnløst forover nøytral og bakover 5 5 Fjerning av rørtilstopping Spiralen skal bore seg inn i tilstoppingen og ikke presses inn Dersom det merkes et mottrykk tilstopping og spiralen er forspent i en arbeidsbue sett ma tehåndttaket i nøytral posisjon ...

Page 88: ...og fest spennhåndtaket Pass da på at alle deler er frie for smuss og tilstrekkelig smurte 6 Pleie og vedlikehold Før alt stell og vedlikehold skal støpselet på maskinen trekkes ut Maskinen er vedlikeholdsfri frem til materen Materen skal kontrolleres smøres og kontrolleres for skader regelmessig Ved behov kan kule lageret skiftes ut Maskinen skal behandles forsiktig og rengjøres regelmessig Etter ...

Page 89: ...fra din spesialistforhandler eller bruk RoService online Telefon 49 0 61 95 800 8200 Fax 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 10 Avfallsdumping Deler av apparatet er verdifulle stoffer og kan tilføres resirkuleringen Du kan bruke tillatte og sertifiserte resirkuleringsbedrifter til dette For miljøvennlig avfallsdumping av de delene som ikke kan resirkuleres f eks...

Page 90: ...teenveto A 92 5 2 Käyttöönotto 92 5 3 Irroitettaessa työkaluja keloja 93 5 4 Koneen käyttö B 93 5 5 Putken tukoksen poistaminen 93 5 6 Kelan palauttaminen putkesta 93 5 7 Käytöstä poistaminen 94 5 8 Kelarummun vaihtaminen 94 6 Hoito ja huolto 94 6 1 Uusien kelojen lisääminen 94 7 Vianmääritys 94 8 Lisävarusteet 95 9 Asiakaspalvelu 95 10 Kierrätys 95 Dokumentissa käytetyt merkinnät Vaara Merkki var...

Page 91: ...ntamiseen ripustami seen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitolla kuu muudesta öljystä terävistä reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeutu neet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatko johtoa Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa f Jos ...

Page 92: ...oja korjauta sähkö työkalu ennen käyttöä Monet tapaturmat johtuvat huonosti huolletuista sähkötyökaluista f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut joiden leik kausreunat ovat teräviä eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita g Käytä sähkötyökaluja tarvikkeita ruuvauskärkiä jne näiden ohjeiden käyttöolosuh teiden ja työtehtävän mukaisesti Sähk...

Page 93: ...ttää vain seuraavankokoisten putkien puhdistamiseen RODRUM S 40 100mm Putkenpuhdistuskone on tarkoitettu käytettäväksi vain lyhyen aikaa kerrallaan siksi sitä ei saa käyttää yhtäjaksoisesti yli 15 min Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti 2 Tekniset tiedot Verkkojännite 230 V 110 V 120 V 50 60 Hz Teho P1 440 W Mitat P x L x K 580 x 330 x 395 mm Omapaino n 15 5 kg Kelatyyppi Ø 10 mm ja Ø 13 mm K...

Page 94: ...ojautuminen Vikavirrat havaitaan sekunnin murto osassa Virransyöttö katkaistaan heti Ihmisille ja eläimille aiheutuva vaara pienenee merkittävästi Tätä sähkölaitetta ei saa käyttää ilman mukana toimitettavaa vikavirtakytkintä Pistokkeen ja liitäntäjohdon saa vaihtaa vain sähkötyökalun valmistaja tai valtuutettu huolto Suojaa sähkötyökalut ja työpisteessä olevat ihmiset vedeltä 4 1 PRCD kytkimen kä...

Page 95: ...5 5 Putken tukoksen poistaminen Kelan tulee porautua itse tukokseen eikä sitä tule painaa Jos vastapaine tukos on huomattava ja kela jää jännitykseen aseta syöttökahva asentoon neutraali kela kääntyy paikallaan ja paina sitä tukosta vasten Jos kela on tunkeutunut niin syvälle putkeen että jouset ovat väljät aseta käsivipu uudel leen syöttöputkeen Toista prosessi kunnes tukos on poistettu Suuremmal...

Page 96: ...itoa Kone on syöttöön saakka huoltovapaa Puhdista ja rasvaa syöttö säännöllisesti ja tarkasta vaurioiden varalta Tarvittaessa laakerit voi daan vaihtaa Konetta tulee käsitellä varoen ja puhdistaa säännöllisesti Jokaisen käytön jälkeen tulee kelat ja laite puhdistaa ja laittaa säilöön Suosittelemme siihen eri tyistä ROWONAL hoitoainettamme Ainoastaan koulutetut ammattilaiset saavat suorittaa kaikki...

Page 97: ...paikalliselta jälleenmyyjältä tai RoService online Puhelin 49 0 61 95 800 8200 Faksi 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 10 Kierrätys Koneessa on osia jotka voidaan toimittaa uusiokäyttöön Tätä varten on hyväksynnän ja sertifi kaatin saaneita kierrätysyrityksiä Uusiokäyttöön soveltumattomien osien esim elektroniikkaro mu ympäristöystävällisistä jätehuoltomahdoll...

Page 98: ... 2 Uruchomienie 101 5 3 Dołączanie i odłączanie narzędzi spirali 101 5 4 Obsługa B 101 5 5 Usuwanie zatkania rury 102 5 6 Wyciąganie spirali z rury 102 5 7 Wyłączenie z eksploatacji 102 5 8 Wymiana bębna spirali 102 6 Serwis i pielęgnacja 103 6 1 Wkładanie nowych spirali 103 7 Rozwiązywanie problemów 103 8 Akcesoria 103 9 Obsługa klienta 104 10 Utylizacja 104 Oznakowanie w tym dokumencie Niebezpie...

Page 99: ...emnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodówki Istnieje zwiększone ryzyko poraźenia prądem gdy Pañstwa ciało jest uziemnione c Urządzenie naleźy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyźsza ryzyko poraźenia prądem d Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynności Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia trzymając je za przewód ani u...

Page 100: ...osiągnąć stosując odpowiednio dobrane elektronarzędzie i pracując z prędkością do jakiej zostało zaprojektowane b Nie naleźy uźywać elektronarzędzia którego włącznik wyłącznik jest uszkodzony Elektronarzędzie którego nie moźna włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione c Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastawczych przed wymianą osprzętu lub przed odłożeniem elektronarzę...

Page 101: ... punktów poboru wody do obrabianej rury Może tu wystąpić zatkanie Podczas czyszczenia rury nigdy nie pozostawiać pracującej maszyny bez nadzoru Zabezpieczyć miejsce zastosowania ulic szyb aby niepowołane osoby nie miały dostępu do miejsca uszkodzenia zawsze zakrywać otwarte szyby lub żłoby Sprawdzić miejsce badania wykrywaczem gazu pod kątem obecności trujących lub wybuchowych gazów Po każdym użyc...

Page 102: ... fazy cyklu użytkowania np czas gdy elektronarzędzie jest wyłączone jak również czas gdy elektronarzędzie jest włączone ale pracuje bez obciążenia 3 Zakres dostawy Maszyna podstawowa RODRUM S Wąż prowadzący Instrukcja obsługi Skrzynka narzędziowa tylko przy RODRUM S13 4 Przyłącze sieciowe Urządzenie podłączaj wyłącznie do jednofazowego prądu zmiennego i wyłącznie do napięcia sieciowego podanego na...

Page 103: ... Włącznik silnika 5 2 Uruchomienie Maszyna do czyszczenia rur może być obsługiwana wyłącznie przez przeszko lony i upoważniony personel Sprawdzić instalację elektryczną w miejscu pracy Umieścić przełącznik nożny tak aby był łatwo dostępny i wszystkie elementy obsługowe były łatwe do uruchamiania Podłączyć wtyczkę sieciową do odpowiedniej sieci zasilającej Zwrócić uwagę na to aby przełącznik silnik...

Page 104: ...z większego wysiłku Jeżeli ruch do tyłu jest utrudniony wsunąć kawałek spirali z powrotem do rury Nie wyciągać spirali siłą W trakcie wysuwania spirali z rury wetknąć w otwór rury przewód wody i przepłukać zabrudzoną spiralę wodą W tym samym czasie płukana jest zanieczyszczona rura Gdy dołączone narzędzie jest znów widoczne zwolnić rękojeść posuwu wyłączyć silniki przełącznikiem nożnym i przełączn...

Page 105: ...znie z bębna Wprowadzić zagięty koniec nowej spirali do bębna i wsunąć spiralę na ok 30 cm Zamontować ponownie bęben spirali patrz 5 8 7 Rozwiązywanie problemów Objaw Przypuszczalna przyczyna Rozwiązanie Maszyna się nie uruchamia Brak zasilania elektrycznego Sprawdzić sieć zasilającą Uszkodzony silnik Skontaktować się z działem obsługi klienta Wyłączony PRCD Nacisnąć przycisk RESET PRCD Uszkodzony...

Page 106: ...i można je odprowadzić do przedsiębiorstw zajmujących się odzyskiem surowców wtórnych i unieszkodliwianiem pozostałości posiadających wymaganą koncesję i certyfikaty O nieszkodliwy dla środowiska sposób utylizacji części których nie można odprowadzić do ponownego obiegu np odpady elektroniczne należy zapytać właściwy urząd zajmujący się sprawami utylizacji Tylko dla krajów UE Nie należy wyrzucać e...

Page 107: ...ení do provozu 110 5 3 Připojení odpojení nářadí spirály pomocí spojky 110 5 4 Obsluha B 110 5 5 Odstranění ucpání trubky 110 5 6 Vytažení spirály z trubky 111 5 7 Odstavení z provozu 111 5 8 Výměna bubnu se spirálou 111 6 Ošetřování a údržba 111 6 1 Vkládání nových spirál 112 7 Řešení problémů 112 8 Příslušenství 112 9 Zákaznické služby 112 10 Likvidace 113 Značky obsažené v textu Výstraha Tento ...

Page 108: ...u d Dbejte na účel kabelu nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem e Pokud pracujete s elektronářadím venku použijte pouze takové prodlužovací kabely které jsou schváleny i pro venkovní použití Použití...

Page 109: ...atně udržovaném elektronářadí f Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést g Používejte elektronářadí příslušenství nasazovací nástroje apod podle těchto pokynů Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebezpečným situacím ...

Page 110: ...ečí zranění 1 4 Vymezení účelu použití Stroje pro čištění potrubí se smějí používat pouze k čištění trubek s následujícími průměry RODRUM S 40 100mm Stroje na čištění trubek jsou dimenzovány pouze na krátkodobý provoz a smí být proto nepřetržitě v provozu pouze po dobu max 15 minut Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel 2 Technické údaje Napětí 230 V 110 V 120 V 50 60 Hz Výkon P1 440 W Ro...

Page 111: ...jený stroj zkontrolovat Dbejte prosím na to že tento stroj nemůže nahradit základní bezpečnostní opatření Abyste předešli ohrožení života vždy dbejte na řádné použití elektrického přístroje Spolehlivá osobní ochrana před nebezpečnými údery elektrickým proudem Chybné proudy bu dou rozpoznány ve zlomku sekundy a přívod proudu okamžitě přerušen To drasticky omezí oh rožení lidí a zvířat Elektrické ná...

Page 112: ...asunutí spirály do trubky Stroj umístěte ve vzdálenosti asi 1 m od otvoru trubky která se má čistit Nasuňte vodicí hadici 8 na spirálu až k dorazu na posuvové skříni a zajistěte ji pomocí spony Z přední strany připojte pomocí spojky vhodné nářadí viz 5 3 Nářadí vyberte podle druhu znečištění Dbejte na správné usazení Před zahájením provádění dalších ručních úkonů si oblékněte rukavice Přepněte spí...

Page 113: ...adici Aby mohla vytéci voda z bubnu se spirálou vyjměte buben ze stroje viz 5 8 a odstraňte vypouštěcí zátku 7 Nasaďte zpět vypouštěcí zátku a opět upevněte buben se spirálou do stroje 5 8 Výměna bubnu se spirálou Výměnu bubnu se spirálou provádějte pouze u stroje odpojeného od přívodu elektrického proudu Povolte upínací rukojeť 9 a přesuňte posuvový mechanismus do přední krajní polohy Povytáhněte...

Page 114: ...braťte se na zákaznický servis Spirála je vadná Vyměňte spirálu 8 Příslušenství Název příslušenství Číslo dílu ROTHENBERGER Zaváděcí rukavice levá 72120 Zaváděcí rukavice pravá 72121 ROWONAL prostředek k rozpouštění rzi 5 l 72140 ROWONAL kombinovaný sprej na spirály 0 2 l 72142 Vodicí hadice 1300002581 Rozpojovací klíč 72100 Spirála 10 mm 1500002203 Spirála 13 mm 72016 www rothenberger com 9 Zákaz...

Page 115: ...ikvidaci částí které nelze zhodnotit např elektronický šrot je nutné provést konzultaci s Vaším úřadem který je kompetentní pro likvidaci odpadů Pouze pro země EU Neodhazujte elektrické nástroje do odpadu Podle Evropské směrnice 2012 19 EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních OEEZ a podle jejího převedení do národního práva musejí být opotřebené elektronástroje sbírány odděleně a o...

Page 116: ...2 İşletmeye alınması 119 5 3 Aletleri Sarmalı takma ve çıkarma 119 5 4 Kullanım B 119 5 5 Tıkanan boruların açılması 119 5 6 Sarmalın borudan çıkarılması 120 5 7 İşletim dışına alma 120 5 8 Sarmal tamburunun değiştirilmesi 120 6 Koruma ve bakım 120 6 1 Yeni sarmallar yerleştirme 121 7 Sorun Giderme 121 8 Aksesuarlar 121 9 Müşteri hizmetleri 121 10 Atıklar İçin 122 Dokümantasyonda kullanılan işaret...

Page 117: ...tutarak taşımayın kabloyu kullanarak asmayın veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın Kabloyu ısıdan yağdan keskin kenarlı cisimlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tutun Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır e Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kab...

Page 118: ...iklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin Aleti kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları onartın Birçok iş kazası elektrikli el aletlerine yeterli bakım yapılmamasından kaynaklanır f Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı...

Page 119: ... alınması durumunda bile örn Aşağıda belirtilen artık riskler mevcuttur Spiraller üst üste binebilir çalışma yayı büyük olduğu takdirde düğüm olabilir bu durumda sıkışma tehlikesi olabilir Spiraller gerilim altında borudan dışarı fırlayabilir yaralanma tehlikesi 1 4 Usulüne uygun kullanım Boru temizleme makineleri sadece aşağıda çapı yazılı bulunan boruların temizlenmesi için kullanılabilir RODRUM...

Page 120: ...koruma şalteri üzerinden çalıştırılabilir Her işletime alınma öncesinde fonksiyon testi yapılmalıdır Tekrarlanan başarısızlıkta bağlı cihazı kontrol ettirin Lütfen bu cihazın temel bir güvenlik önleminin yerini alamayacağına dikkat edin Hayati tehli kelerden sakınmak için elektrikli cihazların daima kurallara uygun olarak kullanılmalarına dikkat edin Tehlikeli elektrik çarpmalarına karşı güvenilir...

Page 121: ...örülen talimatlara uygun olarak gerçekleştirilmelidir Sarmalın boru içine sürülmesi Makineyi temizlenecek borunun ağzına yaklaşık 1 m lik mesafeye koyun Kılavuz hortumu 8 sarmal üzerinden ilerletme mahfazasına kadar itin ve yaylı sustayla sabitleyin Ön tarafa uygun bir alet takın bkz 5 3 Aleti kirlilik türüne göre seçin Düzgün yerleşmesine dikkat edin Diğer işlemlere geçmeden önce eldivenleri giyi...

Page 122: ...rak makineyi kapatıp fişini çekin Kılavuz hortumu cihazdan çıkarın Sarmal tamburundan suyu boşaltmak için tamburu makineden ayırın bkz 5 8 ve su boşaltım tıkacını 7 çıkarın Su boşaltım tıkacını tekrar yerleştirin ve sarmal tamburunu yine sabitleyin 5 8 Sarmal tamburunun değiştirilmesi Sarmal tamburunu sadece cihaz devre dışı iken değiştirin Germeli kulpu 9 gevşetin ve ilerletmeyi son noktaya kadar...

Page 123: ...lman arızalı müşteri hizmetlerine başvu run sarmal arızalı sarmalı değiştirin 8 Aksesuarlar Aksesuar Adı ROTHENBERGER Parça Numarası Uygulama eldiveni sol 72120 Uygulama eldiveni sağ 72121 ROWONAL pas çözücü 5 lt 72140 ROWONAL Sarmal Kombine Spreyi 0 2 lt 72142 Kılavuz hortum 1300002581 Ayırma anahtarı 72100 Sarmal 10 mm 1500002203 Sarmal 13 mm 72016 www rothenberger com 9 Müşteri hizmetleri ROTHE...

Page 124: ...izliğine uygun şekilde toplanmasıyla ilgili sorularınızı yerel atık toplama dairesine yöneltebilirsiniz Sadece AB ülkeleri için Elektronik aletleri ev çöpüne atmayınız 2012 19 EU numaralı Elektro ve Elektronik Eski Cihazlar AB Yönetmeliği ve bunun üye ülkelerin hukukuna uyarlaması gereğince artık kullanılamayacak durumda olan elektro cihaz ve aletlerin ev çöpünden ayrı olarak toplanması ve çevreye...

Page 125: ... egység működése 128 5 1 Áttekintés A 128 5 2 Üzembe vétel 128 5 3 Szerszámok spirál felhelyezése levétele 128 5 4 Kezelés B 128 5 5 A csődugulás megszüntetése 129 5 6 A spirál visszahúzása a csőből 129 5 7 Üzemen kívül helyezés 129 5 8 Spiráldob csere 129 6 Ápolás és karbantartás 130 6 1 Új spirál behelyezése 130 7 Hibajavítás 130 8 Kiegészítők 130 9 Ügyfélszolgálat 131 10 Ártalmatlanítás 131 Az ...

Page 126: ...stek kályhák és hűtőgépek megérintését Az áramütés veszélye megnövekszik ha a teste le van földelve c Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba az megnöveli az áramütés veszélyét d Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva és sohase húzza ki ...

Page 127: ...egadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni b Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot amelynek a kapcsolója elromlott Egy olyan elektromos kéziszerszám amelyet nem lehet sem be sem kikapcsolni veszélyes és meg kell javíttatni c Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból és vagy távolítsa el az akkumulátor csomagot ha az leválasztható az elektromos ké...

Page 128: ...delkezéseknekˮ megfelelően szerelt elektromos vezetékekkel dolgozzon A spirál vezetőcső nélkül soha nem járhat A mechanikus csőtisztítást mindig felülről a dugulás irányába kell végezni Ügyelni kell hogy csőtisztítás közben az érintett csőszakaszon ne használják a vízcsapokat Dugulás alakulhat ki Csőtisztítás közben nem szabad a gépet felügyelet nélkül hagyni A munkálat helyszínét utca akna biztos...

Page 129: ... függvényében különösen a munkadarab megmunkálásának módjától A felhasználó biztonsága érdekében olyan további óvintézkedéseket kell meghozni melyek a gyakorlati használati körülmények során fellépő rezgésérték kitettség becsült értékét veszik alapul ehhez a munkaciklus minden minden elemét figyelembe kell venni például azokat az időszakokat is amikor az elektromos szerszám ki van kapcsolva illetv...

Page 130: ...m a kapcsolódó berendezés hibái ellen 5 Az egység működése 5 1 Áttekintés A 1 Dob 6 Előtolás 2 Motor 7 Víztelenítő dugó 3 Hálózati kábel és PRCD 8 Vezetőcső 4 Lábkapcsoló 9 Feszítőkar 5 Előtolás fogantyú 10 Motorkapcsoló 5 2 Üzembe vétel A csőtisztító gépet kizárólag betanított arra jogosult személy kezelheti Ellenőrizni kell az elektromos berendezéseket a munkahelyen A lábkapcsoló legyen jól hozz...

Page 131: ...ogy a spirál visszahúzódjon a dobra Akkor jó ha a spirál könnyen jön vissza Ha csak nehezen jönne visszafelé akkor engedje a spirált egy kicsit újra a csőbe Ne húzza vissza erővel a spirált A spirál csőből történő visszahozásakor egy vízcsövet kell a csőnyílásba dugni és a piszkos spirált vele le kell mosni Ez egyúttal a kitisztított csövet is kimossa Ha a felhelyezett szerszám újra láthatóvá váli...

Page 132: ...ése Spiráldob levétele l 5 8 Spirál lehúzása teljes egészében a dobról Az új spirál befűzése letört végével a dobba majd a spirál betolása kb 30 cm re Spiráldob újbóli felhelyezése l 5 8 7 Hibajavítás Tünet Lehetséges ok Megoldás a gép nem indul el nem kap áramot ellenőrizze a villamos hálózatot motorhiba forduljon a vevőszolgálathoz a PRCD kikapcsolt nyomja meg a RESET gombot PRCD lábkapcsoló sűr...

Page 133: ...észei hasznosítható anyagból vannak így újrahasznosíthatók E célra jóváhagyott és tanúsított újrahasznosító üzemek állnak rendelkezésre A nem hasznosítható anyagok pl elektronikai hulladék környezetkímélő ártalmatlanításával kapcsolatban érdeklődjön a területileg illetékes hulladékkezelő hatóságnál Csak EU országoknak szól Ne dobjon a szemetesbe elektromos szerszámokat A kiszolgált elektromos és e...

Page 134: ...naprave 137 5 1 Pregled A 137 5 2 Začetek uporabe 137 5 3 Priklop odklop orodij spirale 137 5 4 Upravljanje B 137 5 5 Odmašitev zamašene cevi 137 5 6 Vračanje spirale iz cevi 138 5 7 Ustavitev 138 5 8 Zamenjava bobna s spiralo 138 6 Nega in vzdrževanje 138 6 1 Vstavljanje nove spirale 138 7 Odpravljanje napak 139 8 Pribor 139 9 Servisna služba 139 10 Odstranjevanje med odpadke 139 Označevanje v te...

Page 135: ...Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje za električni udar d Kabel uporabljajte pravilno Ne uporabljajte ga za prenašanje orodja vlečenje ali izklapljanje iz električnega omrežja Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovi ali premikajočimi se deli Poškodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara e Kadar uporabljate električno orodje zunaj uporabljajte samo kabe...

Page 136: ...na orodja in pribor Prepričajte se da so premikajoči se deli pravilno poravnani in da se ne zatikajo ter da deli niso polomljeni Prav tako preverite ali je na orodju še kaj drugega kar bi lahko vplivalo na njegovo delovanje Če je električno orodje poškodovano mora biti pred uporabo popravljeno Slabo vzdrževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode f Rezalna orodja naj bodo vedno ostra in čis...

Page 137: ...i ob upoštevanju vseh varnostnih napotkov obstajajo npr naslednji ostanki tveganj spirala lahko preskoči ob prevelikem delovnem loku naredite zanko in pri tem obstaja nevarnost zagozditve Napeta spirala lahko izskoči iz cevi nevarnost poškodb 1 4 Uporaba v skladu z namembnostjo Stroje za čiščenje cevi lahko uporabljate le za čiščenje cevi z naslednjimi premeri cevi RODRUM S 40 100 mm Stroji za čiš...

Page 138: ...I z maksimalnim nazivnim okvarnim tokom 10 30 mA Pred vsakim zagonom morate izvesti test delovanja Ob ponovni odpovedi zahtevajte preverjan je priklopljene naprave Upoštevajte da ta naprava ne more zamenjati temeljnih varnostnih ukrepov Da bi preprečili ne varnost za življenje vedno pazite na pravilno uporabo električnih naprav Zanesljiva zaščita ljudi pred nevarnim udarom elektrike Okvarni tok je...

Page 139: ...udi in stroja Vpeljevanje spirale v cev stroj postavite v razdalji pribl 1 m od odprtine cevi ki jo nameravate čistiti Vodilno cev 8 potisnite prek spirale do omejila pomičnega ohišja in jo pritrdite z zaskočko Spredaj priklopite ustrezno orodje gl 5 3 Orodje izberite glede na vrsto onesnaženja Pazite na pravilno vpetje Pred izvedbo naslednjih prijemov si nadenite rokavice S stikalom stroja vklopi...

Page 140: ...stranite čepe za odvajanje vode 7 Znova vstavite čepe za odvajanje vode in pritrdite boben spirale 5 8 Zamenjava bobna s spiralo Boben s spiralo zamenjajte le ko je naprava odklopljena od električnega toka Popustite vpenjalni ročaj 9 in pomik potisnite naprej do omejila Boben s spiralo povlecite poravnano naprej in ga snemite Novo spiralo potisnite skozi pomik in boben spirale potisnite poravnano ...

Page 141: ...Lokacije servisov podjetja ROTHENBERGER so na voljo da vam pomagajo glejte seznam v katalogu ali na spletu tam boste dobili tudi nadomestne dele na istih lokacijah pa ponujajo tudi servis Opremo in nadomestne dele naročite pri specializiranem trgovcu ali prek RoService online Telefon 49 0 61 95 800 8200 Telefaks 49 0 61 95 800 7491 E pošta service rothenberger com www rothenberger com 10 Odstranje...

Page 142: ...2 Uvedenie do prevádzky 145 5 3 Pripojenie odpojenie nástrojov špirály 145 5 4 Obsluha B 145 5 5 Odstránenie upchatia v potrubí 146 5 6 Vytiahnutie špirály z potrubia 146 5 7 Odstavenie z prevádzky 146 5 8 Výmena špirálového bubna 146 6 Starostlivosť a údržba 147 6 1 Vloženie novej špirály 147 7 Odstraňovanie porúch 147 8 Príslušenstvo 147 9 Zákaznícka služba 148 10 Likvidácia 148 Označenia v tomt...

Page 143: ... elektrickým prúdom c Chráňte elektrické náradie pred účinkami dažďa a vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom d Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo určeného účelu na nosenie ručného elektrického náradia ani na jeho zavesenie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním za prívodnú šnúru Zabezpečte aby sa sieťová šnúra nedostala do blízkosti horúc...

Page 144: ...ké náradie ktoré má pokazený vypínač Nára die ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi c Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavovať vymieňať príslušenstvo ale bo ako odložíte náradie vždy vytiahnite koncovku sieťovej šnúry zo zásuvky a alebo vyberte akumulátor ak sa dá vybrať Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmysel nému spusteniu r...

Page 145: ...nenechajte stroj v chode bez dozoru Zabezpečte miesto používania ulica šachta aby sa nezranili žiadne prizerajúce sa osoby a vždy zakryte otvorené šachty alebo vpusty Skúmané okolie vždy skontrolujte pomocou detektora plynu či sa v ňom nevyskytujú jedovaté alebo výbušné plyny Po každom použití sa musí stroj aj príslušenstvo vyčistiť a vydezinfikovať Pri všetkých prácach sa musia nosiť odporúčané o...

Page 146: ...by počas ktorých je síce elektrický nástroj zapnutý ale je v činnosti bez zaťažia 3 Rozsah dodávky Základný stroj RODRUM S Vodiaca hadica Návod na obsluhu Kufrík s nástrojmi iba pri RODRUM S13 4 Sieťové pripojenie Prístroj pripojte len k jednofázovému striedavému prúdu a k sieťovému napätiu uvedenému na výkonovom štítku Pripájajte ho iba k zásuvkám s ochranným kolíkom Stroj sa smie prevádz kovať i...

Page 147: ...elektrickej sieti Dávajte pozor na to aby sa motorový spínač nachádzal v polohe VYP nem AUS 5 3 Pripojenie odpojenie nástrojov špirály Pripojenie Nástroj špirálu zasuňte na spojku tak aby sa zaistili Odpojenie Zasuňte prerušovací kľúč do otvoru a zboku vysuňte nástroj špirálu zo spojky 5 4 Obsluha B Čistička potrubia sa smie obsluhovať iba pri dodržaní všetkých pokynov k bezpečnosti človeka a stro...

Page 148: ...u na vodu a zašpinenú špirálu prepláchnite vodou Týmto sa vypláchne aj vyčistené potrubie Keď je pripojený nástroj opäť viditeľný pustite rukoväť posuvu vypnite motor nožnými spínačom a motorovým spínačom a odoberte nástroj ako aj vodiacu hadicu Opäť zapnite motor a vtiahnite špirálu do takej miery aby ešte vyčnievala z posuvného me chanizmu cca 20 cm Špirála sa nikdy nesmie celkom zasunúť do bubn...

Page 149: ...a Novú špirálu najskôr zaveďte ohnutým koncom do bubna a zasuňte ju tak aby vyčnievala ešte cca 30 cm Opäť vložte špirálový bubon pozrite 5 8 7 Odstraňovanie porúch Príznak Možná príčina Riešenie Stroj nenabehne Žiadne zásobovanie elektrickým prúdom Skontrolujte elektrickú sieť Motor je poškodený Obráťte sa na zákaznícku službu Vypínač PRCD je vypnutý Stlačte tlačidlo RESET PRCD Nožný spínač vzduc...

Page 150: ...491 E mail service rothenberger com www rothenberger com 10 Likvidácia Časti prístroja sú cenné druhotné materiály a môžu byť odovzdané na recykláciu Pre tento účel sú k dispozícii schválené a certifikované recyklačné závody Ohľadom ekologicky prijateľnej likvidácie nerecyklovateľných častí napr elektronický odpad sa prosím informujte na príslušnom úrade pre likvidáciu odpadu Len pre krajiny EÚ Ne...

Page 151: ... Присъединяване и разединяване на инструментите спиралата 155 5 4 Обслужване B 155 5 5 Отстраняване на запушването в тръбата 155 5 6 Връщане на спиралата от тръбата 155 5 7 Извеждане от експлоатация 156 5 8 Смяна на барабана за спиралата 156 6 Грижи и поддръжка 156 6 1 Поставяне на нови спирали 156 7 Отстраняване на повреди 157 8 Технически принадлежности 157 9 Отдел за обслужване на клиенти 157 1...

Page 152: ... контакти намалява риска от възникване на токов удар б Избягвайте допира на тялото Ви до заземени тела напр тръби отоплителни уреди печки и хладилници Когато тялото Ви е заземено рискът от възникване на токов удар е по голям в Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага Проникването на вода в електроинструмента повишава опасността от токов удар г Не използвайте захранващия кабел за цели за ...

Page 153: ...само за части от секундата 4 Грижливо отношение към електроинструментите а Не претоварвайте електроинструмента Използвайте електроинструментите само съобразно тяхното предназначение Ще работите по добре и по безопасно когато използвате подходящия електроинструмент в зададения от производителя диапазон на натоварване б Не използвайте електроинструмент чиито пусков прекъсвач е повреден Електроинстру...

Page 154: ...збегнете повреди Не променяйте инструментите чрез шлифоване или подобна дейност за да избегнете щети по тръбите колената на тръбите Използвайте система с камера за да разпознаете причината за запушване в тръбата Работете само по безупречни инсталирани съгласно разпоредбите на VDE електроин сталации Спиралата никога не бива да работи без направляващ маркуч Механичното почистване не тръбите винаги т...

Page 155: ... шум при експлоатация може да превиши 85 децибела A Да се носят шумо предпазни слушалки Измерените стойности са определени съобразно стандарта EN 62841 1 Обща стойност на вибрациите 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Посочените в тези инструкции общи стойности на вибрациите и стойности на шумовите емисии се измерват чрез стандартизирана процедура за измерване и могат да бъдат използвани за да сравни един електри...

Page 156: ...оводящите елементи на електроинструмента както и достъпа на хора на работното място 4 1 Пускане в експлоатация на прекъсвач за остатъчен ток Само за променлив ток Спазвайте мрежовото напрежение Преди всяко пускане в експлоатация на уреда извършвайте следните тестове на прекъсвача за остатъчен ток 1 Свържете щекера на устройството за остатъчен ток в контакта 2 Натиснете RESET Показанието светва в В...

Page 157: ...за подаване подаването на спиралата Напред Неутрално и Назад се регулира безстепенно 5 5 Отстраняване на запушването в тръбата Спиралата трябва сама да влезе в наличното запушване а не да бъде натисната вътре Ако се усеща противонатиск запушване и спиралата е обтегната в работна дъга поставете ръкохватката за подаване в неутрална позиция спиралата се върти на място и натиснете работната дъга срещу...

Page 158: ...та и го извадете През подаването вкарайте нова спирала и по посока на оста вкарайте барабана за спиралата в рамката върху оста Отново бутнете назад подаването и го фиксирайте със затягащата дръжка Обърнете внимание на това всички части да са чисти и да са гресирани в достатъчна степен 6 Грижи и поддръжка Преди всяко обслужване и техническа поддръжка изваждайте щекера на захранващия кабел С изключе...

Page 159: ...HENBERGER Направляваща ръкавица Лява 72120 Направляваща ръкавица Дясна 72121 ROWONAL разтворител на ръжда 5 l 72140 ROWONAL комбиниран спрей за спирала 0 2 l 72142 Направляващ маркуч 1300002581 Ключ за разединяване 72100 Спирала 10 mm 1500002203 Спирала 13 mm 72016 www rothenberger com 9 Отдел за обслужване на клиенти Центровете за обслужване на клиенти на ROTHENBERGER са на Ваше разположение за с...

Page 160: ... за отстраняване на частите които не подлежат на вторична преработка като напр отпадъците от електрониката се обърнете към отговорната служба по Чистота Само за страни от ЕС Не хвърляйте електроинструментите при домашните отпадъци Съгласно Директива 2012 19 ЕU относно отпадъци от електрическо или електронно оборудване и нейното приложение в националното законодателство неизползваемите електроинстр...

Page 161: ...όπηση A 164 5 2 Θέση σε λειτουργία 164 5 3 Σύνδεση και αποσύνδεση των εργαλείων του σπιράλ 165 5 4 Χειρισμός B 165 5 5 Απομάκρυνση της απόφραξης στο σωλήνα 165 5 6 Απόσυρση του σπιράλ από το σωλήνα 165 5 7 Θέση εκτός λειτουργίας 166 5 8 Αντικατάσταση του τυμπάνου σπιράλ 166 6 Αντικατάσταση των τσοκ 166 6 1 Χρήση νέων σπιράλ 166 7 Αντιμετώπιση προβλημάτων 167 8 Αξεσουάρ 167 9 Εξυπηρέτηση πελατών 16...

Page 162: ...εκτροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζίνες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας c Μην εκθέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό καλώδιο για να μεταφέρετε ή...

Page 163: ... τραυματισμούς 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το ηλεκτρικό εργαλείο Χρησιμοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ισχύος b Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα ηλεκτρικό εργαλείο που έχει χαλασμένο διακόπτη Ένα ηλεκτρικό εργαλείο πο...

Page 164: ... είναι σε άψογη κατάσταση και έχουν εγκατασταθεί σύμφωνα με τις διατάξεις VDE Το σπιράλ δεν επιτρέπεται να λειτουργεί χωρίς εύκαμπτο σωλήνα καθοδήγησης Ο μηχανικός καθαρισμός σωλήνων πρέπει πάντα να γίνεται από πάνω προς την κατεύθυνση της απόφραξης Προσέχετε ώστε κατά τον καθαρισμό των σωλήνων να μην ενεργοποιηθούν συνδέσεις παροχής νερού προς τον υπό καθαρισμό σωλήνα Μπορεί να προκύψει απόφραξη ...

Page 165: ...ραδασμών και οι τιμές εκπομπών θορύβου που αναφέρονται στις παρούσες οδηγίες μετρήθηκαν σύμφωνα με τυποποιημένη διαδικασία μέτρησης και μπορούν να χρησιμοποιηθούν για σύγκριση ενός ηλεκτρικού εργαλείου με ένα άλλο Μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για προκαταρκτική αξιολόγηση της επιβάρυνσης Οι αναφερόμενες εκπομπές κραδασμών και θορύβου μπορεί να αποκλίνουν κατά τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου ...

Page 166: ...τρικού εργαλείου και από άτομα στην περιοχή εργασίας 4 1 Θέση σε λειτουργία του διακόπτη PRCD Μόνο για εναλλασσόμενο ρεύμα Προσέξτε την τάση ρεύματος δικτύου Κάθε φορά πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή να εκτελείτε την ακόλουθη διαδικασία δοκιμής στο διακόπτη PRCD 1 Συνδέστε το φις του PRCD στην πρίζα 2 Πατήστε το RESET Η ενδεικτική λυχνία ανάβει με χρώμα ON 3 Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα Η...

Page 167: ...ακόπτη 4 Με το πάτημα της χειρολαβής προώθησης ρυθμίζεται με συνεχή τρόπο η προώθηση του σπιράλ πρόσω νεκρά και όπισθεν 5 5 Απομάκρυνση της απόφραξης στο σωλήνα Το σπιράλ πρέπει να εισέλθει με διάτρηση στην απόφραξη που υπάρχει και όχι να εισχωρήσει μόνο λόγω της άσκησης πίεσης Αν αισθανθείτε αντίσταση απόφραξη και το σπιράλ έχει προένταση ώστε να σχηματίζει τόξο εργασίας θέστε τη χειρολαβή προώθη...

Page 168: ...σκάρετε τη λαβή σύσφιξης 9 και ωθήστε την προώθηση προς τα εμπρός ως το τέρμα Τραβήξτε το τύμπανο εμπρός στην κατεύθυνση του άξονα και αφαιρέστε το Εισάγετε νέο σπιράλ μέσω της προώθησης και στην κατεύθυνση του άξονα εισάγετε το τύμπανο σπιράλ πάνω στον άξονα μέσα στο πλαίσιο Εισάγετε πάλι την προώθηση στη θέση της και στερεώστε τη με τη λαβή σύσφιξης Προσέξτε όλα τα μέρη να είναι απαλλαγμένα από ...

Page 169: ...R είναι στη διάθεσή σας για να σας εξυπηρετήσουν δείτε τον κατάλογο ή στο Ίντερνετ και ανταλλακτικά και σέρβις είναι διαθέσιμα από τα ίδια σημεία σέρβις Παραγγείλετε τα αξεσουάρ και τα ανταλλακτικά σας από το συνεργαζόμενο εξειδικευμένο κατάστημα ή μέσω της ανοικτής επικοινωνίας για RoService online Τηλέφωνο 49 0 61 95 800 8200 Φαξ 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberge...

Page 170: ...ксплуатацию 173 5 3 Подсоединение отсоединение инструментов спирали 173 5 4 Эксплуатация B 174 5 5 Устранение засора трубы 174 5 6 Извлечение спирали из трубы 174 5 7 Вывод из эксплуатации 174 5 8 Замена спирального барабана 175 6 Уход и техническое обслуживание 175 6 1 Установка новых спиралей 175 7 Неисправности и способы их устранения 175 8 Принадлежности 176 9 Обслуживание клиентов 176 10 Утил...

Page 171: ...иск пора жения электротоком б Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями как то с трубами элементами отопления кухонными плитами и холодильниками При заземлении Вашего тела повышается риск поражения электротоком в Защищайте электроинструмент от дождя и сырости Проникновение воды в элек троинструмент повышает риск поражения электротоком г Не разрешается использовать шнур не по наз...

Page 172: ...адежнее в указанном диапазоне мощности б Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электро инструмент не поддающийся включению или выключению опасен и должен быть от ремонтирован в Перед тем как настраивать электроинструмент заменять принадлежности или убирать электроинструмент на хранение отключите штепсельную вилку от ро зетки сети и или выньте если это возможно аккумулятор Э...

Page 173: ...во время очистки труб не открывались точки сцеживания обраба тываемой трубы При этом может образоваться пробка Не оставлять машину без присмотра во время очистки труб Обеспечивать безопасность места применения улицы шахты во избежание травмиро вания посторонних лиц всегда закрывать открытые шахты и стоки ливневой канализации Проверять наличие токсичных или взрывоопасных газов в подлежащей исследов...

Page 174: ...ьные меры безопасности осно ванные на оценке колебательной нагрузки при фактических условиях использо вания при этом следует учитывать все части рабочего цикла например время отключения электроинструмента а также время его включения и работы без нагрузки 3 Объем поставки Базовая машина RODRUM S Направляющий шланг Руководство по эксплуатации Ящик для инструментов только для RODRUM S13 4 Подключение...

Page 175: ...T Сброс чтобы включить прибор Данное защитное устройство предохраняет от возникновения ошибок в подклю ченном приборе но не в подключенной перед ним установке 5 Функции устройства 5 1 Обзор A 1 Барабан 6 Подача 2 Двигатель 7 Дренажная заглушка 3 Сетевой кабель с переносным защитным устройством по дифференциальному току 8 Направляющий шланг 4 Педальный выключатель 9 Рукоятка 5 Рукоятка подачи 10 Вы...

Page 176: ...нейтральное положение вращение спирали на месте и нажать в рабочей дуге в направлении засора Если спираль введена в трубу глубоко и рабочая дуга расслаблено установить рычаг в положение подачи Повторять процесс до устранения засора В случае повышенной нагрузки на спираль деформации направляющего шланга 8 незамедлительно отпустить рукоятку подачи для сброса давления на спираль 5 6 Извлечение спирал...

Page 177: ...исправность При необходимости можно заменить шарикоподшипник Соблюдать осторожность при обращении с устройством и регулярно проводить очистку После каждого использования очищать и предохранять спирали и инструменты от коррозии Для этих целей рекомендуется использовать специальное средство по уходу ROWONAL Все работы по техническому обслуживанию наладке и ремонту должны выполняться только авторизов...

Page 178: ...асные части у розничного торгового представителя или по RoService online обслуживания Телефон 49 0 61 95 800 8200 Факс 49 0 61 95 800 7491 е мейл service rothenberger com www rothenberger com 10 Утилизация Части прибора являются вторичным сырьем и могут быть отправлены на повторную пере работку Для этого в Вашем распоряжении имеются допущенные и сертифицированные утилизационные предприятия Для эко...

Page 179: ... 3 交货内容 180 4 电源连接 180 4 1 漏电保护器 PRCD 开关调试 181 5 该设备的功能 181 5 1 概览 A 181 5 2 调试运行 181 5 3 工具 螺旋管的连接和脱离 181 5 4 操作 B 181 5 5 疏通管道堵塞 182 5 6 从管道中抽回螺旋管 182 5 7 停机 182 5 8 更换螺旋管卷筒 182 6 维修与保养 183 6 1 装入新的螺旋管 183 7 故障排除 183 8 附件 183 9 客户服务 184 10 丢弃处理 184 标志说明 危险 本标志警告发生人员伤害 注意 本标志警告发生物品或环境损害 动作要求 ...

Page 180: ...危险 e 室外使用电动工具时应使用适用于室外的延长 线 使用合适的室外延长线可降低电击危险 f 如须在潮湿的环境中使用电动工具 请使用漏电断路器 使用漏电断路器能降低触电风险 3 人员安全 a 操作电动工具时 应保持警惕 注意自己的行 为 脑中应有安全常识 身体疲劳或服药 饮 酒 注射药剂情况下操作电动工具 操作时注意力不集中会导致严重的人身伤害 b 请穿戴个人防护装备并总是要佩戴护目镜 根 据电动工具的类型和使用情况 佩戴个人防护 装备 如防尘面具 防滑工作鞋 安全帽或 听力保护设备 可降低伤害危险 c 避免意外启动 确保在将插头插入插座前 开 关必须处于关闭位置 携带设备时 如果手指 放在开关上或接通连接电源的设备将会引发事故 d 请在打开设备前 取下调节工具或扳手 如果 工具或要钥匙位于旋转的设备组件上可能导致 伤害发生 e 请勿延伸过长 确保位置适当 同时时刻保持 平衡 这样可在意...

Page 181: ...注意管道清洁机开关是否位于0 或关 通常使用电子装置时必须注意规定的电源电压 并穿戴保护手套和防护鞋工作 为避免工具勾住堵塞物以及防止螺旋线从管中抛出 请为各堵塞处和待清洁管径选择合适的 工具 只能使用该机器和附件来清洁排水管 避免清洁通风筒 取水管 以防止损害发生 为防止损坏管子和弯头 不得通过磨削或类似方法对工具进行任何处理 为查明管道中的堵塞原因 请使用摄像设备 仅允许在性能良好且符合 VDE 规定 安装的电缆上作业 螺旋管不得在无软导管的情况下使用 机械式管道清洗应始终从上朝向堵塞物的方向进行 注意在管道清洗时不得操作通向作业管道的加水口 此处可能出现堵塞 管路清洗时 不得在无人值守的情况下让机器运转 避免对未经授权人员造成伤害 须保障工作地点 街道 井口 的安全及盖住打开的井口或水沟 使用气体检测仪检查待测区域是否存在有毒或爆炸性气体 每次使用后 清洗和消毒机器及其配件 在执行所...

Page 182: ...量值根据 EN 62841 1 标准确定 振动总值 2 5 m s2 K 1 5 m s2 本说明中规定的振动总值和规定的噪音排放值根据标准测量方法测得 可用于和其它电动工具比 较 可用于提前评估负载 规定的振动和噪音排放可能在电动工具的实际使用期间存在偏差 具体取决于电动工 具的使用方式 特别是工件加工类型 确定基于实际使用条件期间限定振动负载保护操作员的附加安全措施 对此注意操作 循环的所有环节 电动工具关闭的时间 和开启时间以及无负载转动时间 3 交货内容 RODRUM S 主机 软导管 操作指南 工具箱 仅 RODRUM S13 配备 4 电源连接 只能连接单相交流电源 且电压要与铭牌上规定的额定电压一致 只能连接带有保护触点的插座 上 机器只能通过最大额定故障电流为 10 30 毫安的漏电保护装置进行操作 调试前 请进行功能测试 如果重复出现 请检查连接的设备 请注意 即使安装了...

Page 183: ...电源 该保护装置可防止相连设备发生故障 而非之前的系统 5 该设备的功能 5 1 概览 A 1 卷筒 6 进管装置 2 电机 7 排水栓塞 3 配有漏电保护装置 PRCD 的电源 线 8 软导管 4 脚踏开关 9 夹紧柄 5 进管手柄 10 电机开关 5 2 调试运行 仅允许由接受过培训的授权人员操作管道清洗机 检查工作场所的电气安装 脚踏开关应置于方便触及且易于控制所有操作元件处 将电源插头连接至相应的电源插座 注意电机开关应处于 关 位置 5 3 工具 螺旋管的连接和脱离 连接 推动工具 螺旋管直至其锁在耦合装置上 脱离 隔离钥匙推入孔内 并从侧面将工具 螺旋管从耦合装置中推出 5 4 操作 B 仅在遵守所有人员和机器安全须知的情况下 方允许操作管道清洗机 螺旋管伸入管道中 将机器置于距待清洗管道开口处约 1 m 的位置 将软导管 8 从螺旋管上推至进管装置外壳的止挡处 并使用卡销固定...

Page 184: ...识别 时 立即松开进管手柄 以释 放螺旋管上的压力 5 6 从管道中抽回螺旋管 在疏通完堵塞物后 将进管手柄拨至 退回 位置 以便能将螺旋管抽回至卷筒内 注意在不费力的情况下抽回螺旋管 如果抽回过程困难 则再让螺旋管向管道内伸进一小 段 不得使用蛮力抽回螺旋管 在从管道内抽回螺旋管时 将一水管插入管道开口处 并使用水清洗掉受污的螺旋管 同时 也可以一并冲净已清洗的管道 如果看到已连接的工具 则松开进管手柄 使用脚踏开关和电机开关断开电机电源 以及取 下工具和软导管 重新接通电机电源并向外抽螺旋管 直至其从进管装置中伸出约 20cm 不得将螺旋管完全缩回卷筒内 5 7 停机 操作电机开关切断机器电源并拔下电源插头 从设备上取下软导管 为清空螺旋管卷筒中的水 请从机器上取下卷筒 见 5 8 及卸下排水栓塞 7 重新置入排水栓塞及再次固定螺旋管卷筒 5 8 更换螺旋管卷筒 仅允许在设备不带电的状...

Page 185: ...下螺旋管卷筒 见 5 8 用手将螺旋管完全从卷筒中抽出 先将配有弯折端的新螺旋管导入卷筒 并将螺旋管推入约 30cm 重新装入螺旋管卷筒 见 5 8 7 故障排除 故障征兆 可能的原因 解决方法 机器无法启动 无馈电 检查电源 电机故障 咨询客服 漏电保护装置 PRCD 已 关断 按下复位钮 PRCD 脚踏开关 压缩空气软管故障 咨询客服 无法进管 进管装置内的滚珠轴承损坏 咨询客服 螺旋管故障 更换螺旋管 8 附件 配件名称 罗森博格产品编号 导入手套 左侧 72120 导入手套 右侧 72121 ROWONAL 除锈剂 5 l 72140 ROWONAL 螺旋管组合喷雾 0 2 l 72142 软导管 1300002581 隔离钥匙 72100 10 mm 螺旋管 1500002203 13 mm 螺旋管 72016 www rothenberger com ...

Page 186: ...从您的经销商或在线订购您的配件和备件 电话 49 0 61 95 800 8200 传真 49 0 61 95 800 7491 电子邮件 service rothenberger com www rothenberger com 10 丢弃处理 设备组件为可循环材料 可重新利用 经过登记和认证的回收公司可对这些组件进行处理 为环保地处理不可利用组件 如电器废物 请咨询当地主管机关 仅限欧盟成员国 请勿将电动工具丢入生活垃圾中 根据欧盟关于废旧电子电气设备的 2012 19 EU 指令 和 和国内法 律实施办法 电动工具必须单独收集并根据环保要求进行再利用 ...

Page 187: ...ardien ja standardomisasiakirjojen vaatimusten mukainen DEKLARACJA ZGODNOŚCI EU Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością że produkt ten odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych EU PROHLÁŠENÍ O SHODÌ Se vší zodpovìdností prohlašujeme že tento výrobek odpovídá následujícím normám a normativním dokumentům EU UYGUNLUK BEYANI Tek sorumlu olarak bu ürünün yönetmelik hükümleri uyar...

Page 188: ...2583 4 0420 F E ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Industriestraße 7 D 65779 Kelkheim Germany Telefon 49 6195 800 0 Telefax 49 6195 800 3500 info rothenberger com rothenberger com Änderungen und Irrtümer vorbehalten ...

Reviews: